bannerbanner
Эртен
Эртен

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Ну, и куда ты спрятался, друг мой? – спросил Багатыр, и в его голосе не было ни злобы, ни упрека. – Я здесь, чтобы помочь. На твоем теле яд, его нужно вывести травами, иначе умрешь.

Эртен, пораженный, вышел из укрытия и молча уставился на того, кого считал мертвым. Багатыр тем временем спокойно растирал в ступе какие-то травы, готовя снадобье.

– Что, думал, я умер? – спросил он, не глядя на Эртена.

Тот лишь молча кивнул, не в силах вымолвить и слова.

Тогда Багатыр начал свой рассказ: – Когда вы меня оставили с сыном, я тоже был уверен, что конец пришел. Я пролежал там много часов, обняв его холодное тело, и уже начал копать для нас общую могилу. Решил лечь в нее и ждать. И вот, глядя на край этой ямы, я увидел пучок травы. И вспомнил – в детстве, когда меня скрутила лихорадка, бабка моя поила меня отваром такой же. «Терять-то уже нечего», – подумал я. Сорвал, разжевал и лег обратно, ожидая конца. Но я не умер. А мой мальчик… у него не было тех страшных знаков, бубонов. Он умер словно от иной хвори. Я похоронил его один, как подобает, и поклялся найти вас. Сел на коня и поскакал по пути, что нам когда-то указывал Канат. Но не нашел никого. Так и добрался сюда, поставил шатер. Теперь живу охотой и… – он запнулся, – и разбойничаю иногда. А вы куда пропали? И где остальные?

Эртен тяжело опустился на ковер и, глядя в пол, начал свой горький рассказ: – После того как мы оставили тебя, Канат сказал, что нашел короткую дорогу. Мы все повернули и пошли за ним в другую сторону… Чтобы выжить, нам пришлось… – он с трудом выдохнул, – забить твою лошадь. Твою жену…

Багатыр резко вскочил, его лицо исказила гримаса гнева и боли. – Где она?! Что с ней?!

Эртен не мог поднять на него глаз. – Мы шли два дня. А наутро проснулись и увидели… Каната и твою жену. Они лежали рядом у дерева. Оба были в страшной горячке, с теми самыми знаками на шее. Мы всё поняли. Что он сделал… Мы бросили их там умирать. Потом… умер мой отец. Я остался, чтобы похоронить его, а твоих детей взял с собой Талас и пошел дальше. Я догнал их через два дня… – голос Эртена дрогнул. – И нашел лишь смерть. Они все лежали бездыханные. А Талас сидел среди них, уже зараженный, и перед смертью рассказал мне, как всё было. Я попрощался с ним и пошел дальше один, пока не встретил того купца-изверга…Багатыр выслушал его молча, лицо его становилось все мрачнее. Не сказав ни слова, он вышел из шатра. Снаружи тут же раздался его сокрушительный рев, полный ярости, боли и бессилия. Послышался тяжелый топор, с треском врубающийся в дерево. Один удар, второй, третий… Словно пытаясь уничтожить весь мир вокруг себя, Багатыр рубил, пока вокруг его жилища не полегло с два десятка молодых деревьев.К вечеру он вернулся, его плечи были опущены, а глаза подпухли и были красны, но он тщательно вытер следы слез. – Зачем ты идешь в Итиль? – хрипло спросил он, избегая прямого взгляда.

Эртен рассказал о предательстве купца Бопаша, о своей семье, угнанной в рабство.

– Бопаш? – переспросил Багатыр, и в его глазах мелькнуло узнавание. – Он проходил здесь со своим караваном дня три назад. Я продал ему меха. Не смотрел, кого он ведет… Просто взял деньги и вернулся в шатер. А ты вот уже два дня здесь без сознания лежишь.

Эртен, превозмогая слабость, вскочил и ухватил Багатыра за руку. – Они мне как братья! Помоги мне найти их! Умоляю! Одному мне не справиться!

Но Багатыр мрачно покачал головой, высвобождая руку. – Нет. Мне здесь хорошо. Я никуда не пойду. Не для того я выжил, чтобы снова кидаться на рожон. Максимум, что я могу – дать тебе коня, оружие и указать дорогу.Спустя день Эртен, еще слабый, но полый решимости, вышел на дорогу, указанную Багатыром, и в одиночку двинулся в путь. Он скакал почти без остановки, подгоняемый мыслями о семье. На вторую ночь, погрузившись в тревожный сон, он проснулся от чьего-то присутствия. У потухающего костра сидел Багатыр.

– Ты?.. – изумился Эртен. – Но ты же сказал…

– А терять мне уже нечего, – грубо прервал его Багатыр, подбрасывая хворост в огонь. – Решил, что напоследок сделаю одно хорошее дело. И… может, последнюю кровь тварей, похожих на того купца, пролить. Кончай удивляться и ложись спать. Завтра рано вставать.

Эртен безмерно поблагодарил его, и на следующее утро они уже вдвоем продолжили путь.Вскоре на горизонте показались стены и башни Итиля – огромного торгового города в устье Волги. Они направились прямиком на невольничий рынок, но ни Бопаша, ни его каравана, ни тем более Саяры с детьми там не оказалось. Расспросы среди купцов сначала ни к чему не приводили, пока один из них, старый армянин, не отвел Эртена в сторону и не прошептал: – Бопаш? Да, был здесь. Но два дня назад он распродал весь свой живой товар и убрался восвояси. Твоих – женщину и детей – он продал одному покупателю. Богачу. Дорану. Весь город знает его.

– Где найти этого Дорана? – в голосе Эртена зазвучала сталь.

Купец испуганно огляделся и кивком указал на высокий холм на окраине города, где высился неприступный каменный замок с единственной башней. – Там. Но не советую соваться. Его замок – крепость. Добровольно оттуда еще никто не уходил.Не теряя ни секунды, Эртен и Багатыр направились к замку Дорана. Когда они подошли ближе, стало ясно: штурмовать его в лоб – верная смерть. Массивные стены, редкие узкие бойницы, единственные ворота, охраняемые стражей.

– Ждать ночи, – мрачно заключил Багатыр, скрываясь с Эртеном в роще у подножия холма. – Попробуем забраться. Или подкараулить кого-то.

Солнце медленно клонилось к закату, окрашивая стены замка в кровавые тона. Два воина, объединенные горем и местью, затаились в ожидании, их глаза неотрывно следили за неприступной твердыней, хранившей их последнюю надежду.Пробравшись через частокол, они затаились в кустах у самой дороги, ведущей к замку. Прошло несколько долгих часов, прежде чем вдали показались два всадника с дорожными сумками. Они явно направлялись ко входу в твердыню.

– Их, – коротко бросил Багатыр.

Они напали стремительно и беззвучно. Справившись с гонцами, они связали их и, заткнув рты, оттащили в глубь кустов. Эртен и Багатыр быстро переоделись в их плащи, взяли сумки с какими-то бумагами и направились к массивным воротам замка.

– Кто там? – раздался оклик стражи после их стука.

– Посланники от городского начальника Атмила! – крикнул Багатыр, стараясь скопировать манеру речи местных. – Письмо для господина Дорана!

Засовы с грохотом отодвинулись, и их впустили внутрь. Сердце Эртена бешено колотилось. Их провели в главный шатер, стоявший посреди внутреннего двора. Внутри, на низком троне, восседал сам Доран – тучный, важный мужчина с холодными глазами. Его обслугой были красивые женщины с кувшинами вина и фруктами.И тут Эртен увидел ее. Саяра стояла у стены с медным кувшином в руках. Их взгляды встретились на долю секунды. В ее глазах вспыхнул ужас, надежда и мольба о осторожности. Эртен тут же отвел взгляд, не подав вида.Они вручили Дорану сверток. Тот, лениво развернув его и пробежав глазами, кивнул. – Передайте Атмилу мою благодарность. – Он обернулся к Саяре. – Проводи гостей до гостевого шатра. Пусть отдохнут с дороги.

Сердце Эртена готово было выпрыгнуть из груди. Саяра молча кивнула и жестом пригласила их следовать за собой. Едва затворилась за ними дверь шатра, как она бросилась в объятия мужа. Они обнялись крепко, как в последний раз. Затем она кивнула Багатыру, глаза ее были полны слез.

– Где дети? – первым делом выдохнул Эртен.

– Они на дальнем поле Дорана, – быстро зашептала Саяра. – Это в полутора днях пути отсюда. Я узнала, где оно. Нас всех возили туда на неделю работать. Ночью можем сбежать!

Дождавшись кромешной тьмы, они втроем выбрались из шатра. Багатыр, применив все свои навыки, бесшумно подобрался к караульному у ворот и оглушил его умелым ударом. Мгновение спустя массивные ворота тихо скрипнули, и тени беглецов растворились в ночи.Два дня они скакали без отдыха, пока наконец не достигли обширных полей, огороженных частоколом. Под бдительными взглядами стражей там трудились десятки изможденных людей и детей.

– У меня есть это, – сказала Саяра, доставая из складок одежды бумагу с печатью Дорана. – Я стащила ее. Это приказ о переводе рабов. Ждите здесь.

Эртен и Багатыр, затаившись в укрытии, наблюдали, как она смело подошла к старшему надсмотрщику и вручила ему бумагу. Тот, мельком глянув на печать, кивнул и что-то приказал подчиненному. Вскоре к Саяре подвели двух мальчиков – это были их сыновья! Взяв их за руки, она неторопливо пошла назад, к лесу.Едва они скрылись в чаще, как все шестеро вскочили на коней и пустились в галоп, подальше от этого проклятого места.Однако в замке тем временем обман раскрылся. Разъяренный Доран, узнав о бегстве своей любимой служанки и обмане, пришел в ярость. Он снарядил десяток своих лучших головорезов и отправил их в погоню. – Живыми или мертвыми! – были его последние слова.Через день преследователи были уже всего в дне пути от беглецов. И тут мудрая Саяра, знавшая эти земли, предложила единственный план спасения. – Мы разделимся, – сказала она. – Я отведу детей и уйду в другую сторону, в глухие топи, где их кони не пройдут. А вы вдвоем уведете погоню за собой. Это наш единственный шанс.И, не дав им опомниться, она повернула коня и умчалась прочь, уводя с собой самое дорогое, оставив Эртену и Багатыру самую опасную роль – роль приманки.Саяра, ведя детей прочь от погони, приняла отчаянное решение. Она вспомнила разговоры в замке Дорана о его первой жене, Алине, жившей в уединении в своем поместье недалеко от Итиля. Ходили слухи, что она тихо ненавидит мужа и сочувствует невольникам. Направляясь туда, Саяра спрятала сыновей в густой роще на опушке леса с строгим наказом не выходить ни при каких обстоятельствах.

– Если я не вернусь к утру, – сказала она, глядя им в глаза, – бегите вдоль ручья на север. Ищите людей, которые говорят на нашем языке.

Сама же она направилась к усадьбе. Ее впустили после того, как она назвала себя посланницей от Дорана. Представ перед Алиной – гордой женщиной с печальными глазами – Саяра опустилась на колени.

– Госпожа, мой господин Доран требует, чтобы ваша дочь Айым немедленно прибыла к нему в замок, – солгала она, стараясь, чтобы голос не дрожал.

Алина сузила глаза. Она почуяла неладное. Требование было странным и несвоевременным. Но открыто ослушаться мужа она не могла. С тяжелым сердцем она приказала двум стражам сопровождать Айым и эту незнакомку.Сердце Саяры сжалось, когда она бросила последний взгляд на рощу, где прятались ее сыновья. Теперь ей приходилось вести и свою дочь, и стражу прочь от них.К вечеру маленький отряд остановился на ночлег. Стражи, уверенные в покорности двух женщин, быстро уснули у костра. Когда их храк стал ровным, Саяра действовала. С холодной яростью матери, защищающей своих детей, она воспользовалась ножом, припрятанным в складках одежды. Все было кончено быстро и тихо.Она разбудила перепуганную Айым, и они, бросив тела стражей, бежали обратно к роще. Сердце Саяры бешено колотилось: выжили ли мальчики, не ушли ли?Словно в ответ на ее мольбы, из темноты донесся тихий шепот: – Мама?

Они были на месте. Обняв всех троих детей, Саяра повезла их к условленному месту встречи – одинокому дубу на слиянии двух ручьев, о котором они договорились с Эртеном.Два дня изнурительного пути, полного страха и надежды. На третий день, когда силы были уже на исходе, они увидели у дуба две знакомые фигуры. Это были Эртен и Багатыр, израненные, но живые. Им удалось оторваться от погони и ценой невероятных усилий добраться сюда.

– Отец! – крикнула Айым и бросилась в объятия Эртена.В ту ночь у их костра царило молчаливое, но полное понимания единство. Они были вместе. Они были живы.На следующее утро, советуясь по картам, которые Багатыр раздобыл еще в своих скитаниях, они наметили путь. – Нам нужно уходить из этих земель, – сказал Эртен. – Подальше от Дорана и Итиля. – Вверх по Волге, – поддержал его Багатыр. – Через земли булгар. А дальше – на север, по реке Оке. Говорят, там лесистые края, полные зверя и рыбы, где власть таких, как Доран, еще не дотянулась.Этот долгий, но безопасный путь для семьи Саяра узнала от одной из служанок Алины, с которой ей удалось по-доброму поговорить в замке. Та дорога вела к будущим землям Москвы – в неизвестность, но и к надежде на новую, свободную жизнь.Собрав свои скудные пожитки, караван из шести человек тронулся в путь, оставляя позади кровавые берега Волги и устремляясь к новому дому.Они двигались вдоль Нижней Волги, держась подальше от оживленных торговых путей. Два или три дня их путь пролегал через безлюдные, выжженные солнцем степи, где единственными признаками жизни были парящие в вышине орлы да шелест ковыля на ветру.На третий день пути, свернув в небольшую лощину в поисках воды, они заметили одинокую фигуру. Человек в поношенной, пыльной одежде сидел на камне, сгорбившись, уставившись в землю. В его руках была посох, а рядом стоял тощий конь. Казалось, на его плечи давила вся тяжесть этого мира.Эртен, чье сердце еще не затянулось после недавних потерь, жестом остановил караван и медленно подъехал к незнакомцу. – Путник, – окликнул он его мягко. – Что придавило твою душу такой грустью? Нужна ли тебе помощь?

Незнакомец медленно поднял голову. В его глазах читалась безысходность. – Какая уж там помощь, – прохрипел он. – Все мое стадо, весь мой скот – вымерли от неведомой хвори за одну ночь. Мне не с чем возвращаться в свой аул. Мне нечем заплатить своему господину, и меня ждет лишь суровая кара.Бағатыр, прислушавшись, подъехал ближе. Его суровый взгляд оценивающе скользнул по сильным плечам и крепким рукам пастуха. – Сидеть здесь и ждать смерти – дело глупое, – резко сказал он. – У нас впереди долгий путь, и лишние руки никогда не помешают. Садись на своего коня и двигайся с нами. Выживешь – будешь сам хозяином своей судьбы.

Лицо пастуха озарилось слабой надеждой. Он кивнул, не говоря ни слова, и вскочил на коня с неожиданной для его грустного вида легкостью, присоединившись к каравану.Некоторое время они ехали молча. Эртен, разглядывая нового спутника, заметил в его чертах не только грубую силу, но и странную глубину взгляда. – Осталась ли у тебя семья? Жена, дети? Ждут ли тебя где-то? – спросил Эртен.Незнакомец горько усмехнулся. – Какая уж у раба может быть семья? Меня зовут Зарун. Я из Табаристана. Родился в семье переписчиков и торговцев, с детства глотал знания, как воду в пустыне. Любил книги и языки. Мой учитель, старый мудрый человек, обучил меня не только астрономии и поэзии, но и искусству врачевания. Он открыл мне весь мир, который, увы, оказался жесток. После его смерти я поклялся продолжить его путь – путешествовать и собирать знания.Он на мгновение замолча, глядя на бескрайнюю степь. – Я бывал на Шелковом пути, жил в Хорезме. А в двадцать два года хазарские купцы пообещали безопасно проводить меня в земли русов. Но их слова оказались дешевле пыли. Здесь, в Приволжье, местный торговец предложил за меня хорошую цену. И они продали меня, как последнего раба. Вот уже семь лет я в неволе, пасу чужой скот и забыл вкус свободы.Бағатыр, слушавший его рассказ с необычным для себя вниманием, нахмурился. – Ты сказал, умеешь врачевать? А сражаться? Держать в руках оружие? – спросил он прямо, как всегда.

– Мой последний господин был не из кротких, – ответил Зарун, и в его голосе впервые прозвучала стальная нотка. – Чтобы защищать его стада и свою жизнь, мне пришлось научиться сражаться. Да, я умею.

– Сила твоя нам пригодится, – кивнул Бағатыр, с одобрением оглядев могучее телосложение Заруна. – Добро пожаловать в наш караван, учёный пастух.После нескольких часов пути, когда солнце начало клониться к закату, Эртен указал на открытую, удобную поляну. – Здесь остановимся. И люди, и кони выбились из сил.Но прежде чем кто-либо успел спешиться, Зарун резко поднял руку. – Стойте! Здесь нельзя разбивать лагерь, тем более разводить огонь. Мой бывший господин – человек жадный и мстительный. Он уже скачет по степи с наемниками, ищу не только меня, но и своих пропавших овец. Дым костра виден за многие версты. Мы будем как перепелки на приманке. Нам нужно либо двигаться дальше, либо найти укрытие – овраг, густую рощу.Бағатыр, мгновенно оценив обстановку, мрачно кивнул. – Ученый прав. На открытом месте нас перережут, как ягнят. Вперед! – его голос не терпел возражений.

Они шли всю ночь, пробираясь по звездам и прислушиваясь к каждому шороху. К утру, когда силы были на исходе, они нашли глубокий, поросший лесом овраг. Решили рискнуть и устроить здесь короткий привал. – Я буду стоять на карауле, – предложил Зарун. – Мои глаза привыкли к бессонным ночам у стада. Поспите хоть немного.

Измученные путники почти мгновенно провалились в тяжелый, тревожный сон. Но едва начало светать, Зарун разбудил их резким, но тихим шипением: – Вставайте! Сюда движутся всадники. Много. Это они.

Ледяная волна страха пробежала по спине у каждого. Без лишних слов, схватив свое скудное имущество, они вскочили на коней и, выбравшись из оврага, рысью двинулись прочь, стараясь оставаться в складках местности.Они скакали восемь, а то и девять часов, меняя направление, но тщетно. Один из наемников, обладавший зорким глазом, заметил вспышку на солнце – maybe от металла упряжи или оружия. Раздался дикий клич, и погоня устремилась за ними, набирая скорость.

– Саяра, Зарун, скачите вперед! – скомандовал Бағатыр, обнажая меч. – Мы с Эртеном задержем их!

Но Саяра лишь тряхнула головой, сжимая в руке зажатый с момента побега из замка кинжал. А Зарун… Зарун внезапно круто развернул коня и умчался в сторону, скрывшись за холмом.

– Предатель! – прошипел Бағатыр, но у него не было времени на раздумья. Наемники были уже здесь.

Завязалась яростная схватка. Эртен и Бағатыр, прикрывая бегство Саяры и детей, отбивались от превосходящих сил. Стальные клинки со звоном встречались в смертельном танце.

– Где тот пастух, что был с вами? – рычал один из наемников, нанося удар. – Верните его, и maybe мы оставим вам жизнь!

В этот миг с ближайшего холма послышался резкий свист стрелы. Один из наемников с тихим стоном рухнул с седла. Затем вторая стрела нашла свою цель. И третья. Паника охватила нападавших. Они не ожидали атаки извне.Из-за холма, как призрак, вынесся Зарун. Но это был не тот сломленный пастух, которого они встретили. Это был воин. В его руках был лук, а на лице – холодная ярость. Добив лучников, он в мгновение ока оказался рядом с основными силами, и его клинок, направляемый знающей рукой, молнией поражал врагов. Спустя несколько минут все было кончено.Зарун, тяжело дыша, опустил окровавленный меч. – Прости, что исчез. Нужно было занять высоту. Прямой бой был suicideом. Лук – вот главный argument в степи.Молча, содрогаясь от адреналина, они обыскали тела, собрали оружие, доспехи и припрятанные у наемников припасы. Все это могло пригодиться для торговли.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2