bannerbanner
Отданная Чудовищу, или Попаданка против!
Отданная Чудовищу, или Попаданка против!

Полная версия

Отданная Чудовищу, или Попаданка против!

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

Я курс психологии не зря прослушала, и четко поняла, что случится очень скоро, если ничего не сделать! Будет у Белинды, то есть у меня, раз я в ее теле, исполнение супружеского долга без собственно свадьбы…

Самое интересное, что при этой мысли меня вдруг обдало жаром, и даже на миг захотелось проверить – а как оно было бы, согласись я? Без своих атрибутов истинного Чудовища герцог был красив, причем истинно мужской красотой.

Мне всегда нравились именно такие – сильные, уверенные в себе бруталы, которые знают цену себе и своей привлекательности. Другое дело, что на меня настоящую в родном мире такой красавчик никогда бы и не взглянул. Да, дочь генерала, но я прекрасно знаю, как выгляжу – милый папин-мамин пирожочек, точнее, колобочек, очочки, невзрачное личико, редкие волосы и непроходящие проблемы с кожей. Нет, я смирилась, что моделью мне никогда не стать, да и не стремилась, выбрав быть умной, а не красивой.

Ну и вот теперь выпал шанс побыть красоткой и уложить в постель красавчика – ну а чего бы нет?

Нет.

Спать с первым встречным, да еще и потому, что он так приказал – замечу, не попросил даже, не спросил, согласна ли я – это себя не уважать!

Пока эти мысли мелькали у меня в голове, герцог времени не терял. Он успел снова заключить меня в объятия, запустил пальцы мне в волосы, сжав затылок, и начал наклоняться.

Похоже, поцелуя мне все-таки не избежать.

Или…

– Причем тут розы? – резко спросила я, когда его губы уже были готовы коснуться моих. Герцог замер и нахмурился. Было четкое ощущение, что он пытается понять, в чем суть вопроса. Мне было не жалко, и я напомнила: – Вы сказали «розы не дают покоя». Это что-то значит, или вы просто фанатеете от цветов в вашей спальне?

Я выразительно поняла глаза к потолку, где все было заплетено колючими стеблями, и попинала ковер из лепестков под ногами. Герцог моргнул пару раз, в его глаза вернулась осмысленность, и он снизошел до объяснения:

– Розы – это символ моего проклятия. Они показывают, сколько осталось времени. Они питаются мной, моей Силой. Смотри. Здесь ты будешь в безопасности.

Я и пикнуть не успела, как он подхватил меня на руки и усадил на постель.

– Ладно. – Я с облегчением выдохнула, поняв, что сам герцог от кровати, наоборот, отходит. Значит, склонять меня к «исполнению пророчества» прямо сейчас не будут.

Раз такое дело, то я что угодно готова посмотреть.

Тем более стриптиз.

Герцог стремительно и резко снял камзол, а затем расстегнул рубашку. К сожалению, мне очень недолго довелось любоваться на шикарный мускулистый торс – герцог отошел еще на пару шагов, и его кожа покрылась черной чешуей.

А затем к нему со всех сторон потянулись колючие плети розовых стеблей, усеянные цветами. Я присмотрелась – эти цветы, хоть и росли на ветках, почему-то на глазах увядали, сбрасывали лепестки, делая ковер на полу толще.

Розовые ветки, усеянные колючками, принялись оплетать фигуру герцога, и я четко видела, как они, будто живые, ищут брешь в его броне, и пытаются проткнуть ее.

И у них получается! Из-под черной чешуи показались алые капли крови, но герцог только поморщился. Выходит, его броня не такая уж и хорошая защита, раз ее могут пробить какие-то розочки!

– Это зачарованные цветы, – произнес он, глядя на меня с усмешкой. – Только им и под силу проникнуть сквозь драконью чешую.

Та-ак. Новая информация. У меня только два вопроса…

– У тебя очень выразительное лицо, Белинда, и не сложно понять, о чем ты думаешь, – сообщил герцог, отвечая на первый мой невысказанный вопрос.

А ответ на второй он показал.

Из-за его спины вдруг начали расти крылья – огромные, черные и перепончатые, как у летучей мыши или у… птерозавра какого-нибудь. Ну, драконы, они же рептилии. По идее.

Я бы ни за что не подумала, что Чудовище может стать еще чудовищнее. Как оказалось, нет предела совершенству.

– Я дракон, – подтвердил этот мистер монструозное Совершенство. – К сожалению, было предсказано, что как только опадет последний розовый лепесток, я навсегда останусь в переходной форме.

По его телу, оплетенному колючими плетьми, прошла волна дрожи, и вдруг все ветки, что тянулись сверху, снизу, со всех сторон к герцогу – р-раз! И пропали, осыпавшись золотой пылью.

Сам же герцог отряхнулся и пошел на меня.

– Обычно, когда я уничтожаю розы, они наутро возвращаются вновь, – произнес он, остановившись вплотную к кровати. – Но теперь у меня появилась надежда избавиться от них навсегда.

Я не успела отследить его стремительное, слишком быстрое для человека движение. Просто секунда – и я лежу, прижатая к постели мужским телом, а герцог нависает надо мной, опираясь на вытянутые руки.

Аренор

Впервые за много месяцев у меня появилась надежда.

Проклятие, которое я получил при атаке эльфийских лесов, явилось для всего нашего клана неожиданностью. Раньше мы и подумать не могли, что Черного дракона, того, кто повелевает Тьмой, можно лишить способности к полному обороту.

Но суровая реальность оказалась неумолима: эльфы, которые не пожелали покориться нам, и вышли против прежде непобедимого войска с одними луками, стали неожиданно серьезными противниками.

Они каким-то образом сумели создать над своими территориями магический непроницаемый купол. За него не могли проникнуть не только человеческие солдаты нашей армии, но и никто из драконов. Когда я попытался огнем и магией разрушить его, меня и настигло проклятие.

Мы сильно недооценили эльфов, слишком мало зная о них и об их Силе. Оказалось, что они могут не только выращивать цветочки и заботиться о животных, а владеют реально действенными в бою заклинаниями. Меня отбросило от купола, и я без собственного желания перетек из формы истинного дракона в форму переходную, когда так похожее на человеческое тело покрыто чешуей и имеет крылья.

Признаю, поначалу я не осознавал всех последствий магии остроухих.

Переходная форма удобна в боевых условиях, и я нередко использовал ее. Так проще даже летать, ведь дракон в своей истинной ипостаси слишком велик, чтобы вести скрытное наблюдение за противником.

Но первым делом проклятие лишило меня именно истинной ипостаси. Затем выяснилось, что я могу оставаться лишь в переходной форме – поначалу это было лишь неприятно, а затем начало раздражать.

У людей этот облик вызывал ужас. Но для управленческих дел можно было надеть маску и перчатки, скрывая внешность, а в особых случаях – маску снимать, доводя до обморока самых чувствительных людей.

Но эльфийское заклятие оказалось коварно. Исподволь оно подтачивало мою силу и волю к жизни, что раньше казалось невозможным. Больше того – проклятие прогрессировало, медленно, но неотвратимо лишая способности ясно мыслить. Прогноз целителей был неутешителен – с таким темпами развития проклятие рано или поздно лишит меня разума.

Отца такой расклад не устроил. Атаки на эльфийские леса результата не дали – купол стоял намертво, его не брала наша магия.

Отцу пришлось испытать небывалое унижение, и сесть за стол переговоров с эльфийским королем. Этот наглый остроухий имел дерзость диктовать нам, клану непобедимых драконов, условия перемирия! Прецедент был крайне неприятным, но отец пошел на это, как он признался позже, чтобы спасти меня.

В ответ он получил список из бесконечных пунктов мирного договора. Самое паршивое, что главное требование отца – снять проклятие – эльфы выполнили лишь условно. Эльфийский королек заявил, что проклял меня вовсе не он, а их богиня-мать. Якобы напав на остроухих, мы, драконы, пошли против сил природы и самой жизни, за что теперь наказаны.

Словно издеваясь, эльфийский король отдал отцу свиток, где было написано так называемое пророчество.

Оно гласило: «Только кровь невинной девы, чьи волосы белее снега, может спасти Проклятого силами жизни».

С тех пор моя жизнь изменилась. Теперь вместо того, чтобы на поле боя завоевывать для нашего клана новые земли, я был вынужден заниматься скучной рутиной. Ну а как еще назвать управление делами герцогства, бывшего раньше каким-то человеческим королевством? Приказ отца – ведь так, по его мнению, я буду ближе к народу, и это позволит мне скорее отыскать ту самую «деву, чьи волосы белее снега».

Проблема была в том, что таких девушек найти непросто. Текст пророчества благодаря стараниям людей отца стал известен повсеместно, и ко мне потянулись вереница жаждущих получить изрядную денежную сумму, обещанную за мое исцеление.

Мне приводили натуральных блондинок, но гораздо чаще – девушек, волосы которых были безжалостно выбелены разными зельями. Я с удивлением выяснил, что никакое внешнее уродство и даже внешность, вызывающая ужас у сильных мужей, не может отвратить юных прелестниц, преисполненных жаждой наживы.

Вопреки ожиданиям, все без исключения девушки с готовностью соглашались разделить со мной ложе, только бы получить обещанную награду.

Но надежда на быстрое избавление от проклятия не оправдалась. Очень скоро я научился определять, являлась ли очередная «спасительница от проклятия» формально подходящей, или пошла на ухищрения, чтобы провести со мной ночь и заработать.

Быстро выяснилось, что девушек, которые родились с нужным цветом волос, на всех наших землях исчезающе мало, почти что и нет. После месяцев бесплодных поисков и многих неудачных попыток я начал терять надежду.

Так было до того, как я заговорил с Белиндой Ташфор.

Глава 4

Поначалу я не отнесся к словам отца Белинды серьезно. Мелкий безземельный барон, прокутивший состояние и пойманный на воровстве и взяточничестве, он был готов на все, чтобы спасти свою шкуру.

Но я все же решил выслушать его и даже велел секретарю записать требования барона – к такому тоже пришлось привыкнуть. Впрочем, девушек, что старались если не исполнить пророчество, то хотя бы доставить мне удовольствие, я всегда щедро одаривал, и не только деньгами – ну а как иначе? С другой стороны, к многочисленным родственникам, что пытались с помощью дочерей, сестер или даже жен заслужить мою благосклонность, это относилось не всегда.

Многие почему-то игнорировали то, что дева из пророчества должна не только иметь от рождения «волосы белее снега», но и быть невинной.

Как бы то ни было, от встречи с Белиндой я не ждал чего-то особенного. Проверил, конечно же, чтобы маска и перчатки полностью скрывали чешую, не желая пугать напрасно.

Девушка, увидев меня, вздрогнула, опустила глаза, но не произнесла ни слова – только кивала на слова отца, который радостно вещал, что дочь готова исполнить все мои прихоти, стоит лишь приказать. Я же, применив привычные уже заклинания, призванные выявить искусственные изменения во внешности, не увидел никаких вмешательств. Осмотр ауры девушки, навык, который очень полезен в целительстве, подтвердил – она действительно невинна.

Занимаясь этим, я, признаюсь, упустил реакцию на меня самой Белинды. Приказав экономке разместить девушку в гостевых покоях, я поспешил завершить важное дело: нужно было уничтожить розы, что снова нагло разрослись, несмотря на прорву защитных заклятий.

Эти розы снова и снова заплетали мой замок, и уже вызвали не ярость, а глухое раздражение. Они с завидным постоянством пытались достать меня и пустить кровь – во сне, во время работы или чтения, и ничего не помогало избавиться от них надолго. Разумеется, я пробовал и переезжать, но отвратительные растения появлялись везде, где я находился дольше часа.

Еще один мерзкий побочный эффект проклятия. Смиряться с ним я не собирался, и просто периодически испепелял розы – это приносило удовлетворение.

Только на следующий день я справился у экономки, как устроилась Белинда. Госпожа Маркес служила у меня уже десять лет, прекрасно знала, как я выгляжу без проклятья, и не испытывала передо мной страха.

Она была честной женщиной и, помявшись, рассказала, что моя гостья умоляла отца «не отдавать ее на расправу жестокому чудовищу». Барон жестко прикрикнул на Белинду, и девушке пришлось смириться и остаться. Всю ночь она проплакала.

Наутро я нашел ее без сознания, лежащей возле собственной кровати. Она распахнула бездонные голубые глаза, но, увидев меня, вскрикнула, и снова погрузилась в беспамятство.

Влив в девушку магию исцеления, убедился, что обморок перешел в здоровый сон, и оставил её. Она или свыкнется со своим положением, как уже бывало, или я отправлю ее домой – не в моих правилах принуждать женщин.

К сожалению или к счастью, все всегда происходило по одному и тому же сценарию.

Вначале девушки боялись меня, потом начинали осторожно общаться, и уже через несколько дней сами приходили в мою спальню. Еще ни одна не согласилась уехать по своей воле – убедившись, что плохого я им делать не собираюсь, а, наоборот, дарю подарки и деньги на дальнейшую безбедную жизнь, с радостью оставались.

Это мне приходилось настаивать на отъезде – поняв, что очередная кандидатка на роль «спасительницы от проклятья» не смогла снять его, я отсылал девушку.

К Белинде я не испытывал особого интереса.

Все изменилось на третий день. Я поручил госпоже Маркес провести девушке экскурсию по дворцу, но она долго не могла отыскать Белинду, и даже обратилась ко мне. Я раскинул поисковую сеть, и обнаружил нечто странное. След от свершившегося заклинания призыва – он привел меня в библиотеку. В одной из отдаленных секций я нашел оплавленные свечи, а еще – следы алхимического порошка. Его обычно используют, чтобы обозначить контуры пентаграммы, которые потом исчезнут – так делают, когда хотят сохранить в тайне факт проведения запрещенного ритуала.

Но кто посмел творить ритуальную магию призыва в моем замке?

Неужели Белинда? Еще разглядывая ее ауру, я заметил в ней магические способности, но способности не развитые. В этом не было ничего удивительного – мало кто из людей тратился даже на обычное образование своих дочерей, не говоря уже об образовании магическом. Тем более сложно было заподозрить в том барона Ташфора. Не удивлюсь, если Белинда даже не умеет читать и писать.

Тщательно обследовав место проведения ритуала, я нашел только свечи. По их расположению было сложно что-то понять, и я обратился к охранной системе дворца. Никого постороннего не было! Только слуги, которых я знал, и Белинда.

Кстати, последняя, как подсказала система охранных заклятий, находилась в моих собственных покоях! Больше того – в ванной комнате.

Неожиданно, на самом деле.

Еще позавчера умоляла отца не отдавать ее чудовищу, а теперь готова попытаться исполнить пророчество? Все они одинаковы!

Усмехнувшись этой мысли, я отправился к Белинде. Решил снять маску, чтобы она сразу увидела меня. Вначале надо расспросить ее о ритуале, а потом уже все остальное…

Знал ли я, что заговорив с девушкой, позабуду обо всем на свете?

Такое мне и в голову не могло прийти.

Никогда в жизни я еще эту голову не терял. Впору было решить, что проклятие подошло к своей финальной стадии, и разум начинает покидать меня, но нет.

Я мыслил как никогда четко. Поначалу, по крайней мере.

Ведь выяснилось, что рядом с Белиндой, даже когда я не касаюсь ее, проклятие отступает!

Как я мог не заметить этого раньше? Ведь я уже подходил близко к ней, даже держал в объятиях, применяя магию исцеления после обморока!

Вероятно, я настолько свыкся со своей маской, что даже не обратил внимания, как драконья чешуя под ней исчезла. Но это сейчас было неважно.

Сдержав ликование, я несколько раз проверил – а точно ли дело в близости девушки? Сомнений не осталось. Она – та самая, о ком говорилось в пророчестве. Дева с волосами белее снега. Надо как можно скорее провести с ней ночь…

Правда, я был обескуражен реакцией самой Белинды. Она вдруг принялась утверждать, что ничего не помнит, и не знает ни меня, ни даже барона Ташфора.

Она лгала. Но ей вряд ли сказали, что драконы чувствуют ложь. Да и без того, даже по первому ее вопросу было ясно, что она видит меня не впервые! Ведь почему иначе она удивилась, что я могу выглядеть, по ее словам, «нормально»?

Следом дать понять глупышке, которая явно пыталась играть со мной, что я ее не отпущу.

Несмотря на слова о потере памяти, Белинде было известно, что она должна провести со мной ночь. Судя по реакции юного девичьего тела, она была не против, а это самое важное.

Когда я держал ее в объятиях, она не оставалась равнодушной – ей явно нравилась такая близость. Дыхание девушки участилось, глаза широко раскрылись, прежде бледные щеки заалели – особенно это стало заметно, когда я начал раздеваться перед ней.

Что ж, Белинде повезет – она разделит ложе с красивым мужчиной, а не с драконом в полуформе. Стряхнув с себя розы, и в очередной раз уничтожив их, я направился к ней.

Но оказавшись в постели с Белиндой, я понял, что меня будоражит вовсе не скорое избавление от проклятия, а ее близость. Уже очень давно я не желал женщину настолько сильно. И я почувствовал небывалое: сделать ее своей хотел не только я сам, но и моя драконья сущность.

Но Белинда повела себя странно – принялась отталкивать меня. Уклонилась от поцелуя так стремительно, будто не она только что рассматривала меня как самого желанного мужчину для себя. Я не мог понять, в чем дело.

– Послушай, герцог!.. – воскликнула она с придыханием. Голос выдал ее, давая понять, что девушка далеко не равнодушна ко мне. – Остановись! Ты не можешь просто так взять и поиметь меня!

Я отстранился. Недоуменно посмотрел на девушку, пытаясь понять смысл сказанного. Это получалось с трудом, было сложно сосредоточиться. Мой взгляд упорно скользил по изгибам женского тела, то и дело возвращаясь к соблазнительному вырезу декольте…

– Слезь с меня немедленно! – резко произнесла Белинда. – Ты тяжелый. Мне больно!

Я исполнил ее просьбу, хотя краем сознания отметил, что последняя фраза была ложью. Белинда снова решила поиграть? Что ж. Я настроен на иное, но пусть сейчас будет по её желанию. В конце концов для девушки первый раз очень важен.

– Чего ты хочешь? – спросил я. Голос звучал хрипло, словно рык.

– Чего хочу? – переспросила Белинда. – Прекрасный вопрос! Самое противное, знаешь что? Ответить на него прямо я почему-то не могу!

– Тогда помолчи, – предложил я, снова привлекая ее к себе.

Интересное дело – я больше не менялся внешне, но чувствовал, что драконья сущность берет верх над рациональным разумом. Сейчас мною овладели инстинкты. Точнее, один, самый важный для дракона – инстинкт продолжения рода.

Белинда снова отвернулась от поцелуя, но я скользнул губами по ее щеке, затем ниже, на шею – ее кожа была нежнее лепестков жасмина. Лаская ее, я вообще перестал что-либо соображать.

С трудом воспринял ее слабое сопротивление, а смысл слов, что она произносила, почти не доходил до сознания.

– Послушай, герцог. Черт, как тебя… Арен! Остановись!

Я поднял взгляд и посмотрел на Белинду. Не знаю, что увидела девушка в моих глазах, но губы она облизала зря! Я потянулся к ним, зная, что на этот раз она меня не остановит…

– Арен, мы не можем провести вместе ночь! – воскликнула Белинда. – Это совершенно невозможно!

– Почему? – усмехнулся я, четко зная, что нет препятствия, которое могло бы сейчас остановить меня.

Я желаю ее, она – меня, нам ничего не мешает, кроме одежды. Это я сейчас быстро исправлю.

Я отстранился, давая девушке рассмотреть меня, и потянулся к завязкам на её платье. Белинда выдохнула, и скользнула по моей фигуре явно восхищенным взглядом.

Я победно улыбнулся, наклоняясь.

– Потому что мы не женаты! – заявила вдруг она. – А я не собираюсь расставаться с девичьей честью! Ты не слышал, что на брачное ложе принято всходить… то есть идти… Словом, невеста должна быть невинной!

Я задумчиво посмотрел на нее. Прекрасная девушка в моей постели по всем признакам была той самой, кто снимет с меня проклятие.

Ради этого можно и жениться. Мне стали поняты странности в поведении Белинды. Она просто метила выше, чем остальные девушки: стать женой герцога для дочери безземельного барона – вполне понятная цель.

Что ж. Наши цели могут и совпасть, мой нежный цветок. Сейчас я желаю тебя так, как не желал еще ни одну женщину.

– Если таково твое условие, я дам тебе это, – произнёс я. – Мы отправимся в королевский дворец, а затем в храм, где нас соединят в обряде. Уже завтра ты будешь принадлежать мне как герцогиня арт Феррар.

Глава 5

Белла

Мне казалось, я схожу с ума. Тот факт, что я каким-то образом оказалась на месте Белинды Ташфор, только подтверждал это. Так просто не бывает!

Нет, я читала книги про попаданок, но никогда и подумать не могла, что стану одной из них. И это меня будет обнимать и принуждать к близости заколдованный красавчик, который называет себя драконом.

Однако, даже вдруг оказавшись в постели, прижатая мускулистым телом желающего меня мужчины, я не потеряла способность соображать. В отличие от него – по невменяемому взгляду было ясно, что тут у руля инстинкты.

У меня же вместе с паникой включился и анализ ситуации. Мужик убежден, что постель со мной снимет с него проклятие, и останавливаться явно не собирается.

Я пыталась хоть затормозить его, но все, чего смогла добиться – он перестал вжимать меня в простыни. Не скажу, что это сильно помогло, ведь этот чертов герцог следил за мной, как хищник за добычей! Я бы даже убежать не сумела, ведь он уже доказал, что удержит меня – даже не силой, нет! Какой-то магией!

Вместе с тем, герцог, вроде бы, оставался способен к диалогу. Правда, на его вопрос – «а чего ты хочешь?», я сама не смогла ответить! Что-то мешало. Боюсь, это что-то – та же гадость, которая не позволяла мне рассказать, что я вовсе не Белинда, а попаданка Белла!

Это вообще ни в какие ворота не лезло.

Плохо было и то, что мне почти не удавалось сопротивляться герцогу! Его страсть, что читалась в уверенных движениях и ласках, тот восхищенный взгляд, которым он смотрел на меня… словно оказались заразны, и я сама начала чувствовать жар и томление, вовсе нелогичные для меня в подобной ситуации.

Да я должна была орать и сопротивляться, а не отвечать охами и вздохами на то, что посторонний мужик распускает руки! Пусть даже он ласкает… точнее, лапает, будем называть вещи своими именами, не мое тело!

Хорошо, что остатков самоконтроля хватило хотя бы на то, чтобы не дать себя поцеловать. Я четко знала – если поддамся, всё, пиши пропало. Плакала моя невинность… Не то, чтобы я так сильно ее ценила, но, тело-то не мое. Вдруг Белинде она дорога?

Мне жизненно необходимо было понять, что происходит вокруг. Герцог мне в этом не помощник, у него только одно на уме. Значит, герцог идет лесом.

О, есть идея, как выбить себе отсрочку!

В общем, я вывалила на него все, что думала. Получилось не очень складно, но главное – результат.

Кто же знал, что результат будет таким? Мне нужно было любым способом остановить герцога. Я даже имя его с рычащими нотками вспомнила… почти правильно… Надеюсь. Как бы то ни было, он услышал, что не стоит тянуть в постель невинную девушку, на которой не женат!

Я и подумать не могла, что он прямо завтра решит тащить меня под венец! Почему так скоро?

Нет, в принципе, я даже понимаю. Наверное, ему надоело прятать свою чешуйчатую морду под маской. Но был один нюанс. Надо бы спросить:

– А вдруг я – не та, кто снимет с тебя проклятие? То есть мы поженимся, проведем ночь, и ничего не изменится? Ну, в смысле для тебя? Кстати, а для чего нужно ехать в королевский дворец?

– Мне на какой вопрос отвечать? – усмехнулся герцог, сверкнув белоснежными зубами. Я на миг залюбовалась, но тут же опомнилась от его следующих слов: – Я более чем уверен, что именно ты – та, о которой говорилось в пророчестве. Даже когда ты просто находишься рядом, проклятие отступает. Ни с одной девушкой до тебя такого не было.

– А много ты их… – неожиданно для самой себя спросила я, – ну, со многими пытался снять проклятие?

– Да, – последовал лаконичный ответ. – В королевский дворец нам нужно, чтобы получить благословение на брак у моего отца.

– А. Ну ясно, – откликнулась я. Тут меня догнала очевидная мысль, и я ее озвучила прежде, чем успела подумать: – Так, постой, выходит, ты со всеми этими многими девушками… был… в своем чешуйчатом виде? А по логике, если у тебя была чешуя на лице, то и… – Я непроизвольно скользнула взглядом по гладкой мускулистой груди, по животу, и дальше, туда, где сейчас все было прикрыто штанами с широким ремнем. – Оу!

Пожалуйста, остановите мое воображение! Я не хочу это представлять! И не буду! Не буду, я сказала!

Неожиданно оказалось, что я снова прижата к постели, а герцог нависает сверху, опираясь на руки. И наклоняется!

На страницу:
2 из 3