
Полная версия
Очерки ведьмы
Андреса сковали ужас и следом злоба.
– Известны мне ее прогулки. – Он тут же убежал обратно к выходу. Скорее всего, никогда и никто в этом городе не видели Андреса Вальдермана на взводе. Но у него были на такое поведение свои весомые причины. Он пробежал мимо горничной, которая его окликнула. Мужчина, даже несмотря на то, что ужасно спешил развернулся к ней.
– Сэр, возьмите, пожалуйста.
Она протянула ему маленький разрисованный лист с названием отеля. Реклама, ничего больше.
Инара.
После небольшого отдыха я вернулась в дом. Даже несмотря на то, что можно было бы и отдохнуть подольше, я решила снова порыться в старых книгах, чтобы найти даже самую ничтожную информацию о местонахождении амулета или колокола. Закрыв дверь на щеколду, я села за свой стол. Тфилин был надежно спрятан, осталось только найти его соратников для одного большого дела. Я взяла в руки очередную книгу, открыла, снова тот самый запах старой бумаги с примесью пыли.
– Что читаем.
Я дернулась от неожиданности, но не от удивления и страха. Он снова здесь, кровь в венах мгновенно вскипела от злости.
– Сукин сын, что ты делаешь в моем кабинете?
– Тебя ищу, разве не очевидно? – Отвечал он, с поразительной невозмутимостью.
– Не нужно меня искать, ничего хорошего ты не услышишь.
– А мне не нужно ничего хорошего. Я пришел к тебе с добром. Как обычно любят говорить.
– Ты ко мне? С добром. – У меня вырвался нервный смешок.
– Твое недоверие меня ранит. Я же хочу с тобой сотрудничества. Никто не проходит его предлагать с другими преподношениями.
– Не видать тебе моего сотрудничества как своего превосходства. Зря теряешь время.
– А вот я так не считаю.
– Это твои проблемы, не мои.
– Мне вот интересно, по какому такому принципу ты набираешь себе соратников?
– У меня нет соратников.
– Да? А кем же тогда является Андрес?
– Не упоминай его имя. Он погиб по твоей вене, так что держись подальше от всего, что с ним связано.
– Даже не собирался. Нашли способ его вернуть, молодцы, но позволь спросить, по какому принципу ты решила, что вы с ним друзья.
– Да что ты можешь понять о человеческих чувствах и эмоциях? К чему у тебя такие вопросы?
– Да потому что, я – честный демон, выполняющий свое дело. Я нахожусь на своем месте и соответствую ему.
– Не вижу связки.
– А твой дружок, который свою жизнь только и делает, что обманывает, убивает, совершает ошибки, за которые ему расплачиваться вечность, играет в героя. Бегает и помогает людям, претворяется твоим верным другом. Слабый лицемер. Падший грешник, что претворяется святошей.
– Андрес не такой. Он просто человек.
– Именно. Он просто слабый человек. Так зачем тебе овцы, что блуждают вокруг тебя? Ты же выше всего этого. – Всю свою речь он стоял передо мной, но на последних словах медленно подошел ко мне и встал за спиной.
– Я не выше всего этого. Я тоже человек.
– Не смей себя так называть. Ты выше любого друга существа в этом болоте. Ты родилась для того, чтобы сиять над глупым людом. Зачем претворяться и занижать свой статус?
– Да чего бы я стояла, не будь этого глупого люда? – Я, наконец, встала. – Более того, чего бы стоял ты?
– О чем ты?
– В этом мире все относительно. Да, человек не первый в этой цепи властвования и возможностей. Но не будь его на этом свете, не перед кем мы бы не возвышались. Выше только Бог, Дьявол и их война за души. Даже сейчас мы с тобой лишь среднее звено в этой игре, а без человечества, мы тут же самые низкие.
Бельфегор изменился в лице.
– Слишком много ты им прощаешь, и слишком высоко ты их ставишь. – Его губы искривились в отвратительной улыбке.
– Я лишь трезво смотрю на этот мир. Бог создал человечество и уверовал в них, я служу ему и помогаю. И я не отступлю от своих убеждений. Сколько бы они не грешили.
– Ты пожалеешь об этом решении очень скоро. Разочарование тебя сломает.
– Я скажу тебе этом, когда такая участь меня настигнет.
– О, всего лишь через несколько часов придет твой дружок. Ты спросишь его, как прошли его дела. Он ответит тебе, что он все уладил. И весь ваш диалог, будет пропитан его ложью.
– Что ты такое говоришь?
– Твой друг тебя обманывает. Тот, кому ты безоговорочно веришь, тебя просто нагло врет. Его не мучает совесть, прошу заметить. Он не собирается говорить тебе правду. Пока что. Но какое значение в этой ситуации имеет время?
– Что ты знаешь? – Мое терпение было на исходе. Я ничего не понимала, но при этом, Бельфегор ведет войну руками окружающих. Он не делает ничего сам, а лишь наталкивает. О чем, мне мог врать Андрес?
– Если Андрес мне лжет, значит, у него есть весомые причины на это. И когда он будет готов открыть мне правду, значит тогда и будет самое подходящее для этого время.
– Безусловно. Он же никогда не поступал плохо. Верно? – На этих словах Бельфегор удалился. Просто открыл дверь и вышел. Без фокусов.
Я же осталась стоять перед своим столом. Этот подонок ничего не будет говорить просто так. Он просто хочет рассорить меня с Андресом. Однако, это означает, что у него появился инструмент для этого. Я солгала Бельфегору, меня глубоко ранила мысль, что Андрес мне врет. Но зачем? Какой повод? Он же мог спокойно сказать, что не хочет говорить. И что такого случилось в его жизни, что понадобилось лгать мне? Не хотелось лезть в его дела, но в груди уже щипала жилка любопытства с примесью легкого гнева.
Сцена, которую Инара никак не могла видеть.
Все в том же отеле, в номере, что еще утром был сдан молоденькой и симпатичной девушке, громко и резко открылась дверь. Никто даже не ожидал, что уже днем, в этой комнате, где с особой тщательностью убрались горничные, разразится настоящий скандал. В проем распахнутой двери вбежала девушка, что заплатила за тихое проживание здесь. Она упала в кресло, так как только что ее буквально сюда швырнули. За ней зашел Андрес, злой и даже покрасневший. Он захлопнул за собой дверь. И громко спросил:
– Was habe ich dir gesagt?1
– Ich bin keine Sklavin für dich, um deine Befehle zu befolgen!2 – Отвечала криком молодая леди, вскакивая с кресла. Она не боялась Андреса. В ней тоже кипела буря эмоций: гнев, ненависть, но не страх.
– Nein, Liebes. Solange du hier bist, gehorchst du mir. Tu alles, was ich dir sage.3 – Сказал Андрес и ухмыльнулся.
– Ich wollte nicht hierher kommen, du hast mich gezwungen!4
– Schweige.5
– Nein! Wenn ich nur wüsste, was du wirklich bist, würde ich vor dir davonlaufen!6
– Fieberwahn.7 – Андрес взялся двумя пальцами за переносицу и закрыл глаза.
– Es war Unsinn, dir zu vertrauen.8
– Du bist ein dummes Mädchen.9
– Ja, die schlaue hätte ihren Kopf auf ihren Schultern.10
– Du sitzt hier und nicula verlässt dich nicht. Das ist das letzte Mal, dass ich dich in ganz London fange.11
– Fick dich.12
– Du hast sowieso keine Wahl.13
– Du schätzst mich nicht ein.14 – Самодовольно ответила девушка, уставив руки в бока.
Андрес улыбнулся в ответ.
– Und Sie schätzen das Geld, das die Hälfte der Mitarbeiter in diesem Hotel in der Tasche hat, nicht ein.15
– Wirst du mich noch lange in deiner Gefangenschaft behalten? Du hast nicht genug von den Jahren, die ich dir schon gegeben habe?16
– Genießen.17 – Ответил Андрес и вышел из номера, захлопнув дверь.
1 – Что я тебе сказал? 2 – Я тебе не рабыня, чтобы выполнять твои приказы! 3 – Нет, дорогая. Пока ты здесь, ты слушаешься меня. Делай все, что я тебе говорю. 4 – Я не хотела приезжать сюда, ты заставил меня! 5 – Замолчи. 6 – Нет! Если бы я только знала, кто ты на самом деле, я бы сбежала от тебя! 7 – Бред. 8 – Было глупо доверять тебе. 9 – Ты глупая девчонка. 10 – Да, у самой умной была бы голова на плечах. 11 – Ты сидишь здесь, и никуда уходишь. Это последний раз, когда я ловлю тебя по всему Лондону. 12 – Пошел ты. 13 – В любом случае у тебя нет выбора. 14 – Ты меня недооцениваешь. 15 – А ты недооцениваешь деньги, которые половина сотрудников этого отеля держит в своих карманах. 16 – Долго ли ты еще будешь держать меня в своем плену? Тебе недостаточно тех лет, которые я уже на тебя потратила? 17 – Наслаждайся.
Девушка села обратно в кресло, касаясь пальцами своего лба. У нее судорожно работал мозг, пытаясь придумать план последующих действий. Ей много раз удавалось сбежать. Но при любых раскладах, Андрес снова и снова ее находил. Заново заводил свою шарманку, и она опять переставала себе принадлежать. Но этот же кошмар должен когда-то закончиться. Всему наступает конец, рано или поздно. Не так ли?
Инара.
Слова Бельфегора не давали мне покоя весь оставшийся день. Он того и добивался, но осознание данного факта не спасало меня от волнения и сомнений, что он вложил в мою душу. Как же паршиво жить и понимать, что такое отнюдь не слабое существо как я, страдает ровно от того же, от чего спасает людей. Дикая шутка свыше. Или снизу, я не знаю, кто в конечном итоге заточил на меня зуб. Но да ладно, мне нужно было разобраться с Андресом и с тем, что он скрывает от меня. Здравый смысл кричал, что мой друг никогда не сделал бы ничего дурного. Мы знакомы столько лет. Все грехи, что он сотворил за свою жизнь, мне известны. Да, он совершал ужасные ошибки, но он всего лишь человек. Всего лишь мальчик, которого очень жестоко лишили всей семьи. Он боролся с этим, как мог, как получалось. Я не в праве его корить за это. Но все же, Бельфегор что-то откопал, раз решил с этим поиграть. И все же, какой же я друг, если после встречи с врагом, я не ищу ответ, где найти колокол или лунный амулет, а сижу и думаю, в каком месте меня обманул один из самых близких мне людей? Голова уже кипела от многочисленных мыслей, я решила выйти из комнаты, чтобы налить себе холодного молока на кухне. Было уже довольно поздно, все разбрелись по своим комнатам, готовясь ко сну. Я сидела одна за кухонным длинным столом и пила молоко. На краю лежали длинные стручки зеленого лука, несколько редисок и много петрушки. Миссис Флетчер оставила это после приготовления сегодняшнего ужина. Глоток за глотком, бидоны с молоком стояли в подполе, поэтому напиток был холодным. Надеюсь, не застужу горло. Но что может быть лучше холодненького молока перед сном. После выпитого до дна стакана я решила, что в любом случае не буду давить на Андреса. Просто стоит чуть внимательнее за ним понаблюдать. Если действительно, он делает что-то подозрительное, я это замечу. А если же нет, то значит, он просто живет, и меня его личные дела не касаются. Направившись на второй этаж в свою комнату, я краем глаза заметила, как дверь в комнату Андреса закрылась. Пришел домой, его не было весь день, но меня не должно это настораживать, ибо сегодня был выходной, а чем себя занять, Андрес точно знал.
На утро мы все собрались за завтраком. Все вели себя как обычно. Миссис Флетчер разливала горячий чай. Андрес о чем-то шептался с Анжеликой, а та хохотала. Мистер Эттвуд с неподдельным интересом разглядывал салфетку. Одна я будто находилась в тумане. Все же, как ловко Бельфегору удалось меня вывести из равновесия, а ведь никто мне не дал объективного повода так себя чувствовать. Делать нечего, сегодня понедельник, у меня уже куча писем от людей, которым пришлось столкнуться с проблемами от нечистой силы. Долг зовет, отложу свои сомнения на потом, а может, и вовсе их забуду. Не хотелось бы болеть паранойей. Я потянулась к стопке. Миссис Флетчер всегда приносила утреннюю почту к завтраку, чтобы я успела наметить план грядущего дня. Поэтому, я по обыкновению взглянула в первую очередь на адреса, а затем уж преступила непосредственно к чтению.
– Нам сегодня предстоит ехать за город. – Сказала я Андресу, продолжая читать о том, что у одной весьма состоятельной семьи завелась баньши на болоте, неподалеку от их поместья.
– Эмм, я сегодня не смогу с тобой поехать. – Неловко ответил Андрес.
– Что, прости? – У меня мгновенно душа упала вниз. Он никогда не пропускал работу. Ставил ее выше всех своих дел. Что это за новости, которые только подтверждают то, чего я боялась весь вчерашний день.
– Извини, Инара. У меня проблемы все с теми же денежными бумагами. Я договорился встретиться сегодня с адвокатом. Я не успел попросить отгула заранее, так как вчера вернулся поздно.
– Ну что ж, ладно. Поеду сама.
– Сложное дело?
– Да нет, справлюсь.
Вот оно, что мне обещал Бельфегор. Как бы это противоречиво не звучало, но он мне помог, в той или иной степени. Если бы он меня не предупредил, я бы безоговорочно поверила Андресу. Кто знает, что он скрывает под своими «бумажными делами». И сколько бы планировал это продолжать. Тем не менее, личные разбирательства были отложены на потом, ибо меня ждали люди, что прислали письмо. Я собрала свой чемодан, надела рабочую одежду, которой не изменяла все эти годы. Единственное, обновляла вещи, потому что, они регулярно рвались, пачкались в чем-то похуже крови и вообще, чего только не натерпелись за годы моей работы. Но образ всегда оставался тем же, что и много лет назад. Столько пришлось поведать, сделать и пережить, а мой облик был неизменным. Иногда, даже грустно об этом думать. С моим опытом ходить с лицом молоденькой девчушки было не особо солидно. Мои клиенты жили за городом. Путь намечался неблизкий, но мне это было на руку. Будет время подумать, что делать с Андресом. У меня пропало желание поговорить с ним напрямую. Он даже не придумал правдоподобную отговорку, чтобы не идти на работу, которую он никогда не пропускал, так что добиться правды мне нужно другим способом. Когда я доехала до нужного мне особняка, то увидела, что он действительно стоял среди болот. Пустынное место, было очень тихо и немного прохладно. Очень странный выбор для проживания. О того, что сегодня выдался достаточно холодный день, было не так противно слышать характерный запах застоявшейся воды, но мне было страшно даже думать о том, какой здесь аромат в жаркую погоду. К особняку прокладывалась каменная дорожка, хотя бы не запачкаю сапоги. Только стук собственных каблуков сопровождал меня. Может этих людей привлекли покой и тишина? Но есть и другие способы их добиться. Дом Джона тоже находится далеко от людей, но он стоит среди посадок. Неужели это хуже, чем болота. Размышляя об этом, я дошла до двери. Я обхватила кнокер и постучала 4 раза. Стучать 3 раза нечисти не положено, считается насмешкой над Богом. Вдруг, и меня это касается, всегда выбираю не рисковать. Дверь, к моему удивлению, открыл хозяин дома.
– Добрый день мистер Адамсон. Я Инара Эдельштейн, пришла по просьбе в письме.
– О миссис, я рад вас видеть. Прошу, заходите скорее в дом.
Внутри пахло сыростью и чем-то затхлым. Высокие потолки и закрытые тяжелыми шторами окна. Мрачная обстановка, так еще и печальное выражение лица хозяина предсказывала не самую веселую работенку. Спросите, в каком месте моя работа может быть веселой. А я вам отвечу, что гоняться за кучкой леших, которые дружно решили поиздеваться над молоденькими деревенскими девчушками, весьма забавный опыт. И это только одна история из большой кучи воспоминаний, пропитанных смехом и буквально детским азартом. Мы прошли в гостиную. Тут была та же обстановка серости и непонятного уныния. В комнате стоял большой стол, массивные стулья с мягкими сидениями. Зеленые стены были обвешаны портретами неизвестных мне людей. Очевидно, это родственники и предки семейства. С противоположной стороны стоял диван с ярко-красной обивкой. На нем сидела женщина лет 35. Хозяйка дома, решившая не вставать и не приветствовать меня, как полагается в приличном обществе.
– Миссис Эдельштейн, прошу представить вам мою жену Эмили.
– Очень приятно. – Я слегка преклонила голову в ее сторону.
– Весьма. – Она осмотрела меня с ног до головы. В ее глазах читалась насмешка, которая была мне непонятна.
– Прошу присаживайтесь. – Только мистер Адамсон был вежлив в этом доме. Он пододвинул мне стул так, чтобы я сидела напротив дивана. Сам же он сел ряжом с женой.
Я поставила чемодан у своих ног и приняла позу внимательного слушателя. Сложила руки на коленях, закинула ногу на ногу.
– Итак, вы были достаточно кратки в письме. Мне нужны подробности вашей истории.
– Да на самом деле подробностей немного. – Начал мистер Адамсон. – Уже 3 день нас донимает крик баньши. Сами же видите, где мы живем. Им самое место на болотах.
– А уверены ли вы, что вы слышали и именно ее?
– Конечно, зачем нам вас беспокоить по пустякам.
– Не подумайте, что я вам не верю. Но в Англии баньши – это редкое явление. Они обитают в Ирландии.
– Но мы видели ее своими глазами. Она стояла в западной стороне болота. Прямо перед нашими окнами. Такие нечеловеческие крики нельзя ни с чем спутать. Кровь в жилах стынет, как вспоминаю.
Я поясню, что баньши – это существа, которые предвещают смерть. Они живут на болотах, подобны кикиморам. Но в отличии от них, они красивы и никогда не приходят просто так.
– Раз уж вы настолько осведомлены о баньши, то для вас и не секрет, что значит их приход?
– Да, миссис. Увы, я даже предполагаю, к кому она приходит.
– Можно ясности? – Все вытаскиваю клещами, очень странные люди.
– Моя жена больна, серьезно.
Я перевела взгляд на миссис Адамсон, но увидела лишь тот же хищный взгляд со странной улыбкой. Не похожа она на несчастную больную.
– У нее смертельный недуг, но лечащий врач обещал нам еще пару лет. А тут, откуда не возьмись, появляется эта тварь. Я срочно вызвал врача, но тот подтвердил свои прогнозы. У нее нет ухудшений.
– Хорошо, я поняла вас, но что вы хотите от меня? Баньши – это лишь знак. Она не призывает смерть, а лишь предупреждает о ней.
– Изгоните ее отсюда. Я верю врачам и развивающей науке.
– Однако, прекрасно осведомлены о нечисти.
– Я из Ирландии. И за свою жизнь, мне приходилось ее видеть и слышать. А следом наблюдать, как члены моей семьи погибают.
– Хорошо. Я поговорю с баньши. Но как бы мне не хотелось вас обнадежить. Они не ошибаются.
– С этим мы разберемся. – Он приобнял свою жену.
– Как вам угодно. Провожать не нужно. И лучше бы вам не смотреть на то, что будет происходить на улице.
Меня проводили к выходу. Мистер Адамсон показал мне место, где появлялась баньши и ушел. В нем жил страх перед этим существом. Поэтому я и не сомневалась, что он не будет смотреть на нее лишний раз. Конечно, я могла бы остаться здесь до ночи, дождаться, пока баньши снова появится перед домом Адамсонов, но солнце сегодня скрывалось за тяжелыми тучами. А я торопилась заняться сегодня и своими делами. Поэтому я села на небольшой сухой холмик среди зеленой воды и запела песню, которую однажды нашла в одной из книг об ирландских легендах:
О ком отныне баньши возопит?
Скачи вперед, мой солнцегривый конь,
С луной в венке дубовом предстоит
Нам состязаться снова, позабыв покой.
Скачи сквозь страсти мглу, сквозь памяти поток,
Развей, как пепел, лепрекона чары.
Всю жизнь в пути, ты, будто ветер, одинок,
С собой – лишь сердца нервные удары.
Вперед, вперед – дорога ведь одна,
Не бойся лютых снов лесного лиха.
Седой камыш, туман болота. Нерв – струна.
Лишь баньши где-то плачет тихо, тихо…
Как только я закончила песню, впереди меня предстала женская фигура. Она была далеко, но уже направлялась ко мне. Это была она. Местная баньши. Редкий экземпляр в наших краях. Как только она подошла поближе и оказалась в паре метров от меня, снова крикнула. Вопли баньши действительно влияют на человека. Вызывают животный страх и желание убежать куда угодно, но лишь бы подальше от него и от нее. Баньши была красивой. Длинные русые волнистые волосы, на голове венок. Худенько тело, одетое в полупрозрачную рубашку до пят. Она была босиком, ее кожа была бледной, как у вампира. Большие карие глаза смотрели прямо на меня.
– Что тут понадобилось ведьме? – Она смотрела на меня невинным взглядом, ее голос, похожий на ручей был высоким и очень тихим. Передо мной будто стоял беззащитный олененок.
– Я пришла помочь тем людям, которых ты пугаешь вот уже 3 дня подряд.
– Я не пугаю их, а предупреждаю мистера Адамсона. Я за эти тут и существую.
– То есть?
– Моя семья служила их семье много веков. Из поколения в поколение мы жили у их поместья и предвещали опасность. А потом мистер Адамсон решил покинуть родовое гнездо и уехать далеко-далеко. Меня отправили вместе с ним, чтобы продолжать ему помогать.
– Но что с ним случится?
– Его задумала погубить его жена.
– Да что ты говоришь. Хотя, я не особо то и удивлена, странная персона.
– Она злая. Никогда не любила мистера Адамсона. А теперь, в ее планы вошло убийство мужа ради наследства.
– А он бедолага, думает, что ты говоришь о ее смерти.
– Она полностью здорова, ей еще долго жить.
– Обманывает его?
– Она платит большие деньги врачу, который клевещет, а он верит всему, что он говорит.
– Дурак он. У меня от нее у самой мороз по коже, а он как слепой.
– Он любит ее по-настоящему, только не догадывается, что нет там взаимности. Только смерть теперь за ним по пятам ходит.
– Ну что ж, меня он подослал, чтобы ты больше его не пугала.
– Ты поможешь ему.
– Мое дело лишь сказать ему правду в этом случае. Поверит он мне или нет, это моя забота.
– Пусть хотя бы будет предупрежден.
– А ты больше не кричи, иначе мои заработанные деньги. Что они мне подсунут будут получены обманом и всеобщей новостью, что Инара Эдельштейн обманывает людей.
– Если она убьет его, то сегодня, мне незачем больше будет приходить. Прощай, Инара, спасибо за песню, сразу вспомнились родные края. – Баньши испарилась, будто и не было здесь никого секунду назад.
Я встала и направилась к дому. Как только повернулась к нему, увидела движение штор на втором этаже. Готова поспорить, женушка контролирует, чтобы никто не нарушил ее планов. Не буду утомлять вас долгими рассказами о том, как я уговаривала мистера Адамсона поговорить наедине, а он ведь настаивал на том, что я моргу говорить все, что угодно в присутствии его ненаглядной жены. Затем был момент истины в его кабинете, где я подробно рассказала о планах его благоверной на него в эту ночь, тут же получила на себя прекрасное устное досье, что я ничего не умею, ничего не смыслю в любви и вообще нечего мне лезть не в свои дела. Я лишь заверила, что баньши их больше беспокоить не будет. Получила неплохую сумму и исчезла из жизни этой странной пары навсегда. Хотя всю обратную дорогу не могла не думать о том, насколько же женщине не спокойно живется. Ведь все было при ней. Шикарный дом, много денег, безумно любящий ее муж. Зачем устраивать цирк со своей выдуманной болезнью, а потом еще и планировать убийство. Да, мне горюющей по своему мужу женщине, никогда такого не понять. А может, мне это и не нужно.
Вернувшись домой, я быстро переоделась и решила, что остальные клиенты могут подождать. Не смертельно увидеть за углом чью-то тень, и быстро настрочить мне письмо, что он видел призрака самого Джека-Потрошителя, либо же заметить какое-то непонятное движение в Темзе, и посчитать своим долгом мне об этом сообщить. Люди уж очень любят видеть мистику там, где ее нет. Но зато, как только происходит настоящая встреча с нечистью, то становится совсем не интересно. Я села за обеденный стол с книгой в руке, так как время с ней пройдет побыстрее.
– Андрес не появлялся? – Спросила я миссис Флетчер, которая принесла мне чай.
– Нет, Инара. Как утром ушел, так и носу сюда не совал.
– Странно… Но ладно.
– Сдается мне, появилась у мистера Вальдермана объект воздыханий. – Хихикнула миссис Флетчер.
– Да что вы, откуда же такие домыслы? – Меня тут же обуяло любопытство.
– А то, что он вчера заказал на дом посылку. Утром же ему тяжело вставать, а она пришла вместе с почтой. Ну и я ее приняла.
– И что это было?
– Во-первых, не почтальон это принес, а портниха местная. Пришли вместе, еще посплетничать мы успели втроем. Она мне коробку передала.
– Так это он мог себе заказать. Хотя странно, что не у моего дяди.
– Не ему эта коробка. Подарочная, большая, розового цвета. И черным бантом перевязана. Ну до чего ж красивая. Отнесла к нему в комнату, пока он спал. А утром, собой ее прихватил. Такие вот дела.
– Да что вы говорите. Значит, невесту себе подыскал.
– А он вам ничего не рассказал? Что для меня непривычно, вы как самые близкие брат с сестрой, да и на самого Андреса это мало похоже, он открытый человек.
– Кто знает, что у него в голове. В любом случае, рано или поздно придет и сам все расскажет, а до той поры, мы ни о чем не догадываемся. – Я подмигнула миссис Флетчер, сделав вид, что кроме легкого интереса, у меня ничего больше нет. Но на самом деле она дала мне много интересной информации, которую я могу использовать. Во-первых, изменив своим правилам, я быстро пошла в комнату Андреса. Даже когда мы жили в его квартире, в одной комнате, я себе не позволяла вторгаться в его личное пространство. Что же я делаю теперь? Но, когда мы жили там, Андрес мне не лгал. Мы квиты, если уж быть совсем. Честно говоря, я просто себя так успокаивала. Было не по себе открывать дверь. Крутить ручку в правую сторону и слышать легкий скрип чужой двери, мне не место там, а я все продолжаю идти вперед. Вдох, я уже в комнате. Здесь все без изменений. Конечно, я имела представление, как выглядит его комната. Но впервые захожу сюда без ведома ее жителя. Клянусь, мне почти никогда не бывает страшно на работе. Вампиры, ведьмы, проклятия, призраки – это все давно стало обыденным, для меня это не больше, чем новые бумажки для бухгалтера. Но когда я перехожу на сторону человеческих проблем, я тут же становлюсь той маленькой девочкой, которую отправили на обучение к ведьмаку без какой-либо подготовки. Которая потеряла маму, одновременно узнав о своей нелегкой жизненной ноше. Страх оковывает меня как тогда, много лет назад. Я вспоминаю ту версию себя, которую так часто забываю. Я закрыла дверь, чтобы не привлекать внимания домашних. Глаза побежали по всему квадрату комнаты. Я за несколько секунд заметила бумагу коричневого цвета. На листе надпись гласила: «Всегда рады вас приютить. Добро пожаловать в «Чаринг-Кросс!» Я повторила название вслух. Конечно, ему могли дать листовку посыльные мальчишки. Но не в моих правилах верить в случайности или просто совпадения. Нутро кричало о том, что именно там меня ждет ответ. Бросив листовку обратно на тумбу, я быстро побежала ловить кэб, время было непозднее, если Андрес пропадал именно там, то вряд ли он закруглится сейчас. Вчера он вернулся очень поздно. Не буду утомлять описаниями своей дороги к отелю или же рассказами о том, как сильно колотилось мое сердце. Лучше сразу преступлю к моменту, где я позорно стояла у железнодорожных путей и пыталась себя не выдать. Чувствовала себя параноичной женой, что следит, чтобы ее муж не гулял, но чем больше эти мысли меня одолевали, тем старательнее я их отгоняла от себя. Прошел час, может даже два, и наконец-то перед моим взором показалась черно-белая голова. Андрес шел с миловидной леди, взяв ее под руку.



