bannerbanner
International Weekly Miscellany of Literature, Art and Science - Volume 1, No. 6, August 5, 1850
International Weekly Miscellany of Literature, Art and Science - Volume 1, No. 6, August 5, 1850полная версия

Полная версия

International Weekly Miscellany of Literature, Art and Science - Volume 1, No. 6, August 5, 1850

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 8

Some of the old peasants say that Sava, father of the young peasant girl, who stands by the side of an old woman, at the head of her companions in the court-yard, is immured in one of these subterranean jails. Sava was always about the Count, who, it was said, had brought him from some distant land, with his little motherless child. Sava placed her under the care of an old man and woman, who had the charge of the bees in a forest near the palace, where he came occasionally to visit her. But once, six long months passed, and he did not come! In vain Anielka wept, in vain she cried, "Where is my father?" No father appeared. At last it was said that Sava had been sent to a long distance with a large sum of money, and had been killed by robbers. In the ninth year of one's life the most poignant grief is quickly effaced, and after six months Anielka ceased to grieve. The old people were very kind to her, and loved her as if sue were their own child. That Anielka might be chosen to serve in the palace never entered their head, for who would be so barbarous as to take the child away from an old woman of seventy and her aged husband?

To-day was the first time in her life that she had been so far from home. She looked curiously on all she saw,—particularly on a young lady about her own age, beautifully dressed, and a youth of eighteen, who had apparently just returned from a ride on horse-back, as he held a whip in his hand, whilst walking up and down examining the boys who were placed in a row before him. He chose two amongst them, and the boys were led away to the stables.

"And I choose this young girl," said Constantia Roszynski, indicating Anielka; "she is the prettiest of them all. I do not like ugly faces about me."

When Constantia returned to the drawing-room, she gave orders for Anielka to be taken to her apartments, and placed under the tutelage of Mademoiselle Dufour, a French maid, recently arrived from the first milliner's shop in Odessa. Poor girl! when they separated her from her adopted mother, and began leading her toward the palace, she rushed, with a shriek of agony, from them, and grasped her old protectress tightly in her arms! They were torn violently asunder, and the Count Roszynski quietly asked, "Is it her daughter, or her grand-daughter?"

"Neither, my lord,—only an adopted, child."

"But who will lead the old woman home, as she is blind?"

"I will, my lord," replied one of his servants, bowing to the ground; "I will let her, walk by the side of my horse, and when she is in her cabin she will have her old husband,—they must take care of each other."

So saying, he moved away with the rest of the peasants and domestics. But the poor old woman had to be dragged along by two men; for in the midst of her shrieks and tears she had fallen to the ground, almost without life.

And Anielka? They did not allow her to weep long. She had now to sit all day in the corner of a room to sew. She was expected to do everything well from the first; and if she did not, she was kept without food or cruelly punished. Morning and evening she had to help Mdlle. Dufour to dress and undress her mistress. But Constantia, although she looked with hauteur on everybody beneath her, and expected to be slavishly obeyed, was tolerably kind to the poor orphan. Her true torment began, when, on laving her young lady's room, she had to assist Mdlle. Dufour. Notwithstanding that she tried sincerely to do her best, she was never able to satisfy her, or to draw from her naught but harsh reproaches.

Thus two months passed.

One day Mdlle. Dufour went very early to confession, and Anielka was seized with an eager longing to gaze once more in peace and freedom on the beautiful blue sky and green trees, as she used to do when the first rays of the rising sun streamed in at the window of the little forest cabin. She ran into the garden. Enchanted by the sight of so many beautiful flowers, she went farther and farther along the smooth and winding walks. till she entered the forest. She who had been, so long away from her beloved trees, roamed where they were thickest. Here she gazes boldly around. She sees no one! She is alone! A little farther on she meets with a rivulet which flows through the forest. Here she remembers that she has not yet prayed. She kneels down, and with hands clasped and eyes upturned she begins to sing in a sweet voice the Hymn to the virgin.

As she went on she sang louder and with increased fervor. Her breast heaved with emotion, her eyes shone with unusual brilliancy; but when the hymn was finished she lowered her head, tears began to fall over her cheeks, until at last she sobbed aloud. She might have remained long in this condition, had not some one come behind her, saying, "Do not cry, my poor girl; it is better to sing than to weep." The intruder raised her head, wiped her eyes with his handkerchief, and kissed her on the forehead.

It was the Count's son, Leon!

"You must not cry," he continued; "be calm, and when the filipony (peddlers) come, buy yourself a pretty handkerchief." He then gave her a ruble and walked away. Anielka, after concealing the coin in her corset, ran quickly back to the palace.

Fortunately, Mdlle. Dufour had not yet returned, and Anielka seated herself in her accustomed corner. She often took out the ruble to, gaze fondly upon it, and set to work to make a little purse, which, having fastened to a ribbon, she hung round her neck. She did not dream of spending it, for it would have deeply grieved her to part with the gift of the only person in the whole house who had looked kindly on her.

From this time Anielka remained always in her young mistress's room; she was better dressed, and Mdlle. Dufour ceased to persecute her. To what did she owe this sudden change? Perhaps to a remonstrance from Leon. Constantia ordered Anielka to sit beside her whilst taking her lessons from her music masters, and on her going to the drawing-room, she was left in her apartments alone. Being thus more kindly treated. Anielka lost by degrees her timidity; and when her young mistress, whilst occupied over some embroidery, would tell her to sing, she did so boldly and with a steady voice. A greater favor awaited her. Constantia, when unoccupied, began teaching Anielka to read in Polish; and Mdlle. Dufour thought it politic to follow the example of her mistress, and began to teach her French.

Meanwhile, a new kind of torment commenced. Having easily learnt the two languages, Anielka acquired an irresistible passion for reading. Books had for her the charm of the forbidden fruit, for she could only read by stealth at night, or when her mistress went visiting in the neighborhood. The kindness hitherto shown her for a time, began to relax. Leon had set off on a tour, accompanied by his old tutor, and a bosom friend, as young, as gay, and as thoughtless as himself.

So passed the two years of Leon's absence. When he returned, Anielka was seventeen, and had become tall and handsome. No one who had not seen her during this time, would have recognized her. Of this number was Leon. In the midst of perpetual gayety and change, it was not possible he could have remembered a poor peasant girl; but in Anielka's memory he had remained as a superior being, as her benefactor, as the only one who had spoken kindly to her, when poor, neglected, forlorn! When in some French romance she met with a young man of twenty, of a noble character and handsome appearance, she bestowed on him the name of Leon. The recollection of the kiss be had given her ever brought a burning blush to her cheek, and made her sigh deeply.

One day Leon came to his sister's room. Anielka was there, seated in a corner at work. Leon himself had considerably changed; from a boy he had grown into a man. "I suppose, Constantia," he said, "you have been told what a, good boy I am, and with what docility I shall submit myself to the matrimonial yoke, which the Count and Countess have provided for me?" and he began whistling, and danced some steps of the Mazurka.

"Perhaps you will be refused," said Constantia coldly.

"Refused! Oh, no. The old Prince has already given his consent, and as for his daughter, she is desperately in love with me. Look at these moustachios; could anything be more irresistible?" and he glanced in the glass and twirled them round his fingers; then continuing in a graver tone, he said, "To tell the sober truth, I cannot say that I reciprocate. My intended is not at all to my taste. She is nearly thirty, and so thin, that whenever I look at her, I am reminded of my old tutor's anatomical sketches. But, thanks to her Parisian dress-maker, she makes up a tolerably good figure, and looks well in a Cachemere. Of all things, you know, I wished for a wife with an imposing appearance, and I don't care about love. I find it's not fashionable, and only exists in the exalted imagination of poets."

"Surely people are in love with one another sometimes," said the sister.

"Sometimes," repeated Anielka, inaudibly. The dialogue had painfully affected her, and she knew not why. Her heart beat quickly, and her face was flushed, and made her look more lovely than ever.

"Perhaps. Of course we profess to adore every pretty woman," Leon added abruptly. "But, my dear sister, what a charming ladies' maid you have!" He approached the corner, where Anielka sat, and bent on her a coarse familiar smile. Anielka, although a serf, was displeased, and returned it with a glance full of dignity. But when her eyes rested on the youth's handsome face, a feeling, which had been gradually and silently growing in her young and inexperienced heart, predominated over her pride and displeasure. She wished ardently to recall herself to Leon's memory, and half unconsciously raised her hand to the little purse which always hung round her neck. She took from it the rouble he had given her.

"See!" shouted Leon, "what a droll girl; how proud she is of her riches! Why, girl, you are a woman of fortune, mistress of a whole rouble!"

"I hope she came by it honestly," said the old Countess, who at this moment entered.

At this insinuation, shame and indignation kept Anielka, for a time, silent. She replaced the money quickly in its purse, with the bitter thought that the few happy moments which had been so indelibly stamped upon her memory, had been utterly forgotten by Leon. To clear herself, she at last stammered out, seeing they all looked at her inquiringly, "Do you not remember, M. Leon, that you gave me this coin two years ago in the garden"?"

"How odd!" exclaimed Leon, laughing, "do you expect me to remember all the pretty girls to whom I have given money? But I suppose you are right, or you would not have treasured up this unfortunate rouble as if it were a holy relic. You should not be a miser, child; money is made to be spent."

"Pray put an end to these jokes," said Constantia impatiently; "I like this girl, and I will not have her teased. She understands my ways better than any one, and often puts me in a good humor with her beautiful voice."

"Sing something for me pretty damsel," said Leon, "and I will give you another rouble, a new and shining one."

"Sing instantly," said Constantia imperiously.

At this command Anielka could no longer stifle her grief; she covered her face with her hands, and wept violently.

"Why do you cry?" asked her mistress impatiently; "I cannot bear it; I desire you to do as you are bid."

It might have been from the constant habit of slavish obedience, or a strong feeling of pride, but Anielka instantly ceased weeping. There was a moment's pause, during which the old Countess went grumbling out of the room. Anielka chose the Hymn to the Virgin she had warbled in the garden, and as she sung, she prayed fervently;—she prayed for peace, for deliverance from the acute emotions which had been aroused within her. Her earnestness gave an intensity of expression to the melody, which affected her listeners. They were silent for some moments after its conclusion. Leon walked up and down with his arms folded on his breast. Was it agitated with pity for the accomplished young slave? or by any other tender emotion? What followed will show.

"My dear Constantia," he said, suddenly stopping before his sister and kissing her hand, "will you do me a favor?"

Constantia looked inquiringly in her brother's face without speaking.

"Give me this girl"

"Impossible!"

"I am quite in earnest," continued Leon, "I wish to offer her to my future wife. In the Prince her father's private chapel they are much in want of a solo soprano."

"I shall not give her to you," said Constantia."

"Not as a free gift, but in exchange. I will give you instead a charming young negro—so black. The women in St. Petersburgh and in Paris raved about him: but I was inexorable: I half refused him to my princess."

"No, no," replied Constantia; "I shall be lonely without this girl, I am so used to her."

"Nonsense! you can get peasant girls by the dozen; but a black page, with teeth whiter than ivory, and purer than pearls; a perfect original in his way; you surely cannot withstand. You will kill half the province with envy. A negro servant is the most fashionable thing going, and yours will be the first imported into the province."

This argument was irresistible. "Well," replied Constantia, "when do you think of taking her?"

"Immediately; to-day at five o'clock," said Leon; and he went merrily out of the room.

This then was the result of his cogitation—of Anielka's Hymn to the Virgin. Constantia ordered Anielka to prepare herself for the journey, with as little emotion as if she had exchanged away a lap-dog, or parted with parrot.

She obeyed in silence. Her heart was full. She went into the garden that she might relieve herself by weeping unseen. With one hand supporting her burning head, and the other pressed tightly against her heart, to stifle her sobs, she wandered on mechanically till she found herself by the side of the river. She felt quickly for her purse, intending to throw the rouble into the water, but as quickly thrust it back again, for she could not bear to part with the treasure. She felt as if without it she would be still more an orphan. Weeping bitterly, she leaned against the tree which had once before witnessed her tears.

By degrees the stormy passion within her gave place to calm reflection. This day she was to go away; she was to dwell beneath another roof, to serve another mistress. Humiliation! always humiliation! But at least it would be some change in her life. As she thought of this, she returned hastily to the palace that she might not, on the last day of her servitude, incur the anger of her young mistress.

Scarcely was Anielka attired in her prettiest dress, when Constantia came to her with a little box, from which she took several gay-colored ribbons, and decked her in them herself, that the serf might do her credit in the new family. And when Anielka, bending down to her feet, thanked her, Constantia, with marvelous condescension, kissed her on her forehead. Even Leon cast an admiring glance upon her. His servant soon after came to conduct her to the carriage, and showing her where to seat herself, they rolled off quickly toward Radapol.

For the first time in her life Anielka rode in a carriage. Her head turned quite giddy, she could not look at the trees and fields as they flew past her; but by degrees she became more accustomed to it, and the fresh air enlivening her spirits, she performed the rest of the journey in a tolerably happy state of mind. At last they arrived in the spacious court-yard before the Palace of Radapol, the dwelling of a once rich and powerful Polish family, now partly in ruin. It was evident, even to Anielka, that the marriage was one for money on the one side, and for rank on the other.

Among other renovations at the castle, occasioned by the approaching marriage, the owner of it, Prince Pelazia, had obtained singers for the chapel, and had engaged Signer Justiniani, an Italian, as chapel-master. Immediately on Leon's arrival, Anielka was presented to him. He made her sing a scale, and pronounced her voice to be excellent.

Anielka found that, in Radapol, she was treated with a little more consideration than at Olgogrod, although she had often to submit to the caprices of her new mistress, and she found less time to read. But to console herself, she gave all her attention to singing, which she practiced several hours a day. Her naturally great capacity, under the guidance of the Italian, began to develop itself steadily. Besides sacred, he taught her operatic music. On one occasion Anielka sung an aria in so impassioned and masterly style, that the enraptured Justiniani clapped his hands for joy, skipped about the room, and not finding words enough to praise her, exclaimed several times, "Prima Donna! Prima Donna!"

But the lessons were interrupted. The Princess's wedding-day was fixed upon, after which event she and Leon were to go to Florence, and Anielka was to accompany them. Alas! feelings which gave her poignant misery still clung to her. She despised herself for her weakness; but she loved Leon. The sentiment was too deeply implanted in her bosom to be eradicated; too strong to be resisted. It was the first love of a young and guileless heart, and had grown in silence and despair.

Anielka was most anxious to know something of her adopted parents. Once, after the old prince had heard her singing, he asked her with great kindness about her home. She replied, that she was an orphan, and had been taken by force from those who had so kindly supplied the place of parents, Her apparent attachment to the old bee-keeper and his wife so pleased the prince, that he said, "You are a good child. Anielka, and to-morrow I will send you to visit them. You shall take them some presents."

Anielka, overpowered with gratitude, threw herself at the feet of the prince. She dreamed all night of the happiness that was in store for her, and the joy of the poor, forsaken, old people; and when the next morning she set off, she could scarcely restrain her impatience. At last they approached the cabin; she saw the forest, with its tall trees, and the meadows covered with flowers. She leaped from the carriage, that she might be nearer these trees and flowers, every one of which she seemed to recognize. The weather was beautiful. She breathed with avidity the pure air which, in imagination, brought to her the kisses and caresses of her poor father! Her foster-father was, doubtless, occupied with his bees; but his wife?

Anielka opened the door of the cabin; all was silent and deserted. The arm-chair on which the poor old woman used to sit, was overturned in a corner. Anielka was chilled by a fearful presentiment. She went with a slow step toward the bee-hives; there she saw a little boy tending the bees, whilst the old man was stretched on the ground beside him. The rays of the sun, falling on his pale and sickly face, showed that he was very ill. Anielka stooped down over him, and said, "It is I, it is Anielka, your own Anielka, who always loves you."

The old man raised his head, gazed upon her with a ghastly smile, and took off his cap.

"And my good old mother, where is she?" Anielka asked.

"She is dead!" answered the old man, and falling back he began laughing idiotically. Anielka wept. She gazed earnestly on the worn frame, the pale and wrinkled cheeks, it which scarcely a sign of life could be perceived; it seemed to her that he had suddenly fallen asleep, and not wishing to disturb him, she went to the carriage for the presents. When she returned, she took his hand. It was cold. The poor old bee-keeper had breathed his last!

Anielka was carried almost senseless back to the carriage, which quickly returned with her to the castle. There she revived a little; but the recollection that she was now quite alone in the world, almost drove her to despair.

Her master's wedding and the journey to Florence were a dream to her. Though the strange sights of a strange city slowly restored her perceptions, they did not her cheerfulness. She felt as if she could no longer endure the misery of her life; she prayed to die.

"Why are you so unhappy?" said the Count Leon kindly to her, one day.

To have explained the cause of her wretchedness would have been death indeed.

"I am going to give you a treat," continued Leon. "A celebrated singer is to appear to-night in the theater. I will send you to hear her, and afterward you shall sing to me what you remember of her performances."

Anielka went. It was a new era in her existence. Herself, by this time, an artist, she could forget her griefs, and enter with her whole soul into the beauties of the art she now heard practiced in perfection for the first time. To music a chord responded in her breast which vibrated powerfully. During the performances she was at one moment pale and trembling, tears rushing into her eyes; at another, she was ready to throw herself at the feet of the cantatrice, in an ecstacy of admiration. "Prima donna,"—by that name the public called on her to receive their applause, and it was the same, thought Anielka, that Justiniani had bestowed upon her. Could she also be a prima donna? What a glorious destiny! To be able to communicate one's own emotions to masses of entranced listeners; to awaken in them, by the power of the voice, grief, love, terror.

Strange thoughts continued to haunt her on her return home. She was unable to sleep. She formed desperate plans. At last she resolved to throw off the yoke of servitude, and the still more painful slavery of feelings which her pride disdained. Having learnt the address of the prima donna, she went early one morning to her house.

On entering she said, in French, almost incoherently, so great was her agitation—"Madam, I am a poor serf belonging to a Polish family who have lately arrived in Florence. I have escaped from them; protect, shelter me. They say I can sing."

The Signora Teresina, a warm-hearted, passionate Italian, was interested by her artless earnestness. She said, "Poor child! you must have suffered much,"—she took Anielka's hand in hers. "You say you can sing; let me hear you." Anielka seated herself on an ottoman. She clasped her hands over her knees, and tears fell into her lap. With plaintive pathos, and perfect truth of intonation, she prayed in song. The Hymn to the Virgin seemed to Teresina to be offered up by inspiration.

The Signora was astonished. "Where," she asked, in wonder, "were you taught?"

Anielka narrated her history, and when she had finished, the prima donna spoke so kindly to her that she felt as if she had known her for years. Anielka was Teresina's guest that day and the next. After the Opera, on the third day, the prima donna made her sit beside her, and said:—

"I think you are a very good girl, and you shall stay with me always."

The girl was almost beside herself with joy.

"We will never part. Do you consent, Anielka?"

"Do not call me Anielka. Give me instead some Italian name."

"Well, then, be Giovanna. The dearest friend I ever had but whom I have lost—was named Giovanna," said the prima donna.

"Then, I will be another Giovanna to you."

Teresina then said, "I hesitated to receive you at first, for your sake as well as mine; it you are safe now. I learn that your master and mistress, after searching vainly for you, have returned to Poland."

From this time Anielka commenced an entirely new life. She took lessons in singing every day from the Signora. and got an engagement to appear in inferior characters at the theater. She had now her own income, and her own servant—she, who till then had been obliged to serve herself. She acquired the Italian language rapidly, and soon passed for a native of the country.

So passed three years. New and varied impressions failed, however, to blot out the old ones. Anielka arrived at great perfection in her singing, and even began to surpass the prima donna, who was losing her voice from weakness of the chest. This sad discovery changed the cheerful temper of Teresina. She ceased to sing in public; for she could not endure to excite pity, where she had formerly commanded admiration.

На страницу:
5 из 8