bannerbanner
Движение льда 2
Движение льда 2

Полная версия

Движение льда 2

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Владимир Босин

Движение льда 2

Глава 1

Бал состоялся вечером в здании городской управы. Но за день до этого мы посетили главную площадь города, где состоялись праздничные гуляния. Ближе к вечеру зажгли огромные костры, молодёжь прыгала через огонь, по одиночке и парами. Чем-то напоминает наш староземной праздник Ивана Купалы. А потом каждый подходил и кидал в костёр определённые вещи, связанные с болезнями или неудачами. В частности амулеты, которые делались одноразовыми. Они зачастую изготавливались из дерева или тканей. А когда энергия иссякала, от них следовало избавиться. Такая вот примета.

А сам бал, собственно ради которого мы и приехали, начался часов в одиннадцать вечера. Собственно зима ещё не уступила свои права, но днём снег активно таял, и сейчас наши лошади натужно тащили экипаж по снежной каше.

А и в самом деле неплохой парень. Серафимин жених оказался невысоким и щупловатым молодым человеком лет двадцати трёх. По началу при нашем знакомстве он больше напоминал боевого забияку, впервые оказавшемуся на петушиных боях в главной роли. Думаю, что из-за своей не вполне геройской внешности и отсутствия дворянского титула он не раз попадал под пресс сверстников. А тут ещё парень решил, что я его потенциальный конкурент за внимание Серафимы. Но мне удалось с ним неплохо поладить. Когда Аркадий понял, что я не собираюсь кичиться своим дворянством и посягать на его невесту, он сделался вполне приятным собеседником. И даже взялся меня знакомить с наиболее важными представителями местной знати.

Специфика этого бала в том, что он как бы для всех. То есть уездный глава никого особо не приглашал, сами приходили. Но, разумеется, быдла здесь не было. Зато наряду с дворянскими фамилиями присутствовали и сильные купеческие рода. И зачастую последние смотрелись куда представительнее. По крайней мере их женщины уж точно. Деньги и тут рулят.

– Прошу господа, мой хороший знакомый Константин Павлович Синичев, помещик.

В мою сторону развернулись несколько человек:

– Барон фон Ратке Карл Фёдорович, – мы кивнули друг другу, и Аркаша горячо зашептал мне на ухо, давая краткую оценку представленному, – наш предводитель дворянства, немец по происхождению. Служил в инженерных войсках, на пенсии по ранению. Страстный покровитель сельского просвещения. Содержит школу для мальчиков при нашем храме.

Да, барон вальяжен и знает себе цену.

– Графиня Селищева Анна Васильевна, – и тут же оценка этой дамочки средних лет, – вдова, владелица крупнейшего имения в уезде. Была при дворе, слывёт просвещённой, влиятельная особа среди именитых дам. Любит молоденьких кавалеров, все гарнизонные офицеры – её «питомцы». Поддерживает сиротский приют, может устроить судьбу молодого человека.

При этом Аркадий многозначительно посмотрел на меня. Я что выгляжу как человек, которому нужна помощь подобного рода?

– Платонов Николай Ефимович, капитан инфантерии в отставке. Наш уездный исправник.

М-да, полицейский глава выглядит внушительно. Суров, выбрит до блеска. Смотрит так, будто подозревает всех окружающих в краже панталонов у нищей старухи. Землевладелец средней руки.

– А это Гаврила Игнатьевич Богомолов, купец первой гильдии. Владелец кожевенного завода, половина местного рынка под ним, – это уже шёпотом добавил Аркадий.

– Богат неимоверно, любитель французского парфюма и театра. На балах щедр, разбрасывается деньгами, играя в карты. Поэтому его любят звать на вечера с играми на интерес. Удержу не знает. Ходят слухи, что он скупает заложенные дворянские земли через подставных лиц.

– Василиса Прокопьевна Мелёхина, купчиха, вдова. Держит торговый дом и постоялый двор с баней. Хозяйка с железной хваткой, знает всех и про всё.

А купчиха вполне ничего, фигуристая и не старше тридцати пяти лет. Посмотрев на нас с Аркадием, громко и заразительно засмеялась. Но не обидно, а скорее чтобы привлечь к себе внимание.

– Тихон Кондратьевич Лысов, купец второй гильдии. Снабженец ярмарки, держит чайные склады и лавки в двух уездах. Все сделки ведёт на «бумаге», не доверчив. Почётный блюститель благотворительного комитета.

– Коллежский советник Корнилов, Артемий Семёнович. Секретарь уездного правления.

– Ах, Аркадий, давайте оставим в покое честных служащих. Ты мне лучше расскажи про вон тут даму.

– В углу, что стоит с подругой в темном платье? Так это Наталья Львовна Оболдина, урожденная Мясоедова.

Аркадий – настоящая находка. Помнит не только имена и должности, но также может дать краткую или даже более развёрнутую характеристику.

– Аркадий, вы истинный кладезь, откуда такая полнота картинки местного дворянства. Вы ведь даже…

– Даже не дворянин? Ничего, я не обижаюсь. Я и в самом деле из купеческого сословия и горжусь этим. Тут всё дело в моей должности. Все уважаемые жители города и прежде всего дворяне, пользуются услугами почтового ведомства. Да и городок у нас небольшой, а я вырос тут. Так что и в самом деле, пожалуй, знаю всех более-менее значимых персон, – и Аркадий продолжил, подтверждая свой статус знатока:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу