
Полная версия
Игра (в) дурака
И действительно, через мгновение Уилан делал вид, что спит. А вот Грег напрягся еще больше, удивленный словами напарника. Несмотря на то что сказано это было со зла, сказанное было очень точным. Так сходу читать людей Грег не умел. «Хотя, возможно, просто знаком с моим формуляром», – подумал Грег и тут же отбросил эту мысль как ошибочную. Не стал бы Колман напрягать себя подобным.
Глава 6. Офисные будни незаметного курьера.
Мик толкал перед собой тележку с корреспонденцией, которую нужно было развезти по отделам компании. Словами не передать, насколько сильно он ненавидел эту работу, но прикрытие было для него идеальным. Кроме того, на другую его не брали. После взрыва корреспонденции прибавилось, принимались меры по восстановлению заправки, и вот он пожинал плоды своего труда, развозя оригиналы приказов и служебных записок.
Сейчас ему нужно было съездить в пять департаментов: в департамент экономического планирования, в мусороуборочное управление, в департамент химических исследований, в логистический центр и в службу безопасности. Для каждого департамента у Мика был по одному конверту. Внешне они были практически идентичны, и каждый имел штамп: «Срочно к исполнению».
Ближе всего было мусороуборочное управление. Пройдя по знакомым коридорам и поднявшись на лифте на 12-й этаж, Мик направился к кабинету главного специалиста по уборке отходов. Он удивился: табличку с именем Гелиуса Ритоны сняли, теперь там красовалось имя Лойд Круэлли. Место секретаря пустовало.
Мик постучал, услышал: «Войдите» – и, робко открыв дверь, вошёл.
За столом сидел человек средних лет в белоснежной рубашке, которая подчеркивала его смуглую кожу. Карие глаза, словно два угля, прожигали Мика взглядом. Тонкие усы над плотно сжатыми губами делали его похожим на актёра из 30-х.
– Что у тебя? – Конверт, сэр, из управления главного секретариата «Линшпиц менеджмент».
– Так, давай его сюда и свободен.
Мик подошёл к столу, передал конверт в руки и поспешно ретировался. Что-то в этом человеке его настораживало. Впрочем, то же самое он чувствовал и по отношению к Гели. Странные они, эти мусорщики.
Мик вытер вспотевшие ладони и взялся за свою тележку. Департамент экономического планирования находился двумя этажами выше.
Тем временем Лойд Круэлли взял нож для писем и аккуратно вскрыл конверт. Текст письма гласил: «Френк Пинки – хороший сотрудник, требующий материального поощрения. Выпишите ему премию до конца недели. Этот приказ подшейте в личное дело сотрудника».
«Френк засветился на заправке», – подумал Лойд, сдвинув брови. Френки был отличным бойцом. Впрочем, Круэлли прекрасно знал, что к таким сотрудникам не следует привязываться.
Согласно инструкции, Лойд тут же сжёг конверт и письмо. От огня догорающих в пепельнице бумажек он прикурил свою сигарету – благо в его кабинете не было датчиков дыма.
Лойд был до крайности педантичной личностью: всегда безукоризненно одет, гладко выбрит и маниакально любил порядок. Вот и сейчас, размышляя над поставленной задачей, он расставлял вещи и разбирал бумаги с делами, доставшиеся ему по наследству.
Лойд был правой рукой Гелиуса и был в курсе всего происходящего в их департаменте. Он уважал своего босса и многому у него научился. Например, чтобы сжечь труп человека, необходимы 50 минут и температура около 1200 градусов. Но при этом остаётся около 6 кг золы с крупными кусками костей, которые тоже нужно утилизировать. Можно использовать кислоту – она практически не оставляет улик, однако процесс длительный и трудоёмкий, занимает много времени на подготовку. Также можно утопить тело – для этого достаточно груза в 25 кг, но нет гарантии, что тело не найдут.
Но главное, что Лойд усвоил: приказы мистера Линшпица следует исполнять в точности.
«Френк должен исчезнуть. Однако он всегда был умным парнем со звериным чутьём и реакцией. Убрать его будет непросто, он наверняка уже залёг на самое глубокое дно», – думал Лойд. «К нам он не выйдет, знает, что тут же пришьём. Какой выход? Прятаться и искать путь выхода из города. Аэропорт, автобус отпадают. Машина тоже слишком опасна – копы организовали посты на всех выездах. Проще всего уйти по воде, по Миссури, или, что вероятней, нанять комнату в трущобах».
***
Пока Лойд размышлял над своей работой, Мик выполнял свою. Довезя тележку до входа, он остановился. Допуск в лабораторию был разрешен только в сопровождении охраны, а письмо нельзя было передать охраннику на посту – ведь оно было помечено как «Срочно к исполнению». Правила компании требовали передачи такой корреспонденции только адресатам лично в руки.
– Привет, Мик. Ты к нам? Или просто катаешься на своей машинке?
– Привет, Боб. Ха-ха-ха, шутник, блин, – пробубнил Мик.
– Ты знаешь правила, – Боб подсунул Мику лист посещений.
Мик записал дату, время и цель посещения. Боб открыл перед ним массивную стальную дверь, и они вошли на территорию департамента, который приносил компании миллионы долларов ежемесячно. Пройдя по коридору для посетителей, Мик упёрся в кабинет начальника департамента доктора Келли.
– Здравствуйте, доктор Келли. Для вас письмо «Срочно к исполнению».
Доктор Келли улыбнулась.
– О, привет, деливери-бой. Как твои дела, Мик?
– Нормально, доктор Келли, – как всегда при разговоре с девушкой Мик почувствовал, как потеют его ладони, а язык отказывается шевелиться.
– Вот и здорово. Давай письмо, и Боб тебя проводит.
Мик передал письмо и невольно заглянул в разрез халата, под которым была кофточка с глубоким декольте, подчеркивающим грудь. Келли прекрасно знала, куда посмотрит Мик. Она улыбнулась и, развернувшись к Мику спиной, как бы нечаянно выронила конверт и нагнулась за ним. При этом её до непристойности короткий халат на миг приподнялся. Мику стало жарко.
А доктор Келли участливо спросила: «Мик, тебе дать салфеточек на вечер?» Мик опешил, криво усмехнулся, изобразил что-то похожее на смешок и под мелодичный смех этой ведьмы вывалился из кабинета, где в коридоре его ждал Боб.
– Огонь! Баба. Я бы взял у неё пару уроков по химии, – доверительно шепнул Боб.
– Ммм, ага, – выдавил из себя Мик и на плохо гнущихся ногах продолжил путь к двери, мысленно проигрывая момент с письмом.
Доктор Милена Келли была высокой брюнеткой с полноватыми чувственными губами, зелёными глазами и идеальной фигурой. Когда-то давно один юноша посвятил ей стихи, где назвал её колдуньей. Иногда Милена вспоминала об этом, думая, что зелья готовить она научилась прекрасно. Доктор Келли действительно имела учёную степень в области химии. Она была прекрасным технологом, а острый ум и энергичность сочетала с совершенной беспринципностью. Она попала на работу в «Линшпиц компани» ещё практиканткой и постепенно доказала всем окружающим, что ценить её следует именно как классного специалиста.
Вдоволь насмеявшись над курьером, она разорвала конверт и, развернув письмо, начала читать: «До конца недели остановить работу удалённых рабочих мест. Сотрудников направить в отпуск. Заказы на сырьё приниматься не будут. Обеспечить остановку с соблюдением правил безопасности».
Милена наморщила лоб. Задача не из простых: за трое суток необходимо остановить 15 лабораторий в нескольких штатах. Специалистов разместить на других производствах и подчистить следы пребывания. Такое происходило впервые. «Йозеф реагирует на тот странный случай на заправке? До него добралось ФБР?»
Чем больше она думала, тем больше ей казалось, что неплохо бы иметь хоть какую-то страховку.
Доктор Келли задумалась и сделала то, что делать было смертельно опасно: положила письмо в файл, вытащила нижний ящик стола, убрала лист в небольшую нишу под ним, затем вставила ящик обратно. После этого она включила специальный шредер и задумчиво смотрела, как в нём исчезает конверт.
***
Прошло уже больше пятнадцати минут с ухода курьера, но конверт всё ещё лежал на столе нераспечатанным. Заместитель руководителя департамента экономики Патрик О’Брайен категорически не любил сюрпризы и сбои в планах, поэтому и не хотел его вскрывать, максимально оттягивая момент. Он рассматривал буквы, углы конверта, неровности краски на штампе. О’Брайен будто был героем дешёвого сериала – хотя кто-то назвал бы его квинтэссенцией американской культуры.
Отец Патрика был ирландцем до мозга костей, хотя родился и вырос в США. Мэтт, так звали его отца, работал плотником и был ревностным католиком. Как настоящий ирландец, кроме семьи и Господа, он очень любил виски и хорошую драку, не забывая при этом каждое воскресенье исповедоваться и причащаться – к чему приучил и сына.
А вот матерью Патрика была Шейла Штейнберг. Она работала бухгалтером у своего отца, который держал цех по пошиву одежды и очень надеялся, что его место когда-нибудь займёт любимый внук. Несмотря на то что Патрик был крещён в католической церкви, дедушка Йося водил его в дом собраний и учил Торе, знакомил с полезными, на его взгляд, людьми. И вопреки всему у Патрика была счастливая семья: Шейла не чаяла души во вспыльчивом и темпераментном муже, а Мэтт любил её за практичность и рассудительность.
Патрик рос и взял лучшее от обоих, но планы на жизнь у него сильно отличались и от планов родителей, и от планов деда. Не по годам рослый, сильный и умный, он сколотил вокруг себя банду, занимавшуюся мелкими кражами. И хоть преступления были незначительными, даже такие дела Патрик тщательно планировал. И не зря – никто из его банды никогда не попадал в руки закона.
Учёбу в колледже ему оплатил дед в обмен на обещание жить праведной жизнью и соблюдать шаббат. С первым у Патрика не вышло решительно ничего, второе же за давностью просьбы успело забыться. В колледже он познакомился с отцом Йозефа, Германом, и их дружба очень скоро начала приносить дивиденды. Это было золотое время – не было незаконного бизнеса, в котором бы они не поучаствовали.
Но с приходом в холдинг Йозефа всё стало меняться. Патрика отодвинули от ведущих ролей, оставив в штате, но почти лишив реальной власти и всё время пытаясь лишить самостоятельности.
Наконец, перекрестившись, Патрик очень аккуратно открыл конверт и достал письмо.
«О работе прачечных и автомоек. До конца недели запланируйте большой заказ на стирку. Сдайте комплекты формы для химчистки. Сотрудникам необходимо выдать стираную форму в размере двух комплектов. Также прошу обратить внимание на увеличение затрат в связи с увеличением количества мусора, который необходимо будет утилизировать. Запланируйте автомойку для всего парка машин департамента логистики».
«Да при Германе такого бы и случиться не могло», – подумал Патрик, проведя рукой по своей огненно-рыжей шевелюре. Он ещё не знал, как следует к этому отнестись. Размышляя о задании, он написал одному из подчинённых, чтобы тот зашёл к нему через пятнадцать минут. Затем Патрик достал специально купленную для таких случаев пепельницу и зажигалку…
***
Мик вернулся в свой закуток – назвать это кабинетом язык не поворачивался. За соседними перегородками сидели такие же, как он, рядовые сотрудники, добывавшие деньги на финансовых рудниках США и оставлявшие нервное здоровье в тесных клетушках. Мик не любил коллег: те относились к нему с пренебрежением, а мистер Дик, его начальник, видел в нём лишь мальчика для битья.
Работа в секретариате была невыносимо скучной. Каждый день Мика начинался одинаково: рассортировать письма, доставить срочные, остальное развозить по этажам согласно инструкции. «Однообразная, рутинная, тупая» – так он описывал свою работу, случайно найдя в интернете словарь синонимов.
Налив воды из кулера, Мик приступил к разбору корреспонденции. От скуки он снова задумался о том, как подобраться к Йозефу. Радость от недавнего триумфа угасла, хотелось новых свершений. Но дельных мыслей не было. Мик уже сомневался в своем таланте строителя идеальных преступлений, когда пневмопочта доставила новое письмо.
«На согласование председателю Совета директоров Йозефу Линшпицу» – конверт из департамента маркетинга. «Опять какая-то дурацкая акция…» – мысль оборвалась. Письмо выпало из рук. Взгляд затуманился. Мик чуть не крикнул: «Эврика!». Вообще он не был уверен, что звучало это именно так, но точно – похоже.
На него снизошло озарение – конверт будто вспыхнул. «К-к-конверт… п-п-письмо…» – он с трудом удерживал ход мыслей.
План был гениален! Мик развозил корреспонденцию по всему офису. Что мешало подсунуть письмо Йозефу, поставив штамп и сделав запись в журнале? Оно точно дошло бы до адресата.
Но была проблема: Мик с трудом излагал мысли на бумаге. Иногда он и сам не мог разобрать свои каракули – не только из-за почерка, но и из-за ошибок. На этом закончились его амбиции стать писателем.
«Что делать? Он же отправит письмо в ФБР! Определят почерк, разошлют по штатам… А мисс Адамс меня сдаст! Думай, Мик!»
Озарение посетило его во второй раз за день. «Эврика!» – вырвалось у него.
– Меня зовут Эрика, тупоголовый осёл! Замолчи! Не понимаю, зачем ты здесь нужен, если тебя заменит любой ребёнок!Из-за перегородки раздался визгливый голос:
Эрика визжала, но сегодня это даже помогало – будто старый модем dial-up соединял Мика со всемирной паутиной зла.
План был прост: купить газету, вырезать буквы, составить послание. Компьютер для этого не подходил – газетные вырезки куда страшнее, в этом Мик не сомневался. От волнения пересохло в горле. Мик направился к кулеру. Проходя мимо кабинета Эрики, он заметил на столе маникюрный набор «Zinger». Название вызвало мурашки. Идея использовать «Зингер» для плана казалась гениальной. Оставалось дождаться обеда – всего пятнадцать минут…
***
«Муахаха-ХаааХа – Рвааа ХааХааа – Хехехе! Уууааапхаха!» – Мик репетировал злодейский смех про себя, направляясь к своему логову. Подмышкой он нес свежие газеты, во внутреннем кармане лежали «честно добытые» (тихо стыренные у Эрики) маникюрные ножницы, а в пакетике – цветные карандаши и фломастеры из детского магазина. Теперь у Мика было всё, что нужно Суперзлодею для свершения Великих Злодеяний.
Прохожие вряд ли понимали, почему этот парень так злобно ухмыляется, но всем было плевать.
Войдя в логово, он первым делом проверил, на месте ли члены «Лиги зла». Некоторые, явно устав от бездействия, прятали лица в коробках. Другие, истощённые разработкой грандиозных планов, лежали вразброс на полу. «Долбанный ветер», – пробормотал Мик и принялся рассаживать совет заново.
Закрывать окна наглухо он не стал – в подвале витал стойкий запах затхлости, а из-за двери с надписью «WC» тянуло душком.
Но медлить было некогда. Именно сегодня, прямо сейчас, должно было состояться первое заседание «Лиги зла». Всё было готово: на столе аккуратно разложили фломастеры и карандаши.
Глава 7. Упрямство, вежливость и вспыльчивость
В это же время спецагенты Уилан и Бейл сидели в кабинете начальника полицейского участка Смита. Джо Смит был старым копом, родившимся в пригороде Олдбула. Поэтому он не любил «городских», как называл жителей мегаполисов, и «бездельников из Вашингтона» – так он величал сотрудников ФБР. Разговор не клеился.
– Мистер Смит, заметили ли вы что-нибудь странное на видеозаписях? Или может быть, свидетели сообщили что-то интересное? – Бейл был подчёркнуто вежлив.
– Парни, скажу прямо: не знаю, на кой чёрт вас прислали! Мы бы и сами разобрались! Ловили бы лучше террористов и наркоторговцев. Вообще, у меня дел по горло…
– И всё-таки, мистер Смит… – Бейл обладал уникальной способностью вызывать раздражение одним своим спокойствием.
– Лейтенант! Лейтенант Смит, а не мистер! Я за решётку упёк сотни преступников, пока ты о старшеклассницах в ванной думал! – Смит повысил голос.
– Лейтенант Смит, показалось ли вам что-то странным на видеозаписях или в первичных показаниях свидетелей? – На лице Бейла не дрогнул ни один мускул. После пары служебных расследований в Агентстве, где могли поставить крест на карьере, крики лейтенанта не могли его впечатлить.
– Видео перед вами, копии возьмёте у секретаря! Показания свидетелей есть в деле, копии которого, мать вашу, можете засунуть себе в задницу! – Глаза лейтенанта налились кровью. Уверенность и спокойствие агентов вывели его из равновесия.
– Лейтенант, почему вы позволяете себе так разговаривать? – Бейл уже понял, как действовать без поддержки местной полиции.
– Слушай ты, щенок вашингтонский! Я что, по-твоему, перед тобой плясать буду? После взрыва в больнице лежат мои двое парней, а вы, крысы конторские…
Договорить он не успел. Два кулака с грохотом обрушились на стол, повисла напряжённая тишина.
Уилан медленно поднялся с кресла, нависая над Смитом. Его низкий голос заполнил кабинет:
– Ты меня крысой назвал? – Брови были сведены, и на Смита исподлобья смотрели два серых озера ненависти. Казалось, ещё секунда – и Колман вцепится в глотку престарелому копу.
Смит понимал: сейчас самое время пригрозить рапортом и выпроводить их. Но вдруг осознал, что в кабинете душно, и почувствовал, как по спине предательски потекла капля пота. Тот, кто нависал над ним, совсем не походил на конторскую крысу. Называть его так было явной ошибкой.
Ситуацию разрядил Грег:
– Коллеги, давайте успокоимся и обменяемся информацией. Всё-таки одно дело делаем. – Его голос был вежлив и спокоен. – Не забывайте, лейтенант, о обязанности сотрудничать с ФБР.
Колман убрал руки со стола. «Бейл, похоже, будет неплохим напарником – момент для вступления он подготовил прекрасно», – мелькнуло у него. Смит же думал, что становится слишком старым для всего этого.
Бейл вернул инициативу:
– Лейтенант, так что же произошло? – Значит так, парни… – Смит начал, массируя пальцами виски. – Значит так, я ни хрена не представляю, что там случилось. Это явно не спланированная акция – хотя бы потому, что бензовоз приехал раньше графика. Перестрелка не является причиной взрыва. Некоторые свидетели говорят о белой точке, типа звезды от фейерверка, которая упала на грузовик. Мои парни, те, что были рядом, видели только перестрелку и окровавленного водителя. Потом – взрыв. Их задело не сильно, спасла кабина грузовика. Дальше они уже не на что не обращали внимания – спасали людей из огня. Там и получили ожоги, отравились продуктами горения. Так что свидетели из них никакие.
– А что насчёт машины, где нашли книжицу с маршрутами?
– С книжкой непонятно. Там отмечены точки, где, по словам наших умников, всегда можно достать этот «Полиин». Но самих наркотиков не было. Единственный выживший из той машины – Френк Пинки по кличке Шпинатра – сбежал. Мы его найдём, ему не спрятаться.
– Момент со звездой есть на видео? – неожиданно вмешался Уилан.
– Сейчас. – Смит открыл на мониторе нужный файл.
– Очень напоминает осветительную TLR-1. Такие мы в Ираке использовали, – задумчиво проговорил Уил.
– В Ираке, значит, бывал… – Смит с новым интересом взглянул на человека перед собой. – А я в самом конце в Наме был. Эх, вот где моя молодость…
В который раз он отметил про себя, что чем дальше, тем чаще вспоминает те времена.
– Агенты, я сказал всё, что знаю. Больше ни в чём не уверен. Надеюсь, материалы помогут. И удачи, парни. Поверьте чутью старого копа – это начало какого-то странного дерьма.
Взяв у секретаря материалы дела, агенты вышли на улицу и направились к припаркованному неподалёку «Шевроле Оникс 2», который арендовали по прибытии.
– Кто поведёт? – спросил Уил.
– Колман, ты как ребёнок. Веди. И лучше скажи, что за TLR-1?
– Тактическая осветительная ракета. Патрон горит примерно минуту.
– Только военные используют?
– Насколько я знаю – нет. Продаётся в любом оружейном, в Техасе я раз в «Уолмарте» видел.
– Ну, в Техасе и М-249 в «Уолмарте» купить можно…
– Грег, ты разбираешься в оружии?
– В рамках обязательной программы в Квантико. – Не говорить же Колману, помешанному на оружии как Юджин Теклберри, что М-249 он помнит по «Контре».
Агенты сели в автомобиль.
– Ну что, куда едем? Уже 20:30, в больницу поздно.
– Если не устал после перелёта, предлагаю осмотреть место преступления. Понимаю, что темнеет, но я бы хотел понять расположение объектов. – Бейл говорил с той самой любезностью, что получасом ранее довела лейтенанта Смита. Однако Колман понял: сейчас Грег в чертогах разума обдумывает полученную информацию.
Колман включил зажигание и, лихо тронувшись, рванул в направлении 9-й авеню.
Глава 8. ОбъЕвление вАйны.
Прошло больше получаса с тех пор, как Мик начал составлять письмо. Уверенный в своей гениальности, он сразу взялся за работу без черновиков. В итоге руки, пальцы и даже нос были в клее, а письмо так и не готово. Стол, пол и всё окружающее пространство покрывали газетные обрезки. Некоторые из них валялись даже на «членах совета», будто намекая, что Мик заставлял их авторов уничтожать особо неудавшиеся варианты.
Отчаявшись найти целые слова, он принялся вырезать отдельные буквы. Процесс шёл медленно – это был уже пятый «окончательный вариант». Но Мик не сдавался. «Зло – процесс творческий, почти как живопись, только сложнее», – думал он.
Как назло, у гения остался последний листок, да и тот с обратной стороны был испорчен таблицей с какими-то закорючками-подписями. Мик припомнил, что этим листком он прикрывал ножницы, пока те вместе с ним не перекочевали в пакет.
«Ты думаишь что можешь миня абдурить? Ты труп, я объевляю тибе вайну!» Мик положил злодейский манифест на стол – теперь текст предстояло согласовать с членами совета.
По правую руку от Мика за столом восседал Джокер с кривой ухмылкой. Карандаш плохо рисовал на немелованном картоне, поэтому пришлось дорисовывать фломастерами. Джокер, естественно, появился в совете первым, и на нём была отработана технология создания компаньонов-злодеев. По левую руку от Мика «спиной» к раскрытому окну сидел Двуликий. Рядом с Джокером, сверкая проткнутым фломастером глазом, виднелся тканевый мешок с прорезями для глаз и рта – доктор Крейн. Напротив него располагался зелёный знак вопроса, символизирующий Эдварда Нигму, Загадочника. Рисовать Мик к тому моменту уже устал, поэтому изобразил его схематично. По той же причине остались без лиц и три другие коробки. Но совет был в сборе, и пора было согласовывать текст манифеста зла!
Раскачиваясь на стуле, Мик протянул: «Что вы думаете о плане, мистер Джокер?» – и взглянул в фиолетовые глаза своего визави. Коробку слегка шевелило ветром, но на положительный ответ это не тянуло. Мик потянулся к ней рукой, чтобы изобразить кивок, потерял равновесие и рухнул вместе со стулом на бок. Джокер, оценив порыв патрона, немедленно прилёг рядом.
Мик поднялся и по привычке огляделся – не видел ли его позор кто-то ещё. Затем очень высоким голосом веско и жёстко обратился к совету: «Что-то смешное? Вы видели что-то смешное?» Он обвёл взглядом коробки. К счастью для совета, улыбался только закрытый сейчас Джокер. «Вот и прекрасно! Мистер Джокер, займите своё место». Поняв, что коробка сама не запрыгнет на стол, Мик поставил Джокера на подобающее место и вновь явил его миру, раскрыв коробку.
– Нигма, ты слушаешь меня? Почему в глаза не смотришь? – Однако, вспомнив, что обделил Нигму глазами, Мик задумался и просто покивал всеми коробками, включая пустые, без дальнейших расспросов. «Всё-таки к собраниям надо готовиться», – признал он про себя.– Я так понимаю, план гениален, мистер Джокер? – Не повторяя прошлой ошибки, Мик больше не раскачивался, а просто «покивал» коробкой Джокера. – Отлично, один голос есть!
Итак, текст был согласован и отправился прямиком в конверт, украденный с работы. Теперь письмо не отличалось от прочей корреспонденции. Он также завизировал его штампом-факсимиле своего шефа, украденным полгода назад назло тому болвану. Оставалось лишь вписать в журнал «ВПД – внутренний почтовый документ» и присвоить номер. Это было просто, так как номера по порядку расставлял сам Мик – прибавить единицу к любому числу на это его математических способностей хватало.
Уставший, опустошённый, но счастливый, он отправился домой, не забыв по пути полюбоваться последствиями своего злодейства. Рассматривая забор, спешно возведённый вокруг заправки, Мик случайно наткнулся на высокого человека в очках и сером костюме, который о чём-то разговаривал с здоровяком с бандитской рожей. Пискнув «Извините!» и получив недружелюбный взгляд здоровяка, Мик ретировался.
***
Осмотр места происшествия многого не дал, но агенты поняли расположение основных объектов. Теперь они пытались найти что-то, что могла упустить полиция. И в конечном итоге нашли – полиция не обратила внимания на банкомат напротив заправки. У банкомата было несколько камер, записывавших подходы к нему с разных ракурсов. Бейл принялся фотографировать сам банкомат, а Колман отправился снимать подступы к заправке.




