
Полная версия
Предводительница орков
– Не знаю, какую шваль ты тут ищешь, но я готов предложить тебе взамен намного больше. Как зовут твоего мерзавца?
– Джим.
– Что?! Этот урод? Он не говорил, что у него такая жена!
Руки стража крепко взяли её за талию.

– Ох горяча! Как теперь мне стоять на службе? Ну хоть маленький поцелуй, Маргарита?
Увидев, что Рудольф дрожит от нетерпения и потерял голову, она сказала:
– Я хочу посмотреть на орка.
Он бесцеремонно начал целовать её шею, теряя рассудок:
– Он наверно сдох… Там тебе нечего делать…
Он дрожал всё сильнее.
– Ох, я так кончу прямо в доспехи…ты чертовски хороша…
Она грубо оттолкнула его:
– Ты дашь мне туда пройти?
– А что я получу взамен? – его руки снова бесцеремонно легли на её тело и опустились к заду.
– Деньги!
– Неет, милая, не деньги мне от тебя нужны! И пока я не успокоюсь, ты никуда не пойдёшь!
Тогда Фаэрайя уверенно протянула руку в его штаны и схватила его стоявший член довольно хорошего размера.
– Прямо здесь, милая? – он задыхался от возбуждения, но больше ничего не успел сказать, потому что несколькими уверенными движениями она довела его до оргазма.
– Ох чёрт! Какие сильные пальцы! – он согнулся от судорог и некоторое время стоял в такой позе, тяжело дыша и держась за стену.
Она смотрела на это холодным взглядом:
– Ну, теперь веди.
Он отдышался и наконец посмотрел на неё подозрительно.
– Ты меня удивляешь. Джим, говоришь? И орка посмотреть? Ну, идём.
* * *Они шли по вонючим тёмным каменным коридорам. Из камер тянулись руки и раздавались свисты.
Особо навязчивым Рудольф, не останавливаясь, привычно бил мечом по решётке.
В дальнем конце была особо прочная железная дверь с решетчатым окошком и полная темнота за ней.
– Он там. – кивнул Рудольф.
– Я ничего не вижу, – Фаэрайя взалась за решётку руками.
Вдруг раздался рёв орка и несколько слов на орочьем, которые поняла только Фаэрайя: "Я здесь, я вижу тебя".
– Ну вот видишь, он собирается тебя сожрать, – сказал Рудольф, всматриваясь в лицо Фаэрайи.
– Открой, – сказала она.
– Ты сошла с ума?
"Пить", – прорычал Тарак на орочьем.
– Мне нужно ведро воды, – сказала Фаэрайя.
– Здесь не трактир, пташка, – жёстко ответил Рудольф.
– Ведро воды и мы с тобой продолжим развлекаться, – заявила Фаэрайя.
– Что за дьявол? – пробормотал Рудольф и пошёл за водой.
Фаэрайя не видела Тарака, но чувствовала по его голосу, что он едва живой.
– Я люблю тебя, малыш. Не делай глупостей, – сказал он из темноты.
Фаэрайя молчала.
– Живи дальше, но уже без меня. Мои дни сочтены, – добавил он.
– Нет, я вытащу тебя, – прошептала она.
Гремя доспехами, Рудольф принёс ведро воды и поставил перед камерой, с интересом наблюдая за Фаэрайей.
– Зачем нужна вода?
– Плесну на пол, чтоб не вляпаться в дерьмо.
– Ты понимаешь, что он тебя убьёт? – переспросил страж, и медленно открыл дверь, – Не подходи близко. На нём крепкие цепи и он почти не двигается, но он всё равно опасен. Возьми факел!
Но Фаэрайя взяла только ведро и молча шагнула в темноту.
Под её ногами был скользкий грязный каменный пол с гнилой соломой.
Свет факела Рудольфа не доставал до орка, но на ощупь она подошла и тут же огромные руки в звенящих кандалах и цепях обняли её, а губы припали к её голове.
– Эй, ты там цела? – испуганно крикнул Рудольф.
– Да, всё хорошо, – ответила она и её губы впились в Тарака, вселив в него искру жизни.
Он жадно выпил воду, а потом Фаэрайя дала ему флакон с настоем, придающим силы и снимающим боль.
Всё это время она молчала.
Руки Тарака мягко подтолкнули её к выходу, потому что Рудольф обнажил меч.
– Эй, Маргарита?
Фаэрайя вынырнула из темноты как ни в чём не бывало и улыбнулась ему, сдерживая слёзы.

Он быстро закрыл камеру.
– Мне показалось, он что-то говорил. Они ведь умеют говорить? – спросил охранник.
– Откуда мне знать, – ответила она.
– А теперь идём к твоему Джиму?
– Меня тошнит от вони, мне надо срочно на воздух.
Рудольф напрягся:
– Нет, крошка, ты так просто не упорхнёшь. Ты дождёшься меня в одной из комнат.
Крепко взяв её за руку, он повёл её в помещения наверху и закрыл на ключ.
– Подожди здесь вечера, детка. У меня служба.
В комнате хорошо было слышно, как разговаривали неподалёку охранники.
Они где-то сидели за столом, ели и громко обсуждали свои дела.
– Ты видел, Рудольф притащил какую-то шлюху?
– Я ему напомню, что надо делиться с друзьями.
– Он ничего не сказал нам, что за чёрт.
Слышалось чавканье и звон кружек.
– Тот орк слишком буйный. В нём словно дьявол, всё рвался назад.
– Ну мы же научили его послушанию.
– На каменоломнях нехватка питания для этих тварей. Дохнут с голода. Руфус сильно экономит.
– Зато он не экономит на шлюхах.
И стражники громко заржали, очевидно вспомнив старую смешную историю.
– Эххх да, только он забыл, что шлюхи общие!
– Ахаха, и Эвелина всем растрезвонила, что у него крошечный член!
Гогот сотряс стены тюрьмы.
Вдруг голос одного охранника стал тише:
– А потом кто-то Эвелину убил, мда…
Его напарник вздохнул:
– Эхх, да, девка красивая была…
Продолжалось чавканье.
– Как думаешь, этот орк сдохнет по дороге или в первый день на рудниках?
– Думаю, по дороге. Зато не надо будет кормить эту тварь.
– Марус в прошлый раз отвёз совсем мало зерна.
– Ну пусть твари жрут друг друга…
И снова раздался гогот.
– Опять надо везти на рудники шлюх. В прошлый раз везли пятерых.
Ох и задали они жару в дороге! Мы чуть не перевернули телегу!
– Дааа, дела… мне пора на обход…
– Ну, давай.
* * *В комнате Фаэрайи была еда: хлеб, вода, вино, персики.
К вечеру вернулся Рудольф, дрожа от нетерпения, и сразу набросился на неё, бесцеремонно задирая подол:
– Больше никаких детских игр, детка!
Он перевернул её к себе спиной, и, не снимая доспехи, вошёл в неё.
Она стиснула зубы.
Он двигался грубо и быстро.
– Чего молчишь, сучка? Ни одна женщина не молчала подо мной!
Он схватил её за волосы и повернул к себе её прекрасное лицо.
– Терпишь? Не больно? Ты я гляжу хорошо кем-то подготовлена и не такая уж невинная пташка! А ведь твой Джим сидит давно!
Боишься, муженёк услышит твои стоны?
Сладкая волна нахлынула на Фаэрайю.
Не издав звука, она упала на кровать, корчась от оргазма и вцепившись зубами в подушку.
Рудольф победоносно смотрел на неё, улыбаясь.
– Ну вот, я же говорил!
Наконец он расслабился и начал снимать доспехи.
– Детка, ещё ничего не закончилось. Впереди у нас вся ночь. Раздевайся!
Фаэрайя смущённо стала снимать одежду.
Рудольф увидел кулон с топазом и с недоверием взял его в ладонь.
– Откуда это у жены забулдыги Джима? Сколько кружек дрянного пойла ему пришлось сэкономить, чтоб подарить такое украшение! Ты мне где-то врёшь, детка. Но оставим всё на потом. Сейчас мы будем развлекаться! Я влюбился, малышка… Не знаю, кем тебе приходится этот Джим, но оставайся со мной навсегда… Роди мне детей…
У меня есть хороший дом, ты будешь ждать меня…
Он жадно выпил почти всю бутыль вина и уснул без сил.
Фаэрайя пыталась найти ключ от камеры, но ничего не было. В коридоре слышались голоса нескольких охранников.
* * *Утром Рудольф разбудил её навязчивым приставанием.
Она не знала, сколько это будет продолжаться. А Тарак в это время сидел без воды.
* * *На третий день, когда вернулся Рудольф, она бросилась ему в ноги:
– Отведи меня туда ещё раз.
Рудольф нахмурился.
Она гордо подняла голову.
– Ты не можешь держать меня здесь вечно. И я не стану твоей женой.
Он со злостью схватил её за плечи:
– Что во мне не так? Разве я плохо трахал тебя? У меня есть деньги, мне отлично платят! Кстати, твой Джим нечаянно умер прошлой ночью! Подскользнулся внезапно и напоролся на что-то острое.
Она ахнула:
– Как?
Он вкрадчиво посмотрел ей в самую душу:
– А где твои слёзы, вдова?
Его пальцы нервно трогали её щёки и спускались к груди.
– Тебе больше нравится глазеть на диковинных зверюшек?
Ну идём.
– Мне нужна вода, – сказала она тихо.
– Помыть орка? – издевательски спросил он и зачерпнул ведром воду из бочки в коридоре.
– Я дала тебе то, что ты просил. Так дай мне то, что прошу я.
Снова они спустились в подвал. Рудольф без вопросов открыл камеру и презрительно смотрел, как Фаэрайя подняла ведро воды.
Она прошла в темноту, но в камере никого не было!
Рудольф засмеялся.
– Его увезли вчера! Он почти не двигался. Скорее всего, он уже сдох где-то в дороге. Но скоро привезут новую зверушку, и ты можешь глазеть сколько хочешь! Всё как мы договаривались! Я держу слово!
Страх беспомощности сковал её. Рудольф следил за каждым её движением.
Теперь она была его пленницей и ей нельзя было уйти.
Через несколько дней он напился и забыл запереть на ночь дверь в комнату. Трепеща от чувства свободы, она наконец выбралась наружу.

Охранники преградили ей путь:
– Эй, шлюшка, ты куда собралась? Рудольф не говорил, что тебе можно уйти. А как же мы?
Она отступила назад, но наткнулась спиной на железный доспех одного из стражей.
Их было пятеро.
Крепкие руки схватили её со всех сторон.
– Оставайся, тебе понравится!
Громовой голос раздался за из спинами:
– Вы опять таскаете сюда шлюх, собаки!
Мгновенно руки отпустили Фаэрайю и стражи расступились, а к ним подошёл сам начальник тюрьмы.
– Что происходит? Что тут делаешь, девка?
– Я пришла навестить мужа!
– Хорошо, навестила? Проваливай!
Он вьехал кулаком в лицо одного из стражей:
– Работать! Где твоё место?
Другие мгновенно стали расходиться.
– По местам, лодыри! – продолжал орать начальник. – А ты, красавица, отправляйся домой!
Фаэрайя наконец вырвалась на свободу и вдохнула свежий воздух улицы. Больше ей нельзя было оставаться в трактире. Она вернулась туда, собрала вещи и дождалась, когда утром Дэвид принесёт молоко.
Мальчик улыбнулся ей, как старой знакомой.
– Как вы сходили к знакомому, Маргарита?
– Всё хорошо, мой маленький друг. Ты очень помог мне! Но мне ещё нужна твоя помощь!
– Конечно, Маргарита!
Она вложила в его ладошку монету.
– Где мне найти Маруса, который возит зерно на рудники?
Мальчик бодро ответил:
– Я знаю! Я отведу!
Укутавшись плащом, Фаэрайя последовала за Давидом по пыльным переулкам города.
Они пришли к складу зерна.
– Вот он! – указал Давид на пожилого краснолицего толстячка.
Фаэрайя крепко пожала его руку.
– Спасибо! Обещай мне, что никому не расскажешь, что я о чём-то просила тебя!
– Обещаю, Маргарита! – улыбнулся Давид.
– Ступай…
Он помахал ей на прощание и убежал.
Она уверенно подошла к Марусу и надменно спросила:
– Эй, толстяк, мне велели, чтоб я с тобой ехала к Руфусу.
У Маруса округлились глаза.
– Кто?
– Не задавай глупых вопросов! Ты прекрасно знаешь.
– Ты жрица любви?
– Разве не видно? – Фаэрайя распахнула плащ, показав откровенное платье.
Марус покрылся испариной, засуетился, глаза его забегали:
– Я не знаю, мадам, я никогда не возил женщин, это делает стража…Моя телега грязная, а в пути всякое может быть по дороге…
– Когда ты едешь?
– Завтра.
Остаток дня и ночь Фаэрайя провела на складе. Когда Марус был готов, Фаэрайя ловко запрыгнула на телегу с мешками и спряталась как можно более незаметно.
Глава 7. Рудник
Они отправились с Марусом в путь и вдруг вдалеке она увидела, как по улицам шныряет стража во главе с Рудольфом, бесцеремонно заглядывая девушкам в лицо, если те были скрыты капюшоном.
Она проехала с Марусом к ним почти вплотную. К счастью, Марус не понял, что они ищут и они свободно выехали из города в поля. Фаэрайя долго спала и когда очнулась, они были где-то в далёкой глуши.
Её терзало волнение, что Рудольф может вытрясти информацию из Давида.
* * *Вскоре показалась башня со входом в каменный рудник. Безжизненное пространство было вокруг – только песок и горы.

Марусу беспрепятственно открыли ворота и он привычно проехал внутрь.
Увидев Фаэрайю, стража удивилась:
– Ты теперь и девок возишь?
– Вы уж сами разберитесь с ней, – отмахнулся Марус.
Фаэрайю отвели в верхнее помещение башни, где в большой комнате сидел начальник рудника. Это был низкий, полноватый человек с мелкими неприятными чертами лица.
– Оставляйте девку и все вооон! – закричал он страже, а сам подошёл и резко сорвал с неё накидку.
– Почему пришла без остальных? – противным голосом спросил Руфус.
– Мне приказали, я пришла.
Он толкнул её на кровать и бесцеремонно спустил штаны.
– Ну, делай то, для чего пришла.
Она даже не чувствовала, он внутри её или нет.
– О, такого мужчину я ещё не встречала, – томно произнесла она, когда он закончил.
– Ты говоришь правду? – он недоверчиво прищурился.
– О да, господин…
– Тогда останься ещё. Я щедро заплачу.
– Я готова подчиняться каждому твоему приказу, – склонила она покорно голову.
Он засиял от гордости и сально раглядывал её.
– Ты невероятно хороша! Мне ещё не присылали таких красавиц! Мне надо разобраться с этим Марусом, погоди немного, мы продолжим, мой персик.
– Руфус, мой господин, позволь мне заказать вина, чтоб он привёз в следующий раз.
– Конечно, персик! Пара бутылок не помешает!
Фаэрайя подождала, пока Руфус говорил с Марусом и нарочно нежно обняла Руфуса, приказав Марусу:
– Нам нужно вино!
Марус покорно склонился:
– Как скажите.
– Да да, привези! – сказал Руфус и отвлёкся на приказы страже.
Фаэрайя сунула в руки Маруса горсть монет:
– Руфус велел привезти телегу вина.
Марус оторопел:
– Как так?!
– Этого никто не должен знать. Ты же понимаешь, охране нельзя вино… Привези под мешками с зерном. Страже не говори, это личный приказ Руфуса.
– Так вот на что он откладывал деньги… Его орки дохнут, как мухи, а новых достать сложно!
Марус покорно взял деньги и уехал.
* * *Такую картину увидела Фаэрайя, вернувшись в башню: Руфус взял за грудки охранника и доказывал ему:
– Ты слышал? Слышал, она орала?
– Да, начальник.
– А та сука, что наврала про мой размер, просто пивная бочка!
– Да, начальник!
– Вот именно.
Увидев Фаэрайю, он расплылся в мерзкой улыбке:
– Проходи, мой персик! Всё для тебя!
* * *Утром он отправился на обход рудника и она пошла с ним. Рудник был огромен.
В огромных лабиринтах карьеров орки, закованные в цепи, разбивали каменные скалы.
Увидеть Тарака было почти невозможно: все орки выглядели одинаково.

– Я держу их голодными! – похвалился Руфус. Эти твари обладают такой силой, что справиться с ними невозможно.
Даже уставшие и некормленые они сильнее самого сильного воина.
– А если они захотят убежать?
Руфус мерзко улыбнулся:
– Маленькая хитрость: дротики с ядом, от которого они на несколько часов впадают в отключку. Эти твари знают и слушаются. Да и убежать из карьера – та ещё задача, мой персик! Выход охраняется очень хорошо!
А на ночь мы их сгоняем в старые шахты и запираем.
И он, чтоб видели стражники, крепко сжал её ягодицы.
– Какой персик! Не дождусь ночи, когда мы снова предадимся безумию!
Фаэрайя увидела ироничную ухмылку стражника, который сразу же взял себя в руки и сделался серьёзным.
Фаэрайю же тошнило при мысли о следующей ночи с этим уродцем, но она сладко улыбнулась в ответ.
* * *Через четыре дня Марус привёз вино. Сверху лежали мешки с зерном и на первый взгляд в повозке было, как обычно, зерно.
Но убрав пару мешков, стража заметила вино.
– Откуда столько вина?
– Я не знаю! Приказ! – задрожал Марус.
Глаза стражи жадно заблестели.
– Вынимай скорее! – крикнул один другому и они стали таскать ящики в казармы.
В этот день Рудольф допрашивал Давида и мальчик признался, что Маргарита искала Маруса.
* * *К вечеру вся казарма в стельку была пьяна. А Фаэрайя, как могла, спаивала Руфуса. Впрочем, это было несложно. Сменять вечерний караул было некому. Смеркалось, а стражи на постах напрасно ждали отдыха.
Орков загнали в шахты и заперли. Фаэрайе до этого всё же удалось выяснить, что нового орка отправили в самую дальнюю шахту.
Взяв повозку и положив пару ящиков вина, она рванула туда.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.




