bannerbanner
Жертва хищников
Жертва хищников

Полная версия

Жертва хищников

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Меня с ног до головы обдало волной страха.

А если прошедшая ночь была последней? Читт уехал, оставив меня одну с чужим ребёнком, как когда-то покинул меня Вон. Справляйся, Элора, как хочешь. Я встала с постели и приблизилась к зеркалу. Злость взяла, руки сжались в кулаки. Захотелось вдруг всё крушить. И, наверное, я бы это сделала, если бы не горничная, потому что когда замахнулась, в комнату постучалась и вошла Клэрис.

– Элора, ваша мама спрашивает, спуститесь ли вы к завтраку.

– Где Читтапон? – в ответ спросила я, не отводя взгляда от зеркала.

– Он уехал…

И тут я бахнула ладошками по столику комода.

– Не злитесь, Элора, ваш папа и Корбин повезли его на рыбалку.

– Куда? – я не могла скрыть удивления. Читтапон и удочка? Любопытно!

– Рыбу ловить. Сегодня вроде погода располагает. Это же хорошо, что ваш муж в таких хороших отношениях с тестем! – продолжала тараторить Клэрис, прибирая мою кровать. – Если учесть, при каких обстоятельствах он появился… ну, я имею в виду, что отношения могли сложиться иначе.

– Да, Клэрис, – сказала я, когда она замолкла, – ты очень много болтаешь. Скажи Ноле, что я сейчас спущусь.

А у самой улыбка с лица не сходила. Читт всего лишь на рыбалке с папой и братом!

За завтраком мы с мамой обсудили предстоящее чаепитие, на которое будут приглашены важные люди шоу-бизнеса, работающие с папой. Инвесторы, продюсеры, режиссёры, театральные деятели, финансисты. Я охотно предложила свои идеи по поводу оформления гостиной и предложила несколько блюд, которые непременно полюбятся.

– Мне нравится Элора, которая сейчас сидит передо мной, – заметила Нола, попивая зелёный чай. – Неужели Читтапон способен породить в тебе такие перемены?

– Почему нет? Я счастлива, а больше мне ничего не нужно.

– В таком случае взгляни на список гостей и скажи, как развлекать этих мужчин?

Я вслух зачитала несколько имён: Кристиан Ферри, Олсон Дип, Крэг Хьюмэн, Нил Диксон, Ричард Колон, Патрик Сэддок… Остановилась, осмыслила, вернулась на одну строчку. Ричард Колон?

– Кто позвал Ричарда Колона?

– Отец, кто же ещё.

– Позвони и скажи, что приём отменяется. Дом сгорел. Еда кончилась. Писсуары засорились. Придумайте что угодно, только чтобы Ричард Колон не пришёл.

Нола хлопала своими наращенными ресницами, словно бабочка крыльями, собираясь улететь.

– Если уж дело дошло до писсуаров, значит, всё серьёзно. Не хочешь объяснить?

Я задёргала ногой под столом.

– Ричард Колон мне неприятен.

– Ну знаешь ли! Мне тоже много кто неприятен! Пф! Только из-за этого человеку отказывать глупо.

– Тогда я не буду присутствовать на этом чаепитии.

– Элора, это дурной тон.

– Это избавление отца от позора. Ибо я не стану молчать, если вдруг Ричард заденет меня.

– Прежде всего ты опозоришь себя и своего отца, помни об этом. Неужели ты станешь перед мужем вести себя, как капризный ребёнок?

Нола знала, как меня приструнить, при этом не отчитывая и ни к чему не обязывая. Я не сомневалась, что ей абсолютно всё равно, буду я на этом чаепитии или нет, она выполняла свой хозяйский долг. Все члены семьи должны быть в сборе – мы ведь светские люди!

Читтапон, папа и Корбин вернулись после обеда. Все трое находились в приподнятом настроении. На сердце стало легко, когда я увидела улыбающегося мужа, также было приятно видеть его в компании брата. Корбин после несостоявшейся свадьбы с Заком отдалился от меня. Но сегодня он улыбался своей неповторимой улыбкой. Я смотрела на них со своего места в гостиной и проговаривала про себя: «Мои мужчины».

– Я поймал целых две рыбы! – хвастал Читт, вызывая у меня улыбку. Впервые передо мной стоял большой ребёнок, улыбающийся с такой трогательной и почти детской наивностью.

– Да! – подтвердил Корбин. – Правда рыбёхи размером не больше моего пальца.

– И это говорит человек, который не поймал ни одной, – поддел сына отец, – даже размером с ноготь.

– Я и не старался.

Читт широко улыбнулся.

– После того, как крючок впился тебе в зад, да, ты перестал стараться. Просто бросил удочку и принялся командовать.

Мы дружно рассмеялись.

– Жаль, вы Дэниела не взяли, – прервала наш смех мама, и наступила неловкая тишина. Она всегда умела подлить масла в тлеющий огонь.

Папа, вздохнув, пошёл к бару, налить виски. Вот так на него влияло одно только имя старшего сына.

– Всё, что сможет поймать Дэниел – это кусок какого-нибудь дерьма, – сказал Корбин, косясь на фото брата, что стояла в рамке на комоде среди других семейных фотографий. – Но я пожелал бы ему поймать электрического ската.

– Ты жесток, – отбирая у отца бокал, сказала Нола, и тут же добавила: – Джереми, тебе не рекомендуется. Переоденься и займись более полезными делами. Лучше объясни дочери, почему Ричард Колон должен прийти на чаепитие.

В этот момент не только отец уставился на меня. Взгляды мужа и брата также обратились в мою сторону.

– Она воспротивилась твоему желанию пригласить этого человека, – продолжала Нола. – Видите ли, он ей неприятен.

Наши с Читтом взгляды встретились. Должна ли я объяснить?

– Мама говорит правду. Колон очень настойчиво предлагает мне карьеру певицы. Он… отчасти стал причиной аварии год назад.

Никто ничего не понимал. Читт догадывался, что я имела в виду. Корбину я вскользь обрисовывала картину. Папа забрал назад бокал и сделал глоток виски.

– Он очень известный продюсер.

– Вот пусть займётся моим мужем. Он как раз лишился менеджера.

– У меня контракт не закончился, Элора, – поспешил напомнить Читтапон. – Сейчас я в творческом отпуске, но потом должен буду отработать всё по контракту. Ричарда засудят, если он начнёт раскручивать меня в Америке.

– Твой муж говорит вещи, – подтвердил Джереми.

– Вот поэтому он терроризирует меня! Если хочешь видеть меня на чаепитии, скажи своему Колону, чтобы ко мне не подходил.

– Детка, ты преувеличиваешь, – настаивал отец.

Спорить было бессмысленно, и я замолчала. Вечером, готовясь ко сну, Читт обнял меня и сказал:

– На чаепитии я не отойду от тебя ни на шаг. Ты под моей защитой, чаги.

– Значит ли это, что ты меня простил?

– Измен я не прощаю, Элора. Как и предательство друзей.

Слова больно резанули по сердцу и я, оттолкнув Читта, сделала шаг назад, готовая к новым оправданиям. Но Читт улыбался, и это сбивало с толку.

– Пожалуйста, – прошептала я.

– Наверное, я люблю тебя сильнее, чем должен, раз отступил от собственных принципов.

Ответ меня полностью удовлетворил. Мы решили попробовать с чистого листа. Я спросила про Лукаса, и Читт пообещал попробовать стать мальчику отцом. Признаться, после этого я стала любить Лукаса сильнее.

***

На чаепитии не было посторонних людей. Все гости пришли со своими жёнами или мужьями, а некоторые прихватили детей. Мужчины облачились в стильные пиджаки, женщины в разноцветные коктейльные платья. Я вырядилась в бледно-розового цвета платье футляр с открытыми плечами. Оно идеально сидело по фигуре, при этом не выглядело вызывающе. А вот мама надела ярко-красный атласный корсет, едва прикрывающий пятую точку. Но это Нола! Ей жизненно необходимо чувствовать себя сексуальной.

Без семьи Хартон такой приём казался непривычным. Не хватало хохота Миты в унисон с мамой. Ясно и понятно, что пока Читтапон здесь, Хартоны порога нашего дома не переступят.

Зато мисс Совершенство Фаррен в чёрном платьице, кружевных перчатках и шляпке пришлёпала под ручку с Дэниелом. Раньше я бы скривила рот, состряпала недовольную мину на лице, но сегодня я осталась равнодушна к её визиту. Чего не скажешь о другом человеке…

Когда на пороге нашего дома появился улыбающийся во весь рот Ричард Колон, я заметно напрягалась и взяла бокал вина. Я совсем не собиралась пить в этот вечер, но нервы ни к чёрту. Успокоило то, что Читт решил меня поддержать и тоже взял бокал красного.

– Не замечала за тобой привычки пить спиртное, – сказала я, улыбаясь мужу.

– Я люблю вино, чаги, знай это.

– Значит, я могу расчитывать на романтический вечер с вином?

– Ты забыла, как мы выпивали в день нашей свадьбы? – Читт стукнул пальцем по кончику моего носа, и я смешно сморщилась.

Всё это было словно в другой жизни. Поразительно, сколько всего произошло с тех пор! Прошло всего лишь каких-то два года.

Рука Корбина повисла на плечах Читтапона.

– Я уведу твоего мужа ненадолго, – сказал он и дернул Читта в сторону к кучке малознакомых мне мужчин, среди которых был папа.

Я покрутила головой и увидела Ричарда в компании Нолы и ещё нескольких женщин. Пусть держится от меня подальше. И только я об этом подумала, как он вдруг поднял голову, и наши взгляды встретились. Я резко отвела взгляд и сосредоточила своё внимание на официантах, на подносах у которых стояли тарелочки с нарезкой из фруктов. «Он наблюдает за мной. Ищет повод подойти», – хмуро думала я. Вот же зациклилась! Надо просто найти себе компанию.

Как бы странно это ни звучало, но я нашла. И ею стала Фаррен. Впрочем, она сама подошла, а я не стала её прогонять.

– После отъезда матери я практически не бываю на таких приёмах, – сказала она дружелюбным тоном. – Иногда я по ней скучаю.

– Она так и не приехала в Орландо?

– Нет. Говорит, что ей здесь делать нечего.

– На самом деле здесь действительно делать нечего.

– Думаешь уехать обратно в Южную Корею с Читтапоном?

Вот, кого я хотела бы посвящать в свои планы меньше всего.

– Время покажет, – коротко ответила я, затем пригубила вино. На Фаррен я старалась не смотреть, следила за тем, что делает Читтапон. Ему, похоже, было весело в компании моего отца и брата.

– Слушай, Элора, – услышала я жалобный голосок своей бывшей подруги, – мне так жаль, что наша дружба разрушилась. Я совершила поистине глупый поступок. И нападать на тебя не имела права. Теперь, когда я встречаюсь с Дэниелом, прошлое стало неважно. Но вот отношения с тобой хотелось бы вернуть. Если сможешь, прости.

Она посмотрела в сторону и, как я поняла, искала поддержки у Нолы, хотя мама не смотрела на нас. Зато Ричард Колон глазел с особой бдительностью, чтоб его!

– Конечно, раз ты встречаешься с моим братом и всё серьёзно, я порадуюсь за вас, Фаррен. Но не проси вернуть дружбу. Я пока не знаю.

– Давай попробуем, – умоляла она, взяв меня за свободную руку, в которой я не держала бокал. – Каждый в жизни ошибается. Важно ведь, когда человек признаёт свою ошибку и кается, не правда ли?

Фаррен так искренне говорила, что я начала верить. Хотя внутренний голос просил быть поосторожнее. Если однажды она осмелилась бросить в меня камень, то при случае повторит это снова.

Пообещав подумать, я наконец отправилась к мужу. Его компания была мне приятнее.

***

Самым веселым в этот вечер был мой папа. Когда он улыбался, я тоже не могла сдержать улыбки. Кстати говоря, наши улыбки феноменально похожи. У меня папины губы и даже зубы – у нас у обоих маленькие передние зубы и слегка выпирающие клыки. Наверное, это свойство и делает нас похожими.

Стоя около бара, я держала папу под руку, практически висела на нём, как бывало в детстве. Он рассказывал какую-то историю, приключившуюся с ним во время поездки, а я слушала и хохотала. Папа умел использовать юмор даже в тех случаях, когда был неуместен.

– Слушай, дочка, и мотай на ус, – заключил он, намекая на то, что его опыт должен послужить мне уроком. Жаль, что я не умею извлекать уроки ни из историй, ни из жизни. Вдруг он стал серьёзным. – Читтапон сказал, что в скором времени вы вернётесь в Сеул. Это правда?

– Да? – удивилась я. – Наверное, правда. Он ещё не обсуждал это со мной.

– Зато со мной обсудил. Но знаешь, что я тебе скажу. Оставайтесь в Орландо. Я куплю вам дом, если хочешь…

– Дело ведь не в доме. У Читта работа.

– Но…

– И у тебя может быть карьера, – сказали с боку, и я вздрогнула. Ричард примиленько улыбался. Обвешенный цепями, облепленный сережками и пирсингом, он выглядел как хиппи и не вписывался в наше общество. Никто, глядя на него со стороны, не скажет, что этот человек известный продюсер.

Скривив рот, я кивнула.

– Да. Я тоже могу построить карьеру… – я потянула паузу, и Ричард как будто обрадовался, что я наконец задумалась. Не тут-то было. Сделав вздох, я закончила мысль: – Если захочу. А я не хочу.

Мой отец и Ричард переглянулись, что вызвало у меня подозрение. Папа вдруг начал уговаривать меня остаться в Орландо. С чего бы? Ему никогда не было дела до того, где и с кем я живу или мои братья. Лишь бы наши поступки не противоречили папиным принципам.

– Почему же ты не хочешь попробовать? Особенно теперь, когда ребёнку нужно обеспечить будущее? – настаивал Ричард.

Хотела ответить, что Читтапон вполне способен обеспечить своего ребёнка, но промолчала. Истина состояла в том, что Лукас не его ребёнок. И любая наша ссора, любой разлад способен лишить Лукаса будущего. Бедный мой малыш! А всё из-за дуры мамы.

– Я бы посоветовал подумать, родная, – сказал папа, подмигнув. – Да, эта работа требует внимания и отнимает время, но посмотри на мать. Она, кажется, счастлива!

Машинально взглянув на Нолу, я кивнула. И вдруг поняла, что не вижу среди гостей Читта. Корбин веселил молодых девчонок. Дэниел с серьёзным видом беседовал с сыном одного известного бизнесмена. Где Фаррен? Сердце забилось с такой скоростью, что вот-вот закашляюсь.

Не дослушав родителя, я ринулась на поиски Читта. На кухне застала Клэрис, болтающую с Ив.

– Видели Читтапона?

– Он в сад вышел, – с улыбкой сказала Ив. И добавила: – Кто-то из гостей, вроде, сопровождал его.

Это Фаррен. Острый укол ревности пронзил меня. В гневе я вырвалась в сад и принялась искать этих двоих. Как же я боялась застать их в неприятной ситуации. Перед глазами мельтешили воспоминания.

Ким и Читт в одной постели.

В нашей спальне.

На нашем семейном ложе.

«Спокойно, Элора, в саду сексом невозможно заниматься».

Фаррен любит корейцев. Она тащилась по Читтапону Ли, и я не удивлюсь, если она попытается соблазнить его. Чёрт! Что за мысли! Она ведь встречается с Дэниелом. И несколько минут назад она умоляла вернуть дружбу. Разве этого мало, чтобы поверить ей?

Смех Фаррен.

Я остановилась, прислушалась. Следующий её смешок позволил определить направление. И вот я их увидела.

Читт и Фаррен прогулочным шагом шли к деревянному мостику, ведущему через пруд. Читт постоянно облизывал губы и кивал, но это в принципе его привычка, когда он старается слушать внимательно. Если Фаррен просила что-то подтвердить, он широко улыбался и говорил: «Да, да, да».

Спрятавшись за дерево, я стала наблюдать за ними. Прохладный ветер дул в затылок, но я терпела, потому что холод – это наименьшее зло в данную минуту.

До меня слабо долетали обрывки фраз. Из них не определить тему разговора. «Знаешь почему?», «Просто представь…», «В последнее время…» – даже предположить трудно, о чём говорит Фаррен. И вдруг!

– Ты очень атлетичный, – сказала Фаррен, и я увидела, как она проводил ладонью по его плечу вниз к груди. Читт отстранился и, чтобы не обидеть её, отвлёк внимание, показывая что-то в пруду.

Так. Пора вмешаться.

Я уже сделала шаг в их направлении, когда произошло неожиданное.

***

Катастрофа произошла по вине Ду Хёна, который настоял на том, что Читтапон Ли должен ехать на «КейКон». Вон предупреждал, что сейчас ещё рано выпускать Читта на мировую публику. Встреча с Тхэ Мином оказалась неизбежной и… получили, чего заслужили.

Вон не жалел ни Ким, ни Марка. Оба были вне себя от злости, но отныне сами варились в своём гневе.

Идя по коридору студии Чу, Вон слышал знакомый голос. Бывший друг Тхэ Мин практиковал танец под свою новую песню. Остановившись в проёме двери, Вон некоторое время наблюдал за плавными и гибкими движениями парня. Вон так бы и ушёл, если бы Тхэ Мин не заметил его в зеркале.

– Зачем ты здесь? – спросил он, оборачиваясь.

– Я знаю, что произошло в Лос-Анджелесе.

– Ещё бы тебе не знать. Это событие испортило все ваши с Ким планы, не так ли? – нервно хватая полотенце, сказал Тхэ Мин. На них смотрели люди – хореографы, танцоры, ассистенты – поэтому он вывел Вона в коридор и предложил пройтись. Тхэ Мин не из тех людей, кто бьёт морду при первой возможности. Он считал, что должен поговорить с Воном. Недосказанность порождает фантазию. – Я только хочу понять, Вон, почему ты лгал? Элоре сказал, что Читт погиб. И мне солгал. За что?

– Таков был план. Я, правда, хотел выйти из игры, поэтому покинул Элору. А сказать, что Читт жив, духу не хватило. А потом Ким на меня наорала, а менеджер отправил меня в Китай, подальше отсюда. Если бы не отъезд, я бы рассказал. Верь мне, Тхэ Мин.

– Нет смысла просить верить тебе, Вон. Случилось то, что случилось. Твоему поступку нет оправданий.

– Согласен, – виновато проговорил Вон.

– Но, Слава Богу, Элора и Читт снова счастливы. Настоящую любовь не разрушить. Мне обидно, что человек, которого я считал другом, смог опуститься до подобной низости.

– Можешь упрекать меня. Я раскаиваюсь… искренне.

– Но ты же понимаешь, что нашу дружбу отныне ты потерял навсегда?

Вон промолчал, глотая боль и обиду. «Дурак, – корил он себя, – стоило ли это того? Теперь остался ни с чем. Ни друзей. Ни любимой женщины».

Тхэ Мин вздохнул. Он спешил вернуться в танцевальную студию, поэтому похлопал Вона по плечу и сделал шаг к двери.

– Они счастливы. Элора родила сына. Теперь они настоящая семья.

Вон резко повернул голову, думая, что ослышался.

– Повтори, что ты сказал.

– Сказал, что они семья…

– Нет. Другое… Элора родила?

Вон точно помнил, что после комы Элора не сообщала о беременности. Врачи, которые отчитывались перед ним о её состоянии, также не упоминали беременность. Неужели это…

– Когда я ездил к ней в прошлом году, она попала в больницу. Тяжёлые были роды, но она справилась. Мальчика Лукасом назвала. Читт просто вне себя от счастья.

После этих слов, довольный собой, Тхэ Мин вернулся к работе. А Вон так и стоял, как громом поражённый. Он знал то, о чём ни Тхэ Мин, ни Читт не догадывались.

Знал, что Элора родила от него.

В жизни случаются вспышки, переворачивающие привычную рутину вверх тормашками. Вот так неожиданная новость изменила мысли Вона, породив новый план.

Глава 7

Она посмела дотронуться до руки моего мужа! На секунду в голове всплыли слова Фаррен: «Успокойся, Элора, повеселишься вместе с нами. Мне кажется, это забавно». Эти слова она произнесла, когда мы ехали в фургоне, в котором везли похищенного Читтапона.

Фаррен легко поделилась бы своей добычей. Возможно, и сейчас она считала, что может воспользоваться моим мужем по своему усмотрению и ничего ей за это не будет.

Не знаю, что нашло на меня в ту секунду. Её жест не означал ровным счётом ничего, но в моих глазах горела ревность, превращающая незначительные вещи в трагедию.

Читт заметил меня, подбегающую, за спиной Фаррен. Но не успел слова молвить. Открыв рот от изумления, он так и замер на месте. Всё, что мог наблюдать Читт – это как девушка в красивом чёрном платье летит с мостика в пруд. Как чёрная шляпка накрыла внезапно возникшую ниоткуда птичку. Он услышал не то писк, не то свист. Затем плюх! И вот, Фаррен стоит по колено в воде, похожая на мокрую курицу. А я довольно потираю руки.

– Ты что сделала! – взвизгнула бывшая подруга. – Спятила?!

– Не трожь моего мужа! – гневно выпалила я.

Читт отвернулся, и в первую секунду я не понимала, что с ним. А потом увидела. Он хохотал. Уж не знаю, над моим ли поступком, или над глупым видом Фаррен. Он долго не мог остановиться. Я и сама с трудом сдерживалась, однако, сохранила злобный вид до тех пор, пока Фаррен со словами «Я тебе это припомню» не скрылась в доме. Вот тогда и я сложилась пополам от хохота.

– Ты ненормальная, Элора, – смеясь, говорил Читт.

– А какого чёрта ты с ней прогуливаешься? Сейчас тоже в пруд отправишься.

– Да что с тобой на самом деле? По-моему, даже повода не было.

Я встала, поправила платье. Смех исчез, улыбка тоже.

– Повода не было? Хочешь сказать, я слепая?

– Иногда мне хочется купить тебе очки.

– Хм. Вот как? Значит, она не щупала твои бицепсы, плечи…

– Нет. Не щупала, – Читт всё ещё улыбался. – Прикоснулась. Это было. Но не щупала. Она вроде с братом твоим встречается.

– Одно слово! Фаррен – моя бывшая подруга, и она была зачинщицей твоего похищения. У меня есть повод ревновать.

– Узнала бы сначала, о чём мы говорили. – Замолчав, он сделал шаг ко мне и встал так близко, что мне пришлось поднять голову.

– И о чём же? – запнувшись, спросила я, при этом не сводила с него глаз.

Щёлкнув пальцем по моему носику, он сошёл с мостика и подошёл к пруду так, чтобы можно было дотянуться до шляпки. Для этого пришлось левую ногу поставить на скользкий камень. Тем не менее, Читт, обладая прекрасным равновесием и гибкостью, сумел извратиться так, чтобы, не намочив себя, достать шляпку.

Этим поступком он вызвал во мне новую волну ревности, но внешне я ничем себя не выдавала.

– Мы говорили о тебе, глупая чаги, – сказал он наконец.

– Но…

– Фаррен очень хорошо о тебе отзывалась и просила повлиять на твоё решение. Она хочет вернуть дружбу. Если бы не шла речь о тебе, я не пошел бы с ней в сад. А что касается похищения, то это в прошлом. Ты выполнила моё условие, спасла репутацию отца и подругу. Не желаю больше об этом вспоминать. А тебе, любимая, – он притянул меня к себе за руку, в другой он держал мокрую шляпку, – посоветую подумать, стоит ли разбрасываться друзьями. Я был зол на Тхэ Мина за то, что тот не навещал меня в центре. Но, как оказалось, напрасно я злился на него…

– Это другое.

– Не совсем…

– Совсем другое! – нервничала я.

В этот момент к нам подошёл разъярённый Дэниел, которого дергал за рукав Корбин, призывая к спокойствию. Но Дэниел не желал успокаиваться. Он орал так громко и яростно, что «съедал» половину слов.

– Ты не можешь без происшествий, Элора! – распалялся Дэниел. – Не можешь просто свыкнуться с мыслью, что Фаррен может в скором времени стать моей женой!

Я не сдержала смешка.

– Что?! Только не говори, что собираешься породниться с этой…

– Замолчи! Сама-то чем лучше?

Я рванула вперёд, приготовив кулаки, но напоролась на руки Читта.

– Ты что знаешь о моей жизни? Вечный пофигист! – Из дома повыходили гости. Среди них я увидела мокрую Фаррен и решила сделать ей пакость, и пусть это будет в отместку за все неприятности, которые она мне доставила. – Можешь трахать Фаррен сколько твоей душе угодно, но в этом доме я не желаю видеть эту суку. Ты понял?

После этих слов Фаррен разыграла настоящую драму. Она громко плакала и причитала, за что же я с ней так. Мама отвела её к себе в комнату, чтобы дать своё платье и позволить высушить волосы феном. На меня бросали укоризненные взгляды. Папа неодобрительно качал головой. Дэниел пил виски бокал за бокалом. Корбин коротко упрекнул меня:

– Нашла же место и время.

Читтапон попытался заступиться, выражая протест, но это мало чем помогло. Я осталась виноватой, а Фаррен святая святых.

Через полчаса Фаррен вышла в золотистом платье, принадлежавшем Ноле, с новой причёской и подкорректированым макияжем. Она изъявила желание ехать домой, но Дэниел выпил столько, что не в состоянии был даже с кресла встать. Корбин успел ретироваться с подружками ещё до её прихода. Тогда она пожелала такси.

Уходя, Фаррен сказала мне:

– Я всё ещё надеюсь вернуть дружбу. – Быстрый взгляд на Читта, затем она исчезла за дверью.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5