
Полная версия
Оживим лекарскую лавку, или Укольчик, Ваша Светлость?
— Лучше так не шутите — мою голову обещали оторвать, если с вашей хоть волос упадёт. Что уж говорить о большем. Постарайтесь никуда не вляпываться, иначе мне несдобровать.
По испуганному выражению лица я поняла, что Ритин не врёт. Неужели наместник приставил его ко мне ещё и в качестве охранника? Зачем?
Но уточнить я не успела, потому как в коридоре второй части дома, где располагалась жилая зона, послышался голос Дины, а затем мы смогли лицезреть лорда-вампира-наместника Кристианера "чего-то-там" Рента во плоти.
— Ритин, брысь отсюда, — без предисловий распорядился он, по-хозяйски оглядываясь и направляясь ко мне, на ходу расстёгивая манжеты на рукавах и снимая с себя рубашку.
Помощника и след простыл, а я осталась наедине с очень и очень красивым, но совершенно непонятным для меня вампиром.
Как бы я ни хотела сделать вид, что мне всё равно, и образ раздевающегося вампира меня волнует лишь с исследовательской точки зрения, но... ладони всё равно вспотели. Предатели...
Прочистив горло, я поинтересовалась, стараясь не коситься на крепкий пресс данного представителя мужской грации:
— А можно спросить, Кристианер, что вы делаете?
— Раздеваюсь, — он невозмутимо скинул на спинку стула рубашку и улёгся на кушетку, — начинайте.
— Э-э-э, — на языке крутились лишь непечатные выражения, поэтому я решила благоразумно оставить их при себе. Вместо этого подошла к спокойно возлежавшему на кушетке наместнику и преувеличенно внимательно его оглядела. — Хм… Вы сейчас не умираете.
— Какая проницательность, — усмехнулся он.
А я вспыхнула.
— Лорд Кристианер, я не умею читать мысли. Либо вы мне сообщаете, почему лежите в моём кабинете голым торсом кверху, либо я решу, что вы делаете мне неприличное предложение.
Мужчина резко вскочил на ноги и оказался прямо напротив моего лица. Нос к носу. Глаза в глаза.
— Думаете, я могу сделать вам неприличное предложение? — его голос звучал мягкими и глубокими нотками. Завораживающими…
— Ещё пара секунд, — прошептала я, придвигаясь к вампиру практически вплотную, — и неприличное предложение сделаю вам я…
Я добилась, чего хотела — сбила спесь с внешне невозмутимого Кристианера.
Он явно смутился, хотя попытался этого не показать, и сделал шаг назад, увеличивая между нами расстояние.
— Прошу прощения, я вёл себя некорректно. У меня планируется очень серьёзная поездка, и мне нужна… Подзарядка.
— Подзарядка? — немного подвисла я. На языке осела непонятная горечь от того, что он отодвинулся и не стал продолжать играть со мной в кошки-мышки. Всё-таки я — женщина, и несмотря на то, что всерьёз в качестве интересующего меня мужчины я вампира не рассматривала, получить столь однозначный отказ было неприятно. Любой женщине важно нравиться, даже таким невыносимым пациентам…
— Именно, — явно не замечая моих страданий, продолжил наместник, — я бы не стал просить о подобном, но так как магическая связь уже произошла, и моё самочувствие напрямую зависит от некоторых обстоятельств…
— Вы недавно мне довольно категорично заявляли, что не будете пить мою кровь, — напомнила совсем свежий разговор.
— Я и не собираюсь её пить, — вскинулся вампир. — Но вы планировали провести некоторые эксперименты. Тогда я вам отказал, а сейчас готов.
— То есть, вы всё же хотите жить и передумали умирать?
— Момент упущен, — поморщился лорд.
Я только головой покачала. Момент у него упущен, видите ли…
— Мне, в принципе, и Ритина хватит. Я на нём всё поизучаю… Только микроскоп привезите с континента. Парень сказал, что подобный артефакт там есть.
— Не понял, — свёл он смоляные брови вместе, — что значит, вы его поизучаете? Я ваш пациент, причём тут Ритин? Его я послал, чтобы парень взял на себя лавку и первоначальный отбор пациентов. Ритин… мне должен, так что не подведёт. А исследовать его не нужно.
— Но он же тоже вампир, — я совершенно не видела проблемы. — Я уже взяла у него кровь и вообще...
И в этот момент меня практически внесли в одну из стен кабинета.
— Вы… Что сделали?! — тёмно-коричневые глаза вампира прямо на глазах начали приобретать ярко-красный оттенок, а длинные, и без того острые клыки удлиняться, делая его лицо похожим на моржа. Очень и очень злого моржа.
— А что? — пришлось за бравадой скрыть страх. А вдруг лорд бешеный? Укусит меня, чего доброго, заразит чем-нибудь… — Вы же сами сказали, что ему доверяете…
— В крови… Душа! Магия! — практически прорычал он. Звук со свистом вылетал между длинными зубами, добавляя к словам мужчины довольно забавное шипение, но его взгляд совсем не способствовал насмешкам. Он реально разозлился. — Ничью кровь, кроме моей, вы брать не посмеете, понятно?!
Тут я возмутилась:
— Ну уж извините! А как мне людей лечить тогда? Большинство заболеваний как раз можно определить с помощью анализа крови. Да и для переливания, когда идёт, например, операция…
— Вы совсем глупая? — искренне поинтересовался он. — То, что вы сделали, как минимум, незаконно! Как максимум, за такое могут убить на месте!
— Как это? — у меня от неожиданности в желудке перевернулась недоеденная булочка. — В смысле, незаконно? Я же… Я же у Ритина взяла, и он мне ничего не сказал…
— Потому что я ему обещал голову оторвать, если он хоть как-то вас обидит, — резко придвинул ко мне своё лицо вампир, — в том числе и словесно. А ещё потому, что он мне доверяет, так как является четвероюродным племянником. Но с любым другим человеком даже Ритин не стал бы церемониться. У магов запрещено брать кровь. А у древних рас — тем более. С их кровью можно сделать что угодно, вплоть до того, чтобы активировать смертельное проклятие на весь род, — я испуганно ахнула, а он покачал головой. — Вы можете брать кровь, но только у меня, так как мы с вами связаны и, формально, наши магии переплетены и вы не сможете мне навредить, даже если захотите, так же, как и я вам. Но это не значит, что вы вольны преспокойно делать всё, что вам вздумается… Светлана…
— Да не собираюсь я делать, что вздумается! Мне просто нужно понимать, как вас лечить. Если по крови нельзя, то как вы определяете состояние пациента?
— Через артефакты.
— Хорошо, достаньте мне такие артефакты. Ещё неплохо пройти по ним специальное обучение или хотя бы книги почитать, чтобы понимать, как правильно пользоваться.
— Сделаю, — кивнул он.
— Замечательно, — я немного поёрзала, некомфортно себя чувствуя прижатой к стене крепким телом наместника. — А теперь, не могли бы вы отодвинуться? Немного… А то мне дышать нечем, — мужчина повиновался, и я с удовлетворением проследила за тем, как длинные клыки втягиваются обратно. Прямо вжимаются в челюсть, возвращая мужчине нормальный вид. Только вот глаза… Глаза оставались всё такими же красными и смотрели на меня с искренним плотоядным интересом. Это… отвлекало. — Так что вы от меня хотите?
— По моему приказу Ритин должен был передать пыльцу радужной феи, чтобы вы разбудили свою силу. Я надеялся, что сможете сделать это и так, но видимо переоценил ваш потенциал, — я возмущённо надулась, а он продолжил: — Но как бы то ни было, главное, что процесс запущен, и магия у вас появиться должна. Перед моей поездкой вы вольёте часть появившейся лекарской магии. Это никак не заменит кровь, но поможет мне немного продержаться.
— Всё это замечательно, — мой мозг усиленно обрабатывал новую информацию. — А сейчас-то вы зачем пришли? Сняли рубашку, легли на кушетку и сказали: «Начинайте». Что именно я должна начинать?
— Разве вы не мечтали меня изучить? — усмехнулся вампир, мельком глядя мне в глаза. — Взять кровь, слюну, разобрать по запчастям? Подобное предложение должно всколыхнуть ваш интерес и подтолкнуть магию, которая никак не хочет появляться. Вы её не чувствуете?
Нет. Я сейчас не чувствовала ничего, кроме… раздражения.
— Лорд наместник… — медленно проговорила, надвигаясь на мужчину, — правильно ли я понимаю, что это самая натуральная провокация?
— Ну да, раньше разбудите магию, раньше начнёте нормально работать. И я получу так необходимую подпитку.
Проигнорировав уничижительное «подпитку», я всё же прищурилась.
— С чего вы взяли, что я этого хотела? — он, проигнорировав вопрос, схватил свою рубашку и начал одеваться обратно. — С чего? Я читала, что вампиры обладают ментальной магией, позволяющей им читать мысли.
— Не мысли, — педантично поправил он, — а образы. И мы их считываем. Если хотим… Общее настроение.
— Я не давала согласия копаться в моей голове!
— Мы уже связаны, поэтому это самый быстрый способ пробудить вашу магию. Смерти вы не боитесь, других страхов нет — я проверил. Пришлось давить на исследовательский интерес, хоть это и не так эффективно. Теперь даже я ощущаю, что магия в вас проснулась. Может быть, — тут он самодовольно усмехнулся, — несколько по иному поводу, но главного мы добились, так что можете учиться управлять своими способностями, а я приду, когда уровень вашего профессионализма достигнет приемлемого. И тогда получу необходимую мне помощь.
— Да вы ненормальный! — топнула я ногой. — Считаете, я должна поступать и жить по вашей указке? А меня вы хотите спросить, согласна ли я на подобные эксперименты?
— Мне не требуется ничьё согласие, чтобы заглянуть в вашу голову.
— А ну, идите отсюда! — трясясь от негодования, указала я на дверь. — Манипулятор хренов!
— Я бы попросил…
— Ритин!!!
Вампир застыл, словно поражённый тем, что я осмелилась позвать ЕГО родственника и ЕГО должника. Но мне не было никакого дела до его высоко-аморального мнения.
В дверь бочком протиснулся вампирёныш, весьма поубавивший спесь в присутствии своего старшего родственника.
— Ритин, выведи господина наместника на улицу. Приём закончен. И в следующий раз, если он не умирает, пусть записывается и приходит ровно к назначенному часу и в твоём присутствии. В другое время прошу его ко мне не пускать.
— Вы серьёзно? — поднял бровь лорд. — Это я его нанял.
— Вы его приставили ко мне как сотрудника. На работу его наняла я, — поправила его с ледяным спокойствием. — Ритин, мы руки с тобой пожимали? Видите — пожимали. Договор заключён. Между мной и Ритином. А не между вами и им. У вас договоренность о том, что он должен меня охранять, оберегать и слушаться и если вы до сих пор считаете себя настоящим мужчиной, надеюсь, что не возьмёте свои слова обратно, — на этих словах у наместника заходили желваки на скулах, но мне было глубоко наплевать на его возмущение. — Сейчас меня нужно защитить от незаконного ментального вмешательства в мою голову, чем мой работник и займётся.
Ритин испуганно ахнул, но, поймав убийственной взгляд родственничка, заткнул рот ладошкой.
Потом он поймал ещё один такой же взгляд, но уже от меня. Пораскинув мозгами, бочком подошёл к бледному от негодования наместнику и проблеял, словно баран на привязи:
— Лорд Р-рент… Вы это… Можете уйти?
Я фыркнула, а Кристианер, окинув презрительным взглядом парня, от чего тот весь сжался, сам вышел вон, напоследок громко хлопнув дверью.
— А чего это было-то, а? — шёпотом поинтересовался у меня вампирёнок.
— Чего было… — я обречённо махнула рукой и пошла к своему столу, где опрокинула в себя остатки чая из чашки, — а ничего не было. Это, Ритин, не твоё дело. Взрослые разговоры — не лезь в них. Лучше скажи, нет ли сейчас срочных пациентов?
Парень помотал головой — видимо, утренняя взбучка от Дины немного поумерила пыл горожан.
— Отлично, тогда найди нам телегу, и поедем в Ручейки — мне надо навестить Наину…
Может парню и хотелось побольше расспросить, но так как я была не в состоянии общаться, он просто кивнул и вылетел вон. Я же, покачав головой, вышла следом.
Вот прямо чувствую — попьёт из меня кровушки этот вампир-наместник. Во всех смыслах…
Глава 12 Будни лекаря в магическом мире
— Так больно? А так? Кормить получается? — я задавала дежурные вопросы, проверяя состояние вчерашней роженицы. Мамочка чувствовала себя прекрасно, насколько это вообще возможно после таких тяжёлых родов.
Я проверила и её, и новорожденную, что довольно посапывала в самодельной люльке, а потом, напоследок, вызвала супруга женщины и строго посмотрела на молодых родителей.
— Никаких физических нагрузок. Первый месяц мамочка не должна поднимать вообще ничего, кроме своего ребёнка.
— Так... а как же… Урожай же скоро собирать! — искренне возмутился горе-папаша.
— Роды прошли тяжело, есть риск открытия кровотечения. Начнёте давать никому ненужную нагрузку, и папочка может остаться вдовцом, — я пронзила взглядом побелевшего мужика. — Согласитесь — лучше жена, которая лежит на кровати и скоро придёт в норму, чем жена, которой нет, правда? Я вас предупредила.
Когда вышла из дома и села в повозку, то ко мне повернулся Ритин.
Вампир вполне себе оправился от прихода наместника и вернул былую самоуверенность, так что сейчас не преминул сообщить о своём недовольстве.
— Надеюсь, вы с них взяли денег?!
— Неа, Кристианер сказал, что роды оплачиваются из казны.
— Роды! — поднял он вверх длинный указательный палец. — А не повторные визиты! Ещё не хватало, чтобы о вас слава пошла, как о самом глупом лекаре острова!
— Ритин, ещё секунда, и один вампир пойдёт пешком.
— Ага, а как вы до дома доедете?
— А я попрошу кого-нибудь из местных, — усмехнулась, с удовольствием наблюдая, как у него вытягивается лицо, — меня тут многие знают.
— Вот давайте без угроз, — проворчал он, разворачиваясь обратно в сторону лошади, — и вообще, вам не жалко пациентов? Такие страсти понарассказывали им.
— Подслушивал?
— У вампиров слух хороший.
— А я и не стращаю, Ритин. Я говорю истинную правду. Просто не приукрашенную. Люди боятся говорить о смерти, боятся сказать как есть и из-за этого часто попадают в беду. А я считаю, что с пациентом нужно вести себя честно. Это их жизнь, и только им решать, как она пройдёт. Лучше я выскажусь резче, чем кому-то приятно слышать, зато люди умрут из-за глупости. Зато они сто раз подумают, прежде чем ослушаться моих предписаний.
Парень недоверчиво покачал головой, но потом всё же задумчиво замолчал, направляя лошадь в сторону выезда из деревни.
Но не успели мы пересечь границу с лесом, как меня окликнул звонкий детский голос:
— Госпожа лекарь!
— Да что ты будешь делать! — возмутился Ритин. — Нам нужно обратно в лавку! У меня большие планы по её обустройству. Необходимо составить бизнес-план и передать список требуемых закупок наместнику, у меня нет времени на всякую шпану!
— Кого? — переспросил последнее слово Ганс, подбегая ближе и глядя на меня блестящим наивным взглядом.
— Не обращай внимания на моего помощника, — посоветовала я, улыбаясь парнишке, — он просто немножко зануда.
— Нормально так! — возмутился со своего места Ритин.
— Хочешь с нами? — предложила Гансу. — Дина сегодня обещала пирожков напечь.
— Да! — обрадовался он, забираясь ко мне в телегу.
— Нет! — возмутился вампир, протягивая руки, чтобы скинуть лишнего пассажира. — Там на тебя не рассчитано! Самим не хватит!
Я закатила глаза и хлопнула по протянутой ладони.
— Вот и прекрасно. Едем, Ритин, Дина наверняка нас заждалась.
Совсем не дружной, время от времени препирающейся компанией, мы покатили есть пироги Дины.
Дина встретила нас ворчанием. Моя довольно-таки жизнерадостная служанка сегодня выглядела мрачнее тучи.
— Ещё пациенты приходили, — между делом проговорила она, — я сказала, чтобы вечером зашли. Госпожа лекарь, надо бы расписание составить, чтобы мне знать, что отвечать.
Ритин мне и рта не дал раскрыть.
— Составим, всё составим, согласуем, подпишем и потом уведомим… Всяких… — последнее слово он сказал, глядя поверх очков прямо в глаза Дины, явно нарываясь на хороший подзатыльник. Но прежде, чем она успела сообразить, что её оскорбили, вперёд вышел Ганс.
— Дина, мы пришли пирожки есть! И я не напрашивался, меня госпожа лекарь сама позвала, так что не ругайся!
Я заинтересованно подняла бровь. То есть Дина даже Гансу запрещала приходить ко мне в гости? Женщина как-то разом смутилась и посторонилась, пропуская нашу довольно шумную компанию в столовую.
Я посмотрела на парней, которые, разбросав ботинки, побежали прямо к столу, набрала в лёгкие как можно больше воздуха, а потом гаркнула:
— Стоять! А руки мыть кто будет?!
На меня посмотрели со смесью удивления, негодования и оскорблённого достоинства.
— Мы что, грязные, по-твоему? — возмутился Ритин.
Я прикрыла глаза и мысленно сосчитала до десяти. Так… Если в этом мире даже таких простых вещей не знают, то, боюсь, мне придётся куда сложнее в общении с пациентами, чем я думала…
— Ритин, ты повозку, лошадей трогал? Трогал. Значит, на руках есть микробы, которые могут переносить заразу.
— Вы разве не в курсе, что вампиры не болеют? Эх, а ещё лекарь! — парень насмешливо хмыкнул и, откинув полы сюртука, уселся за стол, хватая за румяный бок пирожок из миски.
Пришлось вытащить из вазы длинный прутик какого-то сухоцвета и пребольно полоснуть упрямца по ладоням.
Пирожок упал на пол.
— Это ещё что такое? — посмотрел вампир сначала на сдобу, а потом на меня. — Нападение?!
— Ритин, — я схватила за шиворот Ганса, который тоже рвался к столу, — когда я говорю, нужно исполнять. Если вы думаете, что получится устраивать свои порядки в моей лавке — спешу вас огорчить — не выйдет. Так что оба встали и пошли мыть руки. После обеда проведу лекцию о вреде микробов.
— Так я…
— Да, ты вампир, и тебя зараза не берёт. Но, дотрагиваясь до пирожков, ты заодно потрогал за бочки и соседние, выбирая самый румяный. После тебя пирожок съест Ганс, который не является вампиром, или его друг, если Ганс решит его угостить. Они могут заразиться микробами, которые ты оставил на пирожке, заболеть и попасть ко мне на приём в качестве пациентов, а не гостей. А то и вовсе умереть. Так что давай не добавляй мне лишней работы и начинай слушаться. Так как я вообще одна на весь город, то первое, что ты сделаешь, — это напечатаешь листовки с самыми базовыми правилами гигиены и первой помощи при разных травмах. Развесишь часть везде, потом подумаем, как наладить связь между лавкой и горожанами.
— Раньше сэр Джон связывался с богатыми жителями при помощи артефактов, — заметила Дина, разливая чай. Она пыталась скрыть, но выглядела весьма довольной от того, что вампиру попало на орехи.
— Да, но при этом обычные горожане, как всегда, остаются не у дел, — я сходила вымыла руки и села за стол первой, дожидаясь своих спутников, — а это нехорошо. Может мне удастся выбить у наместника несколько стационарных артефактов связи, которые установят на пересечении крупных улиц.
— Так их же сразу стащат!
— А вот надо, чтобы не стащили, — отрезала я. — Пусть придумает что-нибудь. В конце концов, он — мужик умный, наверняка сможет дать правильный запрос мастерам и сделать какую-нибудь сигналку против краж. У вас, как-никак, магия имеется.
Чуток присмиревшие парни уселись за стол, и мы спокойно пообедали. Потом я прочитала длинную лекцию о важности гигиены и оставила их, дав наказ сделать образец листовки. Обещала через пару часов проверить. Вампир, конечно, был против помощи Ганса, но парню явно требовалось хоть чем-то заняться, так что я решила, что трудотерапия пойдет только на пользу. Не слушая возражений, дала наказ сделать всё идеально и, взяв чашку с ромашковым чаем и пыльцой фей, отправилась в сторону своего кабинета — как раз постучался очередной пациент, чтобы спросить, когда же госпожа лекарь приступит к своим обязанностям.
Прямо сейчас и приступлю.
Пациентом оказался убеленный сединами старичок максимально невинной наружности. Дина и его пыталась не пустить, но тут уж я возмутилась:
— Хватит. Я уже достаточно адаптировалась, надо и по сторонам посмотреть. Это не значит, что я не буду вспоминать о прошлой жизни или грустить, но это значит, что пора и в этом мире заниматься тем, что я умею и люблю, — лечить людей.
Старичка провели в мой кабинет и усадили в кресло для посетителей. Даже не на стул!
— Итак, я вас слушаю, — я порылась на полках и достала лист бумаги. Надо не забыть сказать Ритину, что мне понадобятся карточки пациентов…
— Госпожа лекарь! — пожилой мужчина посмотрел на меня с восторгом. — Я не верил, что это возможно! Вы и правда…
— Что правда?
— Женщина!
Я пару раз моргнула.
— Да, действительно, женщина. Так что…
— Я обязательно всем расскажу, что меня лечила женщина!
Я вздохнула:
— Дедушка, что у вас болит?
— Ох, госпожа лекарь, — тут же заохал он, переключившись, — вы же знаете, хворь нас почти не берёт — микстуры сэра Джона есть почти в каждом доме. Пусть магом он был посредственным, но на простуду у него сил хватало, так что такой ерундой город не болеет. Разве что запасы подходят к концу — если вы уже наварили, я бы взял пару бутыльков.
Я вежливо улыбнулась, понимая, что придётся стать ещё и травницей. Конечно, если силы появятся, то эффект от зелий будет куда лучше, и мне меньше работы — с обычными простудами возиться не придётся. Да и для горожан это хорошо — не нужно из-за каждого чиха бежать к врачу.
— Сожалею, но эликсиры ещё не готовы. Я постараюсь вывесить объявления или по-другому оповестить горожан, когда их сделаю. Но если не простуда, то что привело вас ко мне?
Старичок немного помялся, а потом наклонился ко мне и доверительно прошептал:
— Сэр Джон снабжал меня ещё одним, очень занимательным зельем, понимаете? — так как я приподняла брови в недоумении, ему пришлось конкретизировать: — Ну… Для мужской силы. А то моя супружница дюже как ругается, что я… ну это…
— А-а-а… — я облегчённо выдохнула. Честное слово, я уже думала, что сейчас мне придётся лечить магических паразитов или ещё что-нибудь не менее экстравагантное. — Дедушка… Простите, как вас зовут?
— Ренант Шорп.
— Так вот, мистер Шорп, пока у меня нет нужных вам зелий. И я, если честно, хотела бы сначала внимательно изучить, насколько они безопасны и не вызывают ли привыкание. А пока могу посоветовать несколько полезных и простых приправ. Можете добавлять в еду или заваривать с ними чай.
— Это какие ещё? — встрепенулся мужичок.
Я улыбнулась и, взяв чистый листок, черкнула названия продуктов: имбирь, женьшень, мускатный орех.
— Например, берёте обыкновенный корень имбиря, мелко рубите, заливаете водой, добавляете немного мёда. Такой чай пьёте два раза в день в течение недели. И вкусно, и полезно. А вообще, мистер Шорп, вы же не молодеете, так что неудивительно, что не всё теперь получается, как раньше. Но зато у вас есть жизненный опыт и супруга, с которой можно прожить старость. Это уже само по себе — прекрасно.
Дедушка покивал, как настоящую ценность взял листок с назначением и, сложив в пару раз, убрал во внутренний карман сюртука.
— Век вам благодарен буду, если поможет. Но насчёт эликсиров вы подумайте.
— Обязательно, — пообещала я.
И тут как по команде открылась дверь кабинета, и безукоризненно аккуратный Ритин довольно вежливо проговорил:
— Мистер Шорп, я вас провожу.
— Всего доброго, госпожа лекарь, — встал со своего места мой первый официальный пациент.
— Всего доброго, мистер Шорп, — улыбнулась я.
Вампир проводил посетителя до выхода, а потом примчался ко мне и навис над столом, словно древний атлант над букашкой.
— Вы что творите?!
— А что?
— Надо было пообещать сделать эликсир, а потом продать по двойной цене. Вы зачем ему рецепт написали?!
— Ритин, ты забыл, что магии у меня пока нет? Я просто подсказала народное средство.
— Да всё равно! — он хлопнул ладонью по столу. — Сами бы ваше народное средство заварили, разлили по бутылькам и продавали бы за звонкую монету!
Я вздохнула. Вот вообще необучаемая особь.
— Ритин, ещё раз подслушаешь мои разговоры с пациентом или, того хуже, попытаешься на них нажиться — и имбирь тебе не поможет, понятно?!
Вампирёныш побледнел как полотно, а потом проворчал:
— Чуть чего — сразу угрозы. Людям не всегда нужно самим всё делать. Иногда они хотят купить готовое, даже зная, что это — очень простое лекарство.
— Ну вот и займись, — разрешила я. — Только я всё равно продолжу советовать, как решить проблему бесплатно. Не захотят — купят то, что ты предложишь.
— Да за кого вы меня принимаете?! — взвился он. — Чтобы я… варил чаёк для мужской силы на продажу?!
— Мне же ты предлагаешь это делать, — пожала я плечами. — Зови следующего пациента, если есть. Потом я к вам с Гансом приду проверять листовки.
В этот день я сидела до самой поздней ночи, принимая горожан, которые прознали, что госпожа лекарь начала свою работу. Казалось непривычным, что люди приходили всегда с чем-то нестандартным, а не с простой простудой, гриппом или артритом. Всё это здесь вполне успешно лечилось магическими микстурами: пара капель, и болезни как не бывало. Раньше их обеспечивал сэр Джон Керри, а после его смерти привозили из столицы, где жили маги. Но, конечно, при этом и цены на них взвинчивались под потолок, так что присутствие «своего лекаря» людей очень воодушевляло.












