bannerbanner
Иридиум Бета
Иридиум Бета

Полная версия

Иридиум Бета

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Он начал заполнять поля. Номер станции. Свои данные. Время обнаружения. Координаты. Он вбивал цифры механически, его разум был где-то далеко. Он приложил файл с данными с чипа. В графе «Предварительная оценка угрозы» он, после мучительных раздумий, выбрал вариант «Низкая / Требует проверки». Он хотел написать «Высокая», но боязнь показаться паникером, страх перед новым унижением от Рорка, оказались сильнее.

В графе «Рекомендуемые действия» он написал: «Рекомендуется провести дополнительный опрос сектора с привлечением основных сенсорных массивов и доложить командованию станции».

Он перечитал рапорт. Он выглядел сухим, бюрократическим, лишенным той паники, которая грызла его изнутри. Именно таким, каким его хотели видеть. Безэмоциональная констатация фактов. Может, в таком виде его воспримут серьезнее.

Он нажал кнопку «Отправить». На экране появилась зеленая галочка и надпись: «Рапорт № T-284-73 передан лейтенанту М. Рорку. Статус: Ожидает рассмотрения».

Элиас прислонился лбом к прохладному экрану терминала. Он сделал все, что должен был. Все, что требовал протокол. Он волновался, но в глубине души еще теплилась слабая надежда. Может, Рорк все же откроет рапорт. Может, он увидит цифры, построит траекторию сам и поймет. Может, его заметят. Наконец-то заметят.

Он стоял так несколько минут, пытаясь успокоить бешеный ритм сердца. Потом, оттолкнувшись от терминала, он поплелся выполнять приказ. Идти искать скрипящую заслонку на палубе E-4. Абсурдность ситуации давила на него с невероятной силой. Весь космос, кажется, готовился обрушиться им на головы, а его главной задачей было заставить замолчать какой-то жалкий скрип.

Он провел на палубе E-4 почти час, разбирая решетку вентиляции, смазывая подшипники заслонки. Механическая работа немного успокоила его. Но на заднем плане сознания постоянно тикали часы. Тринадцать часов. Двенадцать. Одиннадцать…

Когда он закончил, он вернулся в свою каюту и упал на койку. Он не мог спать. Он включил свой персональный планшет, раз за разом проверяя статус рапорта.

«Статус: Ожидает рассмотрения».

Прошел час.

«Статус: Ожидает рассмотрения».

Два часа.

Он уже почти начал верить, что все это ему показалось. Что Рорк прав, и он просто накрутил себя. Может, это и вправду был сбой. Может, он ошибся.

И тогда, ровно через час после того, как он отправил рапорт, на планшете появилось уведомление.

Входящее сообщение. От: Лейтенант М. Рорк. Тема: Рапорт № T-284-73.

Элиас сглотнул и открыл его.

Текст был коротким, безличным, как и все у Рорка.

На рапорт № T-284-73.

Техник Торн,

Ваш рапорт рассмотрен. Данные, представленные вами, не соответствуют порогу достоверности для объявления тревоги или отвлечения ресурсов станции. Автоматические системы оповещения не зафиксировали угрозы. Вероятность того, что обнаруженные аномалии являются метеорным потоком или артефактом калибровки, оценивается как высокая.

Рапорт отклонен. В дальнейшем воздержитесь от засорения каналов связи фантомными данными. Займитесь своей непосредственной работой.

Лейтенант М. Рорк,

Начальник технической смены «Гамма».

Станция «Иридиум-Бета».

Элиас уставился на экран. Он перечитал сообщение еще раз. И еще. Слово «отклонен» горело у него в глазах.

Он откинулся на подушку и закрыл глаза. В ушах стояла оглушительная тишина, нарушаемая лишь навязчивым, неумолимым тиканьем воображаемых часов.

Ответ Рорка пришел через час. И он был именно таким, каким Элиас боялся его увидеть.

Глава 4: Настойчивость

Отказ Рорка повис в воздухе каюты тяжелым, удушающим одеялом. Элиас несколько минут просто лежал, уставившись в потолок, пытаясь осознать всю глубину происходящего. Его не просто проигнорировали. Его унизили. Назвали его данные «фантомными», его опасения – паникерством. А самое страшное – поставили под сомнение его профессионализм. «Займитесь своей непосредственной работой». Эта фраза жгла его изнутри, как раскаленный штырь.

Но гнев быстро сменился холодным, пронизывающим до костей страхом. Рорк мог считать его дураком, но данные не лгали. Часы тикали. Уже не четырнадцать, а одиннадцать часов до расчетного сближения.

Он не мог просто так это оставить. Не мог. Мысль о том, чтобы сидеть сложа руки и ждать, пока неопознанные объекты появятся на экранах всего командного центра, была невыносима. Он был бы соучастником. Он бы позволил этому случиться.

Протокол был исчерпан. Лейтенант Рорк был тупиком. Но станция не ограничивалась одним начальником смены. Над Рорком был другой человек. Офицер связи. Тот, кто курировал всю коммуникацию и сенсоры станции. Майор Торвальд.

Пойти к Торвальду в обход Рорка – это прямое нарушение субординации. Карьерное самоубийство, если все окажется ошибкой. Но если он прав… карьера будет наименьшей из его проблем.

Элиас встал. Его движения были резкими, решительными. Он снова вытащил чип с данными, как будто проверяя, на месте ли он. Он был на месте. Доказательство. Улика.

Он вышел из каюты и направился не к своим техническим палубам, а на командный уровень. Здесь воздух был еще чище, освещение – мягче и приятнее для глаз. По коридорам размеренно шагали офицеры с планшетами, их лица выражали сосредоточенную важность. На Элиаса в его засаленном комбинезоне смотрели с легким недоумением и брезгливостью. Он был чужаком в этом отлаженном мире блестящих пуговиц и безупречных докладов.

Он подошел к приемной офицера связи. За столом из полированного темного дерева сидела молодая женщина в форме старшины. Ее волосы были убраны в безупречную прическу.

«Я могу вам помочь?» – спросила она, ее голос был вежливым, но без тепла.

«Мне нужно видеть майора Торвальда», – сказал Элиас, пытаясь звучать уверенно.

«У майора плотный график. Вы записаны?»

«Нет. Но это срочно. Жизненно важно. Касается безопасности станции».

Старшина посмотрела на его комбинезон, на отсутствие офицерских нашивок. Ее брови чуть приподнялись. «Ваше имя и должность?»

«Элиас Торн. Младший техник по системам жизнеобеспечения».

Он видел, как в ее глазах мелькнуло то же самое выражение, что было у Рорка. Смесь скуки и легкого раздражения. «Майор Торвальд не занимается вопросами систем жизнеобеспечения. Вам следует обратиться к вашему непосредственному начальнику, лейтенанту Рорку».

«Я уже обращался», – проговорил Элиас, чувствуя, как почва уходит у него из-под ног. «Лейтенант Рорк отклонил мой рапорт. Но данные… они тревожные. Я должен поговорить с майором».

«Без предварительной записи и без рекомендации от вашего начальника я не могу вас пропустить», – сказала она уже более твердо. «Составьте официальный рапорт и подайте его через установленные каналы».

«У меня нет на это времени!» – голос Элиаса дрогнул, прорвалась отчаянная нотка. «Пожалуйста. Просто передайте ему, что техник Торн обнаружил на дальних сканерах аномалию, которая движется на станцию. Пусть он сам решит, стоит ли это его времени».

Старшина изучала его лицо. Она видела не панику, а настоящий, неподдельный ужас в его глазах. Это было необычно. Обычно паникеры были громкими, истеричными. Этот же был тихим, почти отчаявшимся.

Она вздохнула. «Хорошо. Я передам. Но я не обещаю, что он примет вас. Подождите здесь».

Она скрылась за дверью в кабинет майора. Элиас остался стоять посреди приемной, чувствуя себя абсолютно неуместно. Он ловил на себе любопытные взгляды проходящих офицеров. Он был диковинкой. Техник, осмелившийся прийти на командный уровень со своими «жизненно важными» проблемами.

Прошло пять мучительных минут. Дверь открылась, и старшина вышла. «Майор Торвальд может уделить вам пять минут. Пожалуйста, не задерживайтесь».

Элиас кивком и вошел в кабинет.

Кабинет майора Торвальда был просторным. Огромный экран занимал всю стену, на нем отображалась тактическая карта сектора с десятками мирно мигающих значков – кораблей, станций, навигационных маяков. Майор Торвальд сидел за массивным столом. Он был мужчиной лет пятидесяти, с седеющими висками и усталыми, но проницательными глазами. На его груди красовалось несколько нашивок, свидетельствующих о долгой службе.

«Техник Торн, верно?» – произнес Торвальд. Его голос был низким, спокойным. Он не выглядел раздраженным, скорее – слегка заинтересованным. «Старшина говорит, вы обнаружили нечто, что не может ждать. И что лейтенант Рорк счел это недостойным внимания. Это правда?»

«Да, сэр», – сказал Элиас, вытянувшись по стойке «смирно». Он почувствовал проблеск надежды. Торвальд хотя бы слушал.

«Расслабьтесь, техник. И покажите мне, что вас так взволновало».

Элиас шагнул к столу и протянул чип. «Данные с дальних сканеров, сэр. С обсервационного купола. Я проводил калибровку и зафиксировал группу объектов. Семь целей. Вот их траектория».

Торвальд молча взял чип, вставил его в слот на своем терминале. На его мониторе появились те же графики и цифры, что видел Элиас. Майор несколько минут молча изучал их, его лицо было невозмутимым. Он пролистывал данные, строил проекции, сверял с картой.

Элиас стоял, затаив дыхание, пытаясь прочитать что-либо на лице офицера.

Наконец, Торвальд откинулся на спинке кресла. «Я вижу аномалию, техник. Не спорю. Но вы понимаете, что наши основные сенсорные массивы, которые в сотни раз чувствительнее ваших кустарных сканеров, ничего не показывают?»

«Сэр, возможно, они настроены на фильтрацию подобных „шумов“. Или… или у этих объектов есть какая-то маскировка, которая не срабатывает на определенных частотах, которые я использовал при калибровке».

Торвальд покачал головой, и в его глазах появилось то, чего так боялся Элиас – снисходительность. «Сынок, – сказал он, и это слово прозвучало как приговор. – Вы слишком много смотрите развлекательных передач. Маскировка? У нас в этом секторе нет рас, способных на такое. Да и зачем им скрываться, если они и так летят прямо на нас?»

«Человеческое Содружество…» – начал Элиас.

«Человеческое Содружество, – перебил его Торвальд, – это кучка сепаратистов, у которых нет флота, способного на скрытное проникновение так глубоко в наши территории. Их корабли мы видим за полсистемы. Нет, техник. Скорее всего, это метеорный поток. Или, что более вероятно, сбой калибровки. Ваши сканеры старые, они часто глючат. Я ценю вашу бдительность, но…»

«Сэр, посмотрите на скорость!» – не выдержал Элиас. «И на вектор. Это не случайное движение!»

«Скорость может быть артефактом интерпретации данных, – терпеливо, как ребенку, объяснил Торвальд. – А вектор… ну, траектории метеорных потоков бывают самыми разными. Поверьте, если бы к нам на всех парах летело что-то враждебное, у нас была бы масса времени среагировать. У нас есть автоматические системы оповещения, которые куда надежнее, чем один техник с ручным сканером».

Он вынул чип и протянул его обратно Элиасу. «Не в вашей компетенции, техник. Оценка угроз – это не ваша работа. Ваша работа – обеспечивать работу систем жизнеобеспечения. И, если я правильно понял, лейтенант Рорк уже дал вам задание. Так что, – он посмотрел на Элиаса твердым, не допускающим возражений взглядом, – возвращайтесь на свой пост. Займитесь своими обязанностями. Оставьте стражитинг нам, профессионалам».

Элиас взял чип. Его рука снова дрожала. Он чувствовал, как надежда, которая теплилась в нем всего несколько минут назад, угасает, оставляя после себя ледяную пустоту. Его снова не услышали. Его снова сочли некомпетентным. Только на этот раз это сделал не просто начальник смены, а старший офицер.

«Да, сэр», – прошептал он.

«И, техник? – голос Торвальда остановил его у двери. – В следующий раз, прежде чем нарушать субординацию, хорошо подумайте. Такие выходки могут плохо для вас кончиться. Увольнением. Понятно?»

Элиас кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Он вышел из кабинета, прошел мимо старшины, которая смотрела на него с легким сожалением, и выбрался в коридор.

Он шел, не видя ничего вокруг. Слова Торвальда звенели у него в ушах. «Не в вашей компетенции». «Займитесь своими обязанностями». «Увольнением».

Он поднял голову и посмотрел на тактический дисплей, висевший в коридоре. На нем по-прежнему мирно мигали зеленые и синие огоньки. Никаких красных меток. Никаких предупреждений. Система была слепа. Или ее намеренно ослепили собственным высокомерием и бюрократией.

Он добрался до своего общежития и зашел в общую душевую. Он включил воду и встал под ледяные струи, надеясь, что холод остудит жар отчаяния и стыда, пылавший у него внутри. Но холод не помогал.

Он выглянул в крошечное окно своей каюты, выходившее не в космос, а в внутренний док-отсек. Он видел, как техники и роботы обслуживали грузовые шаттлы. Всё как обычно. Жизнь станции текла своим чередом. Никто не знал. Никто не подозревал.

А он знал. И он был бессилен что-либо изменить.

Торвальд, раздраженный, просмотрел данные. «Сынок, это, скорее всего, метеорный поток или сбой калибровки. У нас есть автоматические системы оповещения. Не в вашей компетенции. Возвращайтесь на пост».

Элиас стоял под ледяной водой и понимал, что он абсолютно один. Один против всей системы. И эта система решила, что он – ничто. И его предупреждение – ничто.

До сближения оставалось девять часов.

Глава 5: Стена недоверия

Ледяная вода не принесла облегчения, лишь вогнала холод глубоко в кости, где он смешался с внутренним оцепенением. Элиас выключил душ и стоял, дрожа, в крошечной кабинке, глядя на стекающие с тела капли. Он чувствовал себя не просто проигнорированным; он чувствовал себя стерилизованным. Его тревогу, его данные, его самого – всё обработали, упаковали в аккуратный ярлык «паникёр» и отложили в сторону, как биологически опасный материал.

Он механически вытерся, надел чистый комбинезон – тот же синий, тот же потертый – и вышел из душевой. Было время ужина, но мысль о столовой, о людях, о притворно-бодрых разговорах, вызывала у него тошноту. Он не мог сидеть там, зная то, что знал. Он не мог смотреть в лица этих людей, обреченных на смерть из-за тупости их командиров.

Вместо столовой он направился в технический бар «Захват», расположенный на одной из нижних палуб. Это было неофициальное место, куда заглядывали техники, инженеры низшего звена и уборщики после смены. Здесь не было офицеров в начищенных формах, только люди в рабочей одежде, пахнущие машинным маслом и потом.

Воздух в баре был густым от табачного дыма и разговоров. Где-то играла старая, доэвакуационная музыка. Элиас протиснулся к стойке и заказал синтетическое пиво. Оно было горьким и безвкусным, но хотя бы создавало иллюзию нормальности.

Он пристроился в углу, за небольшим столиком, и через несколько минут к нему подошел Григорий. Уборщик выглядел еще более помятым, чем обычно.

«Слышал, ты сегодня устроил небольшой переполох на командной палубе», – без предисловия сказал Григорий, опускаясь на стул с легким стоном. «По слухам, ты пытался вручить майору Торвальду какую-то ерунду про вражеский флот».

Слухи на станции распространялись быстрее, чем данные по оптоволоконным каналам. Элиас мрачно отхлебнул своего пива.

«Это не ерунда, Григорий. Я что-то видел. А они не хотят слушать».

«А, – Григорий кивнул, как будто это было самой ожидаемой вещью на свете. – Ну, поздравляю. Ты только что прошел обряд посвящения в клуб „Никто-не-слушает-техников“. Добро пожаловать. У нас тут скучно, но предсказуемо».

«Это не шутки!» – прошипел Элиас, опуская голос. «Я не какой-то параноик. У меня есть данные. Четкие данные. Они летят прямо на нас».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2