
Полная версия
Бездна. Книга 3
29
Сокращенное от Giovanni, Иван.
30
Весьма популярный в Италии исторический роман Массимо д’Азелио19.
31
Бывший во времена республики заезжий дом, караван-сарай турок в Венеции, на левом берегу Gran Canale, постройка в романском стиле X века, обращенная ныне в музей (называемый museo Соггсг от palazzo этого имени, в котором он помещался прежде). Находящийся там между прочим портрет Цезаря Борджия приписывается Леонардо да Винчи.
32
Право быть гондольером, в силу сохранившагося поныне старого закона, прекращается по наступлении 60-летнего возраста.
33
Centesimo, французское centime, сотая часть лиры, одноценной с франком.
34
Фет. В стихотворении «Ревель».
35
Часовая башня на западной оконечности Старых прокураторий (здание, в котором жили высшие после дожа девять сановников Венецианской республики, prokuratori, с их канцеляриями), построенная в 1496 году над широкою и высокою дверью в форме триумфальной арки. Над нею помещается большой циферблат часов с единою стрелкой, не бегущею, a перескакивающею с часа на час; каждые пять минут в особом отверстии появляется новая цифра пробегающего между этими часами времени. На вершине башни, под сквозным куполом, колокол с двумя по бокам его бронзовыми фигурами кузнецов, «Vulcani», бьющими молотом надлежащее число ударов каждый час, исключая трех часов пополудви, когда удары эти замедляются на десять минут (в воспоминание, как объясняют гиды, казни Марино Фалиери в 1354 году, совершенной именно в этот момент дня).
36
Итальянским пехотинцам сапог с голенищами не полагается.
37
«Время», господа, «Время», Капитан Фракасса, Вестник, благополучно прибывшие из Рима.
38
См. «Марина из Алого Рога».
39
Подкузьмили надоедчика.
40
Поручик четырнадцатого полка.
41
Городок на острове, отстоящий на полчаса езды на пароходе от Венеции, главный центр производства знаменитого венецианского стекла.
42
Известный претендент на Испанский престол; живет почти постоянно в Венеции.
43
Известные пираты в Антильских морях, потомки буканиеров острова Сан-Доминго, торговля которых уничтожена была испанцами. Флибустьеры потомственно мстили этим исконным врагам своим, разоряя их колонии, грабя и сожигая их торговые суда, я нередко и самые города (Панаму и др.).
44
«Vilhelm Tell».