
Полная версия
История одного эльфа
– Кайл, а ты не сильно его приложил? – Гейр похлопал по щекам гоблина, но тот не подавал признаков жизни кроме дыхания.
– Да вроде нет. На вид крепкий, а удар не держит. – Как бы оправдываясь ответил жрец Солнца.
Через пару секунд гоблин зашевелился и начал осматриваться. Он смотрел на наших героев с ненавистью и прекрасно понимал, зачем его оставили в живых и что с ним сейчас будут делать.
– Чёрта лысого я вам скажу. – Гоблин плюнул и попал на сапог Джона.
Джон этим же сапогом ударил его в голову.
– Осторожнее. – Сказал Гейр. – Не сломай ему челюсть, а иначе как он говорить будет.
Шазорвин ухватил Джона за рукав и оттащил его от гоблина, а затем сел на корточки рядом с гоблином и достал нож в две пяди длинной из сапога.
– Зачем упрямится, мы не хотим тебя пытать. Скажи по-хорошему. – Шазорвин не дал ему время на раздумье и воткнул нож в ногу.
Гоблин взвыл так, что эхо пронеслось по всем коридорам развалин. Когда боль не много утихла, то пленник начал рассказывать всё о чём знает.
– Старый форт, там наша база.
– Это мы и так знаем. Как туда безопасно попасть. – Шазорвин поднял голову гоблина чтобы их глаза были на одном уровне.
– Я не знаю. – Со страхом в голосе ответил гоблин. – Пушки бьют только в проходы между скал. Больше ни чего не знаю.
– Что за Хаербауг? – Решил спросить Гейр вспомнив, что он их предупредил об их приезде в Хармондейл. – Как он вам поставляет информацию и кто такой?
– Мы не знаем кто он. – Простонал гоблин, так как нож в ноге так и не вынули и он причинял ему жуткую боль. – Знаем только, что он правая рука Грогнарда и сообщения нам доставляют его гонцы.
В глубине замка, что-то грохнуло. Все обернулись и стали прислушиваться, но больше не было никаких звуков.
– Грутаад… – Шазорвин повернулся к другу. – … Постереги нашего пленника. Надо проверить, что там.
Гоблина оставили его собрату и пошли проверять, что был за шум. Из-за эха в руинах замка, нельзя определить с какой стороны был шум. Пришлось сначала сходить в левый коридор откуда пришли гоблины, но он закончился тупиком. В комнатах было полно бочек с какой-то трухой, везде лежали кучи мусора и поломанная мебель. Когда вернулись из правого коридора, который закончился так же тупиком, то гоблин оказался мёртв. Голова лежала на груди и изо рта текла кровь.
–Мы же просили за ним смотреть, а не убивать. – Зло произнëс Шазорвин и все уставились на Грутаада.
– Он пнул меня и попытался сбежать. Я откуда мог знать, что он такой ветхий. – Ответил Грутаад.
– Далеко бы он от нас не убежал с ножом в ноге, но теперь уже точно ничего не сделаешь. – Джон поднял его голову.
Лицо гоблина было сплошь кровавое месиво и теперь даже черты невозможно было угадать.
– А ты его точно один раз ударил? – Гейр посмотрел на Грутаада.
– Ему и одного хватило. – Грубо ответил гоблин.
– Больше здесь делать не чего. – Сказал эльф. – Возвращаемся к Батлеру в таверну. Может он что-нибудь знает о гоблине по имени Хаербауг.
Снаружи капал дождь, дул ветер и холод пробирал всех сквозь одежду. Как и ранее, улицы были пусты. Создавалось впечатление, что город вымер. Не хватало для пущей убедительности, призраков и унылого завывания в оконных проёмах. Трактир «Грог и закусь», всё так же встретил новых правителей унылым, затхлым запахом и сарайным видом. Дверь противно скрипнула, и на наших героев снова смотрели, будто на морок. Все трое стояли у стойки и тихо шептались. Шазорвин прошёл к стойке, а остальные сели за стол, где раньше сидела стража.
– Батлер… – Обратился к старику эльф. – … Один из гоблинов упомянул имя Хаербауга. Тебе оно не знакомо?
Старик задумался капаясь в своей памяти и через несколько секунд ответил:
– Нет, не слышал. Даже схожего. Вы убили гоблинов? – В его голосе послышался нарастающий страх.
– Чего ты так испугался? Не ты ли это? – Шазорвин сделал шаг ближе к Батлеру.
– Да Бог с вами. – Отпрянул от стойки старик. – Я боюсь вашего ответа потому, что не дождавшись этой пятёрки, весь форт придёт в город мстить за них и не оставит никого живого.
– Не бойся. – Успокоил его эльф. – Ты не можешь быть Хаербаугом и я знаю это, так как он должен быть гоблином вероятнее всего. Имя Грогнард слышал?
– Это имя я знаю. – Ответил Батлер. – Он вроде вождя у гоблинов. Пришёл сюда совсем не давно и у нас начались беды. Грогнард воспользовался тем, что лорду Маркхему на нас плевать. – Он развëл руки в стороны. – У эльфов и людей армия разбита, им бы себя оборонить. Хармондейл официально никому не принадлежит и значит, земли бесхозные образно говоря. Первые дни были самые тяжёлые. Они насиловали женщин, убивали слишком прытких мужчин. Забрали всё ценное и съестное. Дома некоторые сожгли, а которые остались вы сами видели в каком состоянии.
Шазорвин придвинулся ближе и повернулся к стойке лицом, чтобы его лица не было видно. Затем дал знак трактирщику и крепышу оставить их с Батлером наедине. Когда они отошли, то он перешёл на шепот:
– У нас в городе вертится шпион, который докладывает Гногнарду каждый наш шаг. Гоблины ждали именно нас значит, кто-то им сообщил об этом. Они знали, что мы должны быть здесь со дня на день. Мы хотим отправиться в старый форт. Ты знаешь, какой-нибудь чёрный ход в этот форт?
Батлер смекнув, что разговор должен остаться в секрете, тоже повернулся к стойке и так же перешёл на шёпот.
– Увы, его нет. Он построен на пустыре, среди гор. К нему три подхода и все простреливаются пушками.
– Надо придумать, как нам попасть внутрь форта. Они не ждут, что на них нападут, а в этом наше преимущество. Нужно только придумать, как подобраться.
– Даврик Пеладиум, купец. – Батлер едва заметно качнул в сторону крепыша головой. – Я давно его знаю и вы можете на него положится. Можно привезти пива и еды гоблинам. Пусть думают, что мы хотим их задобрить. Мы накроем вас покрывалом и таким образом доставим в форт. Что скажете?
– Идея не плохая. – Согласился Шазорвин. – Выступим ночью. На сонного солдата, а тем более пьяного куда проще накинутся и победить.
Эльф повернулся к остальным и оглядел их. Кайл, спал и сквозь сон отмахивался от соломинки, которой Джон щекотал ему нос. Гейр, ковырялся в зубах щепкой. Только Грутаад был сосредоточен и задумчив, что за ним никогда не замечалось.
Шазорвин подошёл к столу, за которым все сидели и спросил гоблина:
– Ты чего такой задумчивый?
– Да вот думаю. Как муха ползает по потолку и не падает? – Грутаад следил взглядом за интересующим его насекомым очень внимательно.
– Не бери в голову. – Шазорвин махнул рукой и обратился уже ко всем. – Выступаем на рассвете, когда они будут уже полусонные. Постараемся сыграть на их не внимательности.
– Ага, а если не выйдет? В тебя когда-нибудь било ядро из пушки? – Гейр провёл пальцем по горлу и тем самым давал понять, что это самоубийство.
– Тебя первым пустим. Ты юркий и маленький. В тебя сложнее попасть будет, а может и вовсе не заметят. – Грутаад улыбнулся во всю челюсть.
– Дюймовочка прямо. – Джон отпустив насмешку засмеялся.
– Сейчас всем спать. – Сказал Шазорвин и тем самым предотвратил очередную ссору. – Пойдёмте в форт и там переночуем. Нас труднее будет там найти и застать врасплох.
Расположились в правом коридоре в одной из комнат. Среди мусора, бочек и поломанной мебели. Первым дежурить оставили Гейра, а вторым должен быть Грутаад. Гном расположился в тёмном углу, чтобы видеть коридор и комнату. При этом его было вообще невидно. Дежурство прошло спокойно, а в полночь он разбудил Грутаада. Когда Гейр ложился спать, то заметил, что Грутаад не прячется как он. Торчит на самом видном месте и ковыряет ножом под ногтями.
– Тебя видно как тополь на пустыре, спрячься. – Полушёпотом, с явным недовольством сказал Гейр.
– Да ладно… – Отмахнулся гоблин. – … Всё равно никого не будет. Я вижу коридор отлично, а ты спи уже.
Гном махнул рукой, а Грутаад вернулся к своему занятию.
Гоблин прошёлся по комнате в которой спали наши герои. Когда он убедился, что все спят, то решил пойти наружу. На улице не пахло пылью, помоями и не было храпящего как стадо тигров Гейра. Он хотел было вернуться назад, но увидел в проёме коридора Шазорвина.
– Ты чего не спишь? – Грутаад несколько растерялся.
– У меня бывает бессонница после полуночи, привычка после одной истории. Это впрочем, не важно. Почему пост оставил? – Шазорвин так и стоял на месте. За спиной он явно, что-то прятал.
– Решил проветриться, а то уже мутит от обилия запахов. К тому же от храпа Гейра в ушах уже звенит, а здесь тихо и свежо.
Оба посмеялись.
– Что у тебя за спиной? – Внезапно став серьëзным спросил Грутаад.
– На завтрак решил подстрелить птичку вечером и сейчас решил достать её что бы ощипать. Ты ел когда-нибудь почтовых голубей с письмами? – Он достал из-за спины бездыханное тело бедного создания.
Стрела проткнула голубя насквозь, и он выглядел как на вертеле. Грутаад внезапно метнул нож из-за спины, но Шазорвин увернулся. Эльф молниеносно натянул тетиву со стрелой и отпустил. Гоблин отбил её мечом и прыгнул на него. Эльф легко парировал удар и едва не достал Грутаада по горлу, но тот успел отскочить. Гоблин хотел ударить щитом в висок эльфа, но тот резанул его по латным ботинкам. Брызнул сноп искр от встречи металла о металл. Грутаад успел отразить следующий удар и пнул Шазорвина в плечо. Эльф легко кувырком ушёл назад и пружиной прыгнул вперёд. Гоблин не ожидал этого и получил всю длину меча в живот, но умирать просто так он не собирался. Грутаад попытался полоснуть мечом Шазорвина по шеи и почти уже видел, как голова противника кубарем летит в кусты. Эльф поднырнул под руку гоблина и вонзил нож в затылок. Предатель рухнул вперёд мешком и затих, а под ним быстро стало разрастаться пятно крови. Шазорвин вынул меч и кинжал из него, а потом вытер о его одежду и подобрал бедного голубя.
Гоблины были гонимы из всех народов и общественных мест. Все знают, что они прекрасные воры и лжецы. Все считают гоблинов тупыми созданиями, но только до тех пор пока они их не обворуют или не обманут. На самом деле гоблины делятся на два типа: воины и мудрецы. Кто бы мог подумать, что среди гоблинов бывают мудрецы! А вот бывают и при чём чрезвычайно умные и хитрые. Племя в котором Хаербауг родился, находилось в глубине болот Таталии в королевстве Эрафии. Местность была похожа на самую настоящую помойку. Трупы обглоданных троллями существ, встречались постоянно в болотах и на их окраинах. Животных здесь естественно не водилось, как собственно и птиц. Тролли не трогали гоблинов просто потому, что эта мелочь была отвратительна на вкус и для них на один укус. А вот обидеть или разрушить пару их лачуг считали делом святым. Поэтому раз или два в неделю прибегали пять или шесть троллей и наводили панику на поселение гоблинов. Когда Хаербаугу было семь лет, то он познакомился с Грогнардом соседским мальчишкой. Грогнард был старше на два года Хаербауга и был сыном вождя. В один из дней, они играли на границе болота и так случилось, что наткнулись на группу троллей. Великаны погнались за ними. Не ради крови, а ради веселья. Мальчишки бежали в испуге не разбирая дороги и в конце концов выбежали к людскому поселению. Они никогда ни видели людей и знать не знали, что рядом кто-то живёт кроме их племени и троллей. В страхе от погони они залезли на дерево и перелезли через высокую стену. Грогнард и Хаербауг долго лежали в кустах, переводя дух. Солнце уже почти село, когда они отважились выйти из своего непроизвольного убежища. Таталия являлась не большим портовым городком и с процветающей торговой линией. Каменные дома и мостовые освещаемые светом факелов появились здесь не так давно, благодаря обильным лесам которые вырубались и продавались на вес золота. Грогнард и Хаербауг никогда не думали, что из камня строят дома. Им они казались неприступными крепостями. Понятно теперь почему тролли не последовали за ними в город. Они просто испугались этих странных существ, с бледной кожей и в странных одеждах. Хоть жившие здесь существа и были меньше троллей в два раза, но были вооружены луками и одеты в крепкие железные нагрудники. На поясе у всех весели короткие мечи, которыми они наверняка владели очень хорошо. Грогнард посмотрел на стену и понял, что обратно этим путём они не вернутся. Стена была, так же как и дома каменной. В три раза выше, чем они сами и как только они не разбились когда прыгали с неё осталось для него загадкой.
– Кто эти существа? – Грогнард присматривался к стражнику, но так и не понял, на кого тот похож.
– Понятия не имею. Вроде на нас похожи, но другие. Уши смотри какие странные, овальные и цвет кожи странный какой-то. Может они больны чем-то заразным, раз такие бледные? Как ты думаешь, они дружелюбные? – Хаербауг взглянул на друга и вернул взгляд к стражнику.
Один из стражников думая, что он в одиночестве и никто его не видит, начал усердно искать клад в носу. Гоблины скривились и у обоих на лицах, выразилась брезгливость к этому странному существу. Хаербауг толкнул Грогнарда обратно в кусты и сам прыгнул следом. Мимо места, где они стояли секунду назад, пробежали несколько стражников. Переполох вызвали тролли, вышедшие с болот. Стоявший стражник, которого разглядывал Грогнард бросил своë занятие и побежал в том же направлении. Хаербауг посмотрел им в след и понял, что это их шанс проскользнуть в глубь города и найти отсюда выход. Он схватил друга за руку и помчался в ближайший переулок. По дороге они столкнулись с каким-то четвероногим существом. Оно громко гавкало и стремилось укусить их. Они кое-как увернулись и побежали дальше, а существо было за что-то приковано цепью к стене и не смогло их преследовать. Нырнув в темноту, они дышали как загнанные кони. Сердце от страха едва не остановилось.
– Что это был за зверь? Спросил друга Хаербауг.
Он тяжело дышал и смотрел в сторону, где они встретились с ужасной тварью.
– Не знаю, но она чуть не схватила меня за задницу. – Ответил испуганно Грогнард.
Хаербауг выглянул из темноты и оглядевшись увидел, что улицы были пусты. Они начали красться вдоль домов. Им казалось, будто они никогда не выберутся из города, но через пару сотен метров увидели спасение. Возле стены был построен дом, а к дому прислонена лестница. Они быстро взобрались по ней наверх, а затем пробежав по крыше спрыгнули со стены в кучу мусора с другой стороны стены. Выбравшись оттуда, они побежали сломя голову домой. О своём приключении решили никому не рассказывать, даже родителям. Когда разошлись по домам, то обоим сильно надрали уши.
На следующий день они снова встретились.
– Что будем делать? – Спросил Хаербауг.
– Не знаю. – Пожав плечами, ответил другу Грогнард.
– У меня есть предложение. – Перейдя на шёпот, сказал Хаербауг. – Давай ещё раз сбегаем в поселение к тем странным существам.
– Нас могут поймать и съесть. – Испуганно ответил Грогнард.
– А мы будем осторожны. – С улыбкой сказал Хаербауг. – Здесь делать всё равно не чего.
Недолго думая сын вождя согласился. Друзья взяли длинную лиану, привязали к одному еë концу не большую корягу и стали пробираться к Таталии. Несколько раз они натыкались на троллей, но успевали спрятаться в зарослях. Где ползком, а где перебежками они всё же добрались до города. Стену они снова перелезли по дереву, а лиану оставили в кустах и начали перебежками перемещаться по городу. Обоим было страшно, но страх давал какое-то извращённое удовольствие. Стражники их не замечали из-за маленького роста или может думали, что это дети играют. Ростом они оба были примерно схожи с детьми лет семи. В одном из переулков они снова встретили странного зверя на цепи, того самого который их испугал в первый раз.
– Может он злой потому, что голодный? – Гронгнард посмотрел с начала на зверя, а потом на друга.
Зверь спал, но уши у него были подняты и нос постоянно подëргивался.
– Я видел в паре домов отсюда, мясо. Будь здесь, а я сейчас приду. – Тихо произнëс Хаербауг
Он вышел из проулка и исчез. Его долго не было. Грогнард решил уже, что его поймали. Потом начался какой-то переполох, а через пару минут Хаербауг прибежал с круглыми глазами от ужаса и с большим куском мяса в руке. Ни говоря не слова, он схватил друга за руку и потащил его вглубь. Зверь проснулся, а затем снова начал гавкать и пытаться укусить их когда они пробегали мимо. Хаербауг кинул в него мясом, попав точно по морде и они побежали дальше. Зверь замолчал, принюхался и не веря своему счастью начал рвать мясо зубами, а затем почти не жуя глотать. Толстое существо в белом фартуке гнавшийся за Хаербаугом был похож на тролля. Он увидел собаку жрущую его мясо и хотел было отобрать. Животное чуть не откусило ему руку, а затем едва не оборвало цепь. Существо выругалось, сплюнуло и пошло обратно, откуда пришло. Хаербауг с Грогнардом сидели в кустах и переводили дух.
– Может пойдём домой? – Испуганно спросил Грогнард. – Не хочется снова получать от родителей.
Он посмотрел на затылок друга и увидел, что его трясёт. Грогнард решил, что его трясёт от страха и положил руку на его плечо чтобы как-то подбодрить. Но Хаербауг повернулся и он понял, что его друг еле сдерживался, чтобы не засмеяться во весь голос. Грогнард зажал рот себе и тоже начал смеяться. Вернулись они в деревню к закату, но в пределах разрешённого родителями времени. На вопросы родителей: «Где они были?», оба отвечали: «Играли в шпионов» и родители успокоились. Мало ли, что за игры у детей. Лишь бы оба были целы и невредимы.
Хаербауг и Грогнард так проводили каждый день, год за годом. Таскали еду собаке, разные вещи из города казавшиеся им привлекательными и ни разу не попались. Когда Хаербаугу исполнилось пятнадцать, то он начал ходить без Грогнарда. У его друга было не так много своего времени как у Хаербауга. Жизнь в семье низкого ранга у гоблинов была заметно труднее, чем у семьи вождя. Надо было думать: чем питаться, чем топиться зимой и прочие бытовые проблемы. Жизнь заставила Хаербауга быть хитрым, научила быть тенью среди белого дня и ходить в городе как у себя в деревне. Это помогало воровать у троллей и странных существ. Он научился сливаться с толпой и быть своим среди чужих. Постепенно Хаербауг как-то затесался в город и стал своим в охране. Все удивлëнно спрашивали друг друга: «Кто принял гоблина в ряды стражи», но никто не стал это выяснять. Есть он и ладно, лишь бы нёс службу как надо. Родители Хаербауга не одобряли занятия сына, но он их уверял в своей безопасности.
В один из дней его службы в охране, когда Хаербауг шатался по городу в плаще с надетым до носа капюшоном, то он мельком увидел Грогнарда и решил пойти за ним. Сын вождя перемещался от куста к кусту и старался держаться в тени, но Хаербауг его заметил. Когда Грогнард вошёл в переулок, то Хаербауг встал у него на пути и тихо сказал:
– Привет старый друг.
Грогнард вздрогнул всем телом и поднял глаза.
– Чёрт! – Он подпрыгнул от неожиданности. – Вот ты меня напугал! Ты я смотрю, освоился здесь. – Грогнард озирался назад и был весь в напряжении.
– За тобой гонятся? – Спросил обеспокоенно Хаербауг.
– Вроде нет, но могут скоро закрыть ворота города. Я свистнул одну очень любопытную вещицу у одного жителя.
– Какую и у кого? – Беспокойство Хаербауга возрастало. – На деревню беду не накликаешь?
– Не бойся, всё будет хорошо. Приходи к дереву где мы когда-то верёвку прятали и я тебе покажу. Теперь уйди с дороги, а то мне надо быстрее уходить отсюда пока не поздно.
Грогнард начал пробираться снова к воротам в тени улиц. Хаербауг покачал головой и пошёл за ним, чтобы убедиться, что друга детства не поймает стража. Грогнард почти достиг желанных ворот, но к воротам пришли дополнительные стражники. Они оглядывали толпу, явно выискивая кого-то. Хаербауг подошёл к Грогнарду и взял под локоть.
– Идём со мной, быстро. – Сказал он приятелю на ухо.
Он увёл Грогнарда в переулок и заслонил собой.
– Рассказывай, что ты украл. Я не смогу тебе помочь, если не буду знать всего.
Грогнард достал из-за спины предмет завёрнутый в плащ и стал разворачивать. Сказать, что это был меч, значит оскорбить это творение искусства. Рукоять была золотая и украшена алмазами, ножны были тоже бесценными по меркам кожевников, так как сделаны из кожи василиска. Такая кожа была не подвластна не огню, не кислоте. Когда Грогнард достал меч из ножен, то Хаербауг понял, что друг обворовал явно не того человека и это может обернуться проблемами для всех включая его. Клинок едва заметно пылал огнëм и от него исходил жар.
– Потрясающий клинок, не так ли? – Грогнард зачарованно любовался мечом.
Хаербауг еле сдержался чтобы не сказать во весь голос, так как его охватил гнев на друга:
– Ты идиот! Убери его! Ты хоть представляешь у кого украл?!
Он знал, кому принадлежал этот меч. Поместье Маркхемов скорее было музеем чем домом и Хаербауг бывал там в числе охраны. В этом доме были собраны десятки предметов которые ни найдёшь и не купишь даже у воров!
– Отдай его мне и я его верну! – Хаербауг потянулся к мечу, но сын вождя отпрянул.
– Решил себе забрать?! – Оскалившись, спросил Грогнард.
– Ты не представляешь, что ты натворил. Ты погубишь себя и всю деревню. – Хаербауга трясло от волнения.
– Не забывай, с кем ты разговариваешь! – Грогнард гордо посмотрел на теперь уже бывшего друга. – Я сын вождя и ты мой слуга! Я приказываю тебе меня вывести.
Хаербауг покачал головой. Грогнард был глуп и упрям, а вернувшись в деревню, мог рассказать вождю свою историю произошедшего. Если такое произойдëт, то у семьи Хаербауга могут возникнуть большие проблемы. Он постоял молча зло смотрев на Грогнарда и махнул в сторону забора. Там был секретный выход для охраны и через него, можно было приходить и уходить без лишних глаз.
– Не вздумай нести его в деревню. – Решил предупредить его Хаербауг. – Сегодня за тобой придут, гарантирую. Я ни чего не скажу никому, но прошу поступить тебя по-моему.
– Без тебя разберусь. – Гордо ответил сын вождя.
Хаербауг захлопнул часть стены за ним и закрыв капюшоном лицо, отправился прочь от секретного входа.
Вечером, когда Грогнард вернулся домой, то его отец сидел на крыльце и смотрел в землю о чëм-то задумавшись. Он боком протиснулся мимо отца и почти вошёл в дом, когда за спиной раздался голос родителя:
– Стой сын. Что ты скрываешь? – Он обернулся на него.
– Ни чего отец. – Грогнард попытался сделать самый честный вид.
– Не надо меня обманывать. Я старше тебя и научился видеть ложь в других.
– Клянусь отец, мне нечего скрывать.
– Иди сюда, сядь рядом. – Он похлопал по ступеньке.
Грогнард подошёл и сел ожидая взбучки.
– Сын. Я уже староват, а ты уже не маленький. Тебе пора начинать осваивать мои обязанности перед нашим племенем. Самое первое, что ты должен освоить – это ответственность. Когда станешь вождём, то ты должен будешь отвечать за каждого жителя твоей деревни от мала до велика. Если какой-то из твоих подопечных что-то натворит, то расплачиваться обязан будешь ты! Поэтому, я ещё раз у тебя спрашиваю. Что ты скрываешь?
Отец внимательно посмотрел в глаза сына, ожидая ответа. Грогнард был не такой, как его отец. С самого его рождения ему внушали, что он сын вождя. В итоге вырастили в нём высокомерие, цинизм и эгоизм. Ему никогда не стать таким великим как его отец и он это знал. Честно говоря, его это не очень-то и заботило. Хаербауг сам того не понимая направил сына вождя по тёмной тропе. Чувство безнаказанности и вседозволенности сделало очень скверное дело с душой Грогнарда.
– Я был впервые в городе людей. Никогда не думал, что кроме нас и троллей кто-то ещё есть в округе. Мы можем с ними подружиться?
Грогнард сделал невинное лицо и посмотрел на отца самыми честными глазами, на которые был способен. Естественно он врал. Для людей Грогнард уже определил роль в своей жизни. Это была роль скота, который обязан был его кормить и обеспечивать.
– Увы сын… – Покачав головой, грустно ответил отец. – … Мы никогда не сможем с ними быть друзьями. – Этой фразой он только подтвердил мнение сына о людях.
– Почему? – Грогнард попытался сделать заинтересованный вид.
– Если вкратце, то они нам не доверяют.
И в этот миг, стрела пробила голову отцу попав в левый глаз. Грогнард сидел пару секунд в немом отупении, а потом побежал вон из деревни. Лучники стреляли во всех подряд. Кто-то спасался бегством, кто-то пытался скрыться в лачуге и в итоге был сожжён заживо. Возмездие за воровство Грогнарда настигло не его, а всю деревню. Ещё долго личная охрана лорда Маркхема прочёсывала болота в поисках меча, но так и не нашла его.
Хаербауг вернулся в деревню на следующий день. Разумеется, он был в курсе произошедшего. Найдя Грогнарда в его доме, он сначала ему врезал так, что тот упал и долго не поднимался. Хаербауг вылил на него ведро воды и тот задёргался как рыба на суше.