bannerbanner
Техника речи для дикторов телевидения и радио
Техника речи для дикторов телевидения и радио

Полная версия

Техника речи для дикторов телевидения и радио

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 6

Техника речи для дикторов телевидения и радио


Владимир Геннадьевич Лузгин

© Владимир Геннадьевич Лузгин, 2025


ISBN 978-5-0067-8834-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


От автора


В этой книге я постарался систематизировать и донести до читателя ключевые принципы и техники, которые лежат в основе успешной работы диктора телевидения и радио. Медиапрофессия диктора требует не только технических навыков, но и глубокого понимания того, как голос и речь могут влиять на восприятие информации и эмоций аудиторией.

Процесс освоения техники речи – это не только физическое совершенствование голосовых связок, но и развитие интуитивного понимания, как с помощью слов и интонации можно создать атмосферу, передать смысл и эмоции, воздействовать на чувства зрителей и слушателей. В этой книге я старался учесть не только академическую сторону вопроса, но и практические моменты, которые становятся неотъемлемой частью повседневной работы диктора.

Отдельное внимание уделено не только традиционным аспектам, таким как дикция и дыхание, но и более новым вопросам, связанным с развитием технологий. Искусственный интеллект и синтезированные голоса всё больше влияют на медиапрофессию, и я считаю важным в контексте этой книги рассмотреть, как живой голос диктора остаётся уникальным и незаменимым в условиях стремительных технологических изменений.

Моя цель – помочь вам не только овладеть техникой речи, но и научиться передавать через ваш голос ту самую магию, которая делает каждого диктора не просто специалистом, а настоящим мастером своего дела.

Я надеюсь, что эта книга станет полезным инструментом в вашем профессиональном росте и поможет вам найти свой уникальный голос в мире телевидения и радио.


Автор книги: Лузгин Владимир Геннадьевич

г. Санкт-Петербург. 2025 год.

Глава 1: Введение в теорию и практику техники речи

1.1. Суть и значение техники речи

Техника речи представляет собой совокупность навыков и принципов, которые позволяют диктору эффективно и выразительно передавать информацию с помощью слов. Эта дисциплина основывается на глубоких знаниях физиологии человеческого голоса и психологии восприятия речи, а также на искусстве влиять на эмоции и восприятие слушателей или зрителей. Для дикторов телевидения и радио техника речи является не только базой для успешной профессиональной деятельности, но и важнейшим инструментом для формирования положительного имиджа и создания аутентичного образа.

Основной задачей техники речи является не только чёткое и корректное произношение слов, но и создание живого, эмоционально насыщенного, интересного потока звуков, который помогает установить связь с аудиторией. Эта связь, в свою очередь, создаёт атмосферу доверия, позволяет удерживать внимание слушателей и зрителей, а также управлять их восприятием информации. Важнейшими компонентами техники речи являются:

· Дикция – ясность произношения, умение правильно формулировать и чётко артикулировать звуки и слова.

· Интонация – изменение тона голоса, которая помогает передавать смысл, эмоции и настроения.

· Темп речи – скорость произношения, которая должна соответствовать контексту и обеспечивать комфорт для восприятия.

· Правильное дыхание – основа длительности и стабильности звучания, а также поддержания здоровья голосовых связок.

· Психофизиологическая подготовка – способность контролировать своё состояние, минимизировать стресс и напряжение, сохраняя при этом эмоциональное равновесие и уверенность.

В дополнение к этим элементам диктор должен обладать умением адаптировать свою речь под различные ситуации и форматы, будь то новостное вещание, интервью или развлекательная программа. Поэтому практика и обучение технике речи включают не только овладение теоретическими знаниями, но и регулярные тренировки для закрепления навыков.

Практическое задание 1:

1. Техника дыхания: Лягте на спину и положите одну руку на живот. Сделайте глубокий вдох, наблюдая за движением живота (он должен подниматься, а не грудная клетка). Это упражнение поможет вам научиться правильно дышать и развить диафрагмальное дыхание, которое необходимо диктору для долгих выступлений.

2. Артикуляционные упражнения: Повторяйте за диктором или тренером следующие фразы с чётким и ясным произношением: «В пятницу пили пиво в парке», «Гроза прошла, и дождик капает», «Галка гоголем гуляет». Это упражнение развивает подвижность губ и чёткость произношения.

1.2. История развития дикторской речи

Ранние годы радио и телевидения (1920-1930-е годы)

Дикторская речь начала своё развитие с появлением радио в 1920-х годах. В первые годы радио дикторы воспринимались не как творцы, а как механические исполнители текста. Основное внимание уделялось чёткости произношения и соблюдению стандартов произносительной культуры. Радионовости того времени звучали на «официальном» языке, где акцент был сделан на соблюдении точности слов и правильно построенной фразеологии, а эмоции и интонация не имели большого значения. В этот период диктор был в первую очередь «голосом», который должен был транслировать информацию максимально чётко и понятно.

Пример из практики: Одним из первых известных радиоведущих был Герман С. Петряк, диктор из СССР, который с 1924 года вел передачу на радиостанции «Останкино». В его программе основное внимание было уделено чёткому произношению и следованию строгим стандартам речи. Слушатели воспринимали его как авторитетный источник информации, потому что его стиль был максимально нейтрален и отстранён от личных эмоций.

1930-40-е годы: эволюция и развитие эмоциональной выразительности

С развитием технологий и увеличением числа слушателей радио в 1930-е годы дикторы начали осознавать необходимость создания более сложной, эмоционально насыщенной речи. Радиовещание стало массовым, и слушатели стали требовать большего от дикторов: важным стало не только точное произношение, но и умение передавать настроение и атмосферу. Это требование стало особенно актуальным в период Второй мировой войны, когда радио стало важным инструментом для поддержания морального духа населения. Передачи, посвящённые событиям на фронте, часто требовали от дикторов способности передавать эмоции – от уверенности и силы до тревоги и переживаний.

Пример из практики: В годы Второй мировой войны известные советские дикторы, такие как Юрий Левитан, который был главным радиовещателем СССР, продемонстрировали, как важно не только чётко говорить, но и передавать эмоциональный заряд. Его передача «Внимание, говорит Москва!» стала культовой и символизировала не только информацию, но и солидарность, уверенность и призыв к действию. Левитан умел использовать темп речи и интонацию так, чтобы вызвать у слушателей ощущение близости к важным событиям, формируя у них чувство коллективной ответственности и решимости.

1950-60-е годы: влияние телевидения и расширение форматов

С развитием телевидения в 1950-60-х годах дикторская речь претерпела ещё более заметные изменения. Теперь речь диктора стала не только голосом эфира, но и визуальным элементом. Для зрителей диктор стал важной частью телепрограммы, которая влияла на восприятие самого контента. Телевизионные передачи требовали от дикторов способности взаимодействовать с аудиторией, не только озвучивая текст, но и выражая личную харизму, передавая эмоциональный контекст через выразительные движения и взгляд. В эти годы дикторы становились не просто «голосами», а «лицами» телевидения, их образ и манера речи стали важным компонентом имиджа целых телевизионных программ.

Пример из практики: Вячеслав Тихонов, ведущий популярных советских телеигр в 1960-х годах, стал примером того, как важна связь диктора с аудиторией. Его речь была уверенной, а интонация – живой, передававшей эмоции радости и лёгкости. Он умел работать с темпом речи, варьируя его в зависимости от настроения игры. Для зрителей он был не просто диктором, но и «другом», с которым можно было поговорить, создать атмосферу близости.

1970-80-е годы: дикторы как культурные и медийные фигуры

В 1970-е годы дикторская речь на телевидении и радио приобретает статус важной культурной составляющей. Дикторы становились не просто «техническими исполнителями», но и значимыми фигурами в медийной культуре. В это время появляются новые форматы программ, требующие от ведущих больших навыков взаимодействия с аудиторией, а также умения адаптировать свою речь под различные сценарии: от новостей до развлекательных программ.

С появлением цветного телевидения и расширением аудитории дикторская речь приобрела новые функции. Ведущие новостей должны были передавать не только чёткую информацию, но и создать атмосферу уверенности и доверия. Ведущие развлекательных программ, наоборот, должны были быть более открытыми и эмоциональными, чтобы удерживать внимание зрителей. Умение манипулировать темпом, интонацией и эмоциональной окраской речи стало необходимым навыком.

Пример из практики: Анатолий Кашпировский, советский психотерапевт, стал широко известным благодаря своим телевизионным сеансам в 1980-е годы, где он использовал технику медийного воздействия через речь. Он тщательно подбирал интонации, замедлял или ускорял темп, делал паузы в нужные моменты, что позволяло его выступлениям производить сильное воздействие на аудиторию. Несмотря на то, что его методика вызывала споры, именно этот стиль дикторской речи оказал влияние на восприятие телевизионных программ в СССР.

Современные тенденции: медиаперсонажи и психологические аспекты речи

В конце XX – начале XXI века дикторская речь продолжает развиваться, при этом дикторы становятся не просто профессионалами своего дела, но и медийными личностями, которые формируют образ брендов и программ. В настоящее время дикторы должны не только передавать информацию, но и быть харизматичными фигурами, с которыми зрители и слушатели устанавливают личную связь. Психологические аспекты речи, такие как влияние интонации на эмоции слушателя, использование пауз, регулирование темпа и тона, становятся важными инструментами для создания нужной атмосферы.

Пример из практики: Марина Ахмедова и Сергей Бондарчук – современные ведущие, которые используют в своей речи не только строгие нормы произношения, но и психологические техники для управления эмоциями зрителей. Особенно это заметно в новостях и аналитических программах, где важно не только передать факт, но и создать ощущение значимости и уверенности.

История дикторской речи – это не просто развитие техники произношения, но и динамичное изменение роли дикторов в медийной культуре. От первых «живых машин», озвучивающих тексты с чёткостью, дикторы постепенно становились яркими личностями, чья речь влияла на восприятие информации. Современная дикторская речь охватывает множество аспектов: от технических навыков до психологического воздействия, что делает её не только средством передачи информации, но и важным элементом культурной идентичности.

Техника речи диктора – это не просто набор физических упражнений, но и важная часть культурной и медийной практики. Важно, чтобы будущие дикторы не только обладали техническими навыками, но и понимали психологические аспекты речи, были способны адаптировать свою манеру общения в зависимости от контекста и аудитории. Это искусство требует постоянного обучения и практики, но, овладев им, диктор может стать настоящим мастером своего дела.

Глава 2: Артикуляция и дикция

2.1. Определение и значение дикции

Дикция – это совокупность навыков, которые обеспечивают чёткость произношения, что особенно важно в профессиональной речи диктора. В отличие от повседневной речи, где мы можем допустить некоторую небрежность в произношении, дикторская речь требует максимальной ясности и точности. Это не просто способность произносить звуки правильно, но и умение передать их в правильном контексте и с нужной интонацией.

Значение дикции в профессии диктора заключается в том, что каждый звук и слово должны быть чётко слышны, а информация, передаваемая через речь, должна быть понятной и доступной для слушателя или зрителя. Особенно важно, чтобы диктор мог выразить каждое слово в его полном значении, обеспечивая точность и выразительность речи. Это также способствует созданию правильной атмосферности и эмоциональной окраски.

Кроме того, дикция тесно связана с дыханием. Для диктора правильно организованное дыхание необходимо не только для поддержания чёткости речи, но и для уверенности в своём звучании. Если дыхание недостаточно глубокое, голос может стать срывающимся или слишком тихим, что влияет на восприятие.

Пример из практики: Примером важности дикции и дыхания можно привести работу ведущих новостей на телевидении. Например, дикторы, работающие в прямом эфире, должны удерживать стабильный, ровный поток речи на протяжении всей программы. Это возможно только при правильной работе с дыханием и чёткости в произношении. Особенно важно это в напряжённых моментах, когда речь должна оставаться спокойной и ясной, несмотря на эмоции и усталость.

2.2. Основы работы с дикцией

Работа над дикцией – это целый процесс, включающий несколько важных этапов, каждый из которых требует внимательной и систематичной практики. Одной из главных целей является развитие чёткости произнесения звуков, что невозможно без тренировки артикуляции, гибкости и точности движений органов речи.

1. Разогрев звукового аппарата Перед каждым занятием диктор должен разогревать голосовые связки и мышцы, отвечающие за артикуляцию. Это помогает улучшить гибкость языка и губ, снизить напряжение и избежать повреждений голосовых связок. Например, простое упражнение – это постепенное произнесение гласных звуков в разных диапазонах громкости и высоты тона, начиная с тихого шепота и заканчивая громким произношением.

2. Постановка правильной артикуляции Диктор должен научиться чётко произносить такие сложные звуки, как «р», «с», «ш». Это требует работы с мышцами языка, губ и челюсти. Особое внимание стоит уделить звукам, которые часто смешиваются в речи, например, «с» и «ш», «з» и «ж». Для этого нужно тренировать не только произнесение отдельных звуков, но и их сочетания.

Пример упражнения: Для работы с трудными звуками «р» и «с», можно выполнять следующее упражнение: произносите слово «роза», делая акцент на чёткости «р» и «с», постепенно ускоряя темп, но не теряя в чёткости. Переходите к сочетаниям «ср», «рш», «сш» в разных словах, чтобы тренировать точность.

3. Тренировка звуковых сочетаний Одним из ключевых аспектов работы над дикцией является умение произносить сложные звуковые сочетания. Это важно для понимания речи слушателем и избежания путаницы между похожими словами. Например, сочетания вроде «сп», «зд», «кш» требуют особого внимания, так как они могут быть трудными для произношения в скорости речи.

Пример упражнения: Для тренировки сложных сочетаний можно использовать скороговорки, которые, несмотря на свою простоту, помогают развить гибкость артикуляции и чёткость произношения:

«Как у нашего рота, такая и песня.»

«Съездил к деду в деревню.»

2.3. Примеры из практики

Одним из наиболее эффективных методов тренировки дикции являются скороговорки. Это специальные фразы, которые заставляют диктора произносить слова на высокой скорости, сохраняя при этом чёткость и точность произношения. Скороговорки позволяют тренировать артикуляцию и развивать гибкость речи, а также улучшать координацию движений языка и губ.

Примеры скороговорок:

«Шла Саша по шоссе и сосала сушку» – помогает тренировать чёткость произношения звуков «с» и «ш», а также координацию между движениями языка и губ.

«Как у нашего рота, такая и песня» – развивает точность произношения сочетаний «р» и «с», что является одним из сложнейших аспектов в русской речи.

«Клара кормила кларнета карпом» – улучшает артикуляцию «к», особенно в сочетаниях, что важно для дикторов, часто работающих с техническими текстами или быстрым темпом речи.

Использование в практике: Дикторы, работающие на радио, часто используют скороговорки для разминки перед эфиром. Они помогают «разогреть» голосовые связки и подготовить артикуляционные мышцы. Однако важно помнить, что скороговорки должны выполняться с максимальной чёткостью, а не на скорости. Скорость увеличивается постепенно, по мере того как диктор уверен в своём произношении.

2.4. Трудности произношения и их преодоление

Не все звуки в языке даются одинаково легко, и у дикторов часто возникают трудности с произнесением определённых сочетаний звуков. Например, особенно сложными для многих людей являются сочетания «ср», «шч», «зч» и другие. Такие звуки требуют не только точности произношения, но и координации между различными органами речи – языком, губами, челюстью.

Методы преодоления трудностей:

Изолированное проговаривание трудных звуков – Начинайте с медленного произнесения проблемных звуков по одному, затем комбинируйте их в сочетания. Это помогает диктору осознанно контролировать артикуляцию.

Работа с медленной артикуляцией – Проговаривайте текст или отдельные фразы медленно, тщательно проговаривая каждый звук. Постепенно увеличивайте скорость, но сохраняйте чёткость произношения.

Использование зеркала – Работать перед зеркалом помогает отслеживать движения губ и языка. Это полезно для того, чтобы убедиться, что артикуляция происходит правильно.

Пример упражнения для преодоления трудностей: Для тренировки сочетания «ср» можно использовать фразу «сирень свистит в саду». Начинайте с медленного произнесения, акцентируя внимание на чёткости и правильности каждого звука. Постепенно увеличивайте скорость, но следите, чтобы звук «р» не превращался в «л» или «р» не был пропущен.

Работа над дикцией – это непрерывный процесс, включающий в себя регулярные тренировки артикуляции, дыхания и точности произношения. Важно, чтобы диктор развивал не только чёткость речи, но и понимание каждого звука и его роли в общем звучании. Тренировка дикции через скороговорки, специальные упражнения и работу с трудными звуковыми сочетаниями помогает создать уверенность в своей речи, улучшить восприятие и взаимодействие с аудиторией.

Глава 3: Интонация и её значение в речи диктора

3.1. Понимание интонации

Интонация – это тональность речи, которая определяется вариациями высоты тона, громкости, темпа и пауз, в зависимости от смысла и эмоционального окраса высказывания. Для диктора интонация является важнейшим инструментом, через который он может передавать не только информацию, но и эмоциональное состояние, отношения к произносимому тексту, а также создаёт атмосферу, удерживая внимание аудитории.

Интонация диктора помогает подчеркнуть акценты в речи, сделать её более выразительной, и позволяет слушателю воспринимать информацию с нужной эмоциональной окраской. На ней строится не только восприятие фактов, но и возможность передачи настроений, которые сопровождают события.

Пример из практики: Если диктор представляет новостную программу, интонация будет ровной и сдержанной, с минимальными колебаниями в высоте тона. В отличие от этого, если диктор озвучивает рекламное объявление, интонация будет значительно более эмоциональной и яркой, с повышением темпа и громкости, чтобы привлечь внимание слушателя.

Практическое задание: Для тренировки интонации попробуйте прочитать одно и то же предложение в разных эмоциональных оттенках:

Нейтрально: «Сегодня в 10 часов утром состоится открытие нового магазина.»

С радостью и возбуждением: «Сегодня в 10 часов утром состоится открытие нового магазина!»

С грустью или разочарованием: «Сегодня в 10 часов утром состоится открытие нового магазина…»

Каждое произнесённое предложение меняет эмоциональную окраску в зависимости от интонации, что в свою очередь воздействует на восприятие и настроение аудитории.

3.2. Основные компоненты интонации

Интонация включает несколько важных элементов, которые диктор должен научиться контролировать для эффективной коммуникации. Эти элементы работают в комплексе, обеспечивая чёткое восприятие речи и передачу нужных эмоций.

1. Высота тона: Высота тона – это одна из основных характеристик интонации, которая изменяется в зависимости от эмоций и смысла речи. Высокий тон часто ассоциируется с радостью, удивлением, возбуждением, а низкий – с серьёзностью, грустью, драматизмом.

Практическое задание: Попробуйте произнести одно и то же предложение, меняя высоту тона:

Высокий тон: «Как здорово, что ты пришёл!»

Низкий тон: «Как здорово, что ты пришёл…»

Таким образом, управляя высотой тона, диктор может выделить ключевые моменты речи, а также создать необходимую атмосферу для восприятия.

2. Темп речи: Темп – это скорость, с которой диктор произносит слова. Быстрая речь может создать ощущение возбуждения, срочности или хаоса, в то время как медленная речь передаёт более спокойную, задумчивую атмосферу. Важно понимать, когда ускорить темп речи для акцентирования внимания на важном моменте, а когда замедлить для подчеркнутой значимости сказанного.

Практическое задание: Прочитайте предложение в разном темпе:

Быстро: «Срочно сообщаем, что все билеты на концерт распроданы!»

Медленно: «Срочно сообщаем, что все билеты на концерт распроданы…»

Вы увидите, как темп влияет на восприятие и эмоциональное воздействие.

3. Громкость: Громкость речи варьируется в зависимости от ситуации и жанра. Чрезмерная громкость может восприниматься как агрессия, а слишком тихая речь – как неуверенность. Важно сохранять баланс громкости для создания нужного уровня доверия и вовлеченности.

Практическое задание: Попробуйте произнести одно предложение с разной громкостью:

Тихо: «Я вас услышал.»

Громко: «Я вас услышал!»

4. Паузы: Паузы – важный элемент интонации, который помогает выделить ключевые моменты, позволяет аудитории осмыслить сказанное и создает нужную драматургию. Паузы усиливают эмоциональное воздействие, позволяя диктору правильно организовать текст и облегчить восприятие.

Практическое задание: Попробуйте прочитать текст, делая паузы в разных местах:

«Он… пришёл в парк. Сел на скамейку… и стал ждать.»

«Он пришёл в парк… Сел на скамейку… и стал ждать.»

Паузы позволяют усилить драматизм и подчёркнутую важность каждого момента.

3.3. Интонационные контексты

Интонация диктора сильно зависит от контекста, в котором она используется. Разные жанры и ситуации требуют разных интонационных решений.

1. Информационные передачи (новости, репортажи): Для новостных и информационных передач характерна ровная, чёткая и сдержанная интонация. Здесь важно передать факты без чрезмерных эмоциональных акцентов, чтобы не исказить восприятие информации.

Пример: «Сегодня в столице произошёл крупный пожар в торговом центре. Пожарные ещё продолжают работать на месте происшествия.» Интонация должна быть спокойной, ровной, с акцентом на важности информации, но без лишней эмоциональной нагрузки.

Практическое задание: Прочитайте новость о пожаре в разных интонациях:

Сдержанная, спокойная интонация, подчёркивающая важность события.

Эмоционально насыщенная интонация, передающая тревогу и экстренность события.

2. Рекламные и развлекательные передачи: Интонация здесь более динамична, эмоциональна и ярка. Диктор может использовать широкий диапазон высоты тона, темпа и громкости для того, чтобы создать возбуждение, привлекать внимание и удерживать интерес аудитории.

Пример: «Не упустите шанс – специальное предложение только сегодня! Скидки до 50% на всю продукцию!» Интонация возбуждённая, с повышением громкости и темпа.

Практическое задание: Произнесите рекламу с повышением темпа и громкости. Попробуйте передать чрезмерное воодушевление.

На страницу:
1 из 6