bannerbanner
История Израиля от Ханаана до Губермана. Часть первая. От баула до Саула
История Израиля от Ханаана до Губермана. Часть первая. От баула до Саула

Полная версия

История Израиля от Ханаана до Губермана. Часть первая. От баула до Саула

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Сёма Легензон. Из поэмы «Пою Ною».

Песнь песней Соломона

но не этого поца Каца из Киева, а Того Самого*

Не пойте песен без любви,Бездушья песни не прощают.Поют с любовью соловьи,И бесконечность обещают.Не будет времени конца,В безвременье планеты тают,И волей звездного ГонцаБессмертие приобретают.Разлуки злая чернота.Куда же без нее, проклятой?Когда не видно ни черта,И торжествует враг заклятый.Когда летят под облакаМечты былые и надежды,И жизнь уже не так легкаИ все уже не так, как прежде…Года мои в тумане скрылись,Друзья мои ушли давно,И память сумраком укрылась,Душе холодной все равно.Но Песня – песня остается,И, неподвластна суете,Она и плачет, и смеется,И с небом пляшет фуэте.И пусть конечен мир подлунный.Так установлено Творцом,Я гимн пою любви безумной,Как пел восторженным юнцом.Пусть звезды в круговерти вечнойЛетят и гаснут иногда,На этом свете все конечно,И только Песня – навсегда.

*Строго говоря, эта «песня Соломона» – из репертуара его папы Давида. Тот действительно был музыкантом и поэтом от Бога, и пел так, что царь Саул однажды метнул в него копье, но не попал. Сол же был ещё тот плагиатор, но раз Бог его простил и назначил царем Израиля, кто мы такие, чтобы копаться в его 65-процентном роялти за песни папаши?

After party или После бала

Дав по башке – жизнь компенсацию дает!Подумай, и от радости присвистни-ка:Пусть мало денег, – но ведь меньше и забот!Пусть славы мало – но ведь меньше и завистников!Ёся Шух. «Мне Брайтон – бич!»Нам кажется, все женщины измерены-изметрены,Но тайна остается. И мнений тут не счесть.Вот пессимисты думают, что женщины все – ветрены.А оптимист надеется, что так оно и есть!Он же и там же, но после развода.Ромашкой быть – не поле перейти!У нас, ромашек, чудо-голова!Одна беда – нас трудно не найти.Ну, я же говорил! Меня сорва…Он же, но не там же, и после второго развода

Исаак

Пусть полководец модным стал кумиром, прослыл стратегом гениальным. Молодец!Но тот, кто миром достигает мира, – вдвойне, втройне, и впятеро – мудрец!

Исаак. «Я – мудрец и молодец!». Ханаан, изд-во «Закан», 1835 год до Н.Э.

Жизнь Исаака – песня кроткая.Ни битв, ни даже – заурядной драки.И оттого – главу короткуюМы посвятили Исааку.Но в старца кротости есть смысл:Смиренно-тихий ИсаакНе кулаками, – мозгом мыслил,И был подумать не дурак.Конечно, нам скучны кумирыБез героических побед,Но – тот велик, кто правит миром,Не накликая миру бед.Простое – простоте сгодится,А сложность – Гения удел.Когда Исаак на свет родился,Не гукал он, и не гундел.На мир унылый посмотрелАвраамов свеженький пострел:Оазис хиленький узрелВ пустыни скучном обрамленьи,Послушал шепот песнопенийВо славу Вечного Терпенья,И – понял тщетность ухищрений.Мы ж говорили: он был – гений!Но долгожитель-патриарх,Как ни крути, увы и ах, —С отцом-Авраамом не сравнился.Да впрочем, он и не стремился.Противник всяческой скоромности,Сугубой отличался скромностью,И во Внутриеврейских ДракахНе отыскать и следа Исаака.Вошел в Историю, как Агнец,Недозарезанный Отцом,И, говорят, сей мудрый старецВесьма приятен был лицом.Он, трепеща пред Божьей силой,Барашков пас, дубил их шкуры,За что и Каббала сравнилаСвятого старца – с Сфирой гвурой!*Вот жизнь: родился, рос, женился,Попутно с овцами возился,И с виду был простой пастух.Еще был – слеп и тугоух.По этих недугов причинеИ вышел форменный скандал,Когда старик меньшому сынуВдруг… Первородство передал!

*Сфира гвура (ивр.) – суд, страх и трепет перед Богом

Иаков

Помни за большим столом обеденным, где вкуснятины горой навалено: всё же человек живет не съеденным, а живет он всё же – переваренным!

Е. Медичи, А. Борджиа. «Книга о вкусной и здоровой пище». Париж, изд-во «Белладонна», 1550

Все началось с женитьбы, ясно.Авррам Исаака не напрасноЖенил на Ривке, дочери Нахора.Супруги жили – без единой ссоры,И быстро-быстро, через два десятка лет, —Двух близнецов произвели на свет.Первым из Ривки вышел Исав,Космат, волосат, спортивен и брав.Вторым – интеллигентно да с оглядкой —Иаков вышел, брата взяв за пятку.Так, несмотря на братьев сходство,Исаву призом стало – Первородство!Исав был искусный охотник,Иаков – талантливый скотник.Они то дрались, то дружили,Но, в общем-то, благостно жили.Вот как-то приходит с охоты Исав,За дичью в пустыне бегать устав,Глядит: на огне чечевица томится.Похлебкой Исав захотел угоститься.– Э, братец, смири-ка проворство своё, —Иаков кричит. – Первородство твоёЦеной за похлебку за эту назначу!Голодным останешься, братец, иначе!На бартер такой Исав согласился,Сжевал чечевицу, – и спать завалился.Вот так наш простак Первородства лишился.На этой на почве скандал и случился.Младший-то вовремя подсуетился:Как только Исав похлебку схлестал, —Иаков Главным Наследником стал!..Сыграл, шейгэц*, симфонию без нот!Ну, молодец: ракад би-штэй hа-хатунот**.С тех пор у нас коррупция лиха,Как говорится, ***шмор ли вэ-эшмор лэха.

*шейгэц (ид.) – шалопай; нищеброд, но пройдоха

**Ракад би-штэй hа-хатунот (ивр.) – наш пострел везде поспел

***шмор ли вэ-эшмор лэха (ивр.) – не подмажешь – не поедешь.

Шло время, чредой проходили года,Стирая следов следы без следа.Исаак одряхлел, и оглох, и ослеп, —Вот-вот понесут патриарха во склеп!Ривку позвал: «Ты, старушка, иди,Да сына Исава ко мне приведи!».Явился Исав. Рыдает уже.Исаак приказал: «Приготовь бланманже!Я кушать хочу… Голодный чего-то…В общем, сынок, беги на охоту!..».Исав – убежал. А Ривка-ловчилаЛюбимчика-Яшу козням учила:«Отцу приготовь из козленка шашлык,Поглубже надвинь бараний башлык,И, папе еду на подносе подав,Скажи, что имя тебе – Исав!А чтобы слепец не учуял подставы,Надень-ка, сынок, штаны Исава!».Ха-мацав лэло моца*. Будем биться до конца!

*hа-мацав лэло моца (ивр.) – куда ни кинь, всё клин; или – семь бед, один обед.

Вот, напялив штаны, и надвинув башлык,Иаков отцу приносит шашлык.Старик, козлятины поев на славу,К штанам принюхался: «Амбре Исава!..».И – Яшу Наследником папа назвал!Тут старший, Исав, в шатер забежал:– Пардонте-с, папаша! Но вы почемуОтдали моё Первородство ему?!Исаака сразил этот праведный пыл:– Ой-вэй! Таки значит, то Яша был?!Но всё-ж такое между вами сходство,Что разницы и нет, чье будет Первородство!– Тебе, Исав, – бесплатный мой привет!А ты, Иаков, слушай отческий Завет…Припал Иаков к холодеющим устам.Завет услышал: «Кушай завтрак сам!Обедай – с другом. Ужин – дай врагу.Пусть, подлый, лопнет от дармового рагу!..Люби приятное. Приятное – нормально.Хотя, имею я такое подозренье,Что всё приятное – по сути, аморально,И, кроме прочего, приводит к ожиренью…».Прощаясь с жизнью, из последних самых сил,Старик напрягся, – и еще Завет родил:– …Кусая яблоко, червя заметил я,И понял вдруг такую чертовщинку:Увидеть в яблоке приятней целого червя,Чем видеть в яблоке червя – половинку…Старик умолк. Потом пролепетал:– Иаков, я устал, но я ещё не всё сказал…Ещё не все тебе Заветы передал…И странный монолог свой продолжал:– Нет полных дам, есть тесная одежда…Пусть тешит безнадежного – надежда…В гостях всегда я кушал, сколько мог…И не забудь: майим шкэтим ходрим амок!*

*Майим шкэтим ходрим амок! (ивр.) – в тихом болоте черти водятся.


Возможно, кто-то в этом бред усмотрит, однако Смысл есть в словах Божественной Особы. Не знаем, кто и как на это смотрит, но у Мудрейших даже бред – особый! А впрочем, с бредом всё всегда в порядке. Вот Исаак, по мусульманской разнарядке, – Исхак. По слабости ума, нам не понять никак: папаша – иврим, мамаша – иврим, а сынишка – Исхак ибн Фаррах Ибрагим?! Это ж, мой друг, все равно, что еврейку назвали б, к примеру, Фатьмой иль Зулейкой!.. Но, опять же, мон шер,, сомневаться не пробуй: ты вновь столкнулся с Особой Особой!

Иаков в Мессопотамии

Отдав Заветы, старец мудрыйУшел далёко. Всем там быть…Обиду благостью припудрив,Иакова Исав хотел убить,Потом решил – повременить,И срок разборки изменить.– Убийство в траур, – говорит, – и дурно,И как-то неэтично, и где-то некультурно.Что ж я, дикарь какой, или халдей,Иль прочий невоспитанный злодей?!Нет, после траура зарежу брата…(Вот были ж раньше благородные ребята!).Но Ривка быстро распознала нотки фальши:Решила мать послать Иакова подальше,В Мессопотамию, во славный град Харран,Где жил кузен ее, богатый овцевод Лаван.– Пусть, – говорит, – сынок, тебя удача не покинет!Потом вернешься, – как наш психопат остынет!..Ушел Иаков. Путь далек и страшенПо землям, никогда не знавшим пашен,Где правят боги чуждые, и бродит дикое зверье,Где Падший Ангел свил укромное жилье…Лишь звездный хоровод на небе в пляс пустился,Иаков на ночлег у диких скал остановился.На жизни Лестнице чернеют наши тени,И равенства желанье в сердце говорит!Но уравняться мы согласны только с теми,Кто выше нас на Лестнице стоит.Из песенки «Лёд и пламень, праща и камень». Музыка Давида, слова Голиафа.К скале пастух пристроился, – и видит странный сон:У Лестницы Чудесной вдруг оказался он!Одним концом та Лестница проткнула Небеса,Другим – уперлась в землю. Вот это чудеса!И Ангелы по Лестнице – то вверх, то вниз, то вбок…А в вышине над Лестницей парит – суровый Бог!– Иаков, неразумный! – услышал Глас пастух. —Я – Устроитель Мира и Всемогущий Дух!Наслышан Я о вашей за Первородство драке, —Прискорбно слышать это о детях Исаака!И все же, к процветанью любимого народа, —Отдам всю эту землю Я – Авраама роду!..Открыл глаза Иаков. Лежит в поту холодном.– Э, – думает, – наверно, Цваофу так угодноМне Лестницу явить. И это – неспроста!Не может быть земною такая красота!Не Лестницу я видел, – но в Божий Дом Врата!А значит, здесь волшебные, священные места!Подумал так Иаков, и, пожевав бетель, —Нарек святое место названием – Бет-Эль.А после, вновь подумав, и вспомнив о скотине,Пастух поклялся: «Богу отдам я – десятину!Пусть жертвой Небу станут верблюд, козел, баран!».И, с Богом разобравшись, – направился в Харран.

Иаков в Харране

Ну, поплутал немного, и вот – в Харран пришел.Богатый дом Лавана не без труда нашел.Лаван – радушно встретил. Хотя и удивился.Вот так Иаков беглый в Харране поселился.А дядюшка харранский сурьезный был мужчина:И дом был – чаша полная, и полон двор скотины:Верблюды и бараны, козлов толпа – не счесть!И мало кто в Харране мог так же сытно есть!Бифштексы – ежедневно! Кус-кус! Шашлык! Кебаб!Но был и недостаток – переизбыток баб.Двух дочек дал Лавану Бог щедрою рукой,Не мог Лаван смириться с конфузией такой:– Ну, что за незадача! Вот старшая дочурка —Страшнее смерти! Лия – не девушка, а чурка!С ней в сумерках столкнуться – Господь не приведи!Неаппетитна сзади, ужасна – впереди!..Ну, предположим, с младшей, с Рахилью, повезло:Красива… нет, – прекрасна Рахиль моя зело!Прынцесса! Королевна! В глазах – огонь, гляди!Такую хоть без кастинга – на подиум веди!Ланиты! Очи! Перси! И – сахарны уста!..Не барышня, а персик! Сплошная красота!К тому ж, Рахиль начитана, на язычок остра, —Не то, что Лия – старшая и страшная сестра!– А в чем же тут проблема? – Читатель спросит строго.– Рахилю – выдать замуж! А Лию-недотрогу —Использовать на кухне. Готовит пусть обед!Ведь есть же варианты!.. – Но вариантов – нет!Закон еврейский ясен, как голова с утра:Выходит первой замуж, вишь, старшая сестра!Потом уже – на свадьбе меньшой сестрицы пой!..В теории – всё просто. На практике же – ой!На Лию – кто польстится?! Найдите дурака!Вот в девках и томится бедняжечка пока…И при таком раскладе, в Харране иль в Беэр-Шеве,Рахиль была б хронической несчастной старой девой!– Пристроить бы их как-то! – мечталося Лавану.– А то в глазах соседей я выгляжу бараном!..Так овцевод столкнулся с проблемою большой,Но Иаков подвернулся, – воспрял старик душой:– Женю-ка я племянника на Лиечке. А что?Отдам за ней в приданное – верблюжее манто,Баранчиков с десяток, и дюжину козлов,Ну, может быть, в придачу, – и парочку ослов,Хотя, осла ослами я вряд ли удивлю…Зато одним арканом двух зайцев удавлю:И дуру замуж выдам, традицию храня, —И дурака заставлю работать на меня!

Пусть жизнь идет порой на слом, – не стоит, господа, впадать в истерику. Не называйте дурака ослом! Что ослик сделал вам?! Не обижайте зверика!!!

Ной Назаретянин. «Ослы – не козлы». Харран, изд-во «Гершензон и сын», II век Н.Э.

Вот так, не замороченный этическим вопросом,Хитрец Лаван Иакова оставил с крупным носом:Иаков-то нацелился на барышню Рахилю,А в жены получил – престрашненькую Лию,Хоть поначалу он с Лаваном сговорилсяСемь лет работать за Рахиль! Но – убедился:Со знатным овцеводом жевать соплей не стоит.Иаков эту мудрость накрепко усвоил!А как усвоил – так Большой Скандал устроил:Мол, Schwiegervater* каверзу подстроил,И получил еще недурственный навар,Подсунув мне просроченный товар!..

*Schwiegervater (нем.) – тесть

Иаков, поистерзанный гриппом и чесоткой,Таки женился вскоре на младшенькой, красотке,А старшенькую-страшненькую, Лию-трясогузку, —Лаван ему отвесил в торговую нагрузку.Итог Харранской торговой войны:На шее Иакова висят две жены!..Но, высказав Лавану унылый «Danke groß*»,Иаков все же щелкнул его в харранский нос:Пока Лаван овечек в овчарне обстригал,Иаков спел Харрану последний мадригал,И, огласив пустыню прощальным «Danke schön!**»,С баранами и женами ушел в пустыню он!

*Danke groß (нем.) – огромное спасибо

**Danke schön (нем.) – большое спасибо

Иаковом подложена Лавану groß-свинья:Бежала вместе с козами Иакова семья!Рахиль и Лия славные, – и честь им, и хвала;А с ними и заглавные – Зелфа и Балла,Наложницы-служанки, любимицы Иакова:Любвеобильный старец любил всех одинаково!И во сто лет Иаков могучий был мужчина;От этого родились: красотка-дочка Дина,Сынишки-шалунишки – Рувим и Симеон,Левий с Иссахаром, Иуда, Завулон,Ассир и Дан, и Беня, Неффалаим и Гад…Иосифом Прекрасным закончим хит-парад.

Битва

Уж пахло Ханааном. Иаков балом правил:Баранов и семейство за речку переправил,А сам пока остался. Решил передохнуть, —Ну, там, переобуться, портянки простирнуть,На свежую чтоб голову их утром навернуть.Умылся, утомился, прилег, заснул, – и спал,Когда шлимазл какой-то на Иакова напал!Всю ночь они боролись! То этот гнёт, то – тот!Вошедши в раж, Иаков порвал злодею рот,Лупил его дубинкой, оглоблей бил, как мог,И вот, удачно врезав промеж злодейских ног, —Иаков убедился: послал нахала – Бог!А кто б еще такое снести спокойно мог?!Упал борец: – Ох, каюсь!.. Смотри, уже заря!..Сдаюсь! И соглашаюсь – атаковал Я зря!Помилуй, неудачно с тобою пошутил…Ты юмора не понял – обиды не спустил.О, ты Меня, Иаков, предметно просветил,И между ног, опять же, пребольно засветил!Как в болевую точку сандалией попал,Меня и осенило, – не на того напал!Хоть Я – известный рестлер, но ты, супруг Рахили,Всех превзошел. За это – командуй Израилем!..Ну, правильно: коль Ангела Иаков победил,Сам Бог велел, чтоб Яша – людьми руководил!

Как Иаков с Исавом разошлись

В преддверьи Ханаана Иаков осторожныйПослал гонца к Исаву, – ведь всякое возможно…Вдруг братец старший местью горит все так же ярко,И оскорбленной честью пылает жарко-жарко?Как ни крути, он скотник, – а значит, жди и скотства!Ведь на кону – не овцы, а всё же – Первородство!Но вышло так, что с миром отправленный гонецИсава напугал. Затрясся молодец:– Меня, Иаков, верно, пришел похоронить,Отнять моих баранов, верблюдов полонить!..И, от греха подальше, сдаваться побежал,Да ручку брату Яше с почтением пожал…Увы, на миг короткий теперь они сошлись:Верблюдов поделили, – и тут же разошлись!

* * *

Исав, в Сеир ушедший, был назван там Едомом,Купил себе три пальмы, и обзавелся домом,И едомлян возглавил. Не люди, а цунами!Ну, правда, их уж нету, и, строго между нами,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2