bannerbanner
Ты моё навсегда
Ты моё навсегда

Полная версия

Ты моё навсегда

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 5

Анна Шибитова

Ты моё навсегда

Глава первая

Кейт

Сегодня особенная дата. В этот день появился человек, который стал для меня всем. Когда я потеряла себя и бежала от прошлого, его присутствие освещало мой путь как свет маяка в шторм. Он всегда поддерживал, утешал и вдохновлял. Его доброта, забота и преданность стали моим спасением.

Я благодарна судьбе за каждый миг, проведённый рядом с ним. Он сделал меня сильнее, научил ценить каждое мгновение и верить в себя. С ним я стала другой: уверенной, готовой смотреть в будущее с надеждой.

Пять лет назад я приехала в этот город опустошённая и сломленная. Моё сердце было в руинах. Мне пришлось исчезнуть ради спасения любимого, но даже это не спасло от бездны, в которую толкнул его мой отец.

Этот город стал свидетелем моей боли и отчаяния. Среди чужих лиц и незнакомой обстановки я пыталась найти себя. Всё вокруг казалось бессмысленным и жестоким, как холодный ветер, пронизывающий до костей. Тогда я ещё не знала, что это место станет для меня убежищем, и именно здесь мой ангел-хранитель. Он принял меня такой, какая я есть, со всеми ранами и страхами, подарил надежду, которую я давно утратила.

– Мадам. – Голос бариста вырывал меня из воспоминаний. – Ваш кофе готов.

Улыбнулась и протянула карту, но чья-то рука опередила меня, бросив на стол шуршащие купюры. Я отступила, сбитая с толку, и подняла взгляд.

Передо мной стоял мужчина с самодовольной, вызывающей улыбкой на лице. Его глаза рентгеном сканировали меня с головы до ног, оценивая, будто я была не человеком, а товаром на витрине. На его пальце красовался заметный след от обручального кольца – клеймо, которое он не мог скрыть.

– Хочу сделать приятное такой прекрасной леди, – протянул он с наигранной галантностью.

В этот же момент к нам подошла женщина, обняла его и поцеловала в щёку.

– Дорогой, ты уже сделал заказ? – спросила она, не замечая меня и моего замешательства. Мои глаза беспомощно метались между ними, пытаясь осознать, что происходит. Он нервно сглотнул, подавляя неловкость, и украдкой посмотрел на меня.

Забрав заказ, я двинулась к окну и уселась на высокий стул. Внутри всё кипело от негодования, и я намеревалась успокоиться, наслаждаясь ароматом любимого напитка. Но осознание, что в мою сторону продолжают нагло пялиться, не отпускало.

Этот бесстыдник не отрывал от меня взгляда, несмотря на сидящую рядом женщину, которая что-то увлечённо ему рассказывала. Я соскочила с сиденья и решительно направилась к их столику. При моём приближении его глаза удивлённо расширились. Остановившись, я пристально оглядела наглеца. Его собеседница прервала разговор и озадаченно посмотрела на меня. Поприветствовав её, я протянула свою визитку.

– Думаю, скоро вам понадобится моя помощь, – уверенно произнесла я и, не дожидаясь ответа, вышла из кафе.

Продолжив маршрут, зашла в цветочный магазин и выбрала букет, который каждый год дарила своему близкому человеку.

По дороге я снова погрузилась в мысли о том, как сильно изменилась моя жизнь с переездом. За эти годы я не только окончила университет, но и открыла свой офис, что стало важным шагом в профессиональном развитии.

В моей судьбе появилась подруга, Валери Марсо, с которой мы прошли долгий путь. Мы познакомились в университете и, несмотря на разный менталитет, сразу нашли общий язык. Вместе мы помогали женщинам, оказавшимся в сложных ситуациях после развода, и защищали их права.

Я продолжила дело своего отца, став адвокатом, и этот выбор оказался судьбоносным. Полученный в его фирме опыт был бесценным. Майкл не только дал мне прочную базу знаний, но и научил важным жизненным принципам. Благодаря этому я смогла достичь успеха в карьере и завоевать доверие множества клиентов. Некоторые из моих дел стали настолько громкими, что о них писали в газетах, и это было одновременно и честью, и вызовом.

Конечно, предложения от крупных юридических фирм и даже приглашение Майкла вернуться и возглавить его компанию были заманчивыми. Но я поняла, что для меня важно идти своим путём. Хотела доказать себе и другим, что способна добиться успеха самостоятельно, опираясь на свои силы и опыт. Это решение далось нелегко, но я верила, что оно было правильным.

Я поприветствовала охранника и вошла на огороженную территорию. Ступая по дорожке, ощущала, как спокойствие наполняет меня. Это место было особенным. Я часто приходила сюда после тяжёлых дней, чтобы найти утешение и поделиться мыслями с родным человеком. Он всегда был здесь, на своём неизменном месте, готовый выслушать и поддержать.

– С днём рождения, Этьенн… – прошептала я, осторожно опуская цветы на бетонную плиту. Пальцы коснулись высеченной надписи, стирая пыль, и я присела рядом. Его инициалы и дата рождения навсегда врезаны в камень.

Я знала, что он не желал, чтобы память о нём ассоциировалась с уходом. Его должны помнить живым: с улыбкой, озаряющей всё вокруг, с искрящимися глазами и заразительным смехом, который мог поднять настроение даже в самый хмурый день.

Сегодня я пришла к нему раньше обычного. Слёзы наворачивались на глаза, но я старалась улыбнуться, ведь знала: Этьенн хотел видеть меня сильной и счастливой. Возможно, это и есть самая большая дань памяти – продолжать жить, несмотря на боль утраты, и стремиться к счастью, как он когда-то учил меня.

Его жизнь оборвалась слишком рано. Два года назад, возвращаясь вечером домой, Этьенн стал жертвой грабителей. Будущее рухнуло в одно мгновение, но он успел спасти девушку, пожертвовав собой. Человеческая жизнь слишком хрупка, и всё может измениться в одночасье. Мой опыт в судебных делах на тот момент оказался недостаточен, чтобы выступить против виновных. Но благодаря связям моей бабушки, Софи Гюлен, виновные понесли наказание.

– Утром в кафе произошёл необычный случай. Мужчина, не стесняясь своей жены, решил произвести на меня впечатление, заплатив за мой завтрак, – усмехнулась я. – Решила, что не стоит поощрять такое поведение. Поэтому вежливо передала его супруге свою визитку. Надеюсь, она увидит, какой её муж на самом деле.

– Этьенн, благодаря тебе я поняла, какой может быть настоящая семья. Мне тебя не хватает. – По моей щеке скатилась слеза. – Сегодня судья огласит решение по делу, о котором я рассказывала тебе на прошлой неделе. Надеюсь, что наши доказательства были убедительными и мы сможем добиться справедливости. Я обязательно расскажу об этом, когда снова приду тебя навещать.

– Ты бы гордился мной. – Я провела пальцами по буквам его имени. – Ты всегда говорил мне, что я сильная и способна на многое. И ты был прав. Я продолжаю идти вперёд.

Я поднялась на ноги и огляделась вокруг. Прикрыла глаза, впитывая тишину этого места, ставшего для меня своеобразным убежищем. Я приходила сюда так часто, что это стало привычкой. Делилась с Этьенном своими тревогами и проблемами и именно здесь всегда находила ответы. Верила, что он рядом, несмотря ни на что.

***

Водитель такси остановил машину прямо напротив моего отдела. Я вышла и направилась к ступеням, а свежий утренний воздух наполнил лёгкие. В фойе меня встретил знакомый аромат свежей выпечки – Валери, как всегда, принесла круассаны. Её забота о клиентах стала ритуалом, и каждый день начинался с этих хрустящих булочек.

На диване расположилась мадам Жизель Триаль. Её присутствие было знаком того, что сегодня важное событие. В скором времени мы услышим решение суда по делу о её разводе. Муж Жизель, мсье Арно Триаль, успешный бизнесмен, казался образцовым семьянином. Но за фасадом его безупречной репутации скрывалась горькая правда: он изменял жене.

За многие годы совместной жизни Жизель выдержала немало испытаний: косые взгляды родных и друзей, их шёпот за спиной. Она устала от этого фарса и решила, что больше не может терпеть. Жизель пригрозила мужу разводом, и это стало для него ударом. Арно, боясь потерять статус, заявил, что отберёт детей. Но мы не собирались сдаваться.

Наша работа была сложной и кропотливой. Мы собирали компромат, шаг за шагом разоблачая ложь и предательство. И наконец-то скоро наступит долгожданный момент расплаты. Мадам Триаль с решимостью в глазах ждала этого мгновения. Она верила, что правда освободит её от оков лжи и позволит начать новую жизнь.

– Доброе утро, Кейт, – улыбнулась Жизель, увидев меня. Я слегка кивнула в ответ.

– Наконец-то этот день настал. – Она поднялась с дивана. – Надеюсь, Арно не смог подкупить судью.

– Это маловероятно. – Я покачала головой.

– Вы с Валери проделали огромную работу, – просияла Жизель. – До сих пор помню выражение лица Арно во время беседы, когда мы предъявили его адвокату фото и видео измен.

Я улыбнулась, вспомнив, насколько это было непросто. Нам пришлось установить слежку за Арно. Каждую неделю он встречался с любовницами в разных местах. Мы документировали каждую встречу, собирали неопровержимые свидетельства его неверности.

Предстоящий суд будет сложным. Мсье Триаль нанял дорогостоящего и опытного адвоката, чтобы затянуть процесс и попытаться уничтожить доказательства. Он врывался в наш офис, угрожал и требовал забрать иск, уверяя, что мы не сможем выиграть дело и потеряем доверие клиентов. Но мы не отступили. Мы знали, что правда на нашей стороне, и были готовы бороться до последнего.

***

Мы с Жизель вошли в зал суда, где на скамьях расположились слушатели. Валери сидела на первом ряду и выглядела взволнованной, но при виде нас мгновенно вскочила со своего места и выпалила:

– Арно снова пытался на меня надавить. – Её голос дрожал от негодования. – Этот человек всё ещё надеется, что Жизель уступит и согласится на его жалкую сделку.

Я посмотрела на неё с холодной уверенностью.

– Он получит то, чего заслуживает, – отрезала я без тени сомнения. – Мы здесь не для того, чтобы идти на компромиссы. Жизель приняла твёрдое решение развестись, осознавая, что это будет непросто. И никто не заставит её отступить.

В зале царила напряжённая атмосфера. Журналисты толпились у входа, пытаясь уловить хоть малейший намёк на развитие событий. Когда все заняли свои места, судья начал оглашать решение.

Арно выглядел бледным и растерянным. Он явно не ожидал, что дело завершится так быстро. Жизель сидела с прямой спиной, сложив руки на коленях, её взгляд был спокойным, а на губах играла едва заметная, но уверенная улыбка.

Судья зачитал вердикт:

– На основании представленных доказательств суд признаёт брак между мадам Жизель Триаль и мсье Арно Триаль расторгнутым. Дети остаются под опекой матери, а мсье Триаль обязан выплачивать алименты в размере пятидесяти процентов от его дохода.

Арно медленно поднялся со своего места, его лицо перекосилось от гнева. Он сжал кулаки, но судья оставался непреклонен.

– Это несправедливо! – выкрикнул Арно, пытаясь привлечь внимание. – Я не собираюсь платить такие алименты!

Судья холодно посмотрел на него.

– Решение суда окончательное. Вы можете подать апелляцию в установленном порядке. А сейчас выйдите из зала и не мешайте процессу. – Стук молотка сообщил о том, что процедура завершилась.

Арно злобно посмотрел на Жизель, его губы дрожали, но он не мог ничего сказать. Он развернулся и стремительно вышел из зала.

– У нас получилось, – проговорила Жизель. – Я победила.

– И это только начало. – Я ободряюще сжала её плечо. – Ты показала всем, что можешь быть сильной и независимой. Теперь твоя жизнь в твоих руках.

Валери кивнула, её лицо сияло.

– Теперь ты свободна, Жизель, от его манипуляций и давления.

– Я никогда не чувствовала себя такой счастливой. – Жизель звонко рассмеялась.

Втроём мы вышли из здания под пристальным вниманием журналистов, которые пытались взять интервью. Жизель, сияющая от победы, решительно отказалась давать комментарии, но они не отступали. Мы с Валери отошли в сторону, чтобы не мешать.

– Что теперь будет делать Арно? – с интересом спросила Валери.

– Вероятно, попытается оспорить решение. Но я уверена, суд не изменит своего мнения. Жизель отстояла свою правоту, и это главное.

– Согласна. Теперь можно и отметить! – добавила она.

– Почему бы и нет? – Я вздёрнула бровь. – Мы это заслужили.

***

Бар был заполнен до отказа. Валери направилась прямиком к стойке, а я задержалась у входа, оценивая обстановку. В воздухе витал густые ароматы жареного мяса и алкоголя, музыка гремела так, что приходилось повышать голос, чтобы быть услышанным.

– Что закажем? – крикнула Валери, держа в руках увесистое меню.

– Мартини с оливкой? – предложила я.

Подруга уверенно кивнула бармену, который незамедлительно приготовил нам напитки. Она передала мне бокал, и мы звонко чокнулись.

– За нашу победу! – воскликнула Валери, сияя от неподдельной радости.

– За торжество справедливости! – добавила я, смакуя первый глоток.

Музыка нарастала, привлекая всё больше людей. Одни подходили к барной стойке за коктейлями, другие кружились в танце, а кто-то молча сидел за столиками, погружённый в свои мысли.

– Тот мужчина позади не сводит с тебя глаз, – отметила Валери, сделав глоток коктейля.

Я бросила на неё взгляд и покачала головой.

– Ты же знаешь, я не ищу знакомств.

– Кейт, прошло два года с тех пор, как умер Этьенн, – мягко, но настойчиво напомнила она.

Я отпила из бокала и оглянулась на мужчину. Он был высоким, с тёмными волосами и в безупречно сидящем костюме. Его уверенный и надменный взгляд говорил о многом: передо мной был типичный альфа-самец, привыкший думать, что мир вертится вокруг него.

– А если я не хочу ни с кем знакомиться? – возмутилась я.

Валери усмехнулась, и её глаза сверкнули в полумраке бара.

– Кейт, ты красивая и эффектная женщина в городе, где полно мужчин. Они всегда будут пытаться познакомиться с тобой. Это их инстинкты. Таков закон природы.

– И что с того? – Я поставила стакан на стойку. – Разве я обязана следовать этим законам? У меня есть свои цели, и мужчины не входят в этот список.

Валери выдавила улыбку, а в её глазах мелькнуло искреннее сочувствие. Она считала, что я всё ещё переживаю потерю Этьенна.

– Кейт, я хочу, чтобы ты была счастлива. Ты уже слишком долго одна. После его ухода ты полностью погрузилась в работу, и это меня беспокоит.

– Ты знаешь, почему я так поступаю, – ответила я твёрдо.

Валери задержала на мне взгляд, затем отвернулась и отпила из своего бокала. Я понимала её тревогу, но оставалась верна своим принципам.

***

Войдя в квартиру, я сняла туфли и осторожно ступила по коридору. На кухне меня ждал ужин, заботливо оставленный на плите мадам Лепаж. Эта пожилая женщина, живущая со мной, была незаменимой помощницей, особенно когда я задерживалась допоздна на работе. Празднования успешных дел были для меня редкостью, и чаще я предпочитала тишину и уют своего дома.

До переезда сюда я обожала шумные вечеринки с Астрид Морелли. Скучала по тем временам, когда мы вместе смеялись и наслаждались беззаботной жизнью. Но мне пришлось оборвать все связи с её семьёй, чтобы защитить Лео. Все эти годы я была уверена в правильности своего выбора.

Остановившись перед дверью в спальню, я отворила её. Слабое свечение ночника освещало пространство. Подойдя к кровати, присела на край и провела рукой по мягким волосам.

– Мама…

Лео

С тех пор как освободился из тюрьмы, я полностью погрузился в семейный бизнес, который всегда был для меня больше, чем просто работа. Габриэле Морелли, мой отец, чья репутация отпугивала даже самых отчаянных головорезов, никогда не забывал, почему его сын оказался за решёткой – из-за предательства Майкла Брауна. Но он знал: я не сломался, а стал только крепче.

Я вернулся в игру, как будто никогда не покидал её. Отец всегда говорил, что сила не в том, чтобы оставаться в тени, а в том, чтобы выйти из неё и показать, кто ты есть.

Откинувшись на спинку кожаного кресла, я ждал Лиама Дэниелса. Этот парень был не просто моей правой рукой – он был моим мозгом в делах, которые выходили за рамки закона.

Лиам пришёл к нам много лет назад не с пустыми руками, а с предложением: транспортировать его оружие через наши территории. С этого дела наша семья поимела неплохой процент прибыли. Благодаря ему у нас расширился круг клиентов. Мы подключили территории Дрэго Виторио, моего близкого друга и мужа моей сестры Астрид. С помощью этого альянса наши доходы значительно взлетели.

Лиам вошёл в кабинет с грацией хищника. Его глаза сверкали, а лицо оставалось непроницаемым. Я знал, что за внешним лоском скрывается человек, способный на всё ради достижения цели.

– Ты опоздал.

– Время – это иллюзия, Морелли. – Он присел в кресло напротив. – Главное – результат.

– Что у тебя на этот раз? – я усмехнулся. Лиам всегда умел подобрать нужные слова.

– Есть одно дельце. Небольшое, но с огромным потенциалом. Нужно перевезти товар через границу. Маршрут через наши территории, конечно же.

Я обдумывал его слова. Это было обычное дело, но что-то в голосе Лиама заставило меня насторожиться.

– Кто заказчик? – уточнил я.

– Некий мистер Николас Смит. За транспортировку он предложил неплохую выплату.

– Проверь его, – проговорил я. – Узнай всё, что можно. И если что-то покажется подозрительным, дай знать.

– Сделаю, – кивнул он и поднялся со своего места.

Я находился в кабинете, который был частью ресторана, ранее принадлежавшего семейству Уильямс. Теперь здесь царила атмосфера, пропитанная историей и переменами. Всё изменилось после той роковой аварии, устроенной Брук.

Отец, охваченный яростью, обрушил на них шквал обвинений: полиция, налоговая, конкуренты – все были задействованы. Бизнес их семьи рухнул с быстротой карточного домика, и партнёры один за другим отказывались от сотрудничества, боясь связываться с Морелли.

Наша семья не упустила возможности воспользоваться ситуацией. Крупные рестораны перешли к нам, и один из них я превратил в свою цитадель. Тут я проводил тайные встречи с клиентами, решал важные дела, избегая лишнего внимания. Это место стало для меня символом новых возможностей и власти, но в то же время напоминанием о том, как легко всё может измениться в одно мгновение.

Спустившись в основной зал ресторана, я оглядел его. Он всегда был переполнен, а столики бронировали за неделю вперёд. За этой суетой скрывалась одна особенная комната, вход в которую был запрещён посторонним. Именно там я проводил свои самые авантажные переговоры, где каждое произнесённое слово имело вес, а всякое решение – значение.

Кабинет располагался в укромном уголке с отдельным выходом. Стены были звуконепроницаемыми, чтобы никто не мог подслушать наши разговоры. Если атмосфера становилась особенно напряжённой, я не боялся использовать оружие.

– Мистер Морелли, – раздался женский голос. Повернувшись, я заметил Сиенну Ортис, которая была управляющей ресторана.

Сиенна всегда знала, как использовать свои чары, и предпринимала жалкие попытки соблазнить меня. Но я оставался верен своим принципам, особенно когда речь шла о негласном правиле: не связываться с подчинёнными. Я держал её рядом, терпя её игры, потому что благодаря её хитрости и амбициям это заведение превратилось в настоящую жемчужину, привлекая лучших посетителей и принося мне стабильный доход.

– Уже уходите? – Она коснулась моего предплечья. На её лице появилась лукавая улыбка. Мои брови нахмурились, и она мгновенно убрала руку, почувствовав перемену в моём настроении.

– Занимайся своей работой, – процедил я сквозь зубы. – И найди уже кого-нибудь для секса. Твои голодные взгляды начинают раздражать.

– Я хочу только тебя. – Сиенна подошла ко мне вплотную и привстала на носочки. – Ты даже не представляешь, от чего отказываешься. Позволь мне показать, на что я способна.

Её рука скользнула по моему бедру, вызвав у меня раздражение. Я схватил её за горло, но из-за распущенных волос Сиенны моя хватка осталась незамеченной для посетителей. Её испуганные глаза расширились, и она начала хватать воздух ртом.

– Ты меня с кем-то перепутала. – Я наклонился к ней так, чтобы наши лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга. – Это последнее предупреждение: занимайся своей работой и держись подальше от меня.

Слегка оттолкнув её от себя, я развернулся и направился к выходу. Услышал, как Сиенна пытается откашляться. Никогда раньше не применял силу к женщинам и много лет терпел её попытки меня завлечь. Но сегодня я ясно дал понять, что больше не намерен этого делать.

***

Перед тем как отправиться домой, я решил заглянуть к родителям. Несколько дней назад к ним приехала моя сестра Астрид с мужем Дрэго и детьми: Эллизой и Маттео. Им исполнялось два года, и каждый год мы собирались всей семьёй, чтобы отпраздновать этот важный день.

Едва я переступил порог особняка, как воздух наполнился радостным, звенящим смехом племянников, доносящимся из гостиной. Войдя в комнату, увидел, как отец с невероятной лёгкостью кружит малышей в своих сильных руках.

Габриэле, внушительный мужчина, вызывал трепет одним своим видом. Но стоило внукам появиться на пороге, как он мгновенно преображался, становясь самым нежным и любящим дедушкой на свете. Его глаза светились добротой, а улыбка была такой широкой, что казалась удивительной на этом суровом лице.

Моя мать, Грейс, наблюдала за происходящим с тревогой. Она настойчиво просила опустить малышей на пол, чтобы избежать падения. Астрид стояла рядом с ней, улыбаясь и наблюдая за этой трогательной сценой. Её рука легла на плечо матери, пытаясь успокоить.

– Кто бы мог подумать, что малыши так кардинально изменят Габриэле Морелли. – Дрэго остановился возле меня.

– Наше детство было совсем другим, – фыркнул я. – Отец постоянно пропадал на работе. Когда я подрос, он начал брать меня с собой, чтобы я постепенно вникал в семейный бизнес. Он растил наследника.

– Очень тебя понимаю. – Дрэго слегка хлопнул меня по плечу. – Как обстоят дела в ресторане? – Используя это шифр, он интересовался моими подпольными переговорами.

– Приехал с важной информацией.

Лицо Дрэго вытянулось, и он устремил взгляд на отца. Тот, словно почувствовав напряжение, мгновенно прекратил кружить малышей и бережно опустил их на пол. Дети, полные энергии, тут же бросились ко мне. Я присел на корточки, раскрывая объятия для любимых племянников. Их маленькие ручки обвили меня, и я, не удержавшись, слегка пощекотал их, вызвав взрыв смеха и радости.

– Останешься на ужин? – Астрид подошла к нам.

– Нет. – Я покачал головой. – Заехал поздороваться со всеми. Потом поеду домой.

Она понимающе улыбнулась и, забрав детей, вместе с мамой направилась в столовую. Я перевёл взгляд на отца, затем кивнул в сторону лестницы, приглашая поговорить в кабинете.

– Что у тебя? – Отец опустился в своё массивное кресло.

– К Лиаму обратился Николас Смит, – проговорил я. – Ему нужно переправить партию оружия через границу, и он хочет сделать это через нашу территорию. Я поручил ему разобраться, что за фрукт этот Смит.

– Через нашу территорию? – уточнил Габриэле нахмурившись.

– Да, – подтвердил я. – И это не обычный заказ.

Дрэго, сидящий рядом, едва заметно наклонил голову, его взгляд оставался цепким и сосредоточенным.

– Ладно. – Отец побарабанил пальцами по столу. – Проверь всё досконально. И будь осторожен.

– Разумеется, – заверил я. – Если всё чисто, провезём через земли Дрэго.

– Сообщу Генри, – бросил он. – Заодно проверит этого Смита по своим каналам.

***

В коридоре квартиры стояла мёртвая тишина, нарушаемая лишь звуком моих шагов. Свет был выключен, и я рефлекторно потянулся за пистолетом, который находился в кобуре под пиджаком. Напряжённо сжимая оружие, медленно двинулся вперёд, внимательно всматриваясь в темноту.

Я остановился в центре гостиной. Сквозь огромные панорамные окна проникал слабый свет ночного города. Внезапно зазвучала медленная музыка, и над обеденным столом приглушённо вспыхнул светильник.

Опустив пистолет на тумбу, я направился к столу. Мои пальцы легко скользнули по гладкой коже девушки, лежавшей на его поверхности, ощущая тепло и мягкость.

– Таким ужином я буду доволен…

Глава вторая

Лео

Меня разбудило лёгкое давление на грудь, и я распахнул веки. Моя партнёрша продолжала мирно спать. Её тёмные волосы мягкой волной разметались по мне. Моя партнёрша продолжала мирно спать. Заложив руки за голову, я устремил взгляд в потолок, где тени сплелись в загадочные узоры.

Жизнь за последние годы изменилась до неузнаваемости. Когда я оказался за решёткой, не смог защитить единственную девушку, которую любил всем сердцем. Она убежала, решив, что спасает меня от опасности. Но в итоге Майкл Браун разрушил наши мечты и смог разлучить нас навсегда.

На страницу:
1 из 5