
Полная версия
Дело 1. Пробуждение тьмы

Делена Фрост
Дело 1. Пробуждение тьмы
Пролог
Среди миллиардов душ есть одна, прошедшая сквозь миры, чтобы сказать: «Ты – мой свет». Боги протягивают нить между сердцами истинной пары, но только людям решать, завязать узел крепко или отпустить.
Октябрь 4894 г. от эры Расселения
– Дьявол! – чертыхался Рой, перескакивая через ступеньки и толкая плечом дверь, одновременно освобождая проход от пыльного хлама. – Они все-таки нашли! Быстро, давай руку! Сюда! Только осторожнее, ради бога – крутые ступеньки.
Стараясь двигаться тише, я бежала за мужем. Он вел меня в какую-то тесную комнату на чердаке особняка его друзей. Я думала лишь о том, как бы не споткнуться о длинный подол атласного платья и не подвернуть ногу в туфлях на высоченной шпильке.
Не дождавшись, пока я поднимусь, муж подхватил за талию и впихнул в комнату, тихо прикрыв дверь и провернув замок. Сердце колотилось от тревоги и быстрого бега, в висках стучал адреналин. Шаги нескольких человек в тяжелой обуви стремительно приближались к комнате, ставшей нашим убежищем. Видимо, они прислушивались к каждому шороху, потому что недавний грохот сменился тишиной, в которой я различила звук снятого предохранителя. Раздался предупредительный выстрел, заставив меня вздрогнуть, а мужа – обнять, прижав к себе.
– Выходи, Сандерсон. Ты не сможешь прятаться вечно! – послышалась угроза, после чего хлопнула дверь второй кладовки рядом с нашим убежищем.
Следом преследователи опрокинули ящик с бутылками, разбившимися вдребезги, звон эхом разлетелся по всему чердаку.
– Тут нет. Может, ушли через окно?
– Проверим. Тьфу! Чуть не навернулся. И зачем хранить весь этот хлам?!
Муж посмотрел на меня и приложил палец к губам, хотя я и так молчала, пытаясь унять дрожь. Мы вжались в стену, стараясь слиться с ней. Если дверь откроется, нас за ней, по крайней мере, не заметят сразу. Люди прошли мимо. Судя по всему, обыск сместился к чердачному окну, ведущему к пожарной лестнице.
– Что происходит? – прошептала я, когда шаги удалились на приличное расстояние.
– Тихо! Не бойся, малыш, они не посмеют тебя тронуть. Я клянусь, – Рой сжал кулаки, закрывая собой, и подтолкнул меня внутрь тесной комнаты.
– Я не об этом, Рой! – еле сдерживаясь, чтобы не перейти на крик, прошипела я. – Что происходит, твою дивизию?! Думаешь не вижу, что ты знаешь, кто эти люди! Не из-за той ли дурацкой сделки?
Я заметила, как серо-голубые глаза Роя потемнели, а уголок рта нервно дернулся. Он виновато отвернулся в сторону. Значит все-таки права. Только он все равно не признает вину. Супруг в некоторых вопросах отличался завидным упрямством. Впрочем, мне и самой не хотелось выяснять отношения. Не место и не время. Глубоко вздохнула в попытке успокоиться и прижалась к самому близкому человеку, чье сердце сейчас учащенно билось.
– Все бы отдал, лишь бы оказаться там, где эти ублюдки нас не достанут, – зло процедил он, прижимая меня к себе.
Внезапно очертания комнаты поплыли, как в тумане. Я обнаружила, что уже не на пыльном чердаке, а в любимой спальне. Какое облегчение. Муж приподнялся на локте, нежно убрал мою выпавшую длинную прядь за ухо.
– Кошмар приснился? – сочувственно спросил он. – Не бойся, никуда я не денусь от тебя.
– Угу, – вздохнула я, уткнувшись в его плечо.
Не хотелось объяснять, что старые демоны вернулись напомнить о прошлой жизни, которая, казалось бы, полностью стерлась из памяти. Со словами: «Иди ко мне, малыш», – меня схватили в охапку, прижимая и зарываясь лицом в растрепавшиеся ото сна рыжие локоны, добавив неизменное: – «Не бойся, я рядом».
***Год назад моя жизнь текла более чем размеренно. Было все, о чем только можно мечтать: дом в престижном Бэль-Эйр, что в западной части Лос-Анджелеса, любимый супруг, который исполняет любую прихоть. Работа, которой занимаешься больше из интереса, чем ради заработка. Но если и казалось, что фортуна благоволит, все достается легко и просто, увы, это было совсем не так. Еще в детстве я поняла простую истину: не будешь пахать, застрянешь в беспросветной рутине. Учиться плавать по волнам жизни пришлось путем проб и ошибок. Как говорится, лучший учитель – опыт, бьет больно, зато объясняет доходчиво.
Сначала после курсов переводчиков переехала в Москву, оттуда по работе посетила Штаты, где пришлось остаться. Там я вышла замуж. Счастливый брак, где даже его работа не мешала отношениям. Точнее, так было в первый год совместной жизни. А потом в постели всегда находились трое: я, он и бизнес. Не хочу жаловаться, мой муж Рой даже в загруженном графике находил время на романтику: неожиданное приглашение на премьеру в оперу, ужин в дорогом ресторане без видимого повода. А с отключенным телефоном – полная идиллия. К сожалению, такое случалось крайне редко.
Со временем брак утратил прежнюю страсть, сменившись теплой привязанностью. Я прекрасно понимала за кого, вышла замуж и никогда не жаловалась. Должность генерального директора головного офиса корпорации требовала полной самоотдачи. Рой уходил, когда я еще спала, а возвращался часто за полночь. Даже будучи дома, наскоро поужинав, он оставлял меня с незаконченной порцией за столом, целовал на прощание и просил не ждать. «Малыш, не сиди допоздна», – шептал он всякий раз, касаясь виска, затем уходил в кабинет, откуда доносился непрекращающийся стук по клавишам клавиатуры ноутбука или неразборчивые телефонные переговоры. Я же коротала часы с бокалом каберне, забравшись в кресло с книгой или под очередной сезон сериала.
Супруг заботился, умел быть нежным и, в отличие от тиранов из страшных рассказов о жизни наивных девушек, решивших попытать счастья в Америке, никогда не ограничивал мою свободу. В гараже стоял мой личный белый лимитированный ягуар с полным баком, регулярно проходящий техобслуживание. В кошельке – дубликат золотой кредитной карты мужа. «Малыш, побалуй себя сегодня», – то и дело приходили смс от Роя. – «Буду поздно. Важное совещание». С годами выработалась привычка, что его доходы – это наши, а мои принадлежали исключительно мне. Банковский аккаунт миссис Сандерсон никогда не проверялся. Сама же на досуге занималась переводами художественной литературы и технической документации. Последнее хоть и было скучно, зато открывало возможность провести дополнительное исследование и расширить знания.
Потом произошло что-то нехорошее. Муж отнекивался, считая меня наивной, но я-то чувствовала. Над нашим тихим домом будто нависла грозовая туча. Рой звонил по несколько раз в день без повода, просил сообщать ему или кому-то из доверенных лиц примерный маршрут моих прогулок. Штат охраны увеличился почти вдвое. Супруг настоятельно рекомендовал выезжать только с водителем, который, к слову, был вооружен.
Рой уговорил пройти курсы самообороны, автоматической стрельбы и верховой езды. Затем меня начали обучать экстремальному вождению и даже владению лука. На резонный вопрос зачем нам устаревшее оружие в двадцать первом веке, он лишь уклончиво намекнул, что охрана не всегда может проследить за моей безопасностью, а ему будет спокойнее с мыслью, что при случае смогу защитить себя самостоятельно. При случае «чего?» хотелось бы мне знать. Что это? Паранойя или… Глубоко внутри я понимала, что муж по-своему прав: бизнес порой опаснее фантастического боевика, а крупный бизнес – тем более.
Через пару месяцев на тематическую вечеринку с барбекю у друга детства мужа, ворвались неизвестные в масках. В честь закрытия квартального отчета он собрал вечеринку в стиле Джейн Эйр, где мы были гостями номер один. Все шло прекрасно. Музыка, вкусная еда, задушевные разговоры с бокалом вина. Хозяин дома, заметив по камерам приближающиеся фигуры, быстро сложил один плюс один и спешно отвел нас на чердак, решив встретить незнакомцев первым. Судя по быстро приближающимся шагам, их разговор не задался. Сомнений не было, искали именно нас, а не кого-то из гостей. Выстрелов внизу не было слышно, зато пару предупредительных выпустили по дверям второго этажа.
Мы стояли, глупо надеясь, что произойдет чудо. И оно действительно случилось… только совсем не так, как мы ожидали.
Часть 1
Глава 1 Агюст ди Моррисон
12 сентября, 4893 г. от эры Расселения
Килдерра, город Литрим
Год назад, стоя там, в пыльной комнате чердака и затаив дыхание, я чувствовала, как в висках пульсирует кровь от выброса адреналина. Варианты того, как пройти испытание в реалити-шоу «Остаться в живых», сменялись в голове, будто стекляшки в калейдоскопе.
– Все бы отдал, лишь бы оказаться там, где эти ублюдки нас не достанут, – сквозь зубы процедил Рой, прислушиваясь к звукам извне и закрывая меня собой.
Тесное убежище на наших глазах изменилось, превратившись в центральную площадь крупного города девятнадцатого столетия. Заметила я перемену лишь когда в глаза ударил яркий дневной свет. А солнце почему-то было желто-зеленого цвета. Странно. Что случилось в атмосфере, из-за чего светило изменило цвет? Я взглянула на открытую кисть руки. Выглядела обычно. Кожа как кожа. Может, все же обморок? Не похоже. Слишком уж реалистично выглядит город.
Теплый ветер приятно касался лица, пока я осматривалась. Листва деревьев пожелтела, словно сейчас позднее лето или ранняя осень. Муж стоял, по-прежнему обнимая за талию. Вдруг он странно взглянул на меня и сделал шаг назад, убирая руки. Переживал, что наше поведение вызовет осуждение?
Я же залюбовалась местной архитектурой. Здесь искусно пользовались камнем: фасады домов преимущественно отделаны аккуратной кладкой. По тротуару степенно шли женщины в длинных платьях и перчатках, мужчины в элегантных сюртуках с яркими шейными платками. Кто-то носил головной убор, кто-то – нет. Судя по звукам шагов, местные носили обувь преимущественно на каблуке. Наши костюмы с вечеринки в стиле Викторианской Англии помогали не сильно выделяться. Прохожие не обращали на нас внимания. Пары вполголоса переговаривались, направляясь куда-то по своим делам.
По брусчатке мостовой цокали подковы, проезжали всадники и крытые экипажи, напоминающие те, что появились на Земле незадолго до первых автомобилей. Где-то на ветках деревьев пели птицы, лошади недовольно фыркали на голубей, пролетающих слишком низко.
– Как думаешь, где мы? – оборачиваясь по сторонам, я удивленно спросила мужа. – Тебе не кажется, что это не Земля?
– Хороший вопрос, – улыбнулся не менее растерянный Рой, оглядевшись по сторонам. – Разберемся.
Мы посмотрели друг на друга и пожали плечами. Что делают в таких случаях? Удивляются? Наверно, так и поступил любой другой, но сердце до сих пор пыталось выпрыгнуть из груди от осознания: «Нас только что чуть не убили!». На сильные эмоции сил не осталось.
К тому же, за годы жизни и работы за границей я успела насмотреться такого «обычного» поведения, что неизвестный мир покажется тебе не большей проблемой, чем решение очередного «сюрприза» жизни экспата. Главное, наладить общение. Интересно, удастся ли мне понять ли язык местного населения?
Осмотревшись, я направилась к высокому блондину, стоящему у кованых ворот жилого здания. К слову заметить, здесь подавляющее большинство жителей были со светлыми волосами. Если бы попросили провести аналогию с Землей, то на ум в первую очередь пришли бы шведы или поляки. Высокий, я еле доставала незнакомцу до плеча, широкоплечий, средних лет, со спортивным телосложением, насколько позволял разглядеть строгий темно-синий сюртук. Он явно кого-то дожидался.
– Добрый день… – замялась я с обращением.
Назвать его мистером или сэром, а может, сеньором?
На меня посмотрели, смерили холодным взором, будто сканируя с головы до ног. Взгляд серых глаз словно проникал в самые потаенные уголки сознания. От него внутри все сжималось, но чувство облегчения вернулось с прикосновением знакомой руки, ободряюще сжавшей ладонь. Рой! Высокий незнакомец так же холодно взглянул и на мужа. Но он не стушевался, вышел вперёд, немного оттеснив меня за спину, и, широко улыбаясь, спросил:
– Любезнейший, не подскажете ли, куда обратиться только что прибывшим из другой страны?
Игра слов, где мастерски переплетались правда и отсутствие конкретики. Да, за это я и обожала своего мужчину. С другой стороны, вряд ли разумно открывать первому встречному свое неместное происхождение. К тому же супругу-блондину здесь проще сойти за местного из глубинки, чем мне с рыжими кудрями.
Незнакомец слегка наклонил голову набок, почти незаметно ухмыльнулся, будто промелькнула догадка и, проигнорировав вопрос мужа, обратился ко мне:
– У вас отличная интуиция, леди. Сумели выбрать единственного правильного человека в этом городе, – видимо, прочитав на наших лицах замешательство, улыбнувшись, добавил: – Вижу, господа, у вас много вопросов. Однако подобное лучше не обсуждать на улице. Приглашаю пройти со мной.
И тут меня осенила мысль: у нас нет языкового барьера! Мы оба понимали местную речь, будто это язык, знакомый с детства. Живя на земле, я хоть и свободно говорила на английском, но он так и не стал родным. А тут оказались неизвестно где и без усилий общаемся с местными. Чудеса, да и только.
Немного колеблясь, мы все же последовали за мужчиной в крытый экипаж. Будь я одна, никуда бы с мутным типом не поехала, но Рой, чмокнув в щеку, подбодрил:
– Эй, чем торчать посреди улицы, лучше поехать и посмотреть, что предлагают. А там поступим по ситуации. Малыш, ты же меня знаешь.
Согласившись с доводом, что лучше не придумывать проблем, пошла вслед за мужем и забралась в экипаж с его помощью. Пытаясь отвлечься, приоткрыла плотную бархатную занавеску, кажется, бордового цвета, если вообще что-то можно различить в полумраке. Образовавшийся просвет тут же убрали. «Не стоит этого делать», – мягко, без угрозы произнес незнакомец. По спине прошел холодок, зато супруг выглядел абсолютно спокойным.
Рой тихо шепнул, щекотнув губами ухо: «Не волнуйся, малыш, все хорошо». Вот кто никогда не переживает! Его даже киллеры со стволами наперевес не заставили паниковать, что уж говорить про вежливого мужчину с закрытым экипажем. За три года наших отношений я привыкла и приняла черту мужа брать все под контроль, а от милого прозвища «малыш» или «babe» до сих пор возникали бабочки в животе.
Не знаю, сколько мы ехали в полной тишине. Наконец, мужчина подал знак вознице, стукнув по стенке экипажа. Лошади, фыркнув, остановились. Мы втроем не спеша вошли в высокое трехэтажное здание с темно-серым мраморным фасадом. Долго петлять по коридорам не пришлось – практически сразу попали в небольшой зал, где работал секретарь, проигнорировавший появление посетителей. Наш провожатый бесшумно открыл тяжелую деревянную дверь кабинета и вежливо пригласил войти.
Рядом что-то щелкнуло, и один за другим по периметру просторного помещения со стенами, обитыми синим шелком с деревянным молдингом, вспыхивали светильники, наполняя пространство прохладным голубоватым светом. Я оценила вкус владельца кабинета, присмотрелась к светильникам. Интересно, это местные технологии или магия? В помещении приятно пахло деревом, немного кожей и бумагой. «Благородные запахи», – мелькнула мысль.
Мужчина сел за стол, будто намекая, что здесь действуют его правила. Затем, взглянув на наши растерянные лица, указал на два стула с подлокотниками, для посетителей.
– Позвольте представиться. Агюст ди Моррисон, глава императорской тайной канцелярии. А вы? – мужчина в ожидании переводил взгляд с меня на мужа.
Что?! Скажите, что я не ослышалась. Мало того, что оказались неизвестно где, так еще и первый прохожий оказался… Как он себя назвал? Главой тайной канцелярии? Да уж, умею выбирать, у кого спросить дорогу, ничего не скажешь.
Первая реакция – бежать и как можно дальше! Не важно куда, главное откуда. Встретить сотрудника секретной службы сомнительное удовольствие. С этими ребятами нужно дружить, а лучше вообще не иметь никаких общих дел.
– Рой и Алина Сандерсон, супруги, – представился за двоих муж, который, оказываясь в сложных ситуациях, брал инициативу на себя.
У меня же от новости пропал голос. Нервно дернув за рукав мужа, я прошептала: «С ума сошел?». Рой никак не отреагировал, лишь успокаивающе погладил по руке.
– Что ж, приятно познакомиться, господа, – мужчина сцепил пальцы рук в замок.
Мы с Роем переглянулись. Моррисон на мгновение задумался и после короткой паузы продолжил:
– Подозреваю, у вас есть предположения, что оказались в другом мире. Почту за честь стать вашим первым проводником. Вы в Литриме, столице Килдерры, одной из крупных империй нашего мира Космина. Иногда по необъяснимым причинам здесь открываются порталы из других миров. И крайне редко оттуда приходят гости.
– Порталы? – удивленно переспросила я. – Вы хотите сказать, что они на самом деле существуют? И часто такое происходит?
– Как видите, – улыбнулся мужчина, указав на нашу одежду. – Повторюсь, мы не знаем, почему это случается. В нашем мире есть легенда, что боги, создавая Космин, изначально были открыты для гостей, передав и нам традицию радушия. В легенде упоминается, что творцы установили «дверь», в которую мог постучать любой путник.
Я устало прикрыла глаза. Легенды, боги, порталы… Все казалось таким нереальным. Но на лице мужчины ни было ни тени сомнения.
– Мое ведомство расследует все случаи попадания иномирян, – продолжил Моррисон, открывая блокнот в кожаной обложке. – Их было немного. Еще вопросы? Если таковых нет, то я хотел бы задать встречный: что произошло непосредственно перед вашим переносом? Важна любая деталь.
Он внимательно выслушал наш рассказ, затем долго молча сидел. Затянувшаяся пауза заставила меня закусить губу. Моррисон поднял взгляд и помотал головой. Это значило только одно – надежды на возвращение нет. Мы в другом мире. Навсегда.
С другой стороны, теперь не надо опасаться киллеров, что поджидают на Земле. А что, собственно, я теряю? Родителей? Они оборвали связь еще после того, как я вышла замуж за американца, обвинив в предательстве и чуть ли не в измене Родине. Друзей? Сложно назвать так людей, вспоминающих о тебе на Новый год или день рождения. Жалко лишь работу, что была для меня отдушиной. На прошлой неделе нашлась пара интересных проектов.
– А теперь позвольте кое-что проверить. Уверяю, это безопасно и совершенно безболезненно.
Я затеребила мужа, давая знаками понять, что лучше не засиживаться в этом «гостеприимном» доме. Пора уходить отсюда и поскорее. Ну же, Рой, хватит наживать приключения на свою пятую точку!
Хотя, пожалуй, я слишком много прошу. Еще переехав из России в Штаты, поняла, что, по-видимому, только у русских отточен инстинкт самосохранения, и мы очень хорошо чувствуем тот момент, когда пахнет жареным. А вот Рой Сандерсон сидел спокойно, не чувствуя подвоха. Что хорошего ожидать в закрытом кабинете тайной канцелярии?
Пока я думала, как уговорить непонятливого мужа уйти, Моррисон вышел и вернулся со странной сферой, по виду стеклянной, и протянул ее Рою. На нее следовало положить обе руки. «И сейчас я покажу ваше будущее», – в голове прозвучали слова голосом из фильма, заставив меня усмехнуться.
Прозрачное пространство шара наполнилось искрами, которые то стремились к стенкам, где лежали руки, то возвращались к центру. Затем они закружились будто в танце… и исчезли. Вместо них вспыхнул яркий огонь. Такой сильный, что Рой хотел отдернуть руки, но глава тайной службы не позволил ему. Зрелище по-настоящему завораживало. Напомнило сцену из фильма о магических мирах. Что происходит?
Начальник тайной канцелярии удивленно присвистнул:
– Вы владеете сильной магией стихии огня, уважаемый, к тому же дар развивался какое-то время…
Я переводила удивленный взгляд со сферы на мужа и обратно, не желая верить в происходящее. Сначала рвалось справедливое возмущение по поводу «Попали в другой мир и сразу открылся магический дар. Где тут получают волшебные палочки?» Но одно дело видеть сверхъестественное на экране, зная, что оно создано с помощью спецэффектов, другое наблюдать вживую.
– Не удивляйтесь, большинство выходцев из других миров не воспринимают магию всерьез. Предположу, что ваш дар спит, дожидаясь благоприятных условий для проявления, – он задумчиво выстукивал ритм пальцами по сукну стола, – но у вас, Рой, похоже, магия все-таки нашла необычный способ для выхода даже в «немагическом» мире. Может, наблюдали раньше какую-то необычную черту?
– Хм, вроде ничего особенного… Хотя коллеги называли меня «счастливчиком». Слишком быстрые повышения на работе, даже несмотря на статус отца, выгодные контракты. А безнадежные сделки, от которых отказывались более опытные коллеги, в моих руках заключались по щелчку пальцев. Когда я начал вести дела, бизнес пошел в гору.
Он встал, бросив на меня взгляд. Подошел к окну, касаясь бахромы штор.
– Лишь однажды моя самоуверенность чуть не стоила жизни… и не только мне, – его всегда уверенный голос треснул. – Мне советовали отступить, не связываться. Я решил пойти напролом. На пути оказались люди сильнее и… с очень «убедительными» доводами.
– Вот значит как, – я посмотрела на него с укором.
– Прости.
«Прости»?Это все, что ты можешь сказать? Сказать, что я в шоке, ничего не сказать. Даже не знаю, с чего начать. С того, что мой дорогой муж, человек, которому полностью доверяла, затеял авантюру, чуть не стоившую нам обоим жизни, ради какой-то сделки? Не отсюда ли растут ноги у маниакального желания обучить меня самообороне и стрельбе из лука?
А теперь у Роя Сандерсона, обычного человека, пусть и талантливого бизнесмена, с которым я прожила под одной крышей не один год, ко всему прочему все это время спал магический дар?
В реальность вернул голос Агюста:
– Что ж, господин Сандерсон, вот и объяснение вашей огненной магии. Эта стихия всегда выбирает борцов, и ей не важно, на каком поле ведется бой. В нашем мире маги огня часто идут в силовые подразделения. Что ж, пока таких подробностей мне вполне достаточно. Позвольте еще кое-что проверить, – Агюст поднялся из-за стола, открыл сейф и достал женскую кружевную перчатку, произнося, – возьмите ее, прислушайтесь к ощущениям и скажите, есть ли где-то поблизости вещь, принадлежащая владелице перчатки.
Рой задумчиво взял перчатку, покрутил в руке, даже вроде понюхал ее. Посидел молча с полуприкрытыми глазами. Затем открыл их, отрицательно махнул головой и вернул назад Моррисону. Что тот ожидал обнаружить?
Неожиданно у меня возникло необъяснимое, но навязчивое чувство. Нет, это не голос в голове или открывшееся необычное зрение, просто мысль на фоне подсознания, что мне надо в сад. И все. О том, что это именно сад, я откуда-то знала, как и то, где он находится. Наверно, на фоне стресса и странностей, происходящих вокруг.
Не хотелось выглядеть сумасшедшей, поэтому я, сославшись на духоту в помещении, попросилась на свежий воздух. От сопровождающих отказалась, заверив, что за ворота не выйду. Откуда, скажите на милость, я была так уверена, если минутой ранее мне нужно было в некий «сад»? Никакого сада, когда заезжали на территорию, видно не было.
Рой поднялся было со стула, но его осадил Моррисон: «Здесь ей никто не навредит. Пусть делает, что считает нужным» и, как мне показалось, с особым интересом проводил взглядом до двери.
По наитию я пошла вдоль здания на задний двор, оказавшись среди старых деревьев, в том самом месте, которое пару минут назад было в подсознании. В опавшей сухой листве что-то заблестело. Набравшись смелости, опустила руку в сырую траву и достала… женский браслет: серебряный, с темно-синими переливающимися камнями.
– Это что, очередная проверка, о которой решили умолчать? – зажав в руке украшение, я решительно направилась за разъяснениями к Моррисону.
Он единственный, кто знает секрет.
Глава 2 Кто такие эмпаты?
– Где моя жена? – в коридоре раздалось рычание мужа. – Я сейчас по кирпичикам разнесу эту контору!
«Только этого не хватало», – зажав покрепче серебряный браслет, я поспешила к двери кабинета. Я отлично знала, что бывает в те редкие моменты, когда супруга выводили из себя. Но с тайной службой неизвестного мира благоразумнее было бы сдерживать свой характер.
– Вот и наш эмпатвернулась, – послышался насмешливый голос Агюста. – Я же говорил, Рой, ваша драгоценная супруга никуда не денется и вернется обратно. Да еще с открытым редким даром. Присаживайтесь, дорогая, – улыбаясь, указал он на кресло. – Блестящая работа!
– Может, объясните толком, что все это значит? – с легким раздражением потребовала я, со звоном выкладывая украшение на деревянную часть стола.