bannerbanner
Астарта. Предназначение. Книга 3
Астарта. Предназначение. Книга 3

Полная версия

Астарта. Предназначение. Книга 3

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 12

Ольга Белышева

Астарта. Предназначение. Книга 3

Астарта. Предназначение.

Книга третья.

Глава 1. «Ненависть к расам не является частью человеческой натуры; скорее это отказ от человеческой натуры.» (Орсон Уэллс)


Иногда бурные споры и разногласия приводят к единству. Преодолев все, мы нашли спокойствие и разработали свежий план для финальной игры. Утром все разъехались по городам мира Лурапис, выполняя особые миссии. Новая тактика Базы Запад дала нам свободу действий, и теперь мы тоже могли привлекать помощь извне. Обычно руководство само решает, кто входит в финальную команду, но Петрович одобрил наш план. Генерал уже был частью этой инициативы. Теперь наша основная задача состояла в том, чтобы найти новых участников и интегрировать их в состав Базы через Петровича.

После согласования всех шагов ребята разъехались в разные стороны, чтобы установить связи со своими соплеменниками. Мы решили укрепить команду представителями своих рас, что оказалось проще, чем договариваться с чужаками. Монти и Шелли отправились на встречу с вампирами и таханцами, Бастет и Дохляк улетели в Либисит для переговоров с драконами, Эрдан направился в горы на поиски древних авариэль – крылатых эльфов, а Алина вместе с мужем и сыном отправилась в Агарп, чтобы договориться с оборотнями. Генерал полетел в Верногию для переговоров с троллями.

Богдан, Клавдия, Дима и Вера остались со мной, как и Гермес с Геной. Мы планировали отправить Богдана на переговоры с его народом, но вскоре поняли, что он не лучший дипломат, а сопровождать его в Линбер было некому. Поскольку на базе у меня было много дел, мы решили, что Богдан будет полезнее здесь.

Удобно развалившись на футбольном поле, мы с Клавдией наслаждались солнечными ваннами. Богдан с Геной в это время играли в футбол против Веры и Димы.

– Как же приятно иногда просто расслабиться, лежа на траве и ни о чем не думать. В последнее время вокруг нас столько всего происходит, – размышляла я, прикрыв глаза.

– Абсолютно согласна, – отозвалась Клавдия с довольной улыбкой. Приподнявшись, она взглянула на пробегавшего мимо Геннадия.

– Смотрю на твоего ящера и думаю: если бы он мог говорить, возможно, привел бы своих друзей в нашу команду. Он такой быстрый и ловкий, – задумчиво произнесла она.

Как будто услышав ее слова, Геннадий внезапно остановился и подошел к нам.

– Привет! – с легкой настороженностью обратилась к нему Клавдия. – Что ты задумал?

Я приоткрыла глаза, чтобы понять, в чем дело. Гена стоял рядом, весело хлопая хвостом по траве, что меня немного озадачило.

– Может, он хочет поиграть с нами? – предположила я, наблюдая за его поведением. – Или пытается что-то сказать, но не может?

Геннадий энергично кивнул, как будто подтверждая мои слова. На секунду задумавшись, я решила подключить его и Клавдию к ментальному чату – системе, которая позволяет общаться мысленно. Я уже знала, что с ее помощью можно наладить контакт с животными, если у них есть профиль игрока. Когда-то я использовала эту способность, чтобы общаться с Джованни в облике волка, и теперь это умение снова пригодилось.

– Ты можешь говорить? Просто подумай, и твои мысли превратятся в голос на языке, установленном у меня, – мысленно объяснила я Гене.

– Не знаю, – раздался его голос в чате.

Геннадий, удивленный тем, что его мысли превратились в речь, а точнее – в его собственный голос, огляделся по сторонам и добавил:

– Значит, могу. Круто!

Со стороны могло показаться, что мы просто стоим на футбольном поле, молча глядя друг на друга, но на самом деле у нас шел активный мысленный диалог. Богдан и Дима, пробегая мимо с мячом, удивленно бросили взгляд в нашу сторону. Это их отвлекло, и Вера ловко перехватила мяч, отправив его в ворота.

– Я все понимал, но, похоже, из-за особенностей своего речевого аппарата не мог воспроизводить ваши звуки, – объяснил Геннадий, слегка смущаясь.

– Главное, что мы нашли способ общения, – удовлетворенно заметила Клавдия.

– Я слышал, – продолжил Геннадий, – что вы ищете таких, как я, василисков, для команды. Я могу помочь. Возможно, знаю, где обитают мои сородичи. Правда, они немного изменились – эволюция внесла свои коррективы. Теперь мои родственники разделились на два вида: одни стали меньше, а другие превратились в крылатых ящеров.

– И где их искать? И откуда ты узнал о них? – удивленно спросила я.

– Они живут в городе Чоси. Я часто общаюсь с животными на конюшне, и недавно туда привезли лошадей из этого города. Именно они рассказали мне о моих сородичах, – ответил Гена.

– Так ты еще и с животными можешь разговаривать? – удивилась Клавдия.

– Не со всеми, только с теми, у кого есть разум или профиль. Таких здесь не так много, – пояснил он.

– Это не важно! Мы отправляемся в Чоси! Ура, новые приключения! – радостно выкрикнула я.

Хотя мне казалось, что я устала от всего, появление нового приключения заставило меня первой закричать "Ура!". Клавдия с легким ужасом в глазах посмотрела на меня, но затем смягчилась и жестом показала знак согласия.

Мы быстро собрались, и поспешили на вокзал. Когда мы подъехали и остановились перед входом, я на мгновение растерялась, оглядывая здание.

– Не пойму, это вокзал или ресторан? – удивилась я.

Перед нами был современный вокзал с интересным дизайном. Здание сверкало яркими вывесками, рекламными табло и огоньками. Клавдия нахмурилась, окинув взглядом странное сочетание архитектурных элементов.

– Давай попробуем зайти внутрь. Может, там все станет понятнее, – предложила она, толкнув стеклянную дверь.

Богдан посмотрел на меня с тревогой в глазах, словно предчувствуя что-то не то.

Но его опасения оказались напрасными. Внутри вокзала было удивительно уютно. Это место словно сошло с иллюстраций футуристического журнала. Здание воплощало креативные идеи, новаторские материалы и передовые технологии. Пространство сочетало в себе современность и комфорт. Инновационные кассы, интерактивные табло с расписанием, залы ожидания с мягкими креслами и стильные кафе – все это создавало уникальную атмосферу.

Люди торопливо двигались по залу, неся сумки и чемоданы. Их шаги отдавались эхом от гладких стен, а по перрону звучали объявления о прибытии и отправлении поездов.

– Уважаемые пассажиры, транспорт «Квамос – Чоси» прибыл. Ряд номер один, отправление в пятнадцать часов, – раздался механический голос из динамиков.



Я обратила внимание на ряд номер один, где стоял поезд с одним-единственным вагоном. Пройдя дальше, я заметила самолет, похожий на Генеральский, с воздушной подушкой вместо шасси. А еще чуть дальше пространство напоминало стоянку такси, только куда более хаотичную. Там выстроился бесконечный ряд разнообразного транспорта. Чего там только не было: странные машины самых причудливых форм, экипажи с лошадьми, воздушные шары, раздутые автобусы, крупные экзотические животные, похожие на гигантских ящеров, и многое другое.

– Что ты ожидала? – обратилась ко мне Клавдия, заметив мой удивленный взгляд. – Здесь даже рельсы есть только частично и на короткие расстояния. Мир всего 25 лет назад вышел из темного века, и технологии тут все еще на низком уровне. На этом вокзале с трудом собрали весь возможный транспорт – и то благодаря нам. Местные жители чинят препятствия и не дают строить полноценные дороги и рельсы. В итоге получилось нечто вроде ярмарки транспорта, собранного за последние 25 лет. Ну что, выбираем подходящий?

Клавдия, как опытный путешественник, уверенно направилась к расписанию. Мы остановились у большого табло и начали изучать варианты маршрутов до города Чоси. В колонках табло было указано: транспорт, время отправления, длительность пути и номер ряда.

Город Чоси:

Поезд, отправление в 15:00, сутки в пути, прибытие в 14:00 – первый ряд.

Самолет-телепорт, отправление в 14:00, прибытие в 16:00 – второй ряд.

Летающий корабль, отправление в 12:30, прибытие в 14:00 – двадцать восьмой ряд.

– Сейчас двенадцать, так что выбор очевиден! – воскликнула я, указывая на табло. – Мне интересно узнать побольше про летающий корабль. Пойдем посмотрим?

– Ничего подобного, – возразила мне Клавдия, скрестив руки на груди. – Я бы выбрала самолет. Да, там много остановок, и укачивает, но его надежность вне конкуренции. Вокруг столько подозрительных типов, что на другом транспорте можно вообще не доехать.

– Нетушки! – отреагировала я тут же, слегка вздрогнув от воспоминаний о поездке на самолете Генерала. Этот опыт я бы не хотела повторить ни за что.

– А я до сих пор дергаюсь, вспоминая нашу поездку в Бездну и обратно, – поддержал меня Богдан, нахмурившись. – Телепорты – это не для меня.

Я понимающе кивнула.

– Вот когда придумают телепорт с одним прыжком прямо на указанное место, тогда можно будет подумать.

Клавдия только закатила глаза, но спорить больше не стала. Несмотря на ее протесты, мы отправились искать двадцать восьмой ряд.

Когда мы наконец добрались до нужного места, нас встретила… пустота. Никакого транспорта, ни пассажиров, ни признаков отправления. Мы растерянно оглядывались по сторонам.

– А где транспорт? – озадаченно спросил Богдан, оглядываясь.

– Через десять минут он должен отправиться в Чоси! – возмутилась Клавдия, раздраженно качая головой. – Неужели опоздали?

Вдруг сверху раздался резкий крик:

– Поберегись!

Мы поспешно отскочили в сторону, и тут прямо рядом с нами с грохотом упал огромный якорь. Цепь заскрежетала, растягиваясь, пока массивный крюк не закрепился на специальной металлической балке.

– Ну, конечно, – протянула я. – Это же летающий корабль. Логично было догадаться, что его нужно искать наверху.

Мы задрали головы и увидели, как в небе, над самой стоянкой, парил огромный корабль. Он напоминал древний парусник, который был адаптирован для полетов. Корпус из темного дерева, с изысканной деталировкой, придавал ему величественный и внушительный вид. Высокие мачты были обтянуты канатами, хотя паруса отсутствовали. Верхняя палуба была оборудована несколькими надстройками, которые, возможно, служили для управления или наблюдения. Нос судна украшали резные узоры, а по бокам виднелись иллюминаторы и декоративные элементы. Корабль плавно скользил среди облаков, создавая ощущение свободы и величия



В этот момент с корабля по цепи ловко спустилось странное существо. Оно двигалось с удивительной грацией, словно акробат, который мог в любой момент перейти с двух лап на четыре. Когда оно спрыгнуло на землю, мы наконец смогли разглядеть его.

Это был не человек, не карлик и даже не гном. Существо было небольшого роста, с крупными ушами, маленькими рожками, большими круглыми глазами и мордочкой, напоминавшей то ли зайца, то ли собаку. Его тело покрывал короткий серый мех, а на плечах была накинута коричневая накидка, слегка потертая, но явно прочная. Хвостик суетливо подергивался, пока существо осматривало нас с интересом.

Над его головой засветился профиль:

«Мотя / Пипи / Воин-Берсерк / Пилот / уровень 37»



– Ну чтос, выс со мнойс? – спросил он нас, стоя на якорной цепи и с интересом разглядывая нашу компанию. Кого-то мне это сразу напомнило. Дохляка! Точно. Только он несколько букв не выговаривал. Монти ему помог в этом вместе с нами. А этот чудик, наоборот, добавлял «с» почти к каждому слову.

– Мы хотели узнать про транспорт и понять, подойдет ли он нам, – сказала задумчиво Клавдия, все еще глядя куда-то вверх. Впрочем, не только она: вся наша дружная компания, открыв рты, смотрела на летающий корабль, парящий высоко над нами.

– Всес нормульс, тетяс! Онс в полной боевой готовностис! Шевелим булкамис и топаемс на палубус! – скомандовал Мотя с таким энтузиазмом, что мы все невольно оторвались от созерцания корабля.

Клавдия бросила на него недовольный взгляд, затем обернулась ко мне, ожидая, что я приму решение. Но я пока не была уверена. Богдан выглядел испуганным, Геннадий тоже, а вот Дима с Верой, наоборот, прыгали от радости, дергая меня за руку.

– Летим, летим, мама, полетели! – радостно выкрикивал Дима, сияя как новогодняя гирлянда.

Тем временем Геннадий сидел рядом с выражением, которое читалось так ясно, будто он сам говорил: «Мама, забери меня отсюда, я обещаю быть хорошим!»

Я вздохнула.

– Летим! – наконец решилась я, понимая, что Дима и Вера просто не оставят мне выбора. – Как нам попасть на корабль? – уточнила я, бросив взгляд вверх. Все-таки карабкаться по якорной цепи, как это ловко сделал Мотя, я совершенно не собиралась.

– Всес простос! – ответил Мотя, но прежде чем он успел объяснить, Геннадий вдруг громко закашлял.

Мы все повернулись к нему, а он, словно желая привлечь еще больше внимания, выдал такую оглушительную отрыжку, что Богдан мгновенно рухнул в обморок.

– Ну вот и полетали, – мрачно заметила Клавдия, закатывая глаза.

Секунду мы молчали, затем Мотя, почесав свои рожки, задумчиво сказал:

– Этос нормульс. У насес такое бываетс. Воду ему дайтес, и полетитс как новенькис!

Я только тяжело вздохнула, уже жалея о своем решении.

И, посмотрев на упавшего Богдана, я бросила укоризненный взгляд на Геннадия.

– Со мнойс так всегдас, ни ктос не хочетс, – грустно сказал Мотя, опустив плечи. – Вы уже пятыес в этомс городес.

– Спускай корабль, мы летим, – решительно заявила я, больше не желая тянуть время.

Мотя, обрадованный, тут же взобрался по цепи обратно на корабль, шустро, как мартышка. Вскоре корабль начал медленно спускаться. Когда он завис над землей, мы поднялись на палубу. Мотя вернулся с носилками, ловко подхватил Богдана, словно тот был пушинкой, и закинул его на них. Затем он с легкостью перенес его на борт.

Мы с Клавдией переглянулись, удивленные его силой. Геннадий с детьми, не дожидаясь дальнейших указаний, побежали в трюм искать себе комнаты.

– По оплатес, везус бесплатнос за едус. И плюс дележка набранного грузас, – объявил Мотя, глядя на нас с ожиданием ответа.

– Еда – без проблемс, груз – под вопросомс, его не будетс, – ответила Клавдия, слегка подражая манере речи Моти.

Я хмыкнула. Честно говоря, мне тоже захотелось добавить это «с» к концу каждого слова – настолько заразительной была его речь.

Мотя задумался, почесал затылок, затем кивнул.

– Ладнус, – произнес он, и тут началось настоящее шоу, от которого мы не могли оторвать взгляд.

Мотя, как оказалось, был не только капитаном, но и всей командой в одном лице! Он с невероятной скоростью переключался с одной роли на другую, играя их настолько мастерски, что мы едва успевали следить за ним. То он был матросом, ловко управляющим парусами, то капитаном, командующим с мостика, то механиком, проверяющим состояние тросов и якоря.

– Якорь вышел из воды – чист! – выкрикивал он, стоя на носу корабля, а через секунду уже несся к якорю, чтобы проверить его состояние.

– Якорь под клюзом! – докладывал он, и тут же, меняя голос, добавлял: – Якорь на месте!

Мы только успевали поворачивать головы, наблюдая за тем, как он перемещается по кораблю с бешеной скоростью.

Когда корабль начал медленно подниматься, а затем резко рванул вперед, мы с Клавдией переглянулись.

– Если Мотя все это делает один, то зачем вообще команда? – тихо спросила она, покачав головой.

– Думаю, команда нужна только для того, чтобы кормить его, – усмехнулась я, все еще не веря в то, что вижу.

Мотя же продолжал носиться по кораблю, выполняя все обязанности с точностью до миллиметра. На мостике он отдавал приказы сам себе, а через секунду уже выполнял их, не теряя ни секунды.

– Канат как? – спрашивал он, тут же отвечая: – Канат натянут, капитан! – и снова сменял роль.

Причем в командах он почему-то не добавлял свое привычное «с».

– Это будет интересное путешествие, – пробормотала Клавдия, наблюдая за этим хаосом на удивление слаженной работы.

Я только кивнула, понимая, что с Мотей скучать точно не придется.

Неожиданно корабль набрал такую скорость, что нам с Клавдией пришлось крепко обхватить мачту, чтобы удержаться на месте. Ветер свистел так, что казалось, будто он стремится сбросить нас за борт. Геннадий и дети, почувствовав рывок, бросились к выходу на палубу, но мы с Клавдией одновременно закричали:

– Нет, оставайтесь внутри!

Они послушались, замерев на месте, а мы продолжали цепляться за мачту, пока корабль не вошел в поток. Движение стало плавным, и ветер немного утих, давая нам возможность перевести дух.

Мотя, стоя у штурвала, махнул нам лапой, указывая на место. Мы обернулись и заметили небольшую площадку с почти закрытой верандой, напоминающей открытую раковину, которая защищала от ветра.

– Тудас, – коротко бросил он.

На четвереньках, цепляясь за поручни, мы перебрались к указанному месту. Там действительно было безопаснее, и ветер уже не казался таким беспощадным. Мы уселись, пока Мотя оставался у штурвала, сосредоточенно глядя вперед.

– Через полтора часа будемс в Чоси, – сказал он, не оборачиваясь, с важностью в голосе.

Клавдия, наконец, отдышавшись, повернулась к нему, ее взгляд был полон любопытства.

– Можно узнать больше о твоей расе? – спросила она. – Мы впервые встречаем супермена.

Мотя обернулся, посмотрел на нее с иронией, ухмыльнулся.

– Спрашивает Пандас, тожес не самая распространенная раса в мире Лурапис, – ответил он, прищурив глаза. – Я из расы пипи. Смесь разных животных: собаки, зайца и пустынной лисицы. Мы своего рода «изгои», которых Боги отвергли после множества экспериментов. Наверное, хотели создать что-тос великое, а вышли мы.

Он сделал паузу, глядя куда-то вдаль, как будто вспоминая что-то неприятное.

– Нашей расы почти нет в этом мире, кланов тожес никогда не существовало. Родились несколько нас, и все были отброшены как неудачный эксперимент. Взрослые достигают только 70—80 сантиметров в высоту. А я еще ребенок. Мой рост – 50 сантиметров. Нас отвергли все: черти, собаки, волки. Мы всегда оставались сами по себе. Я не знаюс, сколько таких, как я, еще существует. Давно никого не встречал.

Его голос звучал спокойно, но в этих словах чувствовалась глубокая грусть.

Клавдия сначала хотела что-то сказать, но вдруг замерла, обдумывая его слова.

– Я хотела обидеться, но теперь хочу спросить, как ты выжил и достиг такого уровня? – наконец спросила она, ее голос стал мягче.

Мотя слегка улыбнулся, но его глаза оставались печальными.

– Я просто хотелс жить, – тихо сказал он. – Работал, как мог. Мой отец всю свою жизнь строил этот корабль, чтобы покинуть этот чуждый и отвергающий нас мир. Он умер, когда мне было пять лет. Я сирота. И один во всем, – он посмотрел на нас, а потом снова на штурвал.

Мы сидели молча. Эти слова заставили нас по-другому взглянуть на этого странного и неугомонного существа. Его жизнь была не из легких, но он все равно продолжал двигаться вперед, превратив одиночество в силу.

– Ты не одинок, – сказал я, стараясь говорить как можно увереннее. – Присоединяйся к нашей команде, мы выступаем против этой глупой дискриминации. Нас называют «Демонами» из-за разнообразия наших рас. Вместе мы сильнее.

Мотя медленно покачал головой, его взгляд стал тяжелым.

– Я не могу. Я раб, – тихо ответил он, опуская уши. – Мой хозяин ждет меня в Чоси с грузом людей.

Он опустил голову, словно стыдясь своих слов, и медленно отошел от штурвала. Прежде чем полностью отвернуться, он бросил короткий взгляд в нашу сторону и едва слышно прошептал:

– Простите.

В тот же миг у меня вспыхнуло тревожное «Предчувствие», предупреждая о надвигающейся опасности. Но было уже поздно. Веранда, в которой мы укрылись, захлопнулась, будто раковина, защищающая свою жемчужину. Мы оказались в полной темноте, плотно прижаты друг к другу.

– Ну что я говорила?! – возмущенно воскликнула Клавдия, явно не упустив момента, чтобы выразить свое недовольство.

– Ох, не переживай! Мы справимся, – ответил я, пытаясь ее успокоить. – Но, если честно, мне хочется урегулировать это мирным путем. Он ведь ребенок.

– Со мной мой сын! – крикнула я, надеясь достучаться до сердца Моти. – Как ты собираешься жить с таким тяжелым грузом на совести? Неужели ты настолько прогнил изнутри, что готов отдать нас своему хозяину? Подумай, Мотя! Поступай с другими так, как хотел бы, чтобы поступали с тобой! Я не раз говорила это своему сыну и повторяю тебе. Только ты можешь решить, кем станешь: никчемным рабом, изгоем или достойным представителем своей расы, у которой может быть клан и будущее!

Молчание. Ответом нам была лишь тишина, гнетущая и тяжелая. Но вдруг в нашей импровизированной темнице пробился тонкий луч света. Я заметила, как Клавдия закатила глаза и издала характерный цокающий звук.

– Я понимаю твои страхи, малыш, – неожиданно произнесла Клавдия, взяв инициативу в свои руки. Ее голос прозвучал мягко, но уверенно. В отличие от меня, она всегда умела находить общий язык с детьми, предпочитая говорить просто и искренне.

– Ты не одинок в этом мире, даже если иногда так кажется, – продолжала она, ее слова звучали обнадеживающе. – У тебя есть возможность выбрать свой путь, и я всегда буду рядом, чтобы поддержать тебя. Не позволяй тьме захватить тебя, найди свою внутреннюю силу и стань тем, кем хочешь быть. Я помогу. Я буду рядом.

Повисло молчание. Я затаила дыхание, гадая, подействуют ли слова Клавдии.

И вдруг мы услышали.

– Я не хочу быть гнилым внутри, я хочу быть лучше! – донесся до нас дрожащий, заплаканный голос Моти.

Эти слова прозвучали так искренне, что я почувствовала, как на душе стало легче. Мотя был еще ребенком, и в нем оставалась надежда. Клавдия улыбнулась, а я с облегчением выдохнула.

– Вот и хорошо, малыш, – мягко сказала она. – Давай начнем с того, чтобы ты открыл нам эту раковину.

Ракушка чуть приоткрылась, вероятно, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха. Снизу выдвинулась решетка, блокирующая выход, но это позволило нам наконец разглядеть, что происходит снаружи. Мотя замер, услышав наши слова. Его маленькие лапки дрожали, и он выглядел потерянным. Медленно повернувшись к нам, он посмотрел своими большими глазами, блестящими от сдерживаемых слез.

– Вы правда хотите, чтобы я был с вами? – неуверенно спросил он, его голос звучал тихо и хрупко.

– Конечно, хотим, – ответила я, протягивая руку через решетку. – Мы все здесь такие же, как ты. Мы ищем свой путь и пытаемся найти себя в этом мире. Ты уже сделал первый шаг.

Мотя, поколебавшись, подошел к штурвалу и ввел какие-то команды. Веранда начала медленно открываться, и мы выпрямились, наслаждаясь свежим ветром, который вновь захватил палубу.

Мотя стоял, дрожа, не зная, что делать дальше, и не понимая, кем он теперь является в этом мире. Никогда в своей короткой жизни он не знал нормального общения, только унижения и пинки, которые получал вместе с отцом. Что он мог предложить этому миру в ответ? Какой выбор ему предоставили, и знал ли он, что у него он есть?

Я подошла к нему, осторожно взяла его на руки и крепко обняла. На мгновение он застыл, но затем завилял хвостиком и, с тихим всхлипом, прижался ко мне.

– Мы сами создаем себя, Мотя, – мягко сказала я. – И я рада, что ты выбрал светлый путь. Он ведет к свободе.

– Я… я не знаю, что мне делать теперь, – пробормотал он, захлебываясь в слезах. – Помоги мне. Я не хочу быть изгоем.

– И не будь им! Не бойся. Остальное предоставь нам, – ответила я, снова крепко его обняв.

Мотя немного успокоился, вытер свои слезы и вернулся к штурвалу. Мы с Клавдией переглянулись и облегченно выдохнули.

Через полтора часа на горизонте показался город. Мотя начал готовиться к снижению, его движения стали более уверенными. Он снова выполнял все команды сам, словно за целую команду.

– На корме, подать бросательный! – крикнул он, мгновенно взяв веревку и бросив ее вниз, приготовив конец. Затем снова устремился на мостик, командуя:

– Подать шпринг!

И тут же сам себе ответил:

– На корме, шпринг держать туго!

Он следил за концом, регулировал его натяжение, раздавал необходимые команды самому себе, и снова бежал к корме.

– Шпринг положить на кнехты!

Затем он спустился вниз по цепи якоря, закрепил что-то, и буквально через секунду вернулся на мостик.

На страницу:
1 из 12