
Полная версия
Тайны холмов Ирлингии
– Гейс! – внезапно воодушевился Ал. – А ведь у меня есть гейс, – он немного растерянно улыбнулся, вспоминая свою встречу с Видящей клана.
Пожилая, хрупкая, как тростинка, женщина, закутанная в темно-красную мантию, встретила наследника на пороге своей уединенной избушки. Провела незряче рукой от волос до шеи, улыбнулась:
– Хороший у лэрда сын. Омуты в нем глубокие, да вода светлая.
Стоящие поблизости члены клана тихонько зашептались, передавая друг другу весть о том, что наследник настоящий и добрый.
– Сил тебе немало отмерено, Аллиаль Аэд, – продолжила она, – и чтобы они не туманили голову, Боги дают тебе гейс…
Тут Видящая выдержала паузу, и все затихли, вслушиваясь в ее слова.
– Не отказывать рыжей девушке в первой просьбе!
Пока Ал стоял, хлопая глазами, соклановцы выдохнули. Члены клана Аэд почти все были темноволосыми и умели хранить тайны. Потом уже ему растолковали, что такое божественный запрет, и привели примеры из легенд, как герои и короли пытались их обойти, и как печально все заканчивалось. Но все же знание гейса никак на наследнике клана не отражалось – ровно до этого дня.
– Ну-ка, ну-ка! – поторопила его миссис О'Доэрти.
А услышав полное звучание гейса, рассмеялась своим неподражаемым хрипловатым голосом:
– Чудесный гейс! И думаю, о нем уже многие знают. Что ж, лэрд, придется всем рассказывать, что малышка Эринн поймала вас на слове, пожелав стать вашей лэрди! Это настолько сказочно, что все в это поверят!
Аллиаль поморщился. Старуха была права – в «ловлю жениха» поверят легко, но если причиной связи станет гейс – как потом безболезненно расстаться с девушкой? Казалось, старая ведьма услышала его мысли:
– Девушку позже можно отправить в Бриванию с хорошим приданым. Думаю, найдутся молодцы, готовые жениться даже на мне, если у меня будет пара тысяч фунтов в год! – миссис О'Доэрти хихикнула, и Оберон вновь ощутил к ней неприязнь.
– Решим проблему после операции, – как можно строже сказал он. – Пока мы должны окончательно утвердить маршрут, наметить встречи со связными и назубок выучить все телеграфные станции, чтобы суметь в любой момент вызвать подмогу!
– Как скажете, благородный лэрд, как скажете! – старуха вновь погладила своего пса и уткнулась в разложенные на коленях бумаги.
Глава 8
Утром сундуки и корзины были собраны, дамы одеты в дорожные платья и шляпки, а лэрд Аэд примерил новенький модный плащ со множеством пелерин и щегольской цилиндр. Экипаж клуба за ночь украсили гербом Аэдов, на диваны положили дополнительные подушки и пледы, а тайники в стенах кареты наполнили оружием, золотом и «сюрпризами» от леди Лайвернес. Тейлор Тейт взял в академии отпуск «на этюды» и теперь был облачен в ливрею камердинера. Конечно, можно было взять с собой настоящего слугу, но дело, по которому лэрд Аэд ехал в Ирлингию, было слишком деликатным, и Грегори уговорил единокровного брата ненадолго приостановить учебу, исхлопотав ему бумаги на практику для написания итоговой работы.
Прощались коротко. Слуги не забыли поставить в карету корзинку с провиантом, грелки для ног и преизящный набор дорожной посуды литого серебра. Миссис О'Доэрти не позволила никому испытать смущение, первой забравшись в экипаж вместе со своим псом.
– Гримм лучше любой грелки, – заверила она Эринн, – а за городом выпустим его пробежаться, и он того гляди поймает нам утку к ужину!
Даме помогал устроиться Тейт. Он должен был ехать во второй карете – с багажом, но изображать вышколенного слугу начал уже у дверей клуба. Слишком много любопытных собралось возле особняка в этот час.
Аллиаль молча подал девушке руку, помогая занять место в карете, и сам вынужденно уселся рядом с ней. Ехидная компаньонка заняла целый диван, бурча что-то про старые кости. Кучер зычно окликнул лошадей, свистнул кнут, и колеса покатились по брусчатке.
Эринн смотрела в окно, прощаясь со столицей Бривании, которую, собственно, не успела увидеть. Аллиаль тоже смотрел в окно, но совсем по другой причине. Ему показалось, или в толпе мелькнуло знакомое лицо? Не этого ли типчика Грег показывал ему однажды? Тонкие усы, прилизанные черные волосы и черные глаза уроженца Юга. Прихлебатель лорда Граца? Ал дернулся, но тут же сделал вид, что устраивается поудобнее. Не стоит пугать дам. Пусть итлийский шпион узнает, что лорд Аэд уехал, возможно, лорд Лайвернес построит на этом факте новую игру? Надо только предупредить друга, что итлийцы в курсе отъезда!
За город выехали быстро. Отметились на заставе, предъявив подорожные, присланные из королевской канцелярии. Там же Ал поймал мальчишку, сунул ему записку для Грега и пару монет с наказом доставить срочно.
Потом за окнами кареты потянулись однообразные предместья, и рано вставшие путешественники начали позевывать. Вот тут и проявилась забота миссис О'Доэрти. Старушка шустро заглянула в корзинку с провиантом и вытащила увесистую флягу горячего кофе, сдобренного пряностями.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
От ирл. donn – коричневый. – Примеч. авт.
2
От ирл. aodh (англ. написание – Hughes) – «огонь», «вдохновение».
3
О'Доэрти – «вредный».
4
Гримм – мифологический черный пес.
5
Гейс (др.-ирл. geis, гэльск. geas) – распространённая в древности разновидность запрета-табу в Ирландии.
Согласно анализу сохранившихся ирландских саг, гейсы назначались в качестве противовеса при вручении определённых даров, как способ не гневить высшие силы излишним благополучием, или же в случае прегрешения как вид наказания (опять же, для восстановления равновесия, как способ контролировать силу наказания от потусторонних сил). Даром, среди прочего, считалось дарование имени человеку, изменение социального статуса (женитьба, вступление на царство) и др.
Считалось, что нарушивший гейс человек умирал на Самайн.