Финрод понял, что Феа Ванья покинула Хроа, незадолго до прихода Нолдо.
Тургон оставил тело жены и, опустив голову подошел к дочери.
– Мне жаль, – произнес Финрод.
– Мы должны идти дальше, – сухо произнес эльф, накинув на плечи дочери плащ Эленвэ. Обняв девочку, Тургон пошел прочь.
Молча, скорбя о потере, отряд вновь пошел вперед. В кромешной тьме лишь звезды на небосводе сияли холодным светом, и дрейфовали одинокие льдины в морском просторе.
Химо, Тэрэн, Риардон и Амариэ, шли сквозь ледяную пустыню и им казалось, что, сбившись с пути, им никогда уже не найти следов тех, кто шел впереди. Спали, мало, прижавшись друг к другу чтобы не замерзнуть. Ели понемногу. Запасы иссякали, а пополнить их было негде. Шли преодолевая ледяные ветры, держась друг за друга чтобы выжить.
Сильный ветер дул в лицо. Поземкой кружили снежинки. И вот уже хороводом танцевали они на ветру. Хлестали и кололи лицо не давая смотреть вперед. Кожа рук огрубела и стала похожа на наждачную бумагу. К полудню пятнадцатого дня пути путники поняли, что метель прекратится не скоро, и лучшим решением будет переждать непогоду. Накрывшись плащами и пледами, они сели прижавшись друг к другу. От изматывающего холода и усталости под завывание вьюги, Амариэ с трудом удалось провалиться в забытье.
Чья-то белая фигура появилась на черном фоне. Амариэ не видела лица только очертание. Голос обратился к ней.
«Зачем ты пошла за ними?»
«Я не могла иначе»
«Йолли, послушай, верь мне…»
«Почему ты называешь меня Йолли? Кто ты?»
«Позже, ты все узнаешь…»
Сон расстаял и Амариэ медленно открыла глаза.
– Как холодно… Риардон, Тэрэн, вставайте. Метель закончилась. Нам нужно идти дальше. Тэрэн, как ты думаешь, сколько нам еще нужно пройти лиг? – произнесла Амариэ, обратившись к друзьям, но ответа не последовало. Амариэ попыталась разбудить их, однако, она с ужасом поняла, что отныне в этих льдах, сон ее друзей стал вечным.
– Тэрэн…Риардон… – хриплым голосом прошептала девушка, пытаясь разбудить друзей.
– Что случилось? – спросил Химо, подойдя к ней.
Выбравшись из-под снега раньше, он искал метки, что оставил до того, как началась пурга.
Химо все понял без слов. Он крепко прижал к себе Амариэ, пытаясь согреть ее своим теплом.
– Мы должны идти дальше. Им уже не помочь. Идем.
Амариэ оглядывалась назад. Горячие слезы текли и застывали на холодном ветру. Она куталась в плед, и эльф крепче прижимал ее к себе, чтобы согреть своим теплом.
Пройдя пару лиг, Химо и Амариэ остановились, вглядываясь вперед сквозь белую пелену тумана. Над Ардой впервые всходило солнце. Впереди показались вершины гор и берег Средиземья.
Глава 4. Рыцари Аст Ахэ
Холодные льды остались позади. В воздухе заметно потеплело. Там, где холодный и теплый воздух встречались тропу покрывал серебристый иней. Он блестел и переливался на солнце. Продвигаясь все дальше, видны были первые проталины у стволов высоких деревьев. Небольшие ручейки бежали вдаль, а впереди возвышалась цепь горных вершин в белоснежных шапках.
От Железных гор путники старались держаться подальше. Грозным исполином возвышался Ангбанд на севере.
– Предлагаю, на какое-то время разбить лагерь здесь. Позже, когда мы сможем обойти эти земли, найдем лучшее укрытие для нашего народа. Что думаете? – спросил Финголфин у Финрода.
Нолдо оглядел местность. Горы хорошо укрывали здешние земли от взора врага.
– Я согласен, – ответил Финрод, пожав плечами.
– Необходимо уйти подальше от логова Моргота, – произнесла Галадриель. – Надо продолжить путь.
– Сейчас нужно восстановить силы. Посмотри на них, – произнес Финрод, указывая на идущих за ними эльфов, – переход через горы окончательно измотает их. К тому же эти места нам малоизвестны. В дороге Враг может застать нас врасплох. Не стоит рисковать.
– Но здесь мы можем оказаться в его ловушке, – ответила Галадриэль.
– Я согласен с тобой Галадриэль, но и с Финродом так же согласен. Мы укрепим границы и не дадим врагу проникнуть сюда. Но судьбу свою, пусть Нолдор решат сами, – произнес Финголфин.
– Для начала нам стоит организовать охрану, – произнес Финрод.
– Хорошо. Я пройду вперед и обследую место для разбивки лагеря, – ответил Финголфин.
***
Над головой Химо просвистела стрела.
– Кто это? – спросила Амариэ.
– Не знаю, – произнес шепотом Химо, осторожно обернувшись назад.
Внезапно, словно из ниоткуда над путниками возвысилась крепкая фигура в черных латах. Химо медленно поднял голову и взглядом смерил стоявшего перед ним воина. Волосы цвета воронова крыла развивались на ветру. На плечи накинута шкура волка. На груди сияла вышитая серебреными нитями звезда.
Знак на груди воина, показался Амариэ знакомым, и она подняла свой взгляд, чтобы увидеть незнакомца. Синие глаза смотрели на нее сверху вниз, и не было в его лице угрозы. Однако, четко очерченные черты лица воина не были ей знакомы.
– Кто вы и что здесь делаете? – спросил стрелок.
– Мы эльфы из народа Нолдор. Мы отстали от основного отряда при переходе через Хэлкараксэ, – ответил Химо, поднявшись на ноги.
– Имя!..
– Химо. А это…
– …Амариэ, – сама за себя ответила девушка.
– Идемте.
– Возможно, что ты, тоже представишься? – возмущенно произнес Химо.
– Мы воины Аст Ахэ. Однако, тебе эльф, это ничего не скажет о нас. Охраняем мы эти земли, от орков. И потому эльф, не страшись за свою жизнь, и жизнь спутницы своей. Не причиним мы вам зла, если конечно, ты не поднимешь оружие против нас.
– Без причины я не стану поднимать оружие, да и нас всего двое. Скажи, возможно, видели вы отряд эльфов, что ступили на здешние земли раньше нас.
– Видели. Направились они к озеру Митрим по ту сторону горной цепи. Однако, места те ранее уже заселил иной отряд. Еще до первого восхода Анора, так зовем мы светило, что взошло незадолго до вашего появления в Средиземье. В проливе Дренгист высадился первый отряд эльфов. Места те дикие. Одичавшие Айвари обитают в пещерах этих гор. Если не знать этих мест, при свете звезд, мало, что можно разглядеть. Орки напали на отряд ночью. Пришли мы на помощь им, и бились за их жизнь, очищая путь. Но эльфы не приняли нашей помощи. Теперь уже вынуждены были защищаться мы. В схватке погиб предводитель их отряда. Огнем пылали его глаза. Бился он не на жизнь, а насмерть, так словно, поклялся тот воин всем, что есть у него положить на алтарь войны. Много воинов пало в ту ночь. Черна была Феа того эльфа. И не было нужды в той битве меж нашими народами, и мы не желали никому смерти. После гибели своего предвадителя и отца, сыны его, стали кричать проклятья в наш адрес. Мы покинули те края, оставив их.
– Кто были те эльфы? – спросила Амариэ.
– Звали они себя сынами Дома Финвэ.
Химо и Амариэ переглянулись.
– Какому Дому служите вы? – спросила Амариэ.
Воин опустил глаза.
Химо пристально посмотрел на воина. На первый взгляд, могло показаться, что стрелок стыдится своего звания, но подняв взгляд, эльф посмотрел Химо прямо в глаза, и с решимостью ответил.
– Служим мы Мелькору.
– Что? – Химо отступил на два шага назад, и машинально заслонив собой Амариэ, резко вынул свой меч из ножен. Клинок сверкнул на солнце, ударив отблиском света в глаза воину.
– И ты думаешь, мы поверим, в то, что вы хотели помочь отряду Феанора? Вражье отродье!!! Убирайтесь!!!
– Убери свой меч эльф! Он не поможет тебе. Ни я, ни мои воины, ни тогда, ни сейчас не желаем кровопролития.
– Однажды, мы поверили, и твой хозяин погубил свет в благославенном краю. Он украл то, что никогда ему не принадлежало, он посеял раздор среди эльфов и подло скрылся, окутав себя Тьмой. Много бед мы узнали от вашего хозяина. Много потерь понесли. Отныне доверия ему не будет! И где бы он ни был, проклятье наших народов будет следовать за ним и за вами повсюду.
Воин Аст Ахэ, молча, выслушал гневные речи Химо, а затем, глядя прямо ему в глаза, поднял вверх руку, давая своим воинам, знак к отступлению, и двое всадников натянув удила, нехотя стали поворачивать коней.
– У подножия гор часто прячутся орки. Мы лишь хотели предупредить вас.
– Орки – порождение Тьмы. Искажение Моргота, как и вы.
Воин молчал. Видно было, как тяжело ему было сдерживать горячий нрав, но он молчал. Не впервый раз ему приходилось слышать подобные слова с адрес того, кому он служил. Однако он был верен своему Учителю.
– Пропустите их! Пусть идут! – крикнул воин.
Химо подозрительно озирался по сторонам, крепко сжимая в руке меч и поглядывая на воина. Но тот отошел в сторону, уступая дорогу. Химо, закрывая своим телом Амариэ, не спеша стал уходить в сторону леса, сходя с тропы.
– В случае осады, Амариэ беги, что есть сил, беги не оглядываясь, – шепотом произнес Химо.
Но Амариэ не было страшно. Она оглянулась. Воин в черных одеждах по-прежнему стоял на том же месте, глядя путникам вслед. Его волосы развивались на ветру. Амариэ на секунду остановилась и посмотрела в синие глаза воина Аст Ахэ. Эти глаза притягивали взор, и Амариэ не могла оторвать взгляда. По какой-то неведомой ей причине, она верила в искренность его слов.
– Идем скорее! – произнес Химо, потянув девушку за собой.
Воины в черных одеждах остались позади. Они вышли на тропу и присоединились к своему вожаку. Еще с минуту стояли они, глядя вслед, а позже развернувшись, направились в противоположную сторону.
Химо оглядывался.
– Они не стали преграждать нам путь. Не стали убивать. Может он правду сказал?
– Амариэ, ты поверила? Не смей! Слышишь! Не смей верить их благородству! Ни единому их слову! Не смей даже думать, что есть в его словах доля правды! Достаточно мы обманывались на счет Мелькора.
– Но Химо! Нас не было рядом с Феанором, и мы не знаем, что произошло там на самом деле.
– Вот именно! Нас не было там! А ты слишком легковерна! Так легко можно угодить в ловушку лживых речей врага. Морок хотел навести, чтобы бдительность нашу усыпить, – произнес Химо. Амариэ замолчала. Химо был прав, Амариэ просто хотелось верить в то, что не было злого умысла у рыцарей Аст Ахэ. – Нам стоит поторопиться.
– Куда мы идем?
– Подальше от этого места.
Начинал накрапывать дождь, наполняя воздух свежестью. Амариэ поежилась и укуталась в плед. Химо не отпускал рукояти меча, и с подозрением осматривался по сторонам. Он чувствовал, что за ними идут, потому спешил уйти как можно дальше, и как можно скорее найти для них с Амариэ надежное укрытие.
Наконец, Химо заметил место, где можно было на время спрятаться от погони. Поднявшись по скалам, они добрались до небольшой пещеры в горах Эред Ветрин. Амариэ, измотанная дорогой, села на холодный камень и закрыла глаза руками.
– Жалеешь, что пошла? – спросил Химо.
Амариэ молчала, осознавая ситуацию, в которой она находилась. Ступая на хрупкий лед, она и представить себе не могла, что за дорога ожидает ее впереди.
– Я не знаю Химо. Не знаю. Когда я шла за Финродом, то была уверена, что смогу его догнать. Тогда, все вокруг было не важно, а теперь, такое чувство, что мир рухнул под моими ногами. Все перевернулось с ног на голову. Я не нагнала Финрода, и я не знаю где он. Жив ли? – Амариэ начала плакать.
– Ты просто растеряна и напугана, – произнес Химо, подойдя к девушке и сев на корточки около нее. – Нужно поспать. Мы обязательно найдем отряд Дома Финарфина. Я тебе обещаю. А Финрод жив. Не так-то прост этот эльф. Уж поверь мне…
Хлюпая носом, Амариэ легла на расстеленный плед. От камней веяло холодом. Серые скалы казалось, сдавливали грудь и болью наполняли сердце. Черные тучи нависли над горами. Лил проливной дождь. Сильный и явно затяжной.
Химо сел около девушки. Он и сам сейчас ощущал то самое чувство. Чувство беспомощности, как ему казалось, в большом и неизвестном ему Средиземье.
Через пару дней дождь закончился, и наконец, можно было продолжать путь. К тому времени Химо и Амариэ чувствовали себя отдохнувшими, и готовыми идти дальше. Покинув пещеру, Амариэ вдохнула воздух, наполненный свежестью. На деревьях гирляндой дрожали капли, переливаясь на солнце. Белые облака застыли на голубом небесном покрывале. Мокрая трава щекотала ноги, и Амариэ присев на корточки, рукой едва коснулась кончика травинки. Нежной музыкой отозвался голос природы. Невидимая завеса пала и Амариэ подняв глаза увидела, что каждый листочек и каждое деревце оживает на ее глазах. Природа пела песню, играя упавшей капелькой с ветки, шелестом листвы, звонкой птицей, встрепенувшейся бабочкой. Девушка вслушивалась в каждое слово, каждый звук, вглядывалась в каждое движение. Она растворилась в этом прекрасном мире. Сердце ее вновь наполнилось жизненной силой. И если бы стало возможным, то Амариэ обязательно заключила бы этот миг в прозрачный сосуд, чтобы позже разделить его с Финродом.
Химо шел впереди. Он прислушивался, всматривался. Думал прежде всего, не о красоте природы, а об их с Амариэ безопасности. Не поверил Химо словам воина о том, что оказались они с отрядом по разные стороны этих горных вершин. Скорее ожидал он, в тех краях встретить вооруженный отряд воинов Аст Ахэ.
Химо и Амариэ шли вдоль гор Митрим вверх по реке Сирион. Пройдя несколько лиг пути, звуки леса стали стихать, и безмолвная тишина леса стала настораживать. Они уже собирались свернуть и уйти с тропы, как навстречу им вышли пять орков. Химо достал свой меч и закрыл Амариэ собой. Орки усмехнулись.
– Недолгим будет бой, – произнес один из них.
– Это мы еще посмотрим, – ответил Химо, перебирая пальцами рукоять меча, чтобы крепче схватиться. Вспоминал он, все чему учил его отец в Валиноре во времена, когда кузнечное дело процветало. Тогда были откованы первые мечи, и он, будучи еще мальчишкой, учился управляться с тяжелым оружием.
Раздался первый удар и скрежет холодного металла. Орки не обучены были правилам честной битвы, а потому, били куда придется. Сложно было предугадать следующий удар противника, и Химо оставалось только внимательно следить за движением рук, предотвращая удары. Амариэ совсем не была готова к атакам. В ее руке был лишь небольшой кинжал, которым она и пыталась защищаться. Однако орк быстро смог выбить его из слабых рук девушки и теперь, медленным движением наступал, в то время, как Амариэ пятилась назад.
– Беги! Беги Амариэ! Я их задержу! – крикнул Химо, точным движением вогнав свой меч в орка, что готов был кинуться вслед.
Амариэ бросилась в сторону леса. Ветки диких кустарников царапали лицо, цеплялись за одежду. Один из орков, увернувшись от очередного удара меча Химо, кинулся следом за Амариэ. Она слышала шорох позади себя и не останавливаясь, продолжала пробиваться сквозь высокую траву.
Девушка почувствовала, как когтистая рука крепко вцепилась ей в плечо, и вскрикнув от боли, попыталась вырваться, но не удержавшись на ногах упала. Орк схватил девушку за волосы. Не церемонясь, поволок ее прочь. Как ни пыталась она, но вырваться теперь, не получалось. Амариэ болталась по земле, цепляясь за кустарники и сучья. Превозмогая боль, она схватила ветку, что попалась ей под руку и с силой ударила орка по грязной обезображенной руке. От неожиданности, он отпустил волосы девушки, и Амариэ удалось быстрым движением подскочить на ноги и снова пуститься в бега. Однако, она сразу же поняла – далеко убежать ей теперь не удастся. Одна нога была сильна рассечена. Боль не давала свободы движения. Нагнав ее, орк ухватился за шнурок, что весел на шее, и Амариэ тут же схватилась за горло, пытаясь удержать и оттянуть на себя кулон, но преследователь крепко держал, и все сильнее тянул на себя. Воздуха не хватало. В глазах все расплывалось и темнело. Последнее что увидела Амариэ, расплывающийся силуэт впереди.
– Очнись! Слышишь?
Медленно Амариэ открыла глаза. Стало проясняться, и удушливый кашель, сразу привел Амариэ в чувства. Она села, пытаясь откашляться.
– Вы в порядке? – спросил незнакомец, убирая свой лук.
– Кажется да, – хриплым голосом выдавила Амариэ.
– Давайте помогу вам встать, – подавая руку произнес мужчина.
Девушка попыталась подняться, но боль в ноге, тут же дала о себе знать, и она едва не упала, вовремя ухватившись за поданную руку эльфа.
– Нога…
Синеглазый эльф с легкостью подхватил Амариэ на руки и посадил ее на коня. Строгий, древних кровей конь, недовольно всхрапывал, позванивая железными удилами. Воин дал своему любимцу яблоко. Поглаживая гриву, он стал тихонько нашептывать слова, успокаивая животное. Запрыгнув сзади, воин слегка потянул уздечку, и конь послушно пошел вперед.
Амариэ обратила внимание, что орк, сраженный длинной черной стрелой, лежал навзничь с распахнутыми глазами.
– Спасибо, – еле слышно проговорила Амариэ.
– Не стоит, – ответил эльф.
– Ты так и не назвал своего имени.
– Мое имя – Морнэмир – «Черный Алмаз»
Конь выехал на тропу, по которой они с Химо держали путь.
– А вот и твой друг, – произнес эльф, подъезжая к Химо.
Остальные кони воинов темной стражи Мелькора, подошли к Морнэмиру.
– Мы перебили орков стрелами, и ушли в сторону, – произнес Даргон, и кивнув в сторону эльфа произнес, – не верит нам, и грозит мечом.
– Амариэ! – воскликнул Химо, увидев девушку. – Ты цела? Зачем вы нас преследуете? – первое что спросил Химо, недоверчиво глядя на Морнэмира, протягивая руки к Амариэ, и желая снять ее с лошади.
– Она не сможет идти дальше. К тому же впереди болотистая местность. Если позволите, мы поможем вам. Здесь недалеко есть небольшое селение. Живут там эльфы, знающие лекарское дело. Позвольте нам, и мы отвезем вас туда и уйдем. Девушка нуждается в отдыхе, – произнес Морнэмир.
– Вы с орками учинили нам засаду, а потом делаете вид, будто желаете помочь? Не верю! Все это дешевый трюк Моргота. Не думайте, что мы будем благодарны вам, – зло произнес Химо.
Орки сами по себе ходят по этой земле. И селятся свободно в этих краях. Я предупреждал, – произнес Морнэмир.
– С разрешения Моргота они селятся здесь свободно, – рыкнул эльф.
– Подожди Химо! Если бы это было так, то воины не стали бы убивать их. И есть еще одно, в чем он прав, – прервала Амариэ, – я действительно не смогу продолжать путь. Я прошу тебя, подумай. Ты тоже ранен.
Химо посмотрел на свое плечо и недовольно фыркнул. Он не желал доверять тем, кто на стороне Врага.
– Тьма и Зло за ними Амариэ. А рана – ерунда. Просто царапина, – произнес Химо.
– Химо, пожалуйста.
Эльф вздохнул, понимая, что другого выхода нет. Он не знал здешних мест. Не знал куда идти. У них совсем не осталось запасов еды и воды. А раны Амариэ были серьезные.
– Хорошо, – выдавил из себя Химо, после недолгого молчания, – но, знай, воин, меч свой, я в ножны не кладу. Если только замечу подвох – добра не жди.
– Идем! – качнув головой, произнес Морнэмир.
Химо влез на одного из черных вороных коней, и они пустились в путь.
Глава 5. Все возможно
Финрод, Аэгнор, Ангрод, Тургон и Эдрахиль покинули Хитлум на рассвете, когда Анор, только показался на горизонте. Небольшой отряд, собранный Финродом направился вдоль Эйтиль Сирион обследовать местность за пределами гор Эрэд Ветрин.
Держась по левую сторону от зыбких топей, они прошли вдоль бурной реки между горными вершинами. Впереди показались плоскогорья, покрытые густым лесом, со всех сторон окруженные суровыми горными скалами.
– Посмотрите только! Какая красота!.. – произнес Аэгнор, восхищаясь природой здешних мест. – Нет! Я не жалею, что мы покинули Валинор. Арда, созданая Эру и Валар, шире и прекрасней чем кажется на первый взгляд.
– Да. Места здесь очень красивые. Я согласен. И если Моргот осквернит эти земли, то погибнет то прекрасное, что создавалось многими и многими усилиями их создателей, – произнес Эдрахиль.
– Похоже, что здесь уже кто-то проживает, – произнес Ангрод, указав на небольшое селение, видневшееся вдалеке за озером.
– Поедем, разузнаем, кто они, – ответил Финрод.
Подъехав к озеру Аэлуин, Аэгнор спрыгнул с коня и подошел к воде.
– Братья, не знаю, как вы, а я хотел бы поселиться именно здесь, – произнес Аэгнор, глядя на зеленые поляны и пушистый зеленый лес.
– Пожалуй, я тоже был бы непротив. Правда соседствовать придется с самим Темным Вала, – ответил на это Ангрод, глядя в сторону горной цепи, за которой находился враг. А ты что скажешь, Финрод?
– Скажу братья, что вас обоих тут будет слишком много. А если серьезно, то места действительно прекрасны, но главное – отлично защищенные со всех сторон. Ангрод прав, красота красотой, но рядом Моргот. Не стоит забывать об этом, – ответил Финрод, проезжая мимо Аэгнора, стоявшего у берега озера и давая своему коню напиться.
– Ну и прекрасно! Кто-то же должен сдерживать врага, – ответил Аэгнор.
– Не вижу повода для такого легкомыслия, – со всей серьезностью, произнес Финрод. – Мелькор – Валар, но это тебе не Манвэ, и даже не Судия Намо. Он куда хитрее и коварнее, чем мы можем представить себе.
– Это место, как нельзя лучше подходит для контроля над появлением врага. Здесь, можно расположить военные силы, для оборонных действий, – обведя взглядом окресности, произнес Ангрод.
– Не стоит спешить с выводами. Нужно как можно больше узнать об этом месте, – ответил Финрод.
Показалось селение. Отряд въехал в ворота. За небольшим загражденим, сидел пожилой эльф.
– Скажите, где можно остановиться путникам с дальней дороги? – спросил Финрод у городского стражника, который с опаской посмотрел на незваных гостей.
– Дом – слева. Конюшня – напротив, – прохрипел старик, закрывая старые ворота на засов.
Отдав коней на постой, путники направились к трактиру. Эдрахиль оглядывался по сторонам. Аэгнор засматривался на жительниц прекрасного пола.
– Аэгнор, твое поведение неподобающе, – укоризненно рыкнул на младшего брата Ангрод.
– Расслабься, мы ведь не в Валиноре! – усмехнувшись, произнес Аэгнор.
– Ты думаешь, что за пределами Валинора можно вести себя иначе? – бросил Ангрод.
– А зачем по-твоему мы тогда сюда шли? За свободой! – ответил Аэгнор, распахнув руки и прокрутившись вокруг себя.
– Ты слишком опьянен свободой! Очнись, наконец! Или я сам вышиблю из тебя эту дурь! – зло рявкнул Ангрод, крепко схватив и встряхнув Аэгнора за ворот плаща.
– Прекратите! Не время и не место затевать склоку, – властно произнес Финрод. Ангрод тут же отпустил брата, продолжая сверлить его взглядом.
Аэгнор молча поправил свой плащ. Улыбка спала с его лица, и он вошел в трактир вслед за остальными.
Путники огляделись вокруг. Все было для них ново и непривычно. Уклад и обычаи жизни здешних жителей отличались от того к чему привыкли Нолдор.
Вошедшие в трактир, они не привлекли особого внимания окружающих, чему Финрод был рад. Оглядевшись, эльф увидел свободный стол и кивком указал Эдрахилю. Тот понял без слов.
– Что будете заказывать? – спросил трактирщик, тут же оказавшись у стола.
Финрод помолчав, ответил.
– Еды, и возможность остановиться на ночлег.
– В настоящий момент свободна лишь одна комната, как раз для четверых. Устроит?
– Да, – ответил Нолдо, осматривая строение трактира.
Это было двухэтажное здание. Древесина потемнела от времени и придавала мрачности здешнему месту.
Вскоре, на большом подносе, трактирщик принес тушу зажаренной индейки, салат из овощей, глиняный кувшин эля, и столовые приборы.
Аэгнор посмотрел на блюдо, стоявшее перед ним. Золотистая корочка покрылась каплями жира. Мясо источало ароматный запах дыма. Эдрахиль взял нож и отрезал себе кусок. Ангрод с отвращением осматривался по сторонам. Некоторые постояльцы не церемонились с едой. Мясо отрывали руками, и большими кусками клали в рот, почти не разжевывая, запивая большим количеством эля.
– Отвратительное место, – с презрением произнес Ангрод.
– Привыкай, – ответил Тургон.
– Не стану селиться рядом с этими существами, – буркнул Ангрод.
Аэгнор не притронувшись к еде, вышел во двор и осмотрелся вокруг. Кроваво-красным острием на фоне темного неба возвышались пики гор. Постепенно солнце уходило за горизонт, и темным покрывалом ложилась ночь. Аэгнор решил любой ценой перебраться в эти места, и со временем построить город для Нолдор. Была только одна проблема. Разрешение нужно было просить у Эльвэ. А Дориат неохотно принимал посторонних.
Аэгнор вернулся внутрь и налил себе эля. Солод, травы и специи ударили в голову. Затем, он быстрым движением стал разделывать мясо.
– Брат я прошу твоего дозволения идти в Дориат и просить разрешения у Эльвэ построить для Нолдор селение в здешних местах.
Финрод пристально посмотрел на Аэгнора, пытаясь понять, что скрывается за его словами.




