bannerbanner
Земли Сарикафа
Земли Сарикафа

Полная версия

Земли Сарикафа

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Екатерина Крутихина-Прага

Земли Сарикафа


Земли Сарикафа


[Роман]


[Книга о любви – бескорыстной, чистой, честной. О той любви, которая должна жить в каждом из нас. Она исцеляет, поддерживает, не дает оступится и всегда творит добро. Прислушайтесь к ней. Она живет и в вашем сердце. Позаботьтесь о ней – вы ей нужны сейчас так же, как и она вам.]






1

Она проснулась от странного звука, который раздался то ли во сне, то ли наяву. Ощущение было, что звук донёсся откуда-то с кухни. Она встала, надела тапочки и направилась в кухню посмотреть, что же это могло быть? Она не стала включать свет, так как от уличного освещения, на кухне было прекрасно все видно.

«Странно», – подумала она, и не обнаружив ни упавший стул, ни разбитую вазу, ни открытое окно, – «Очень странно. Я чётко слышала какой-то грохот. Наверное, показалось».

Почти развернувшись и, собираясь снова отправиться спать, она, вдруг заметила небольшое отверстие в полу, совсем недалеко от подоконника. А рядом с отверстием высился какой-то комочек. Это был зверёк, сидевший около этой маленькой дырочки. Он умывался, как кот, или подавал кому-то очень странные сигналы.

Да, нужно представить героиню – Дорина – весёлая оптимистка и реалистка в одном лице – не верящая в чудеса. Дорине было всего 8 лет, когда отец ушёл из дома и больше не вернулся, именно в этот момент, маленькая, но уже очень смышлёная Дорина поняла, что Деда Мороза – нет! Что детство скоро закончится, нужно будет принимать решения, за которые потом придётся нести ответственность. И этот день настал. Дорина поехала учиться в другой город, покинула свой родной дом, где осталась ее любимая мама и сестра. Учеба пролетела незаметно и скучно. Дорина не стремилась быть лучшей в учебе, а получение знаний вообще считала неестественно преувеличенным событием в плане дальнейшей их необходимости по жизни. После окончания института Дорина устроилась на работу в небольшую фирму, которая занималась доставкой корреспонденции различного характера адресатам – по-простому «Коммерческая ПОЧТА». Она исправно принимала письма, документы, посылки, бандероли – сортировала, штамповала, упаковывала в специальные пакеты, маркировала разными ярлыками и передавала по сопроводительной ведомости для доставки. Для чего, спросите, училась? А, вот видимо, именно для этого и училась.

Дорина пригляделась повнимательней. Около дырки в полу сидело маленькое существо похожее то ли на гнома, то ли на лилипута, то ли на мышь с человечьим туловищем. Странное создание было довольно хорошо одето. Дорина разглядела сапожки из гладкой коричневой кожи, синие брючки с лампасами из непонятной ткани, пиджак с карманами на груди, кажется из драпа или толстой шерсти, такого же цвета, как и сапоги, и шейный платок такой расцветки, что у Дорины зарябило в глазах. Через плечо маленького существа была одета дорожная сумка. Именно в дорожной сумке маленькое чудо то ли, что-то искало, то ли наоборот что-то в нее складывало.

«Этого просто не может быть», – подумала Дорина, – «Что это ещё за…» Додумать мысль она не успела, так как маленькое «чудовище» повернулось к ней, взвизгнуло от неожиданности и тут же юркнуло в дыру в полу. Наступила мучительная пауза ожидания – Дорина ждала, что будет дальше. Появится или нет, это существо, будь оно не ладно.

«Наверное, я схожу с ума, ведь этого просто не может …», – она опять не успела довести свои мысли до логического конца, так как из отверстия показалась маленькая головка существа, напоминающего теперь не мышонка, лилипута или гнома, а кота. Кота с вытянутой, как у мыши мордочкой, без усов на том месте, где они обычно бывают у настоящих котов, и без хвоста, да ещё и уменьшенного в несколько раз.

Маленький гость вылез из дырочки, посмотрел на Дорину снизу-вверх и что-то пискнул, как ей сначала показалось. Вдруг из отверстия появилась вторая мордочка такого же странного существа, абсолютная копия первого, только наряд на втором существе сильно отличался. На нем были не кожаные сапоги, а ботинки из замши чёрного цвета, красные атласные брюки, канареечного цвета балахон с синими пуговицами в виде ромбиков, а на голове был надет такой странный головной убор, что Дорина даже не поняла, что это такое?

Гости уставились на Дорину. Она была ошеломлена происходящим и внимательно смотрела на двух оригинальных персонажей, так внезапно ворвавшихся в её тусклую жизнь.

«Это она!?», – с неподдельным дрожанием в голосе заговорил первый, без головного убора.

«Да, она?!», – отозвался второй.

Оба сделали шаг вперёд и изящно поклонились, сделав затем пируэт и сальто назад. Дорина была шокирована. Мысли блуждали в её голове, бегали по кругу, и ни за одной она не могла угнаться. Молчание затянулась. Дорина поняла, что гости от неё чего-то ждут. Она сделала небольшой шаг назад и поклонилась. При этом она вдруг сообразила, что стоит в одних тапочках, повернулась и побежала в комнату, что-нибудь на себя накинуть. Не включая свет в тёмной комнате, кое-как она нащупала домашний халат, накинула его на себя и побежала обратно в кухню.

Но на кухне никого не было. Даже дырочка в полу таинственным образом исчезла. Дорина ещё какое-то время стояла неподвижно, потом попищала, посвистела, пожмурилась и, поняв, что наверняка, ей все это привиделось, отправилась спать. Но как она ни старалась, уснуть не смогла. Всю оставшуюся ночь она пыталась отыскать объяснение непонятному видению, но к утру так ничего и не придумала.

2

Встав, как обычно, в половине седьмого, она приняла душ, позавтракала и отправилась на работу, которая не приносила ей ни удовольствия, ни тем более денег.

День выдался жарким. Было ещё только самое начало весны, а солнце грело уже по-летнему. На деревьях распускалась новая, ярко-зелёная сочная листва, птицы голосили свои мартовские переливы, и совсем не хотелось сидеть в душном помещении с ворохом бумаг, перебирая и перекладывая их с места на место. Хотелось струиться, точно тонкий ручеёк, пробегая по мостовым, усыпанным, точно жемчугами, солнечными зайчиками, отражающимися от окон домов. Хотелось лететь за тёплым весенним ветром в дальние земли, которых нет ни на одной карте мира, и только ветер знает туда дорогу, но убегает от тебя, чтобы не открыть тайну их происхождения. Хотелось мечтать. «Мечтать о чуде, которое могло вот-вот произойти, но ты вышел на пять минут, покурить и чудо случилось, но не с тобой… Ужас», – произнесла вслух Дорина. – «Ну, как только такое может приходить мне в голову. Я же не верю во всю эту ерунду», – подумала она про себя.

Дорина зашла в офис, который находился на втором этаже самого обыкновенного пятиэтажного здания. В кабинете было душно, но очень светло.

Весь день её не покидали мысли о чудесном ночном происшествии, которое попросту не могло с ней случиться. С кем угодно могло, а с ней – нет. Она ждала окончания рабочего дня, все равно у неё все сегодня валилось из рук. Возможно, она просто не выспалась?

«Конечно, не выспалась», – думала она. – «Выспишься тут, когда что-то брякает, дырка в полу и эти двое. Чудные такие». – Она заулыбалась, и тут же тяжеленный пакет с бумагами брякнулся ей на ногу. – «Вот я – растяпа. Не думать ни о чем, кроме работы». – «И все-таки, что это за зверьки такие?»

День не пролетел, как это обычно бывало. Он тянулся медленно и тягуче. Дорина уже не находила себе места. Она хотела бежать домой, забраться под одеяло, заснуть и проснуться опять от непонятного шума. Но до конца рабочего дня оставалось ещё целых 2 часа. Работа на сегодня была сделана, она села за свой стол и уставилась в окно каким-то странно озабоченным взглядом.

На той стороне улицы, стоял старинный дом с колоннами и балюстрадой, этакий графский замок. Дорина часто разглядывала его, придумывая у себя в голове разные истории этого таинственного особняка. Будто бы в этом замке некогда жил граф. Было у графа две дочери, которых он выгнал из дома, потому что те посмели ослушаться его воли. А когда пришло его время, он послал слуг разыскать дочерей, но ни одна из них не приехала к нему, помня его отвратительный поступок и не простив за это отца. Или, что жил в замке граф и было у него три сына. Они выросли, женились и разъехались. Граф остался один, и очень медленно и грустно покинул этот мир, что даже его дети не заметили этого. Думая про старого графа, Дорина всегда вспоминала своего отца. Она помнила его бархатный тембр голоса, голубые весёлые глаза и тёплые, ласковые руки.

«Почему он нас бросил?» – мелькало в голове. – «Почему?»

 Она не могла понять его внезапного исчезновения. Ведь все в их жизни было прекрасно. Она, будучи маленькой, видела, как нежно и трепетно он относится к её матери, как трогательно каждое его прикосновение к ней. И вдруг… Он просто исчез. Ушёл и не вернулся. А мама? Её поведение было просто потрясающим. Она ни плакала, ни искала его.

«Она знает! Она все знает и молчит. Она точно знает, где он», – мысли уводили Дорину все дальше и дальше. Её сознание перебирало полупрозрачные обрывки памяти, пытаясь воссоздать картинку, произошедшую много лет назад.

Входная дверь дома напротив давно покрылась слоем пыли, половина окон выбиты, а прочие просто забиты фанерой – все указывало на отсутствие всякой жизни. Убогое зрелище некогда было лучшим особняком небольшого городка «Би». Тем временем в доме напротив происходило что-то очень и очень странное. Дорину привлек свет, неожиданно включившийся на втором этаже. Замелькали какие-то тени: большие, маленькие, продолговатые, вытянутые, угловатые. И вдруг – все исчезло: свет погас и тени растворились.

– Вы, это видели, – завопила Дорина.

Лорен тем временем заканчивал вводить оставшиеся отправления в базу данных, присваивая им длинные, нелогичные номера. Его стол стоял напротив Дорины. На ее неожиданный возглас, он отреагировал спокойно, повернул голову по направлению к окну, пригляделся и спросил:

– Что видели? Я ничего не вижу. Только дом. Пустой и старый.

– Да, вон же, посмотри… В том доме… Там… Свет… – Дорина осеклась. Света в доме не было.

– Ты сегодня, Доринушка, рассеянная очень. Хорошо себя чувствуешь? – поинтересовался Лорен.

– Да, вроде бы, нормально. Просто я не выспалась. А так… – Дорина замолчала и снова впилась взглядом в окна дома напротив.

Молодой человек покачал головой и вновь погрузился в работу. Лорен был среднего роста, брюнет. Острый удлиненный подбородок Лорена очень гармонировал с его немного горбатым носом. Он носил очки, одевался в классический костюм тройку с английским воротником и петлицей. Его кропотливость в работе порой завораживала, а порой выводила из себя. Дорина иногда просто ненавидела этого педанта, способного оставаться спокойным даже тогда, когда у них «полетел сервер» и вся их работа за день «накрылась медным тазом».

Но сейчас ее не волновало спокойствие Лорена. Она была напряжена и немного раздражена. «Что же это такое? Что со мной? Ночью – зверьки, дырочки, а вечером – тени, свет в нежилом доме? Может быть, действительно, усталость сказывается?» – мельтешило в ее голове какое-то судорожное копошение мыслей. Как будто это не мысли ерзали в ее голове, а те два маленьких существа, возились и истошно пищали. – «Кажется, мне пора в отпуск». А, ведь и правда, она уже полтора года не была в отпуске, да и маму давно не видела. Последний раз Дорина навещала родных в день своего рождения, осенью.

Госпожа Сорена Джардис, мама Дорины, с ее младшей сестрой Джованой, жили далеко от городка «Би», в небольшом поселке с необычным названием «Ми», в одноэтажном доме, немного походившем на пряничный домик из сказки Шарля Перро. Сорена была очень красивой женщиной, напоминавшей внешне знаменитую актрису Сьюзан Сарандон. Ее каштановые волосы отливали перламутровыми красками угасающего солнца, и струились большими волнами по плечам, ниспадая на грудь прекрасными волнистыми локонами. Сорена очень любила полевые цветы, крепкий кофе по утрам и печальное, даже заунывное звучание клавесина, на котором время от времени играла для нее Джована, точная копия матери.

Джована была хороша собой, как и Сорена, но было в ней что-то неуловимо отталкивающее – глаза. В них не было искры, которая есть у каждого живого существа на этой земле. Они не выражали ни радости, ни печали, ни любви, ни понимания. Порой Дорина боялась сестры, хотя та была младше ее на шесть лет. Ей казалось, что Джована заглядывает ей в самую душу и даже глубже. Глаза Джованы были исключительно холодны и бездушны. И все-таки это была ее родная сестра.

В отличие от нее и ее матери, Дорину нельзя было назвать красавицей – обычная девушка с темно-русыми волосами чуть ниже плеч, раздвоенным подбородком, унаследованным от отца, зелеными пронзительными глазами и очаровательной улыбкой. Она чем-то напоминала актрису Эмили Дешанель – изящная, стройная, грациозная. Она всегда держалась очень уверенно, даже когда знала, что говорит сущие глупости. Могла часами смотреть в одну точку и практически не дышать, а порой заливалась слезами только от одного вида бездомного и голодного животного, брошенного на произвол судьбы жестокими хозяевами. Волевая, но не целеустремленная, она жила размеренно и тихо в небольшом городке «Би» на самом краю вселенной.

«А, и правда, может, стоит взять несколько дней и навестить маму?» – подумала Дорина, оторвавшись наконец-то от старого дома на другой стороне улицы. Начальник отдела, сэр Глоринтайн, был еще у себя, и Дорина поспешила к нему с просьбой о небольшом отпуске на несколько дней.

3

«Какой все-таки он замечательный человек, наш начальник», – подумала Дорина, отправляясь с работы в сторону дома. – «Даже спрашивать ничего не стал, взял и отпустил. У меня теперь целых пять дней». Настроение поднималось только от одной мысли, что у нее теперь есть возможность отправиться на Малую Родину, чтобы снова увидеть маму и сестру. Выйдя из офиса, Дорина перешла улицу и приблизилась к так заинтриговавшему ее дому с колоннами. Подойдя почти вплотную, она определила, что перед ней всего лишь заброшенный дом, и привидевшаяся ей феерия теней, всего лишь усталость.

Дорина подошла к двери и попробовала ее открыть. «Закрыто. Ну, а чего я хотела? Конечно, закрыто. А, если посильнее дернуть?», – мелькнуло в голове. Она поднатужилась, дверь нехотя скрипнула и приоткрылась.

Дорина не ожидала, что дверь поддастся, поэтому остановилась и отпустила дверную ручку в нерешительности. «Ну, и что дальше? Дверь открыта. Дом пуст. Неужели я боюсь?» – подумала она. Дорина колебалась. «Нет», – сказала она себе, резко открыла дверь и вошла.

В коридоре, куда попала Дорина, было темно и холодно. Глаза какое-то время привыкали к полумраку пустынного помещения. Ей даже сначала показалось, что она ослепла. Постепенно стали проявляться очертания незнакомого пространства: небольшая коридорная комната не представляла собой ничего интересного. Толстые оштукатуренные стены были оклеены старыми, полосатыми обоями. В некоторых местах, где они разорвались от влажности и времени, обои свисали лохмотьями. В коридоре практически не было мебели: маленькая, низкая скамеечка стояла вдоль стены, рядом висела вешалка для пальто. Дорина сделала шаг вперед и замерла. Половицы под ее ногами издали очень необычный звук, напомнивший девушке о домашнем клавесине сестры, которое она не могла терпеть, так как оно уже давно было расстроено и отдельные аккорды вызывали настолько неприятные ощущения, что она хваталась за голову и затыкала уши. Рефлекс и в этот раз сработал четко и быстро. Дорина обхватила голову руками, закрыв уши, зажмурилась и напряглась. Постояв так несколько секунд, она опомнилась, открыла глаза и улыбнулась. «Проклятый ящик», – почему-то пришло ей на ум. – «Так, идем дальше». Она попыталась сориентироваться в доме и понять, где может находиться комната, в которой она видела свет.

Дорина сделала еще один шаг, половицы скрипнули своим уникальным и неповторимым клавесинным звуком, но девушку это уже не пугало. Она продолжила свое путешествие по старому особняку, оглядываясь по сторонам.

Дорина прошла по коридору до первой двери слева, открыла ее и очутилась в небольшой комнате, которая видимо когда-то была гостиной. Посередине стоял большой, круглый стол, в дальнем углу – два стула с высокими спинками, напоминавшими немного два трона, на которых и восседал за обедом воображаемый старый граф. Справа была лестница, ведущая на второй этаж. Дорина подошла к ней и начала медленно подниматься. Лестница, как будто ожила и задышала. Она ощутила вес постороннего предмета, которым оказалась Дорина, и запела скрипучим голосом о своей долгой и давно забытой жизни в старом особняке.

Дорина двигалась медленно, оглядываясь, время от времени. Ее не покидало ощущение того, что она в доме не одна. Достигнув конца лестницы, она очутилась в небольшом холле. Слева и права были видны дверные проемы. По предположению Дорины, свет мог зажечься только в комнате, которая находилась за дверью слева, поэтому она сделала шаг по направлению к ней, взялась за дверную ручку и повернула ее. Дверь оказалась закрыта на ключ. «Странно», – подумала Дорина. – «Входная дверь открыта, а дверь в комнату, почему-то заперта. Очень странно».

Повторив попытку открыть дверь еще раз с применением силы, она убедилась в прочности дверного полотна, ощутив при этом сильную боль в правом плече. «Открыть дверь мне точно не удастся», – размышляла про себя Дорина. – «Но свет я точно видела в этой комнате. Как же туда попасть? Ключ. Нужно найти ключ от замка. Хорошо. Нужно осмотреть все комнаты. Может быть, ключ где-то лежит, или висит?»

Она развернулась и пошла ко второй двери в холле. Она оказалась открытой. Дорина вошла в большую комнату, и тут же поняла, что это – спальня. С правой стороны между двух окон стоял просто огромных размеров старинный дубовый трельяж с большим уже давно разбитым зеркалом. Теперь понятно, почему его не увезли – такая громадина, точно не пройдет в дверь. «Интересно, как же он здесь очутился. Наверно, его через окно поднимали. Да, точно. По-другому его просто сюда не втащить. А у стены должна была стоять кровать. Я бы именно туда ее поставила», – мысленно Дорина пытались воссоздать законченный образ этой комнаты. Она представила себе все великолепное убранство этого помещения: старинные картины и канделябры на стенах, большую люстру под потолком, красивую, резную кровать из мореного дуба, застеленную бархатным покрывалом, бесчисленное множество разноцветных подушек, письменный стол, покрытый зеленым сукном. Дорина обвела глазами всю комнату, мысленно расставляя мебель по местам, и остановилась взглядом на массивном трельяже. Она подошла к нему и начала по очереди открывать все ящички и дверцы, пытаясь найти там ключ. Трельяж оказался пуст.

Дорина посмотрела на часы. «Вот это, да! Уже семь часов», – она и не заметила, что с того момента как вышла с работы, прошел уже почти час. – «Надо идти домой и собираться в дорогу. Завтра весь день ехать в «Ми». В следующий раз вернусь сюда и поищу ключ», – заключила в голове Дорина, развернулась и направилась к выходу.

4

Дорина открыла дверь своей маленькой, но очень уютной квартиры. Прошла в комнату, плюхнулась на диван, машинально взяла пульт и включила телевизор. «Я как будто даже устала, но нужно собираться», – заключила Дорина и только сейчас заметила, что в комнате все перевернуто «вверх дном». Музыкальные диски разбросаны по полу, в серванте за стеклом, выстроенные в ряд книги, теперь лежат несколькими стопками, нижние дверцы раскрыты настежь, журналы валяются в кресле, хотя все время лежали на журнальном столике.

Дорина подскочила с дивана, подбежала к серванту и открыла третий снизу ящик, в котором хранились ее личные документы и все сбережения. Все оказалось на месте, хотя и здесь было все перевернуто. «Странно», – подумала она. – «Если воры, почему деньги не взяли?» Дорина обошла всю свою небольшую жилплощадь. Убедившись, что ничего не пропало, кроме нескольких старых журналов, решила, что не будет вызывать полицию, тем более, что следов проникновения она не обнаружила. Замок входной двери был цел, все окна закрыты. «Чудеса, да и только», – вдруг мелькнуло у нее в голове. – «За сегодняшний день со мной столько всего приключилось. Это становится интересно», – подумала Дорина, заулыбалась, а потом резко оглянулась. Ей вдруг показалось, что за спиной кто-то стоит. Никого не было. «Ужас. Мне все время кажется чье-то неуловимое присутствие. Может именно так с ума сходят?» – Дорина снова оглянулась. – «Нет. Никого».

Она начала прибирать наведенный кем-то беспорядок и заодно собирать вещи в дорогу. Приготовилась к отъезду она довольно скоро, взяв с собой пару брюк, туалетные принадлежности, пару юбок, несколько разных кофточек и футболок, туфли, решив, что поедет в кроссовках, и теплую куртку, так как вечерами было еще достаточно холодно. Да и путь был не близкий, а погода в это время года очень изменчивая. Уложив все в дорожную сумку, она присела и уставилась в телевизор, который все это время был включен и работал для фона. Дорина всегда, приходя домой, включала его, чтобы не чувствовать себя одиноко. Но сейчас ее поразила информация, которая лилась с экрана женским голосом диктора, и каким-то странным образом, застревавшая в голове у девушки. – «Вчера ночью было совершено похищение ценнейшего экспоната из Национального музея. Украдена Стопа Младенца, выполненная из чистого золота, инкрустированная сапфирами и изумрудами. Ведется следствие. Из надежных источников стало известно, что проникновения в музей не было».

Почему именно это сообщение так привлекло ее внимание, она понять не могла. «Проникновения не было. Стопа растворилась в воздухе что ли? Там же охрана, сигнализация, видео наблюдение. Стопа Младенца. Я видела ее, когда ходила в музей: вылитый из золота маленький человеческий след с камнями. Роскошная вещица. Кажется, ей больше нескольких сотен лет. Это же надо. Такое сокровище прошляпили».

Дорина решила, что хватит с нее на сегодня новостей и потрясений. «Надо ложиться спать. Завтра вечером я уже буду в «Ми» и увижу маму», – от этих мыслей на душе стало тепло и спокойно. Она сделала вечерний моцион и улеглась под одеяло.

Не спалось. Она ерзала и ворочалась. Воспоминания прожитого дня так и лезли в ее беспокойную голову. Сначала она припомнила ночной шум, затем свет в окнах старого дома, какие-то тени и, наконец, запертая дверь именно той комнаты, в которой включался свет. «Ну, что же это такое? Прекратить думать! Спать!», – строго сказала она себе.

Но возможно ли приказать себе не думать, когда события твоей жизни странным образом преподносят тебе такие сюрпризы, что создается впечатление помутнения рассудка, при чем, в самой его тяжелой форме и последней стадии. Да, было, о чем поразмышлять. Наконец, Дорина заснула.

Ей снились бескрайние водяные просторы. Шум океана успокаивающе баюкал ее слух. Вдалеке стройными рядами возвышались могучие скалистые горы, вершины которых были совсем не видны. Они уходили в вышину, и как-то странно обрывались. Дорина подняла голову на небо и открыла рот от изумления. Она была до глубины души поражена представшей перед ее глазами картиной. Сначала она не рассмотрела, а потом ее как, будто бы, осенило, вокруг нее вообще не было неба. Кругом была вода, или точнее сказать какая-то жидкость прозрачного цвета, почти невидимая, если не присматриваться. Дорина подошла к самому берегу океана и протянула руку. Вдруг кончиками пальцев она прикоснулась к какой-то прозрачной преграде. Она немного испугалась и отдернула руку. Успокоившись после череды дыхательных упражнений, Дорина снова вытянула руку вперед и прикоснулась к невидимой стене, почувствовав гладкую, скользкую и прохладную поверхность чего-то невообразимого. Издали могло показаться, что она ни к чему не прикасается, а стоит, вытянув руку вперед, и водит ею по воздуху. Было ощущение, что поверхность земли, куда попала Дорина, окружена со всех сторон стеклянным куполом. Она посильнее надавила на невидимую стену. Та, в свою очередь, оказалась мягкой, и девушка смогла просунуть сквозь эту тонкую преграду свою руку. За стеной она ощутила движение водяного потока, устремленного куда-то вверх, и увидела свою кисть с длинными тонкими пальцами. Она потянула руку обратно. Отверстие диаметром с ее кулачок, медленно начало уменьшаться и исчезло, образовав при этом все ту же невидимую грань.

Дорина сделала шаг в сторону, не убирая руки с невидимой субстанции. Присмотревшись к океану, она сделала удивительное открытие: он не набегал волной на берег, а тихонько подкатывался к невидимой стене и продолжал свое движение тоненьким слоем воды вдоль нее куда-то вверх. Основная толща воды, откатывалась на доли секунды назад, но новая уже пришла ей на смену, и тоненькие слои прозрачной жидкости, неотрывно друг от друга устремлялись туда, где исчезали горные вершины. Дорина поднесла к носу влажную руку. «Ничем не пахнет», – подумала Дорина и лизнула кончик указательного пальца. На вкус рука была солоноватая, но не как морская вода, а больше напоминающая слезы, этакая солоноватость с оттенками грусти. «Обалдеть!», – удивленно пронеслось у нее в голове.

На страницу:
1 из 2