
Полная версия
The Atlantic Monthly, Volume 01, No. 04, February, 1858
"You speak like an Italian or Spaniard," said Lawrence. "We are cold-blooded Yankees, and in our slow veins such passions do die out. I should have taken you for an American from your name."
"It is our name Americanized; we have made Americans of ourselves, and the Bianchi have become the Blanchards."
"The romance of the family, then," persisted Lawrence, "must needs become Americanized too. If you were to meet with a lovely young lady of the enemy's race, I think you would be willing to bury your sword in the sheath for her sake."
"I hope I should not forget the honor of my family," said Otho. "I certainly never could, as long as my mother lives; her feelings on the subject are stronger even than mine."
"I cannot imagine the possibility of such feelings dying out," said Isabella. "I cannot imagine such different elements amalgamating. It would be like fire and water uniting. Then there would be no longer any contest; the game of life would be over."
"Why will you make out life to be a battle always?" exclaimed Lawrence; "won't you allow us any peace? I do not find such contests all the time,—never, except when I am fighting with you."
"I had rather fight with you than against you," said Isabella, laughing.
"But when one is not striving, one is sleeping."
"That reminds me that it is time for our siesta," said Lawrence; "so we need not fight any longer."
Afterwards Isabella and Celia were talking of their new friend Otho.
"He does not seem to me like a Spaniard," said Celia, "his complexion is so light; then, too, his name sounds German."
"But his passions are quick," replied Isabella. "How he colored up when he spoke of the honor of his family!"
"I wonder that you like him," said Celia; "when he is with his mother, he hardly ventures to say his soul is his own."
"I don't like his mother," said Isabella; "her manner is too imperious and unrefined, it appears to me. No wonder that Otho is ill at ease in her presence. It is evident that her way of talking is not agreeable to him. He is afraid that she will commit herself in some way."
"But he never stands up for himself," answered Celia; "he always yields to her. Now I should not think you would like that."
"He yields because she is his mother," said Isabella; "and it would not be becoming to contradict her."
"He yields to you, too," said Celia; "how happens that?"
"I hope he does not yield to me more than is becoming," answered Isabella, laughing; "perhaps that is why I like him. After all, I don't care to be always sparring, as I am with Lawrence Egerton. With Otho I find that I agree wonderfully in many things. Neither of us yields to the other, neither of us is obliged to convince the other."
"Now I should think you would find that stupid," said Celia. "What becomes of this desire of yours never to rest, always to be struggling after something?"
"We might strive together, we might struggle together," responded Isabella.
She said this musingly, not in answer to Celia, but to her own thoughts,—as she looked away, out from everything that surrounded her. The passion for ruling had always been uppermost in her mind; suddenly there dawned upon her the pleasure of being ruled. She became conscious of the pleasure of conquering all things for the sake of giving all to another. A new sense of peace stole upon her mind. Before, she had felt herself alone, even in the midst of the kindness of the home that had been given her. She had never dared to think or to speak of the past, and as little of the future. She had gladly flung herself into the details of every-day life. She had given her mind to the study of all that it required. She loved the Doctor, because he was always leading her on to fresh fields, always exciting her to a new knowledge. She loved him, too, for himself, for his tenderness and kindness to her. With Mrs. Lester and Celia she felt herself on a different footing. They admired her, but they never came near her. She led them, and they were always behind her.
With Otho she experienced a new feeling. He seemed, very much as she did herself, out of place in the world just around him. He was a foreigner,—was not yet acclimated to the society about him. He was willing to talk of other things than every-day events. He did not talk of "things," indeed, but he speculated, as though he lived a separate life from that of mere eating and drinking. He was not content with what seemed to every-day people possible, but was willing to believe that there were things not dreamed of in their philosophy.
"It is a satisfaction," said Lawrence once to Celia, "that Isabella has found somebody who will go high enough into the clouds to suit her. Besides, it gives me a little repose."
"And a secret jealousy at the same time; is it not so?" asked Celia. "He takes up too much of Isabella's time to please you."
"The reason he pleases her," said Lawrence, "is because he is more womanly than manly, and she thinks women ought to rule the world. Now if the world were made up of such as he, it would be very easily ruled. Isabella loves power too well to like to see it in others. Look at her when she is with Mrs. Blanchard! It is a splendid sight to see them together!"
"How can you say so? I am always afraid of some outbreak."
These families were, however, so much drawn together, that, when the Doctor came to summon his wife and daughter and Isabella home, Mrs. Blanchard was anxious to accompany them to New England. She wondered if it were not possible to find a country-seat somewhere near the Lesters, that she could occupy for a time. The Doctor knew that the Willows was to be vacant this spring. The Fogertys were all going to Europe, and would be very willing to let their place.
So it was arranged after their return. The Fogertys left for Europe, and Mrs. Blanchard took possession of the Willows. It was a pleasant walking distance from the Lesters, but it was several weeks before Isabella made her first visit there. She was averse to going into the house, but, in company with Celia, Lawrence, and Otho, walked about the grounds. Presently they stopped near a pretty fountain that was playing in the midst of the garden.
"That is a pretty place for an Undine," said Otho.
"The idea of an Undine makes me shiver," said Lawrence. "Think what a cold-blooded, unearthly being she would be!"
"Not after she had a soul!" exclaimed Isabella.
"An Undine with a soul!" cried Lawrence. "I conceive of them as malicious spirits, who live and die as the bubbles of water rise and fall."
"You talk as if there were such things as Undines," said Celia. "I remember once trying to read the story of Undine, but I never could finish it."
"It ends tragically," remarked Otho.
"Of course all such stories must," responded Lawrence; "of course it is impossible to bring the natural and the unnatural together."
"That depends upon what you call the natural," said Otho.
"We should differ, I suppose," said Lawrence, "if we tried to explain what we each call the natural. I fancy your 'real life' is different from mine."
"Pictures of real life," said Isabella, "are sometimes pictures of horses and dogs, sometimes of children playing, sometimes of fruits of different seasons heaped upon one dish, sometimes of watermelons cut open."
"That is hardly your picture of real life," said Lawrence, laughing,—"a watermelon cut open! I think you would rather choose the picture of the Water Fairies from the Düsseldorf Gallery."
"Why not?" said Isabella. "The life we see must be very far from being the only life that is."
"That is very true," answered Lawrence; "but let the fairies live their life by themselves, while we live our life in our own way. Why should they come to disturb our peace, since we cannot comprehend them, and they certainly cannot comprehend us?"
"You do not think it well, then," said Isabella, stopping in their walk, and looking down,—"you do not think it well that beings of different natures should mingle?"
"I do not see how they can," replied Lawrence. "I am limited by my senses; I can perceive only what they show me. Even my imagination can picture to me only what my senses can paint."
"Your senses!" cried Otho, contemptuously,—"it is very true, as you confess, you are limited by your senses. Is all this beauty around you created merely for you—and the other insects about us? I have no doubt it is filled with invisible life."
"Do let us go in!" said Celia. "This talk, just at twilight, under the shade of this shrubbery, makes me shudder. I am not afraid of the fairies. I never could read fairy stories when I was a child; they were tiresome to me. But talking in this way makes one timid. There might be strollers or thieves under all these hedges."
They went into the house, through the hall, and different apartments, till they reached the drawing-room. Isabella stood transfixed upon the threshold. It was all so familiar to her!—everything as she had known it before! Over the mantelpiece hung the picture of the scornful Spanish lady; a heavy bookcase stood in one corner; comfortable chairs and couches were scattered round the room; beautiful landscapes against the wall seemed like windows cut into foreign scenery. There was an air of ease in the room, an old-fashioned sort of ease, such as the Fogertys must have loved.
"It is a pretty room, is it not?" said Lawrence. "You look at it as if it pleased you. How much more comfort there is about it than in the fashionable parlors of the day! It is solid, substantial comfort."
"You look at it as if you had seen it before," said Otho to Isabella.
"Do you know the room impressed me in that way, too?"
"It is singular," said Lawrence, "the feeling, that 'all this has been before,' that comes over one at times. I have heard it expressed by a great many people."
"Have you, indeed, ever had this feeling?" asked Isabella.
"Certainly," replied Lawrence; "I say to myself sometimes, 'I have been through all this before!' and I can almost go on to tell what is to come next,—it seems so much a part of my past experience."
"It is strange it should be so with you,—and with you too," she said, turning to Otho.
"Perhaps we are all more alike than we have thought," said Otho.
Otho's mother appeared, and the conversation took another turn.
Isabella did not go to the Willows again, until all the Lester family were summoned there to a large party that Mrs. Blanchard gave. She called it a house-warming, although she had been in the house some time. It was a beautiful evening. A clear moonlight made it as brilliant outside on the lawn as the lights made the house within. There was a band of music stationed under the shrubbery, and those who chose could dance. Those who were more romantic wandered away down the shaded walks, and listened to the dripping of the fountain.
Lawrence and Isabella returned from a walk through the grounds, and stopped a moment on the terrace in front of the house. Just then a dark cloud appeared in the sky, threatening the moon. The wind, too, was rising, and made a motion among the leaves of the trees.
"Do you remember," asked Lawrence, "that child's story of the Fisherman and his Wife? how the fisherman went down to the sea-shore, and cried out,—
'O man of the sea, Come listen to me! For Alice, my wife, The plague of my life, Has sent me to beg a boon of thee!'The sea muttered and roared;—do you remember? There was always something impressive to me in the descriptions, in the old story, of the changes in the sea, and of the tempest that rose up, more and more fearful, as the fisherman's wife grew more ambitious and more and more grasping in her desires, each time that the fisherman went down to the sea-shore. I believe my first impression of the sea came from that. The coming on of a storm is always associated with it. I always fancy that it is bringing with it something beside the tempest,—that there is something ruinous behind it."
"That is more fanciful than you usually are," said Isabella; "but, alas! I cannot remember your story, for I never read it."
"That is where your education and Celia's was fearfully neglected," said Lawrence; "you were not brought up on fairy stories and Mother Goose. You have not needed the first, as Celia has; but Mother Goose would have given a tone to your way of thinking, that is certainly wanting."
A little while afterwards, Isabella stood upon the balcony steps leading from the drawing-room. Otho was with her. The threatening clouds had driven almost every one into the house. There was distant thunder and lightning; but through the cloud-rifts, now and then, the moonlight streamed down. Isabella and Otho had been talking earnestly,—so earnestly, that they were quite unobservant of the coming storm, of the strange lurid light that hung around.
"It is strange that this should take place here!" said Isabella,—"that just here I should learn that you love me! Strange that my destiny should be completed in this spot!"
"And this spot has its strange associations with me," said Otho, "of which I must some time speak to you. But now I can think only of the present. Now, for the first time, do I feel what life is,—now that you have promised to be mine!"
Otho was interrupted by a sudden cry. He turned to find his mother standing behind him.
"You are here with Isabella! she has promised herself to you!" she exclaimed. "It is a fatality, a terrible fatality! Listen, Isabella! You are the Queen of the Red Chessmen; and he, Otho, is the King of the White Chessmen,—and I, their Queen. Can there be two queens? Can there be a marriage between two hostile families? Do you not see, if there were a marriage between the Reds and the Whites, there were no game? Look! I have found our old prison! The pieces would all be here,—but we, we are missing! Would you return to the imprisonment of this poor box,—to your old mimic life? No, my children, go back! Isabella, marry this Lawrence Egerton, who loves you. You will find what life is, then. Leave Otho, that he may find this same life also."
Isabella stood motionless.
"Otho, the White Prince! Alas! where is my hatred? But life without him! Even stagnation were better! I must needs be captive to the White Prince!"
She stretched out her hand to Otho. He seized it passionately. At this moment there was a grand crash of thunder.
A gust of wind extinguished at once all the lights in the drawing-room. The terrified guests hurried into the hall, into the other rooms.
"The lightning must have struck the house!" they exclaimed.
A heavy rain followed; then all was still. Everybody began to recover his spirits. The servants relighted the candles. The drawing-room was found untenanted. It was time to go; yet there was a constraint upon all the party, who were eager to find their hostess and bid her good-bye.
But the hostess could not be found! Isabella and Otho, too, were missing! The Doctor and Lawrence went everywhere, calling for them, seeking them in the house, in the grounds. They were nowhere to be found,—neither that night, nor the next day, nor ever afterwards!
The Doctor found in the balcony a box of chessmen fallen down. It was nearly filled; but the red queen, and the white king and queen, were lying at a little distance. In the box was the red king, his crown fallen from his head, himself broken in pieces. The Doctor took up the red queen, and carried it home.
"Are you crazy?" asked his wife. "What are you going to do with that red queen?"
But the Doctor placed the figure on his study-table, and often gazed at it wistfully.
Whenever, afterwards, as was often the case, any one suggested a new theory to account for the mysterious disappearance of Isabella and the Blanchards, the Doctor looked at the carved image on his table and was silent.
* * * * *DAYBREAK
A wind came up out of the sea, And said, "O mists, make room for me!" It hailed the ships, and cried, "Sail on, Ye mariners! the night is gone!" And hurried landward far away, Crying, "Awake! it is the day!" It said unto the forest, "Shout! Hang all your leafy banners out!" It touched the wood-bird's folded wing, And said, "O bird, awake and sing!" And o'er the farms, "O chanticleer, Your clarion blow! the day is near!" It whispered to the fields of corn, "Bow down, and hail the coming morn!" It shouted through the belfry-tower, "Awake, O bell! proclaim the hour!" It crossed the churchyard with a sigh, And said, "Not yet! in quiet lie!"TEA
Gossiping Mr. Pepys little imagined, when he wrote in his Diary, September 25th, 1660, "I did send for a cup of tee, (a China drink,) of which I never had drank before," that he had mentioned a beverage destined to exert a world-wide influence on civilization, and in due time gladden every heart in his country, from that of the Sovereign Lady Victoria, down to humble Mrs. Miff with her "mortified bonnet." Reader, if you wish some little information on the subjects of tea-growing, gathering, curing, and shipping, you must come with us to China, in spite of the war. We know how to elude the blockade, how to beard Viceroy Yeh; and in one of the great hongs on the Canton River we will give you a short lecture on the virtues of Souchong and flowery Pekoe.
The native name of the article is Cha, although it has borne two or three names among the Chinese,—in the fourth century being called Ming. To botanists it is known as Thea, having many affinities with the Camellia. It has long been a doubtful point whether or not two species exist, producing the green and black teas. True, there are the green-tea country and the black-tea region, hundreds of miles apart; but the latest investigation goes to prove that there is really but one plant. Mr. Robert Fortune, whose recent and interesting work, "The Tea Countries of China and India," is familiar to many of our readers, has not only had peculiar facilities for gaining a knowledge of tea as grown in the Central Flowery Kingdom, but is, moreover, one of the most scientific of English botanists. He maintains the "unity theory" of the plant, and we are content to agree with him,—the differences in the leaves being owing to climate, situation, soil, and other accidental influences. The shrub is generally from three to six feet high, having numerous branches and a very dense foliage. Its wood is hard and tough, giving off a disagreeable smell when cut. The leaves are smooth, shining, of a dark green color, and with notched edges; those of the Thea Bohea, the black tea, being curled and oblong,—while those of the Thea viridis, the green tea, are broader in proportion to their length, but not so thick, and curled at the apex. The plant flowers early in the spring, remaining in bloom about a month; and its seeds ripen in December and January. According to Chinese authority, tea is grown in nearly every province of the empire; but the greater part of it is produced in four or five provinces, affording all that is shipped from Canton. Very large quantities, however, are consumed by the countries adjoining the western frontier, and Russia draws an immense supply by caravans, all of which is the product of the northwest provinces. The Bohea Hills, in Lat. 27° 47' North, and Long. 119° East, distant about nine hundred miles from Canton, produce the finest kinds of black tea; while the green teas are chiefly raised in another province, several hundred miles farther north. The soil of many plantations examined by Mr. Fortune is very thin and poor, in some places little more than sand, such soil as would grow pines and scrub oaks. The shrubs are generally planted on the slopes of hills, the plants in many places not interfering with the cultivation of wheat and other grain. They are always raised from seeds, which in the first place are sown very thickly together, as many of them never shoot; and when the young plants have attained the proper size they are transplanted into the beds prepared for them, although in some cases the seeds are sown in the proper situations without removal. Care is taken that the plants be not overshadowed by large trees, and many superstitious notions prevail as to the noxious influence of certain vegetables in the vicinity. Although the shrub is very hardy, not being injured even by snow, yet the weather has great influence on the quality of the leaves, and many directions are given by Chinese authors with regard to the proper care to be observed in the culture of the plant. Leaves are first gathered from it when it is three years old, but it does not attain its greatest size for six or seven,—thriving, according to care and situation, from ten to twenty years.
The famous Bohea Hills are said to derive their name from two brothers, Woo and E, the sons of a prince in ancient times, who refused to succeed him, and came to reside among these mountains, where to this day the people burn incense to their memory. Another legend states that the people of this district were first taught the use of tea as a beverage by a venerable man who suddenly appeared among them, holding a sprig in his hand, from which he proposed that they should make a decoction and drink it. On their doing so and approving the drink, he instantly vanished.
There is very great choice in the teas; connoisseurs being much more particular in their taste than even the most fastidious wine-drinkers. Purchasers inquire the position of the gardens from which the samples were taken; teas from the summit of a hill, from the middle, and from the base bearing different values. Some of the individual shrubs are greatly prized; one being called the "egg-plant," growing in a deep gully between two hills, and nourished by water which trickles from the precipice. Another is appropriated exclusively to the imperial use, and an officer is appointed every year to superintend the gathering and curing. The produce of such plants is never sent to Canton, being reserved entirely for the emperor and the grandees of the court, and commanding enormous prices; the most valuable being said to be worth one hundred and fifty dollars a pound, and the cheapest not less than twenty-five dollars. There is said to be a very fine kind called "monkey tea," from the fact that it grows upon heights inaccessible to man, and that monkeys are therefore trained to pick it. For the truth of this story I cannot vouch, and of course ask no one to believe it.
The picking of the leaf is frequently performed by a different class of laborers from those who cultivate it; but the customs vary in different places. There are four pickings in the course of the year,—the last one, however, being considered a mere gleaning. The first is made as early as the 15th of April, and sometimes sooner, when the delicate buds appear and the foliage is just opening, being covered with a whitish down. From this picking the finest kinds of tea are made, although the quantity is small. The next gathering is technically called "second spring," and takes place in the early part of June, when the branches are well covered, producing the greatest quantity of leaves. The third gathering, or "third spring," follows in about one month, when the branches are again searched, the most common kinds of tea being the result. The fourth gleaning is styled the "autumn dew"; but this is not universally observed, as the leaves are now old and of very inferior quality. These poorest sorts are sometimes clipped off with shears; but the general mode of gathering is by hand, the leaves being laid lightly on bamboo trays.
The curing of the leaf is of the utmost importance,—some kinds of tea depending almost entirely for their value on the mode of preparation. When the leaves are brought to the curing-houses, they are thinly spread upon bamboo trays, and placed in the wind to dry until they become somewhat soft; then, while lying on the trays, they are gently rubbed and rolled many times. From the labor attending this process the tea is called kung foocha, or "worked tea"; hence the English name of Congou. When the leaves have been sufficiently worked they are ready for the firing, an operation requiring the exercise of the greatest care. The iron pan used in the process is made red hot, and the workman sprinkles a handful of leaves upon it and waits until each leaf pops with a slight noise, when he at once sweeps all out of the pan, lest they should be burned, and then fires another handful. The leaves are then put into dry baskets over a pan of coals. Care is taken, by laying ashes over the fire, that no smoke shall ascend among the leaves, which are slowly stirred with the hand until perfectly dry. The tea is then poured into chests, and, when transported, placed in boxes enclosing leaden canisters, and papered to keep out the dampness. In curing the finest kinds of tea, such as Powchong, Pekoe, etc., not more than ten to twenty leaves are fired in the pan at one time, and only a few pounds rolled at once in the trays. As soon as cured, these fine teas are packed in papers, two or three pounds in each, and stamped with the name of the plantation and the date of curing.