Аромат забытого мира
Аромат забытого мира

Полная версия

Аромат забытого мира

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Потом они нашли камеру.

Маэстро ударил по клавише, и меня обдало волной нового запаха. Ваниль и жасмин, роза и сандал, лаванда и мускус – десятки, сотни ароматов, смешанных в единую, невыносимую какофонию. Это была не композиция. Это был хаос, ольфакторный шторм.

Я почувствовал их панику. Анна закричала первой – её крик пах адреналином и желчью. Пьер попытался бежать, но споткнулся. Его страх был кислым, едким. Клара молилась – её молитва пахла ладаном и отчаянием.

А капитан Дюфор пытался их вывести. Я чувствовал его решимость, пробивающуюся сквозь страх. Он пах потом, кровью из прикушенной губы и чем-то ещё – честью? Долгом? У этих понятий не было запаха, но я всё равно ощущал их.

Маэстро играл быстрее, яростнее. Его пальцы летали по клавишам, и воздух вокруг меня становился гуще, плотнее, превращаясь в вязкую субстанцию из ароматов. Я задыхался, даже с респиратором. Мой мозг не успевал обрабатывать информацию.

Потом появился Он.

Алхимик.

Я не видел его лица – я не мог видеть в этой ольфакторной записи. Но я чувствовал его присутствие. Он пах иначе. Не как человек, не как мутант. Он пах как сама суть Эфира, концентрированная до предела. Цитрус и кровь, озон и ваниль, металл и цветы – всё сразу, всё одновременно, идеально сбалансированное.

Он говорил. Я не слышал слов, но чувствовал их значение через запах. Он предлагал им выбор. Стать частью эксперимента. Эволюционировать. Или умереть.

Анна согласилась первой. Её страх сменился любопытством, пахнущим озоном и мятой. Алхимик коснулся её – я почувствовал это прикосновение через запах, холодное, пахнущее жидким азотом. И она начала меняться. Её запах трансформировался, человеческие феромоны заменялись чем-то иным. Она становилась симбионтом, как те, что мы видели в саду.

Пьер попытался сбежать. Алхимик выбросил в воздух облако аромата – резкого, жгучего, пахнущего нашатырем и йодом. Пьер рухнул, его тело начало затвердевать. Кальцификация. Он превращался в камень, как те люди в метро.

Клара молилась громче. Алхимик засмеялся? Его смех пах горьким миндалем. Он распылил на неё другой аромат – сладкий, приторный, похожий на хлороформ. Клара упала и больше не просыпалась. Её запах медленно исчезал, как гаснущая свеча.

Марсель дрался. Я чувствовал его ярость, смешанную с отчаянием. Он пах тестостероном и кортизолом, чистым животным инстинктом выживания. Но Алхимик был сильнее. Он заразил Марселя чем-то вирусом? Спорами? Я не мог определить. Но Марсель начал мутировать прямо на месте. Его человеческий запах исчезал, заменяясь вонью гниения и синтетикой парфюма.

А капитан Дюфор.

Маэстро ударил по последней клавише – долго, протяжно. Запах был оглушающим. Кровь и бергамот, смешанные в равной пропорции.

Капитан выстрелил в Алхимика. Я почувствовал запах пороха, горячего металла. Пуля попала. Но вместо крови из раны потекло нечто иное – жидкость, пахнущая розовым маслом и формальдегидом. Алхимик не был человеком. Может быть, никогда им и не был.

Он схватил капитана. И то, что он сделал дальше, было хуже смерти. Он начал переписывать его на молекулярном уровне. Я чувствовал, как клетки капитана разбирались и собирались заново, как его ДНК перекодировалась через химические сигналы. Это было медленно. Это было мучительно. Его крики пахли железом и отчаянием.

И когда всё закончилось, от капитана Дюфора осталась только оболочка. Марионетка, источающая запах бергамота и крови. Сообщение. Приглашение. Для меня.

Маэстро оборвал мелодию. Тишина упала как гильотина.

Я стоял, задыхаясь, держась за голову. Меня трясло. Респиратор сходил с ума, пытаясь очистить воздух от шлейфа ароматов, но они уже въелись в мою память, в каждую клетку мозга.

– Теперь ты знаешь, – сказал Маэстро тихо. – Теперь ты понимаешь, с чем имеешь дело. Алхимик не просто убивает. Он творит. Он создаёт искусство из агонии. Каждая смерть для него – эксперимент. Каждая жертва – материал.

Я опустился на колени. Тьерри бросился ко мне, но я оттолкнул его.

– Они страдали, – прохрипел я. – Господи, как они страдали.

– Да. И ты почувствовал каждую секунду. Таков дар обоняния, Люсьен. Таково проклятие "носа". – Маэстро встал из-за рояля. – В старом мире запах был просто информацией. Здесь он стал языком, оружием, способом изменения реальности. И Алхимик говорит на этом языке лучше всех.

Я поднялся, шатаясь. Вкус желчи во рту. Руки дрожали.

– Почему он оставил Марселя в живых? Почему сделал из него посыльного?

– Потому что он хочет, чтобы ты пришёл. Потому что ты – недостающая часть его плана. – Маэстро указал на флакон в моей руке. – Этот аромат – твоя единственная защита. Используй его, когда встретишь Алхимика. Он рассеет иллюзии. Но помни: у тебя будет только один шанс.

Я сжал флакон до боли в пальцах. Экспедиция "Бета-7" погибла, потому что искала Исходную точку. Они нашли не эпицентр катастрофы. Они нашли лабораторию безумца.

И теперь этот безумец ждал меня.

– Сколько времени у меня есть? – спросил я.

– До чего? До встречи с ним? До того, как он найдет Исходный Код? До конца мира? – Маэстро покачал головой. – Время здесь не имеет значения. Есть только выбор. Идти вперед или бежать назад.

Я посмотрел на Тьерри. Он смотрел на меня с выражением, которое я не мог прочесть. Страх? Жалость? Решимость?

– Что скажешь? – спросил я его.

Тьерри медленно передернул затвор винтовки.

– Я говорю, что если мы идем убивать монстра, то лучше делать это быстро. Пока он не убил нас.

Я кивнул. Выбор был сделан еще тогда, когда я переступил порог сада. Может быть, еще раньше – когда согласился на эту миссию. Или в тот день, когда мне вживили импланты.

Возврата не было. Был только путь вперед. В катакомбы. В логово Алхимика. В сердце тьмы, которая пахла бергамотом и кровью.

– Идем, – сказал я. И мы пошли.

Глава 8. Дар Маэстро.

Выход из сада не был таким же, как вход. Маэстро повел нас другой дорогой – через заросли, которые расступались перед ним, словно живые существа, узнающие хозяина. Может быть, так и было. Здесь, в сердце Эфира, граница между живым и неживым давно стерлась.

– Флакон, который я дал тебе, – это лишь часть того, что тебе понадобится, – говорил Маэстро, шагая впереди. Его голос звучал прямо в черепе, обходя уши. Я уже привык к этому странному ощущению. – Запах абсолютной реальности разрушит иллюзии Алхимика, но только на короткое время. Минута, может, две. Этого достаточно, чтобы увидеть его истинное лицо. Но недостаточно, чтобы победить.

– Тогда зачем он нужен? – спросил Тьерри, шедший позади. Его рука не отпускала рукоять винтовки.

– Чтобы не сойти с ума раньше времени. – Маэстро остановился перед массивным деревом, кора которого была покрыта светящимися рунами. Не настоящими рунами – узорами из биолюминесцентного лишайника, но они складывались в нечто похожее на письменность. – Алхимик работает с восприятием. Он заставляет тебя чувствовать то, чего нет. Видеть носом то, что хочет показать. Этот флакон – якорь. Он напомнит тебе, что реально, а что нет.

Он коснулся дерева, и ствол раскрылся, обнажив полость внутри. Там, в углублении, лежали предметы. Маэстро достал их, один за другим, выкладывая на ладонь.

– Первое: маркерные кристаллы. – Он показал три маленьких, размером с ноготь, прозрачных осколка. Они мерцали изнутри холодным светом. – Они впитывают запахи. Если встретишь аромат, который покажется важным, подозрительным или просто интересным – поднеси кристалл. Он запишет ольфакторную сигнатуру. Потом сможешь проанализировать наверху, в своей лаборатории. Если, конечно, доживешь.

Я взял кристаллы. Они были теплыми, пульсировали в руке, словно живые сердца.

– Второе: нейтрализатор. – Маэстро достал ампулу с мутной жидкостью. – Если Алхимик выбросит в воздух токсичную композицию, разбей это. Испарения нейтрализуют большинство известных ольфакторных ядов. Большинство, но не все. На химическое оружие старого мира это не подействует, но здесь, в Эфире, должно помочь.

Я спрятал ампулу в защищенный карман на груди.

– И третье – Маэстро помедлил. На его лице, искаженном мутациями, промелькнуло что-то похожее на сомнение. – Третье я дам, но ты должен пообещать, что не используешь это без крайней нужды.

– Что это? – я напрягся.

Маэстро достал из полости дерева еще один флакон. Этот был меньше, из черного стекла, запечатанный воском.

– Это назовем это "Последний вздох". Концентрат всех самых ядовитых, токсичных, разрушительных ароматов, которые я смог собрать за тридцать лет. Синильная кислота, угарный газ, споры черной плесени, феромоны паники. Если разобьешь это в замкнутом пространстве, умрет всё живое в радиусе десяти метров. Включая тебя, если не успеешь надеть максимальную защиту.

Тьерри отступил на шаг.

– Это же биологическое оружие.

– Хуже. Это ольфакторное оружие. – Маэстро протянул флакон мне. – В старом мире такое было невозможно. Здесь, где запахи стали материей, это – граната, которая уничтожает не тела, а саму суть жизни. Используй только если нет другого выхода. И знай: после этого ты никогда не будешь прежним. Такая концентрация смерти оставляет след в обонятельной памяти навсегда.

Я взял флакон. Черное стекло было ледяным, несмотря на теплый воздух сада. Я чувствовал, как сквозь запечатанную пробку просачивается тончайшая струйка аромата. Он пах пустотой. Отсутствием всего. Небытием.

Я убрал флакон подальше, в самый защищенный отсек рюкзака.

– Почему ты помогаешь мне? – спросил я Маэстро. – Ты мог бы оставить нас в саду. Или убить. Превратить в симбионтов, как тех людей.

Маэстро повернулся ко мне. Фасеточные глаза мерцали.

– Потому что я помню, каким был человеком. До того, как стал этим. – Он провел рукой по своему искаженному телу. – Я помню запах кофе по утрам, свежеиспеченного хлеба, духов на коже любимой женщины. Я помню мир, в котором ароматы были радостью, а не оружием. И я хочу, чтобы этот мир вернулся. Или хотя бы не исчез окончательно.

– Ты думаешь, я могу остановить Алхимика?

– Не знаю. Может быть, ты его убьешь. Может быть, он убьет тебя. А может – Маэстро замолчал, потом добавил тише: – Может, ты поймешь, что он прав. Что старый мир должен умереть, чтобы родился новый. Я не знаю ответа, Люсьен. Я только создаю музыку. Ты же – тот, кто должен решить, что делать с этой симфонией.

Мы подошли к границе сада. Здесь снова были те кованые ворота, через которые мы вошли. Или другие, точно такие же. В Эфире топология была относительной.

– Катакомбы начинаются в двух километрах отсюда, – сказал Маэстро. – На юго-запад. Ищи вход возле старой церкви Сен-Северин. Там спуск в подземелье. Но будь осторожен: Алхимик знает, что ты идешь. Он подготовил дорогу. Ловушки, загадки, испытания. Для него это игра. Смертельная игра.

– У нас осталось шесть часов автономности, – напомнил Тьерри, проверяя датчики.

– Тогда не трать время. – Маэстро открыл ворота. За ними клубился Эфир, густой и непроницаемый. – И еще, Люсьен. Когда встретишь Алхимика понюхай его. По-настоящему, без фильтров. Его истинный запах скажет тебе больше, чем любые слова.

– Это опасно.

– Всё в Эфире опасно. Но истина опаснее всего. – Маэстро сделал шаг назад, растворяясь в зарослях своего сада. – Удачи, Нос. Надеюсь, мы встретимся снова. В мире, где я смогу сыграть тебе не реквием, а что-нибудь радостное.

Ворота захлопнулись за нами. Сад исчез, поглощенный туманом. Мы стояли на пустой улице мертвого Парижа, и единственным ориентиром был запах – тонкая, почти неуловимая нить бергамота и крови, тянущаяся на юго-запад.

– Проверь снаряжение, – сказал я Тьерри. – Дальше будет хуже.

Он кивнул, перезарядил винтовку, затянул лямки рюкзака. Я сделал то же самое, убедившись, что все флаконы на месте, все кристаллы целы.

Мы пошли в сторону катакомб. В сторону логова Алхимика. В сторону правды, которая, как предупредил Маэстро, могла оказаться страшнее любой лжи.

Глава 9. Возвращение.

Подъем длился вечность.

Мы сидели в герметичной капсуле, прижатые ремнями к креслам, и молча смотрели, как Эфир за стеклом становится всё светлее, разреженнее, превращаясь из густого супа в лёгкую дымку. Датчики на панели показывали уменьшение концентрации спор, падение токсичности, рост содержания кислорода. Мы возвращались в мир живых.

Тьерри не произнес ни слова с тех пор, как мы покинули сад. Он сидел, обхватив винтовку, и его лицо за визором было серым, осунувшимся. Встреча с Маэстро, ольфакторная запись гибели экспедиции, разговоры об Алхимике – всё это сломало что-то внутри него. Я видел это по тому, как дрожали его руки, как он избегал смотреть мне в глаза.

А я я чувствовал только усталость. Такую глубокую, костную усталость, словно прожил не шесть часов в Эфире, а целую жизнь. Флакон Маэстро в кармане был тяжелым, как свинцовый груз. Флакон с "Последним вздохом" в рюкзаке – ещё тяжелее. Я нёс смерть в двух бутылках, и это знание давило на плечи сильнее, чем вес снаряжения.

Капсула дёрнулась, замедляясь. Мы достигли платформы приёма в Тур-Сите. Двери разъехались с шипением, и нас встретил стерильный воздух небоскрёба – кондиционированный, отфильтрованный, мёртвый.

Я снял респиратор и сделал первый вдох. Ничего. Никакого запаха. Только пустота, разбавленная слабым ароматом синтетического озона от очистителей воздуха. После симфонии Эфира это было как оглохнуть.

– Люсьен, Тьерри, – техник в белом костюме кивнул нам. – Проходите в дезинфекционную камеру. Стандартная процедура.

Мы прошли через три шлюза. В каждом нас обдавало горячим паром, затем химическими аэрозолями, затем ультрафиолетом. Споры Эфира, прилипшие к костюмам, умирали, шипя и дымясь. Я чувствовал, как с каждым этапом очистки от меня уходит что-то важное. Память о запахах. Связь с тем миром внизу.

Последний шлюз открылся, и мы вышли в раздевалку. Здесь нас ждал медик с портативным сканером.

– Биологические показатели в норме, – объявил он после минутной проверки. – Незначительное повышение кортизола, но это ожидаемо после спуска. Можете идти на дебрифинг.

Дебрифинг. Допрос, если называть вещи своими именами. Генерал Моро захочет знать всё: что мы видели, что нашли, почему не вернулись с данными экспедиции "Бета-7".

Я переоделся в чистую одежду, спрятав флаконы Маэстро во внутренний карман куртки. Кристаллы-записи – в другой карман. Всё остальное снаряжение сдал на склад.

– Что будешь говорить генералу? – спросил Тьерри, когда мы остались одни в коридоре.

– Правду, – ответил я. – Частично.

– Какую частично?

– Что "Бета-7" погибла. Что мы нашли следы мутантов, помеченных искусственными ароматами. Что в Эфире действует некая разумная сила, использующая запахи как оружие. – Я посмотрел на него. – Но про Маэстро, про сад, про Алхимика и Исходный Код – ни слова. Это назовём галлюцинациями. Токсическим воздействием спор на обонятельные центры мозга.

– Ты хочешь солгать Совету?

– Я хочу остаться в живых достаточно долго, чтобы понять, что происходит на самом деле. Если я расскажу всё, меня либо объявят сумасшедшим и отстранят, либо – я не закончил. Либо поймут, что я знаю слишком много, и устранят. В Совете были люди, заинтересованные в сохранении статус-кво. Если Эфир можно было контролировать или даже обратить вспять, кто-то терял власть. Много власти.

Тьерри кивнул медленно.

– Я скажу то же самое. Галлюцинации. Споры. Токсикация. – Он потёр лицо руками. – Знаешь, Люсьен, я двадцать лет спускаюсь в Эфир. Видел мутантов, аномалии, вещи, которые не вписываются ни в одну научную теорию. Но то, что мы увидели сегодня Это другое. Это не просто хаос. Это дизайн. План. И я, чёрт возьми, не хочу быть фигурой в чужой игре.

– Поздно. Мы уже фигуры. Вопрос только – чьи.

Мы прошли в кабинет генерала. Моро ждал нас, сидя за массивным столом. На стене за ним висела карта старого Парижа, покрытая красными метками – зоны, где пропали экспедиции.

– Докладывайте, – его голос был ровным, но я чувствовал напряжение. Он боялся. Запах страха пробивался даже сквозь его дорогой одеколон.

Я рассказал подготовленную версию. Спуск. Обнаружение рюкзака. Нападение мутанта, помеченного духами. Следы, ведущие в катакомбы. Ольфакторная ловушка в метро – я описал её как концентрацию токсичных спор, вызвавшую галлюцинации. Марселя представил как заражённого мутанта, бредившего перед смертью.

– Данных экспедиции мы не нашли, – закончил я. – Капсула была пуста. Если "Бета-7" что-то обнаружила, эта информация потеряна.

Моро слушал молча, барабаня пальцами по столу. Когда я закончил, он долго смотрел на меня.

– Галлюцинации, – повторил он. – Вы оба видели одно и то же?

– Да, сэр, – подтвердил Тьерри. – Споры воздействуют на обонятельные центры, а они связаны с зонами памяти и эмоций. Коллективные видения в условиях стресса – известный феномен.

– Известный, – Моро кивнул. – И удобный. – Он встал, подошёл к окну. За ним простирался Тур-Сите – белые башни, парящие над морем Эфира. – Я дам вам неделю отдыха. Пройдёте медицинское обследование, психологическую оценку. Потом решу, можно ли вас допускать к дальнейшим спускам.

– Сэр – начал я.

– Свободны, – отрезал он.

Мы вышли. В коридоре Тьерри молча пожал мне руку и пошёл к своему кварталу. Я остался один.

Моя лаборатория находилась на семидесятом уровне башни. Это было стерильное помещение, заставленное хроматографами, масс-спектрометрами, стеллажами с образцами. Мой дом. Моя тюрьма.

Я закрыл дверь, активировал блокировку. Достал флаконы и кристаллы, разложил на столе. Три записи ароматов, сделанные в саду. Флакон с запахом абсолютной реальности. Ампула с нейтрализатором. И "Последний вздох" – чёрное стекло, холодное, источающее едва заметный аромат небытия даже сквозь воск.

Я сидел, глядя на эти артефакты, и пытался понять, что делать дальше. Вернуться в Эфир без разрешения? Самоубийство. Рассказать правду? Тоже самоубийство, только медленнее. Ждать? Но ждать чего?

Система вентиляции зашумела, подавая очередную порцию очищенного воздуха.

И я почувствовал это.

Тонкую, почти неуловимую струйку запаха. Бергамот. И свежая кровь.

Я застыл. Это невозможно. Фильтры очищали воздух от всех посторонних примесей. Но запах был здесь, реальный, пульсирующий, усиливающийся с каждой секундой.

Алхимик.

Он был не внизу, в катакомбах. Он был здесь. В Тур-Сите. Может быть, в этом здании. Может быть, в этой комнате.

Я схватил флакон с запахом абсолютной реальности, вскочил, оглядываясь. Лаборатория была пуста. Но аромат становился сильнее, и теперь к нему примешивалась новая нота. Ваниль. Тёплая, домашняя, убаюкивающая.

На столе, рядом с моими образцами, лежал листок бумаги. Я не заметил его раньше. Или его не было?

Я взял листок дрожащими руками. На нём была записка, написанная каллиграфическим почерком:

Добро пожаловать домой, Нос. Ты хорошо сыграл свою роль. Маэстро был прав – ты особенный. Теперь пора узнать, КТО ты на самом деле. Жди моего звонка. Или приди сам. Ты знаешь дорогу. Твой запах уже ведёт тебя ко мне.

Внизу была подпись – не слово, а символ. Молекулярная формула. Я узнал её мгновенно. С6Н8О7. Лимонная кислота. Бергамот.

Глава 10. Отчет Совету.

Я писал отчёт три часа подряд, удаляя и переписывая абзацы, подбирая слова так, чтобы ложь звучала как научная достоверность. Искусство обмана – это искусство деталей. Слишком мало информации – вызовешь подозрения. Слишком много – запутаешься в противоречиях.

Экран голографического планшета светился в полутьме лаборатории. Я отключил основное освещение, оставив только настольную лампу. В темноте легче думать. В темноте запахи острее.

А запах бергамота и крови всё ещё висел в воздухе, несмотря на работу фильтров. Или это была паранойя? Галлюцинация, порождённая перенапряжением обонятельных центров? Я не знал. И это пугало больше всего.

обнаружены признаки организованной мутации среди подземной фауны. Образцы, взятые с атакующего существа, показывают присутствие синтетических ароматических соединений, не встречающихся в природе Эфира. Предположительно, это результат неизвестного техногенного процесса, оставшегося от До-Эфирной эпохи.

Хорошая ложь всегда содержит зерно правды. Я описывал мутанта, помеченного духами, но объяснял это случайным попаданием в хранилище старых парфюмерных лабораторий. Описывал Марселя, но представлял его как жертву токсического воздействия спор, а не эксперимента Алхимика.

Маэстро в отчёте не существовал. Сад превратился в "участок с аномально высокой биологической активностью". Рояль из запахов – в "галлюцинаторное переживание, вызванное перегрузкой ольфакторных рецепторов".

Я сохранил файл и откинулся на спинку кресла, потирая глаза. Часы показывали три часа ночи. За окном Тур-Сите спал своим холодным, стерильным сном – тысячи огней в башнях, парящих над морем тумана.

Где-то там внизу, в Эфире, Маэстро играл свои симфонии для пустоты. Где-то там Алхимик готовил следующий ход. А я сидел здесь, в безопасности, и лгал людям, которые платили мне за правду.

Флакон с запахом абсолютной реальности лежал на столе, рядом с запиской. Я перечитал её в сотый раз.

Ты знаешь дорогу. Твой запах уже ведёт тебя ко мне.

Что это значило? Что во мне есть нечто, притягивающее меня к Алхимику? Импланты? Или что-то глубже, на генетическом уровне?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3