
Полная версия
Даосские практики в повседневной жизни. Возвращение с горы Цинчэн
28
Дыхание черепахи 龟息法 (гуй си фа) в восточных практиках – это метод медленного и глубокого дыхания, сконцентрированного в животе, который направлен на продление жизни и улучшение здоровья. Считается, что такой тип дыхания помогает достичь глубокого расслабления и спокойствия, а также улучшает концентрацию. Название подразумевает долгую и неторопливую жизнь черепах, символизируя мудрость и долголетие. – Прим. пер.
29
冰片 (бинпянь) – борнеол. Лекарственное средство, используемое в традиционной китайской медицине, изготовляемое из сока камфорного дерева (Dryobalanops aromatica).
30
禪門 (чаньвэнь) – школа чань. Одно из главных направлений махаянского буддизма, более известное в японской традиции как дзен-буддизм. Первым патриархом считается легендарный Бодхидхарма (達摩), который прибыл из Индии в Китай и распространил учение Будды по всей Северной и Восточной Азии.
31
丹田 (даньтянь) – буквально означает «красное поле», или «киноварное поле». Это точка концентрации и энергетический центр, используемый в большинстве практик цигун и медитации. Располагается примерно на четыре пальца ниже пупка, внутри нижней части живота.
32
寶瓶氣功 (баопин цигун) – одна из начальных практик в ваджраяне, подготавливающая йога к более продвинутым учениям.
33
督脈 (ду май) – канал ду, или «Море ян-меридианов». Он «управляет» и является точкой слияния всех ян-каналов в теле. Проходит по середине спины от копчика до макушки, а затем опускается к полости рта.
34
三關 (сань гуань) – три точки вдоль канала управления, которые часто оказываются заблокированы. Эти точки расположены в области копчика, напротив центра грудной клетки и на затылке соответственно.
35
小周天 (сяо чжоу тянь) – даосские практики, в ходе которых происходит движение ци по акупунктурным каналам по эллиптической «орбите» вокруг тела.
36
Философия идеализма конфуцианской школы эпох Сун и Мин – направление неоконфуцианства, известное как школа Ли (理學, ли сюэ), или школа принципа, разработанное такими философами, как Чжу Си (朱熹, 1130–1200) в эпоху Сун (宋, 960–1279) и Ван Янмин (王阳明, 1472–1529) в эпоху Мин (明, 1368–1644). Учение школы сосредоточено на понимании принципов (ли, 理) как фундаментальной основы бытия, а также на совершенствовании морального сознания. Оно подчеркивает внутреннее самосовершенствование, интуитивное постижение высших этических и метафизических истин, а также единство знания и действия (чжи синь хэ и, 知行合一), особенно развитое в учении Ван Янмина. – Прим. ред.
37
Чэн Хао (程颢, 1032–1085) и Чэн И (程颐, 1033–1107) – неоконфуцианские философы эпохи Сун (宋, 960–1279), сыгравшие ключевую роль в развитии школы Ли. Оба брата были учениками Чжоу Дуньи (周敦颐, 1017–1073), которого считают одним из основателей неоконфуцианства. Чэн Хао сделал акцент на интуитивном познании принципа (理, ли) через развитие морального сознания, утверждая, что человек должен следовать своей внутренней природе (性, син) и гармонии с Дао. Чэн И, напротив, уделял больше внимания рациональному анализу принципа и строгому следованию нормам, что оказало влияние на философию Чжу Си (朱熹, 1130–1200). Их учение заложило основу для дальнейшего развития школы принципа, став важной частью философской традиции эпохи Сун и Мин. – Прим. ред.
38
Основные жанры китайской поэтической традиции включают следующие: 詩 (ши) – классические стихи с фиксированной длиной строк и рифмовкой, наиболее распространенные с эпохи Тан (唐, 618–907); 詞 (цы) – стихи, сочиненные на заданные мелодии, с варьирующимся числом строк и ритмов, популярные в эпоху Сун (宋, 960–1279); 曲 (цюй) – песенные стихи, часто исполнявшиеся в театре и опере, достигшие расцвета в эпоху 元 (1271–1368); и 賦 (фу) – ритмическая проза, сочетающая элементы поэзии и прозы, предназначенная для описания предметов и выражения риторических эмоций, особенно распространенная в эпоху 漢 (206 до н. э. – 220 н. э.). – Прим. ред.
39
Мин Лю Цзунчжоу (劉宗周, 1578–1645) – китайский философ, ученый и политический деятель, представитель неоконфуцианской традиции. Известен своими критическими взглядами на государственную политику и моральный облик чиновников, а также разработкой учения о «самоисправлении» (自修, цзы сю). В своих трудах он подчеркивал, что личное нравственное совершенствование и самопознание являются не только средством достижения внутренней гармонии, но и необходимым условием для устойчивого общественного порядка. Его идеи, восходящие к традиции Ван Янмина (王陽明), стали важным вкладом в развитие позднего неоконфуцианства. – Прим. ред.
40
Академия Юэлу (嶽麓書院) – одно из древнейших учебных заведений Китая, основанное в эпоху Пяти династий и Десяти царств (五代十國, 907–979) в 976 году. На протяжении более тысячи лет она оставалась важным центром образования, конфуцианских исследований и подготовки чиновников. В эпоху Сун (宋, 960–1279) академия достигла расцвета и стала одним из главных центров неоконфуцианской мысли, в частности, связанной с учением Чжу Си (朱熹). В 1926 году академия была преобразована в Хунаньский университет (湖南大學), став современным высшим учебным заведением, которое продолжает сохранять свою связь с классическим китайским образовательным наследием. – Прим. ред.
41
Овладение искусством охраны (守, шоу) – внимательного сохранения и защиты определенных аспектов тела, разума или энергетической структуры. Это может включать охрану акупунктурных точек (穴, сюэ), энергетических каналов (经络, цзиньло), а также концентрацию сознания на ключевых областях тела. Ван Юнь использует этот термин в более широком смысле, называя особый способ концентрации осознанного внимания на «охраняемой» части тела или сознания. Этот метод рассматривается не только как физическая защита, но и как практика внутреннего сосредоточения, развивающая осознанность, самоконтроль и способность управлять собственной энергией. – Прим. ред.
42
«Великое учение» (大學, да сюэ) – один из текстов конфуцианского Четверокнижия (四書, Сышу), содержащий основные принципы нравственного самосовершенствования, управления государством и гармонии в обществе. Первоначально этот текст был частью «Лицзи» (禮記, «Записей о церемониях»), но в эпоху Сун (宋, 960–1279) Чжу Си (朱熹) выделил его как отдельное произведение и снабдил собственным комментарием.
«Великое учение» рассматривает процесс самосовершенствования как путь от личного морального роста к упорядочению семейных отношений, управлению государством и достижению всеобщей гармонии (太平, тайпин). Центральное место в тексте занимает концепция постижения вещей и расширения знания (格物致知, гэву чжи чжи), которая впоследствии стала ключевой для неоконфуцианской мысли. – Прим. ред.
43
虛火上升 (сюй хо шан шэн). В традиционной китайской медицине это состояние, при котором тепло поднимается в теле из-за пустоты (дефицита, недостатка).
44
Цзин (精) – жизненная эссенция, которую даосы считают основой физической жизни и репродуктивной силы. Цзин хранится в почках и используется для поддержания жизнедеятельности организма. Считается, что сохранение и трансформация цзин ведет к долголетию и духовному развитию. Ци (气) – универсальная жизненная энергия, которая циркулирует по телу и поддерживает все процессы жизни. Даосская практика направлена на правильное управление и балансирование потоков ци для поддержания здоровья и гармонии. Ци пронизывает все живое и является связующим звеном между телом, природой и вселенной. Шэнь (神) – дух или сознание, который символизирует высший аспект человеческого бытия. Он связан с умственными и духовными функциями, такими как осознание, интуиция и духовное прозрение. Развитие и очищение шэнь позволяет достигать состояния гармонии и просветления. – Прим. пер.
45
真人 (чжэньчжэнь) – в даосском понимании «бессмертие» не означает вечную жизнь, а обозначает высшее просветление в ходе даосской практики, которое также связано с долголетием.
46
Мэн-цзы (孟子), известный в европейских источниках как Менций (лат. Mencius (372 до н. э. – 289 до н. э.)), – китайский философ, писатель и крупнейший представитель конфуцианской традиции после Конфуция. Мэн-цзы развивал идеи своего учителя, подчеркивая врожденную добродетельную природу человека (性善, син шань) и необходимость ее развития через правильное воспитание и самосовершенствование. В своих трудах он обосновывал принцип гуманного правления (仁政, жэньчжэн), утверждая, что правитель должен заботиться о народе, а народ, в свою очередь, имеет право свергнуть тирана. Его идеи собраны в трактате «Мэн-цзы» (孟子), который впоследствии вошел в Четверокнижие (四書, Сышу), – основополагающий канон неоконфуцианской традиции.
Подробнее см.: Мэнцзы: в новом переводе с классическими комментариями Чжао Ци и Чжу Си / исследование, перевод с китайского, примечание и приложения И.И. Семененок; Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, Институт стран Азии и Африки. – Москва: Наука; Восточная литература, 2016. – Прим. ред.
47
世俗八法 (ши су ба фа) – ветра деятельности и изменений, что выбивают человека из равновесия. Включают парные противоположности: обретение и утрату, удовольствие и боль, похвалу и порицание, славу и позор.
48
大周天 (дачжоутянь) – расширение практики «микрокосмической орбиты», распространяющее ее на руки и ноги.
49
Су Дунпо (蘇東坡, 1037–1101) – псевдоним Су Ши (蘇軾), выдающегося китайского поэта, эссеиста, художника, каллиграфа, мастера чайной церемонии и государственного деятеля эпохи Сун (宋, 960–1279). Су Дунпо был одной из самых влиятельных литературных и культурных фигур своего времени, внес значительный вклад в развитие поэзии цы (詞), художественной прозы, а также философских и эстетических представлений. Его произведения отличаются глубиной мысли, тонкой иронией и глубоким осмыслением человеческой природы и взаимоотношений с миром. – Прим. ред.
50
Итогами политической деятельности Су Дунпо стали тюрьма и ссылка в глухую деревню, но уединение и бедность не помешали ему продолжать плодотворную творческую деятельность, а также совпали с его интересом к медитативным и духовным практикам. – Прим. пер.
51
河車搬運 (хэчэбаньюнь) – практика циркуляции ци по каналам управления и зачатия.
52
八段錦 (ба дуань цзинь) – «Восемь кусков парчи», или «Восемь шелковистых движений». Набор упражнений цигун-даоинь для укрепления здоровья, также используемый как форма тренировки в боевых искусствах. Подробнее обсуждается в главе 25, а вторая часть Практического руководства и Упражнений содержит детальные инструкции для выполнения.
53
十二長生沐浴導引術 (Шиэр чжаншэн муйюй даоинь шу) – «омовение» здесь не связано с водой, а относится к серии упражнений, таких как похлопывание, растирание и другие энергичные движения, которые практикующий выполняет утром для пробуждения тела и активации ци. Подробнее обсуждается в главе 17, а первая часть Практического руководства и Упражнений во второй части книги содержит детальное руководство для практики.
54
Погружение в ци или омовение ци – практика управления ци, названная так по аналогии с тем, что человек будто «окунается» в свое внутреннее энергетическое пространство. В традиционных даосских практиках и цигун этот метод используется для осознания циркуляции ци внутри тела, ее гармонизации и очищения, подобно тому, как вода омывает и обновляет тело снаружи. – Прим. ред.