
Полная версия
Селина и Серебряное Королевство

Соелма Ошорова
Селина и Серебряное Королевство
Глава 1. Селина
В одной цветущей стране Фловерстон, чьи обширные территории были усыпаны всеми видами цветов, находится деревушка Росс.
На краю этой деревни, по улице Пригорной —17, в самом обычном деревенском доме живёт семья Старфолл: Алекс – глава семьи, его супруга – Оливия, и их трое детей – старшая Стефания, средняя Селина и младший Àдам. Семья ничем не отличалась от других семей, живущих в Россе, только вот на Селину, жители всегда обращали внимание.
Население Россы – чуть больше пятисот человек.
Как обычно бывает в маленьких населённых пунктах, где все живут на глазах друг друга, и что – либо утаить от любопытных глаз соседей, было почти невозможно. И поэтому, когда одиннадцать лет назад в доме Старфолл, откуда ни возьмись, вдруг появилась эта девочка, которой на тот момент уже было около трёх лет, жители удивлённо зашептались. Семья сама по себе жила обособленно, но чтобы никто не заметил растущего живота у Оливии Старфолл, и не видел новорождённого ребёнка – такого не могло произойти!
Старухи, возглавляемые значительно молодой Бэтти Беннет, вечной домохозяйкой, которая только тем и скрашивала свою жизнь, что перемывала косточки односельчанам, вальяжно восседали вдоль забора у небольшого парка в центре деревни, где по умолчанию находилось их ежедневное место встречи, пока погода позволяла. Заметив Оливию Старфолл, идущую тем поздним утром в продуктовый магазин – сразу нашли объект для сегодняшнего обсуждения. Когда женщина сравнялась с местом их сборища, старухи улыбчиво с ней поздоровались, и как только та скрылась из виду, нетерпеливо и нервно, почти одновременно ахнули: «Кто-нибудь видел её беременной?!».
Из сбивчивого, от нарастающего любопытства разговоров между собой, старухи поняли, что никто так и не видел беременного живота, только вот Оливия, уволилась с местной цветочной фермы, в офисе которого проработала много лет. Когда разговор уже начал затухать из—за отсутствия какой либо другой информации, кроме как видел ли кто беременной Оливию Старфолл вторым ребёнком, как вдруг, живущая рядом с домом Старфолл, старуха Дэйзи припомнила, что глава семьи – Алекс Старфолл, отсутствовал в деревне примерно пару недель. Где он был и чем занимался, выяснить точно тогда не удалось, но ходили слухи, что он уезжал на заработки, что тоже было странным, так как Алекс почти всю свою жизнь проработал на той же ферме, что и жена. И если точно вспомнить – то после его возвращения, в доме появилась эта загадочная малютка.
Их разгоревшийся с новой силой гомон нарушил тихий голос, который издала бывшая, тогда известная на весь Фловерстон, балерина Берта Броун, которая была старше всех (уже и сама не припоминала, сколько ей лет), что в силу возраста, иногда путала события в своей жизни:
– Мне завтра в Париж ехать, а я пуанты свои не почистила!
Торопливо собравшись, Берта побрела в сторону своего дома.
– Да у неё опять крыша поехала, – поразилась Гретта Тронс, и съёжилась от мысли, что её «крыша» тоже когда—нибудь исхудает. – Сто лет прошло, как по Парижу ездила, и вспомнила же!
– А глаза то у малютки Старфолл: кристально – голубые, а волосы темные! – выдохнула в образовавшую тишину Маргарет О`Брайн.
Собравшиеся старухи все, как по команде, повернулись на неё, в их глазах читалось недоумение, что столь важную информацию она таила в себе. Особенно недовольный взгляд, в отличие от других, бросила на неё главная сплетница деревни – Бэтти Беннет.
Дни сменяли друг друга и история, которая когда—то всколыхнула маленькую деревню, постепенно забывалась. Старухи многие скончались в силу своего возраста, оставив после себя лишь пустевшую лавку у центрального парка. Все продолжали жить своей жизнью, кроме надоедливой Бэтти Беннет, которая долгом своей жизни считала – разгадать тайну появления Селины в семье Старфолл.
Каждый раз повстречав Селину рядом с матерью Оливией Старфолл, и убедившись, что есть рядом слушатели, неважно кто, будь то кассир в магазине, или дворник, занятый своим делом, нарочито громко восклицала: «Оливия, да у дочурки твоей голубые глаза! А у остальных … ах, карие! Я читала исследования доктора Логмана, что у двух кареглазых людей рождаются дети с голубыми глазами с вероятностью всего в шесть процентов! И то если были предки аж до шестнадцатого поколения с голубыми глазами!». «Были, Бэтти, были люди с голубыми глазами у нас в роду! Рада, что наша семья даёт тебе стимул развиваться и читать научные диссертации, авось пригодится!» – оставляла в недоумении назойливую сплетницу Оливия, всегда сохраняя спокойствие.
Сама же Селина не знала о тайне своего рождения и считала Алекса и Оливию своими родителями.
После очередной встречи с Бэтти Беннет, Селина рассматривала в зеркало свои голубые, как два кристально чистых озера, глаза, и терялась в сомнениях – почему у других членов семьи нет такого же цвета глаз. Все же смутные подозрения одолевали её.
– Да тебя аист принёс, – издевалась над ней старшая, семнадцатилетняя сестра Стефания, вгоняя ещё в большие сомнения Селину.
– Сама ты аист, – возмущалась Селина и краснела как наливной помидор.
Однажды, когда ей было восемь лет, Селина скрывалась в каморке для швабр и тряпок, школьной уборщицы, от толстой задиры Бэгги Беннет, которая была на пару лет её старше и выбрала худую Селину объектом своих насмешек. Бэгги нашла в тот день её убежище и начала толкаться, пытаясь уронить Селину. Селина не в силах физически противостоять задире, которая была в три раза толще и на голову выше неё, хваталась из последних сил за деревянный выступ, служивший опорой для полки, на которой громоздились утерянные школьниками вещи. Запыхавшись от молчаливого и неравного противостояния, Селина так разозлилась на Бэгги, что пнула ту в живот. Её ботинок мягко погрузился в большой живот оппонентки и тут же отскочил, как от упругого батута – Бэгги удивилась столь дерзкому поступку, что перестала пихать её своей тушей, и начала тянуть Селину за ноги, пытаясь вытащить её из тесной и тёмной каморки. Вся эта ситуация начала уже переходить все грани дозволенного, и Селина резко отпустив руки, упала на ноги Бэгги, которая неуклюже свалилась на свою необъятную спину, охнув от неожиданности. Быстро перебирая тонкими ножками, Селина отпрянула от неё подальше вглубь каморки и тут, как в замедленном кадре, большое тело задиры начало подниматься, страх у девочки нарастал, а в коридоре предательски не было взрослых, которые могли остановить весь этот фарс. Страх неожиданно сменился яростью и вдруг Селина заметила, как руки её завибрировали, издавая какой то странный полу —прозрачный свет, медленно вращающийся вокруг кистей рук – в это время Бэгги наконец то приняла вертикальную позицию и разогнавшись, побежала на неё. Селина закрыла глаза и вскинула наверх руки, забыв про этот свет, в надежде как то облегчить удар, и через мгновенье услышала крик Бэгги и глухой тяжёлый звук. Открыв глаза, Селина увидела, что Бэгги Беннет лежит в беспамятстве, широко раскинув руки и закатив глаза, прислонившись туловищем к шкафчикам учеников, расположенные вдоль школьного коридора.
Тогда Бэтти Беннет, главная сплетница деревни и по совместительству, мать Бэгги, утроила директору и Оливии Старфолл грандиозный скандал, грозясь написать в сам Департамент Образования, что её дочь является жертвой запугивания. Довольная Бэгги сидела на стуле, облизывая свёрнутую улиткой леденец, изрядно обмазав им свои упитанные щеки и ехидно посматривала на Селину, которая в этот момент думала, рассказать ли присутствующим о необычном свете из её рук, который возможно с такой силой и вышвырнул большую тушу Бэгги в коридор, но заметив взгляд Бэгги, передумала.
– Да вы посмотрите на Селину Старфолл, а теперь на свою дочь, как она могла скинуть Бэгги в коридор с такой силой? Не каждый взрослый то осилит! – парировал в ответ на обвинения директор школы, нервно вытирая сложенным вчетверо платком выступивший пот на своей лысине, красовавшейся дорожкой от его высокого лба до макушки.
Директор Томсон опешил, поняв, что совершил ошибку, вскользь упомянув размеры Бэгги, лицо Бэтти Беннет уже побагровело и она хватаясь за сердце, рухнула на стул. « Да как вы… как вы смеете…» – только и могла она шептать, пытаясь нащупать своё сердце под пышной грудью.
Селина наблюдала за блестящей от пота лысиной директора, как вдруг дверь директорской отворилась и в проёме показался Алекс Старфолл. Директор с облегчением вздохнул – все в деревне знали, что Бэтти Беннет много лет безответно влюблена в Алекса и сразу переставала скандалить, как только тот появлялся рядом.
– Добрый день,– поздоровался он со всеми, зашёл в небольшой кабинет директора, и сел рядом с женой.
Бэтти сразу пришла в себя, подправила своё платье, и быстро вырвав из рук Бэгги леденец, сунула его в свою сумку. На лице Бэгги застыло заметное удивление, от столь внезапного изменения в поведении матери.
– Думаю, что конфликт улажен, – томно заговорила она, косясь на Алекса. – Ну подумаешь, детки повздорили, не смертельно же!
Оливия с директором переглянулись с облегчением, Селина также не понимала вообще, что происходит, и с чего такие перемены в данной ситуации, со стороны Бэтти Беннет. Хотя она была догадливым ребёнком, но о своих догадках предпочитала молчать.
Выйдя из школы, Алекс, с присущим ему оптимистичным отношением к любым ситуациям, спросил у Селины:
– Как ты её так … пришвартовала к шкафам?
– Мне помог свет из рук, – недолго думая ответила Селина, которая очень доверяла Алексу.
В этот раз куда то испарился оптимизм и лицо Алекса резко стало встревоженным. Селина смотрела то на Алекса, то на Оливию, пытаясь понять, что произошло и почему они сейчас так резко стали какими-то настороженными.
– Никому не говори про свечение из своих рук, это будет нашим секретом, хорошо, бусинка? – подмигнул Алекс, опустившись на одно колено перед Селиной и внимательно осмотрел её руки.
Глава 2. Волшебный дом
С того инцидента в каморке школы прошло пять лет. В зеркало смотрела застенчивая четырнадацатилетняя девушка, всё с такими же кристально голубыми глазами.
– Правительство Фловерстона решило, что стало необходимым модернизировать фермы, находящиеся в отдалённых населённых пунктах, – отрепетировано чеканил объявление диктор в телевизоре.– К чему это приведёт и насколько это выгодно для страны, расскажет наш корреспондент.
Алекс не мог больше смотреть новости, ветер перемен уже дул рядом, неся с собой не весть что, – это чувствовалось среди жителей Россы, они то и дело встретившись где-нибудь, будь то тротуар, или очередь в магазине, с жаром обсуждали о нововведениях.
– В соседнем Верхнем районе, говорят, половину людей просто уволили из ферм. А если у нас так произойдёт? – озадаченно чесал рукой свою непослушную копну волос маленький Дэйл, маленьким прозвали его из-за низкого роста.
– Да не теряй надежду стать лучшим мастером участка, – подмигнув ему хохотнул большой Дэйл, держась руками за свой внушительных размеров живот, который вздыбился, словно передутый пляжный мяч.
От его слов маленький Дэйл стеснительно улыбнулся, обнажая свои жёлтые редкие зубы и заметив насмешливый взгляд большого Дэйла плюнул: «Да ну тебя», и поплёл дальше, под нарастающий хохот товарища, искать других более приятных собеседников.
***
– Ничего, у нас есть немного накопления,– вздохнула Оливия, смотря на Алекса. – Продержимся, если что случится.
Алекс улыбнулся жене, за этой улыбкой он скрывал все свои переживания, Оливия по уголкам его губ определяла степень его встревоженности.
– Дорогая, ты сегодня обворожительно прекрасна! – чмокнул он её в щеку.
Оливия кокетливо подправляя свою причёску, посмотрела в зеркало – оттуда смотрела высокая статная женщина, с красивыми чертами лица, аккуратным маленьким носиком и локонами до плеч.
Алекс – плотный, статный мужчина с кучерявыми волосами, до невозможности начитанный, часами по вечерам обсуждающий с детьми историю мира, литературу и географию. Он иногда даже писал короткие стишки, и играл на гитаре. Душа компании, как часто говорили про него.
На улице вовсю царствовал май буйными весенними красками, переходящими в летние. Селина смотрела в своё небольшое окно их со Стефанией спальни, на огромный куст гортензий соседа, Михаэля Джонса, которые начинали оживать от тепла. Решив, что в такую теплую безоблачную погоду неповадно сидеть дома, Селина пошла прогуляться по заднему двору дома. Выйдя на улицу, она заметила, что этот самый сосед Михаэль и её отец Джонс как то подозрительно тихо шепчутся через небольшой забор. Селина юркнула в кусты, которые уже позеленели и были выше самого забора, затаилась в них, пытаясь разобрать слова.
– Алекс, не к добру все это, – еле слышно шептал Михаэль, – девочка скорее всего обладает даром Перемещения и не только.
– Видимо да, —выдохнул Алекс и замолчал.
– Тогда, одиннадцать лет назад, в том лесу, ты наткнулся не на просто змею, это же очевидно по полученным твоим ранам на ноге. Она будто что—то влила в твою кровь, которая постепенно тебя…
– Я и сам так думаю, – прервал соседа Алекс,– в ту ночь, когда мы вернулись из Устья Бебирри, и … в общем ты сам знаешь. Её ищут, Михаэль. Я не могу им позволить найти её … те и не люди даже! По крайней мере не все.
Кошка Милкис, которая никому не принадлежала, но вальяжно заходила во многие дома улицы в гости за угощениями, решила именно сейчас приластиться к Селине, выдавая место её нахождения, и никак на злобное «Брысь!» не реагировала, а наоборот мурлыкала, щекоча ее пушистым рыжим хвостом.
Селина увидела, что Алекс смотрит в её сторону, почти легла на землю. Через какое-то время Алекс попрощавшись с соседом, пошёл в сторону дома и прошёл мимо неё.
Выдохнув с облегчением, Селина выбралась из кустов и поплелась домой, размышляя об услышанном: «Я в ту ночь встретил не людей» – тихо проговорила под нос себе Селина и задумалась ещё сильней, а может звери были? У отца и не спросишь, придётся рассказать, что она шпионила, хотя он часто хвалил её за мастерство скрываться. И что за дар Перемещения… может тот свет с её рук?
Наступали последние учебные дни перед каникулами. С той произошедшей ситуации в школьной каморке, Бэгги Беннет больше не тревожила Селину, наоборот, обходила её стороной, боязливо косясь.
Селина смотрела в окно школьного кабинета, уже устав слушать про Александра Пушкина, как услышала стук в дверь и заметила за ней чёрный рюкзак Стефании, она о чем-то встревоженно сообщила учителю, на что та ахнув, подошла к Селине и велела ей собираться и идти домой с сестрой. Селина чувствуя, как поднимается внутри неё паника, быстро скинула учебник мировой литературы в рюкзак и под любопытные взгляды одноклассников, пошла к выходу.
Стефания молча пошла по коридору настолько быстро, что Селине пришлось бежать за ней.
– Стефания, остановись! Объясни мне, что случилось?
– Папа в больнице, – буркнула она, не меняя скорость своих шагов.
Селина остановилась, сердце готово было выскочить из груди. Далеко впереди раздался нервный крик Стефании: «Быстрей беги! Адам один дома!».
Маленькая кучерявая голова Адама виднелась в окно, он ждал сестёр и тихо плакал, утирая слёзы своими пухленькими ручками.
Как только в дверях показалась Стефания, он подбежал к ней и всхлипнул: «А папа с мамой скоро приедут?». Стефания села на корточки и обняла братика, ответив, что скоро.
Селина чувствовала, что Стефания зла на неё и Адам не подходит, но отгоняя дурные мысли, спросила Стефанию, что с отцом, на что та бросила на неё испепеляющий взгляд и проронила:
– Ему стало плохо, он упал в обморок на работе.
– Ты знаешь, как он сейчас? Может …
– … тебе то что? – перебила Стефания, поднялась и направилась в сторону кухни, затем добавила, – я слышала, что родители ночью обсуждали, что папу укусила змея в ту ночь, когда тебя нашли! Ты всему виной!
Селине показалось, что на неё сейчас свалился потолок – в глазах потемнело, ноги стали ватными. Последнее, прежде чем потерять сознание, она увидела испуганные глаза Адама и крик Стефании: Селина—а—а!
Крик Стефании как-то странно отдалялся, будто Селину уносило куда-то неистовой силой. Она приоткрыла глаза: черно – серый вихрь кружил вокруг неё, растрёпывая волосы во все стороны. Убрав с лица волосы, еле слушающимися руками, из-за плотного потока воздуха вокруг, Селина ничего не смогла разглядеть под ногами – все смешалось в одну большую воронку, сквозь которой мимолётно виднелись какие то здания вперемешку с лесами. Так как Селина никогда не падала в обморок, то подумала, что всех уносит вихрь, когда те теряют сознание и не испытывала страха.
Наконец воронка перестала кружить вокруг, и будто мягко отрыгнула её из своей пасти. Селина приземлилась на плотно устланный по земле мох, совершив пару пируэтов вокруг себя. «Мох?» – резко опомнилась Селина, она рывком подскочила на ноги, и поняла, что эта воронка притащила её в лес, он плотной тёмной стеной окружал вокруг. «Выкинули как ненужную собачонку» – горько подумала Селина и присела обратно на мох. Куда-то идти или звать на помощь ей не хотелось, от услышанного от Стефании внутри будто всё ухнуло в бездну души. Её нашли? Она не родная дочь? Из-за неё Алексу плохо? Тогда становилось ясным, почему она не похожа ни на кого из своей семьи… Если она пропадёт в этом лесу, все не так уж и плохо – без неё может будет лучше семье Старфолл. Хотя как она пропадёт, она просто в обмороке, горько заключила Селина.
Мысли прервал звук – деревья вокруг заскрипели. Селина от страха зажмурила глаза, думая, что там какой-то зверь. Звуки затихли, медленно открыв глаза, Селина решила, что она уже на грани беспамятства – прямо перед ней появилась лесная тропинка, которая светилась оранжево – жёлтыми огоньками и петляя, уходила дальше в лес.
Набрав в лёгкие побольше воздуха, будто это поможет в случае чего, Селина поднялась, и подбадривая себя как можно, осторожно вступила на тропинку. Ноги затонули в мягкой траве, место, куда она наступила, замерцал огоньками ещё ярче. Селина пошла по дорожке, не видя иного выхода.
Лес густел, воздух вокруг стал сладковатым. На тонких стволах деревьев, кроны которых казалось, упирались прямо в небо, зажглись огоньки, словно лампы. «Откуда здесь появиться лампам?» – не успела подумать Селина, как заметила, что это светятся огромные грибы – отдали напоминающие мухоморы: но не было белёных ножек и красной шапочки в крапинку, они были сотканы словно из золотой пыльцы, и некоторые достигали человеческого роста. Множество круглых огоньков закружились в воздухе, – они танцевали вокруг грибов и деревьев, будто маленькие звёздочки.
«Вот это обморок!» – изумилась Селина и продолжила идти дальше, уже уверенней. Темноту она не любила, с этими волшебными грибами – лампами, и светящейся тропинкой, было уже не столь страшно.
В тени, за пределами этой волшебной золотой тропинки, Селине на мгновенье показалось, что за ней тихо наблюдают. Она остановилась, прислушалась, но не услышав не единого шороха, пошла дальше по тропинке.
Селина шла и шла все дальше вглубь леса и наткнулась на необычный дом. Он был построен из гладких сероватых крупных камней, с круглыми окнами, из которых был виден тёплый свет, словно от свечения люстр. На полукруглой крыше, напоминающий по форме высокую шляпку гриба, виднелись такие же круглые окна, из которых исходил тот же свет.
Тропинка заканчивалась у каменного крыльца дома, – значит она привела её туда, куда нужно.
Селине не испытывала страх, наоборот, она ощущала странное чувство, что это место давно ей знакомое, но забытое.
Круглая деревянная дверь цвета пчелиного меда легко поддалась, будто ждала ее. Запах свежей выпечки сразу ударил в нос. В животе у Селины заурчало, с утра она как обычно, не поела, по традиции опаздывая в школу из-за своей медлительности, а пообедать ещё не успела. Да и вчера вечером не хотелось есть – она увлечённо читала книгу про гномов.
Стараясь не обращать внимания на голодные звуки, доносившиеся из её живота, Селина решила изучить дом: потолки были низкие, подняв руку, можно было до них дотронуться,; все вокруг было деревянным – в центре дома стоял огромный круглый стол из дуба, застеленный накрахмаленной белоснежной скатертью, который ломился от всевозможных яств и напитков, будто ждали гостей.
На окнах красовались чистые занавески, с вышитыми оранжевыми цветами на белом полотне. Напротив дверей приветствовал затопленный камин, от которого по всему дому растекалось тепло.
Голод уже стало невозможно контролировать, стол манил Селину сесть и вкусить все яства, живот заурчал так громко, что ей показалось, что слышно было по всему дому.
– Здравствуйте!– громко крикнула Селина, надеясь увидеть жильцов, но никто не откликнулся в ответ.
Замешкавшись, она неуверенно пошла в сторону стола – чего только там не было, и пироги, и пирожные, и запечённый с яблоками гусь и множество других кулинарных изысков, которые Селина никогда не видела в глаза. Она взяла с подноса изящный крохотный стакан – налила туда вишнёвый компот, отпила и схватив кусочек вишнёвого пирога, быстро проглотила. Голод взял верх, она опомнилась, когда живот стал болеть от количества проглоченной еды.
– Простите, – хмыкнула она, и щеки вспыхнули пунцово – красным румянцем, – я была очень голодной. Я уберу за собой посуду.
Собрав опустевшие тарелки в кучу, вытерев губы и руки бумажным полотенцем, которые заботливо были поставлены на этот же стол, Селина встала.
Оглянувшись, она заметила круглую винтовую лестницу, ведущую на второй этаж и поднялась по ней – идти обратно в лес не хотелось. Между окон круглой комнаты второго этажа была застелена кровать, с пуховыми подушками и пушистым одеялом. Селина почувствовала невероятную усталость, и прилегла на кровать, свесив ноги.
– «Сюда бы папу, маму, Стефанию и Адама – увидеть всю эту красоту!» – думала она, проваливаясь в сон.
Очнувшись, она увидела над собой красные от слез глаза Стефании. Адам где-то рядом похныкивал.
– Я спала? – удивлённо спросила Селина, оглядываясь вокруг и заметила, что лежит на полу своего дома, только чуть подальше от того мечта, где упала в обморок.
– Ты куда испарилась, Селина! – взвизгнула Стефания, обнимая ревущего Адама. Глаза у неё были широко открыты, будто она увидела призрака. – Ты… ты лежала на полу, я хотела привести тебя в чувство и… ты испарилась!!! КАК?!
Селина пожала плечами, сама не соображая, что происходит. Она поднялась на ноги – голова гудела, слегка тошнило, будто её укачало на крутых качелях. Стефания от страха не подходила к ней и лишь лепетала: «прости, что наговорила тебе гадостей! Не говори пожалуйста папе с мамой о моих словах. Им сейчас и без того сложно!»…
Селина вздохнула и кивнула. Новости об Алексе и острые слова, сказанные сегодня Стефанией, вновь огнём обдали её душу.
Глава 3. Алмаз голубой Луны
Алекс уже почти две недели находился в больнице, состояние его не улучшалось. Он не пришёл в себя, но часто бредил, находясь в беспамятстве. Он много раз повторял: «Сияние», «Фея», «Змея». Никто не понимал смысл его сказанных слов, да и не предавал им значения.
Селина молчала о сказанных в гневе словах Стефании, та просила прощения ещё много раз, когда Оливии не было рядом. Молчание Адама, ушлая Стефания «купила» мороженым.
Оливия не падала духом, сохраняя оптимистичный настрой, но по ночам Селина слышала её тихий плач, доносящийся из кухни. В этот момент Селине хотелось убежать куда то далеко далеко, считая её виной нынешнее состояние Алекса и страдания Оливии.
В один из таких вечеров, Селина услышала тихий стук в дверь, ведущую на задний двор их дома. Оливия быстро одевшись, вышла из дома. Селина не могла заснуть, и подстёгнутая любопытством от столь позднего визита неизвестного гостя, убедившись, что Стефания крепко спит на своей кровати, прошла к окну. Тихо приоткрыв окно, Селина прильнула к образовавшейся линии щели, пытаясь что-нибудь услышать, благо они стояли как раз у её окошка.
– Вам небезопасно оставаться здесь, чувствую, что тучи сгущаются над вашим домом, – услышала Селина обрывки слов, и по голосу узнала соседа Михаэля.
Она решила ещё сильнее правым ухом прислониться к деревянной раме, может она неправильно услышала, какие тучи могут сгущаться только над одним конкретным домом.
– Надо уезжать в столицу, город Лантерн, – продолжал тихо сосед,– в том городе безопасно. Здесь вас мигом найдут.
– У нас нет столько денег, чтобы переехать в такой большой город. – В отчаянии ответила Оливия.
Наступила недолгая пауза, затем послышался шорох, будто доставали какой-то предмет из очень глубокого кармана.



