bannerbanner
Я стала невестой злодея в дораме
Я стала невестой злодея в дораме

Полная версия

Я стала невестой злодея в дораме

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Леа Рейн

Я стала невестой злодея в дораме

Глава 1

Как же я задолбалась работать!

Плюхнувшись на диван, я притянула к себе ноутбук, чтобы выбрать очередную дораму, с которой проведу сегодняшний вечер. На главной странице сайта были одни новинки, но я либо их все уже посмотрела, либо они еще полностью не вышли, что мне не подходило – я любила глотать истории полностью, чтобы ухнуться с головой и не вылазить в скучную реальность.

В такие моменты меня спасал элемент случайности. Я перешла на рандомную страницу, поводила стрелочкой по экрану и кликнула на обложку, которая привлекла больше всего внимания: юная дева в объятиях красивого юноши-воина.

Название – «Госпожа наложница».

Выглядит неплохо. Я включила сразу первую серию и промотала вступление.

Читать описание? Смотреть заставку? Ненавижу спойлеры!

Только сделала видео на весь экран, как вдруг…

Диван подо мной пропал, тело устремилось в свободный полет. Из горла вырвался визг. Руки сами собой взметнулись вверх, чтобы за что-то зацепиться, да только увидеть я ничего не могла из-за шелестящих вокруг одежд, которые окутали меня точно облаком.

Что происходит?

Я отбросила юбки и увидела стремительно удаляющийся край обрыва на фоне ясного неба.

Я падаю? Спрыгнула со скалы? Почему? А главное – где моя комната и мой диван?

Мысли спутались в клубок, в ушах свистел ветер. Я и не заметила, как истошно кричала, пока камнем летела вниз.

Наверное, уснула, и кажется, будто падаю…

Тут чужие руки подхватили меня за талию, развернули в воздухе, и вот я оказалась прижата к чьей-то груди. Падение прекратилось, сменившись размеренным полетом. Я невольно ухватилась за шею спасителя, руки ощутили шершавую золотую вышивку на черном одеянии. Я подняла взгляд и увидела сосредоточенное лицо красивого молодого мужчины. Идеальная кожа, точеный подбородок, черные блестящие глаза, устремленные куда-то перед собой.

Мамочки, меня спасает небожитель?

Тогда пусть этот сон не заканчивается!

Мягко мы опустились на землю, и незнакомец на меня посмотрел. Я замерла, прижимаясь щекой к его крепкому, точно выбитому из камня, плечу и неотрывно на него глядя. В глазах его ничего не отразилось, лицо оставалось холодным, словно у замороженной статуи.

– Собираешься спускаться или как? – почти грубо сказал он.

– А? – Я глупо похлопала глазами.

Он поставил меня на ноги и отлепил от себя мои руки. Потеряв опору, я шатнулась из стороны в сторону – после падения кружилась голова. Какие же реальные ощущения в этом сне!

– Весело полетала? – Мужчина будто предъявлял мне какую-то претензию.

Я осмотрела его с ног до головы: длинное черное одеяние, сплошь расшитое камнями да золотыми нитями, струящиеся по спине черные волосы, часть которых закреплена заколкой-гуань, напоминающей корону. Красив, как бог, да только груб и мрачен. По законам дорам небожителей такими не изображают.

Неужели демон?

У меня по спине пробежались мурашки. Я смотрела много дорам, и везде демоны представлялись разными: и плохие, и хорошие. С ними нужно быть крайне осторожной!

– Благодарю молодого господина за спасение! – Я сцепила перед собой руки и поклонилась, как часто делали мои любимые персонажи. Демон не должен понять, что я догадалась, кто он такой.

– Головой ударилась? – настороженно спросил мужчина.

Кажется, я делаю что-то неправильно.

Я с опаской на него глянула. Замороженная мимика демона чуть изменилась – брови хмуро сдвинулись к переносице.

Разогнув спину, я потерла голову в поисках каких-либо повреждений: вроде все в порядке. Пальцы нащупали заколки с висюльками. Похоже, в этом сне я в роли какой-то богатой девушки. Быть может, даже знатной. А таким, вроде как, раскланиваться не подобает.

– Я чуть не умерла, и в голове у меня и правда все перемешалось. Просто благодарна вам за то, что пришли на выручку.

Демон резко двинулся на меня, и я, испугавшись, чуть отступила. Он тут же остановился, не сводя с меня пристального взгляда.

– Бай Тао, притворяешься, что не знаешь меня?

Я раскрыла от удивления рот.

– Так мы знакомы? На ходу придумываешь! – Я похлопала себя по лбу. Мозг генерировал сюжет наугад.

Демон вдруг схватил меня за подбородок, приподнимая мое лицо. Я широко распахнула глаза, ожидая чего-то плохого, но он лишь устремил к центру моего лба два пальца, из которых полилась синеватая энергия ци. Она коснулась моей кожи и разлилась теплом по всей голове. А это точно сон? Никогда прежде они не были настолько реалистичны…

– Вроде, здоровая. – Демон выпустил мой подбородок и отступил. – Но с тобой точно что-то не так. Я провожу тебя домой, и прикажи, чтобы послали за лекарем.

Я опустила глаза, оглядывая свою одежду. Нежно-розовое многослойное платье с юбкой, колыхавшейся от дуновения легкого ветерка. Сверху – белая накидка из полупрозрачной ткани, местами грязная, словно я успела где-то изваляться. Волосы черные, длиной до самого пояса. Как же непривычна такая длина! А лицо… я потянула руки к щекам и ощупала себя. Даже не знаю, как выгляжу. Но наверняка какая-то китайская красавица.

У меня закралось еще больше подозрений. Раньше во снах никогда не могла разглядеть или почувствовать себя – все происходило, скорее, на уровне ощущений. Но вот мои руки – я их вижу! – трогают шелковистую ткань платья, как настоящую. Будто и не сон это вовсе.

– Так, ну хорошо, – демон схватил меня за предплечье и потянул за собой. Видимо решил, сама я ни с чем не справлюсь.

От резкого движения я чуть не потеряла равновесие. Инстинктивно схватилась за плечо мужчины. Он тоже был теплый и вполне реальный!

Демон остановился и опустил на меня мрачный взгляд.

– Ходить разучилась?

– Такой грубый, – проговорила я, выпрямляясь. Руку мою он не выпускал, поэтому я осторожно расцепила его пальцы. – Сейчас я кое-что проверю.

Засучив расшитый узорами рукав платья, я ущипнула себя за кожу. Боль была ощутимая и вполне реальная. И я не проснулась.

– Наверное, придется самому привести тебя к лекарю. – Демон окончательно уверился, что я сошла с ума.

– Я просто проверяла, сон это или нет!

– И как?

– Не знаю.

Демон отвел взгляд. Мне показалось, что под маской холода залегла тень печали.

– Был бы сон, сложилось бы все иначе.

– То есть? – не поняла я.

– Неважно. Тебе стоит вернуться домой, Бай Тао.

Глава 2

Демон молча шел по тропке в лесу чуть впереди меня. За руку он больше не хватал, а стоило бы – я в неудобных туфлях плелась за ним, все подворачивая ноги в траве.

– Думаю, мне отшибло память, – заговорила я. – Скажи хоть, как тебя зовут.

– Правда не помнишь? – бросил он через плечо. – Хотя вряд ли мое имя было для тебя чем-то значительным.

– Я вообще ничего не помню. Открыла глаза – и уже падаю. Даже не знаю, где живу. Как хорошо, что мне повстречался этот молодой господин, с которым мы, как видно, были хорошими друзьями.

Он фыркнул.

– Демон дождя Хэй Юэ. – Очевидно, он представился.

Даже не скрывает, что демон?

Хм, ладно.

– Судя по всему, я знатная барышня. Как странно, что вожу дружбу с демоном. Значит, ты не плохой. Уверена, что справедливый и сострадательный. Демонов часто боятся и называют злодеями, но не все то зло, что таковым кажется.

– Мы не были друзьями! – Хэй Юэ обрубил мои разглагольствования. Кажется, рассердила его.

– Не гневайся! – Я взяла его под руку. – Если я тебя чем-то расстроила, то прости. Раз спас меня, значит, теперь ты мой благодетель. Пусть мы и не были друзьями, можем ими стать.

Хэй Юэ бросил полный тихой ярости взгляд на мои руки, которыми я держала его под локоть. Пришлось тут же его отпустить.

Почему он так злится? Если спас меня, значит, смерти не желал. Ведет домой, хочет, чтобы меня осмотрел лекарь – к гадалке не ходи, он обо мне беспокоится.

А что если…

Демон в меня влюблен!

Пока мы шли, он старался на меня не смотреть. Строит из себя холодную неприступность, лишь бы я не догадалась о его чувствах. Теперь-то все понятно!

Не знаю, что за реалистичный сон такой, но раз у меня появилась возможность побыть с красивым демоном, словно вышедшем из китайской дорамы, я просто не могла упустить такой шанс.

Схватив его за руку, я рывком развернула его к себе. Он не успел ни удивиться, ни разозлиться. Я встала на носочки и прижалась губами к его губам.

Поначалу он был окаменевший – я словно целовала статую. Но потом сковывавший его лед треснул. Хэй Юэ притянул меня к себе ближе и ответил на поцелуй с такой жадностью, точно ждал этого всю жизнь.

Меня пробрало до самых костей, ноги подкосились, а в животе завязался тугой узел. Горячий поцелуй ощущался реальным, ладони, которыми он придерживал мое лицо, обжигали кожу.

С бывшим (неплохим, но неряшливым и скучным человеком, с которым мы просто не сошлись характерами) я давно рассталась, и с тех пор одиночество топлю в дорамах, мечтая о мужчине, каких показывают там. Особенно таю от беспринципных демонов, которые пожертвуют миром ради любимой. Наверное, в том, что я видела такой невозможный сон, не было ничего удивительного – психика перегружена ненавистной работой в офисе и бесконечным одиночеством. Благословение, что я могу пережить что-то подобное! Вот бы этот сон не заканчивался…

Я подалась к Хэй Юэ еще ближе, прижалась к его груди, вцепившись в ворот его одежд. Волна жара скользнула по всему моему телу. Но не успела я насладиться моментом, как Хэй Юэ оторвался от моих губ и отодвинул меня за плечи.

– Это неправильно. – Корка льда Хэй Юэ была разрушена, и теперь он смотрел на меня почти испуганно.

– Почему?

– Если ты потеряла память… то сейчас ты просто благодарна, что я тебя спас.

– А еще ты красивый, – добавила я. – Одно другое не исключает. Ты мне понравился.

Он снова помрачнел, словно над ним сгустились тучи.

– Ты меня ненавидишь.

Я нахмурилась. Он явно в меня влюблен. А целовал одновременно жадно и трепетно, будто в первый и последний раз. Да и мне он понравился. Что за проблемы глупый мозг выдумывает на ходу? Хочешь сказать, не может быть все так быстро и просто? А почему бы и нет? Зачем всегда все усложнять! В конце концов, сон почти управляемый, так что здесь я решу, как все будет!

– Раз я потеряла память, – я шагнула к Хэй Юэ, – то неважно, что было раньше. Можем начать все с чистого листа.

Хэй Юэ был растерянным и уж точно не выглядел как исчадие ада. Я потянулась к его лицу, потому что нестерпимо захотелось его коснуться. Он даже не шелохнулся.

Возможно, он бы позволил поцеловать его еще раз, если бы в этот момент рядом не раздался яростный крик:

– Как ты посмел, Хэй Юэ!

Глава 3

Я обернулась на голос. В воздухе летел мужчина в светлых одеждах с обнаженным клинком в руках, острие которого было направлено точно на Хэй Юэ. Демон среагировал быстро, оттолкнул меня и, крутанувшись вокруг себя, отошел в сторону. Клинок просвистел между нами. Пришедший мужчина в светлых одеждах приземлился передо мной, как бы разделяя нас, и наставил меч на Хэй Юэ.

Демон смерил оружие мрачным взглядом:

– Думаешь, это меня остановит?

– Как посмел украсть Бай Тао? – предъявил мужчина.

Хэй Юэ вновь стал тем холодным демоном, от которого не знаешь, чего ожидать.

– Украсть? Очевидно, жизнь с тобой так ей надоела, что она решила шагнуть с обрыва. Если бы я не подхватил ее, она разбилась бы насмерть. Впредь внимательнее следи за своей женой.

Женой?!

Мозг, расслабься, пожалуйста! Убери этого человека в белом! И повозку ту, что остановилась вдалеке – кажется, там есть кто-то еще, и, видно, с ними и приехал сюда этот мужчина. Пусть мы останемся только с Хэй Юэ…

Новоприбывший развернулся и схватил меня за плечо, да так крепко, что я едва подавила желание его толкнуть. Единственная причина, почему я этого не сделала, – оружие в его руке.

– Это правда, Бай Тао? Ты спрыгнула со скалы? Мне казалось, мы хорошо проводили время на поляне!

Я рассмотрела мужчину. Белые роскошные одежды говорили о том, что он тоже из богатого рода. Наверное, наследник какого-то крупного клана или вовсе молодой глава. Волосы полностью забраны заколкой-гуань в пучок на макушке. А лицо… угловатые черты и тяжелая челюсть – готова поклясться, что именно его видела на обложке дорамы, которую только что включила.

Подождите-ка…

Мужчина передо мной внезапно застыл с широко распахнутыми от возмущения глазами. Что с ним? Я дотронулась до его руки, что сжимала мое плечо – она стала как тиски, так что не расцепишь пальцы. Озадаченная я перевела взгляд на Хэй Юэ. Он смотрел на нас прямо-таки прожигающим взглядом, но тоже не шевелился. Даже дуновения ветра не было. Мир вдруг остановился, словно сделали стоп-кадр.

– Что, серия закончилась? – спросила я в пустоту.

На моей правой руке что-то завибрировало, и я ее вскинула. Только сейчас обратила внимание на нефритовый браслет, сидевший на запястье, словно влитой. Он несколько раз мигнул, а потом из него вылетела вспышка света, принявшая облик маленькой птички.

– Привет, Лида, я А-Няо, твой проводник в этом мире, – заговорила птичка. – Ты попала в тело главной жены наместника, Сюань Фэна, которая должна была умереть после падения со скалы.

– Я в дораме?

– Не совсем. Этот мир столь же реален, как и твой. Когда кто-то придумывает историю, будь то книга, фильм или сериал, в бесконечной вселенной она появляется в виде нового мира.

– Множественные вселенные? – не поверила я. – Я перешла в другую вселенную?

– Вроде того. – Птичка чирикнула.

– Но почему я?

– Высшие силы посчитали тебя подходящей на роль спасителя. Смерть Бай Тао послужила толчком к уничтожению всего этого мира. Создатели дорамы смогли вытянуть историю на хорошую концовку в последней серии, но сделано это было так нереалистично, что законы мироздания переломить не получилось, и на самом деле здесь все закончилось плохо. Тебе предстоит изменить сюжет так, чтобы этот мир не рухнул.

– Ничего себе заявочка. А если я не хочу?

– У тебя нет выбора. Мир в конце концов умрет, а смерть здесь будет равна смерти в твоей реальности. Иными словами, не спасешь историю, не вернешься домой. У меня мало сил, но буду помогать, чем смогу. А пока что… я устал, мне нужно поспать.

Птичка влетела обратно в браслет, и тот перестал светиться, став обычным украшением.

– А-Няо! – Я потрясла руку. – А что мне делать-то?

– Я не могу вмешиваться в сюжет, – слабо раздалось из браслета. – Ты должна слушать только себя, потому только твои решения способны спасти этот мир.

– А-Няо! – крикнула я. – А что за опасность-то? От чего мир спасать?

Браслет не ответил.

Зато заговорил кое-кто другой.

– Спасать мир? – Это «разморозился» молодой господин, как видно, тот самый Сюань Фэн, чьей женой я тут оказалась. – Что с тобой, дорогая? Что этот проклятый демон с тобой сделал?

Сюань Фэн злобно глянул на Хэй Юэ.

Демон едва заметно закатил глаза.

– Ей нужно к лекарю, – пояснил он. – Во время падения она так перепугалась, что потеряла память. Позаботься о жене, Сюань Фэн.

– Едем домой, – распорядился мой «муж», убрав меч и взяв меня под руку. – Больше никаких прогулок за городом. А ты, проклятый демон, не смей впредь появляться мне на глаза. Все школы заклинателей в округе поддерживают нашу семью, если увижу тебя еще раз, прикажу им с тобой разобраться.

С такими словами Сюань Фэн потянул меня за собой к карете.

Уходя, я посмотрела на Хэй Юэ. Он провожал нас непроницаемым, холодным взглядом. Моя рука невольно потянулась к губам – на них еще оставалось тепло нашего поцелуя. Если это не сон, а другой мир, все было по-настоящему. Не мои бредовые фантазии! Что же я натворила? Очевидно, демон влюблён в Бай Тао, но она замужем за другим. Для Хэй Юэ это много значило. Да и для Бай Тао, наверное, тоже. Но могла ли я идти против сюжета? Теперь даже не знаю, как поступать!

Глава 4

Сюань Фэн привел меня к карете и помог в нее забраться, придерживая за руку. Внутри я увидела девушку, которая сидела на скамье и вышивала. Одета она была в красивое дорогое платье нежно-сиреневого цвета. Настоящая утонченная красавица с фарфоровой кожей, тонкой шеей, тонкими же, как тростиночки руками, и длинными пальцами. Я бы сказала, она чересчур худая. Наверное, из тех немощных барышень, с которых пылинки сдувают.

Стоило ей поднять взгляд, как меня пробрало до костей. На обложке-то в обнимку с Сюань Фэном стояла она!

– Что за ерунда? – проговорила я.

– Ты чего? – У барышни оказался тонкий голосок. Не знаю отчего, ноона сразу вызвала у меня отторжение. – Почему сбежала?

Следом за мной забрался и «муж».

– Бай Тао не похитил тот демон, – сказал он, тяжело садясь на скамью, словно пробежал марафон. – Но как хорошо, что мы их увидели. Бай Тао потеряла память! Кто знает, куда бы он ее увел!

Девушка отложила вышивку и потянула ко мне руки.

– Бедняжка. Как так получилось? Почему ты вообще от нас ушла?

Я села рядом с ней.

– А ты… моя сестра?

Барышня стиснула кулак и напрягла челюсть, разозлившись от моего вопроса. А что я такого спросила?

Сюань Фэн посмотрел на меня с недоумением.

– Неужели вообще ничего не помнишь?

Я покачала головой:

– Чистый лист.

– Я твой муж, а это моя наложница, Инь Лю. Из-за того, что вы не особо ладили, мы устроили эту прогулку. Я надеялся, вы подружитесь.

Наложница? Это что получается… Он все равно что устроил совместное свидание с женой и любовницей! Нет, я понимаю, что в древнем Китае и подобных дорамах несколько жен и наложниц – норма, но все равно… Возможно, и Бай Тао такой расклад не устраивал, именно из-за этого она отправилась к тому обрыву. Глупенькая! Из-за какого-то мужика! Упала бы в руки того демона и сбежала бы вместе с ним!

Хотя постойте, Хэй Юэ сказал, что Бай Тао его ненавидела. Похоже, там была безответная любовь? И почему, кстати, Бай Тао умерла, если ее тело не разбилось? Может, у нее остановилось сердце в полете от страха? То есть Хэй Юэ, даже подхватив ее, никак не мог спасти.

Я тяжело вздохнула. Эх, Бай Тао, как же так. Не знаю, куда ушла твоя душа после смерти, но сейчас в твоем теле я, а потому позабочусь и не дам тебя в обиду.

Поняв, что Сюань Фэн и Инь Лю на меня смотрят, явно ожидая какой-то реакции, я воскликнула:

– Наложница! И вы еще удивляетесь, почему я сбежала? Не хочу видеть эту женщину! Лучше бы я с тем демоном ушла, чем быть женой мужчины, у которого несколько женщин!

– Бай Тао, опять за старое! – Сюань Фэн повысил голос, разозлившись, но тут же глубоко вдохнул, уняв эмоции. – Что ж, понятно, потеряла память, а потому я вновь объясню. Наш брак дарован Его Величеством, и разорвать его может только смерть одного из нас. Я знаю, что не выносишь меня, ты мне тоже не особо приятна, но мы женаты, а значит, так тому и быть. Ты женщина из уважаемой в стране семьи и тебе неприятна наложница, но я люблю Инь Лю, поэтому у тебя нет выбора, кроме как смириться с ней. В конце концов, мы договорились, что я тебя не трогаю.

– То есть тебе можно другую женщину, а мне другого мужчину нет? – подвела я итог. В мыслях сразу всплыл Хэй Юэ.

– Бай Тао, даже думать о таком не смей! – Сюань Фэн округлил глаза, словно я сказала, что сейчас сниму с себя одежду и голая побегу по улице.

Инь Лю тоже сидела сконфуженная, потупила взгляд – такие обсуждения были слишком вульгарны для ее нежных ушей.

– Нечестно как-то выходит! – заметила я.

– Как тебе такое только в голову пришло? Бай Тао, с памятью ты растеряла и все понятия о добродетели и морали? – негодовал Сюань Фэн.

Ага, значит, двойные стандарты. Мужчине можно несколько женщин, а если женщина о таком подумает, то сразу – где мораль и добродетель! Думаю, Бай Тао все же любила Хэй Юэ, просто не могла быть с ним, а потому оттолкнула, разбив ему сердце. История понятная, много раз такое видела! А все из-за этих несправедливых правил.

Ну ничего, Бай Тао, кажется, я поняла, в чем моя миссия в этом мире. Сделать твою сюжетную ветку достойной.

Мы ехали в карете, болтаясь из стороны в сторону на грунтовой дороге. У меня кружилась голова, и я раздражалась каждый раз, когда мы вскакивали на очередной кочке. Сюань Фэн придерживал Инь Лю, если она заваливалась в бок, как будто если ее сильно тряхнет, то она переломится, как тонкая веточка. У меня дернулся глаз от того, что о Бай Тао так даже никто не думал позаботиться – с непривычки в таком транспорте я даже головой о стенку ударилась!

Чтобы отвлечься, я задумалась о дораме. Ни примерного сюжета не знаю, ни персонажей. Не хотела спойлеров, вот сейчас за это расплачиваюсь.

Но всё-таки это уже не та дорама. Как сказала птица из браслета, по первоначальному сюжету Бай Тао умерла в самом начале, и по логике эти двое возвращались домой одни. Раз они изображены на постере, значит, главные герои. В историях всегда есть антагонист. Кто же здесь злодей? А может… это Хэй Юэ?

Нужно понять, что было в оригинале. Бай Тао спрыгнула со скалы и умерла в полете, но Хэй Юэ никуда не делся. Наверное, он подхватил ее бездыханное тело и, поняв, что она умерла, стал жестоким демоном! Ему нужно было отомстить за смерть любимой. Возможно, он не справился со своей тёмной сутью и уничтожил этот мир!

Разложив все по полочкам, я дернулась от догадки. Теперь мне стало ясно, что делать: быть вместе с демоном, любить его, чтобы он остался счастлив.

Вот только… как быть, если женщина в этом мире не может встречаться с другим, пока действует фиктивный брак?

Вариант 1. Выпрыгнуть из кареты и вернуться к Хэй Юэ, чтобы сбежать с ним на край света.

Последствия: Бай Тао знатная барышня, и ее постараются вернуть. Школы заклинателей, о которых упомянул Сюань Фэн, выступят против Хэй Юэ. Начнется война с демонами. Мир может разрушиться.

Вариант 2. Тайно убить Сюань Фэна, подстроив все как несчастный случай, и брак расторгнется сам собой. Бай Тао выйдет за Хэй Юэ.

Последствия: кто-то может узнать, что Бай Тао убийца, и ее посадят или казнят. Как итог – демон сойдет с ума и разрушит мир. А я не вернусь домой!

Я почесала подбородок. Головоломка. Других вариантов на ум пока не приходило. Надо разведать обстановку и понять законы этого мира. Действовать пока нельзя, особенно сгоряча. И без того, кажется, уже наворотила делов.

Я закусила губу, не в состоянии забыть поцелуй с демоном и его испуганный взгляд, каким он смотрел, когда от меня отстранился. Кто ж знал, что мне это не снится!

Одно понятно – Хэй Юэ не смертоносный монстр, у него есть чувства и зла никому он не желает.

По крайней мере, пока что.

Глава 5

Меня привезли в роскошное поместье, обнесенное высокой стеной. Карета остановилась во дворе, и Сюань Фэн выпрыгнул наружу первым. Пока я хлопала глазами, глядя из окна, наложница Инь Лю отправилась на выход. Сюань Фэн придержал ее за руку. Когда стала выбираться я, Сюань Фэн даже не повернулся, и руку помощи мне протянул один из подбежавших к карете слуг в серой хлопковой одежде.

– Отведите госпожу Бай в ее комнату, – бросил Сюань Фэн, держа Инь Лю за руку. – С ней приключилась беда, ее должен осмотреть лекарь.

И они вместе удалились в сторону крытых галерей. Сюань Фэн вел свою наложницу осторожно, словно она хрустальная ваза, которая разобьется от одного лишь дуновения ветра. Как будто это она сегодня пережила нечто ужасное и была не в себе! Признаться, мне было плевать на самого Сюань Фэна, но в этот момент я испытала гнев от его отношения к Бай Тао. Ну хоть ради приличия мог позаботиться о ней, она чуть не умерла, падая с обрыва! Я все больше понимала, что в этом доме она была несчастна. Женщина, которой пренебрегали ради другой. Даже если в этом браке не родилась любовь, как знатной даме Бай Тао было глубоко неприятно.

– Госпожа! – вдруг прокричал кто-то.

Я обернулась, понимая, что зовут меня. С другой стороны двора неслась девушка в летящем платье простого кроя. Вряд ли из знатных, скорее, служанка. Добежав, она схватила меня под руку.

– Как все прошло? Господин вёл себя все так же?

– А ты?.. – прищурилась я.

Стоявший рядом слуга сказал:

– Отведи госпожу в комнату. С ней что-то случилось, из-за чего господин приказал привести лекаря.

Девушка удивилась:

– Лекаря? Что господин с вами сделал, госпожа?

– Я потеряла память, – коротко пояснила я. – Как тебя зовут?

Потеря памяти прямо отличная отговорка, теперь мне все покажут и обо всем расскажут!

На страницу:
1 из 3