bannerbanner
Да пребудет с тобой гном. или Как сказка помогает настроить жизнь
Да пребудет с тобой гном. или Как сказка помогает настроить жизнь

Полная версия

Да пребудет с тобой гном. или Как сказка помогает настроить жизнь

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Он сунул блокнот обратно в карман, поднялся на ноги и направился в сторону красивого, словно хрустального, здания, утопающего в цветах.

– У тебя снова получилось, – заметил за его спиной Проводник.

– У нас получилось… – отозвался Целитель. – Ещё не совсем, но обязательно получится! Свет же должен увидеть книгу обо мне, – усмехнулся он и ускорил шаг: – Эй, Писатель! Ты куда так рванул? Книгу-то скоро почитать можно будет?

Писатель оглянулся, увидел их улыбающиеся лица и сам засмеялся.

– Пойдемте, друзья, – сказал Целитель. – Нас ждет еще много интересного и полезного для душевного и физического здоровья!

И трое мужчин отправились в сторону дома – подниматься на третью ступень исцеления и творческого проявления.

Сказка третья. Мадам да Морней, или Кофе с лавандой

В своей психологической практике, да и в жизни я нередко встречала людей, которые отказывались раскрывать свой Волшебный дар из-за страха потерять стабильную работу и связанный с ней заработок. Или считали, что не будут приняты обществом со своей одаренностью, и не смогут достойно ее реализовать.

Если вам знакомы подобные чувства и мысли, то следующая история – для вас.

Мадам де Морней, или Кофе с лавандой

Я сидела на кухне у подруги и пила кофе. Кристина только что вернулась из Рима и привезла мне чудесные статуэтки богинь любви и мудрости – Афины и Афродиты (или, как их называют в древнеримской мифологии, Венеры и Минервы). Я с радостью приняла подарок и с новыми силами завела разговор о ценности любимой работы и призвания.

– Я работаю в продажах, и меня всё устраивает! – воскликнула Кристина, одной рукой помешивая шкворчащие в огромной сковороде овощи, а второй доставая из шкафа банку с кунжутом. Мастерски сплетённые из разноцветных ниток мандалы, спокойно висели на стенах, не мешая хозяйке сопротивляться призванию. В углу скромно притаилась метла по имени Злата.

– Крис, ты сейчас кого уговариваешь? – поинтересовалась я, стараясь казаться безразличной (ведь по большому счету это не моё дело!), но не удержалась и все-таки добавила: – А как же твоё творчество, рукоделие, эмпатическая чувствительность, пение шаманского бубна в руках? Стоит с тобой поговорить – и сразу же видишь выходы из того, что беспокоит!

Кристина привычным жестом отмахнулась от меня:

– Да это же просто хобби! У меня даже диплома психолога нет – всего лишь медицинское образование.

– Ага, «всего лишь» высшее медицинское, – передразнила я ее и вздохнула. Такой разговор происходил уже не в первый раз.

Я мысленно обратилась к Тому, с кем с самого детства привыкла советоваться, когда не знала, как быть.

«Ну что мне с ней делать? Как помочь проявить творческий Дар? Ведь он у нее такой мощный!»

«А ты скажи ей об этом по-другому!» – мгновенно пришёл ответ.

В тот же день я взяла в руки карандаш и сосредоточилась на Кристинином образе. Представила её одухотворённой любимым делом, вошла в резонанс с её полем – и сразу вокруг закрутилась карусель из мандал, цветастых ниток, начала летать метла… Карусель разгонялась всё сильнее и сильнее, потом превратилась в разноцветный вихрь, а в самом центре его вместо Кристины появилась колоритная особа в длинном шёлковом платье и элегантной фиолетовой шляпе.

Один за другим все знания, все мои представления о подруге растворялись, и из образовавшегося пространства вдруг стали появляться новые образы. Я просто доверяла тому, что появляется в моем воображении… и просто записывала.

История проливалась через меня так легко и быстро, доставляла столько детской бесшабашной радости, что я вдруг вскочила из кресла и запрыгала – прямо с тетрадью в руках.

***

– Обворожительная! Великолепная мадам де Морней!

– Ах, говорите, говорите! – кокетливо засмеялась хозяйка, еще шире распахивая для нас дверь.

Мой друг улыбался, рассыпаясь в комплиментах и незаметно вталкивая меня внутрь.

Комната мадам, к которой друг притащил меня, уверяя, что «только она способна решить все твои проблемы!», напоминала скорее мастерскую волшебника Мерлина из старого диснеевского мультфильма, чем современное жилое помещение. Повсюду лежали книги и колоды карт, а кухонная утварь, казалось, так и рвалась в гостиную с разномастных полок, полочек и подставок. В небольшой светлой комнате на почётном месте висел его величество Шаманский Бубен – от одного взгляда на него мне почему-то захотелось пуститься в пляс. А в центре журнального столика, переливаясь в солнечном свете, стоял хрустальный шар.

В носу приятно щекотал знакомый аромат.

«Кажется, кориандр и корица», – подумал я.

– А ещё что? – вдруг спросила мадам.

Я растерялся:

– Это вы… мне?

– Конечно, вам, кому же ещё! – воскликнула она. – Кориандр, корица – а что ещё?

Я собрался удивиться, но вспомнил про бубен. Похоже, здесь возможно всё.

– Апельсин?

Она слегка сморщила аккуратный носик.

– Апельсин я люблю добавлять во фруктовый кекс, а это – лаванда!

Я снова обвёл глазами комнату. «Интересно, сколько лет этой мадам? Так сразу и не определишь…» – и тут же осёкся, вспомнив о способностях хозяйки.

– Не смущайтесь, любезный, – успокоила меня она. – Вы же не подумали ничего плохого. Я читаю лишь добрые мысли, а от иных меня просто тянет в сон, – и в подтверждение своих слов она широко зевнула, прикрывшись накрахмаленным носовым платком.

Мой друг с любопытством следил за нашим причудливым диалогом: я думал, а она отвечала.

– Прошу вас к столу, – пригласила мадам.

Позавтракать в тот день я не успел, поэтому с готовностью сделал шаг в сторону кухни, из которой доносился такой аромат, что текли слюнки.

– Сначала о деле. – Мадам элегантно качнула фиолетовой шляпкой и присела за журнальный столик с хрустальным шаром.

Ухоженные руки с крупными браслетами из разноцветных камней тоже почему-то не выдавали её возраста. Внутри меня вдруг появилось странное чувство: рядом с ней душа словно начинала петь какую-то древнюю, может быть даже родовую песню, а сердце билось, стремясь выпрыгнуть наружу.

– Итак, молодые люди, что же привело вас ко мне?

– Любовь! – со страстью воскликнул мой друг.

Мадам де Морней улыбнулась и поправила шлейф платья.

– Любовь к кому или к чему? – деловито уточнила она.

– К девушке, конечно, – удивлённо пояснил мой друг. – Лео уже давно влюблён в одну девушку. И она любит его. Но разные обстоятельства почему-то постоянно препятствуют их воссоединению!

– А твой друг способен переводить свои мысли в человеческую речь? – засмеялась она и тут же продолжила, словно это не имело большого значения: – Нет таких обстоятельств, которые бы помешали истинной любви!

– Но вы же не знаете… – смущённо начал я.

– Я?! Знаю.

Взгляд её внезапно сконцентрировался на темно-синей напольной вазе в углу и стал отрешённым. Кажется, она сейчас была одновременно здесь и где-то ещё.

– Мадам знает всё, – вмешался мой друг. – Ты спрашивай.

– Ну, хорошо! – я осмелел и даже с некоторым вызовом к этой странной женщине спросил: – А почему тогда мы не вместе?! Её постоянно отправляют в командировки – то на неделю, то на месяц! А у меня… у меня мама болеет. Ей требуется уход, и поэтому мне пришлось найти работу поближе. Хотя вообще-то я эксперт по международному праву и знаю 5 языков!

В конце монолога мой голос звучал уже жалобно и немного агрессивно. Я и так чувствовал себя заложником обстоятельств, а здесь во мне появилось еще и желание оправдаться, которое в свою очередь вызвало раздражение.

– Мама… мама… – повторяла волшебница, слегка потирая подбородок, и вдруг неожиданно громко вскрикнула:

– Йозеф!

– Да, мадам.

Я чуть не упал с дивана (благо, он не сильно возвышался над полом), когда увидел появившегося в центре комнаты мужчину невысокого роста, в старомодном сюртуке с ярко-красным цветком в петлице.

– Йозеф, как там у нас с запасами здоровья?

– Превосходно, мадам, – мужчина почтительно поклонился ей и нам.

– Тогда нужно помочь маме нашего Лео!

Я ощутил приятное тепло от слова «нашего» – оно прозвучало так, словно меня приняли в волшебную семью.

Йозеф поднял руку вверх и, как будто из воздуха, взял сначала блокнот, а затем ручку и принялся записывать.

– Речь идёт о любви, – таинственным шёпотом продолжала мадам, наклонившись к своему помощнику.

«Видимо, это какая-то привилегированная тема!» – подумал я, снова забыв о чтении мыслей.

Но в этот раз мадам не стала отвечать, а лишь слегка кивнула головой.

Я посмотрел на своего друга, не заметил на его лице и тени удивления – и только тут вспомнил, как они с Ирен долго встречались, и расходились, и вновь соединялись, а два года назад, наконец, поженились и произвели на свет очаровательных близнецов. Неужели тоже мадам де Морней?..

– Да, это я, – уже привычно ответила она на мои мысли, – но я лишь немного помогла. Без любви ничего не получится. Это самый главный ингредиент моего волшебства! Вот вы с твоей девушкой друг друга сильно любите?

От её прямого вопроса и взгляда я слегка растерялся.

– В принципе, да…

– В принципе?.. – недоуменно подняла брови мадам.

– Да, конечно, любим! – поспешил я исправить оговорку. – Софи очень добрая и милая, и смелая, и необыкновенная, и…

– Стоп! Достаточно, я поняла, – засмеялась мадам. – Будем работать! А что же вы не едите?

Только сейчас я заметил, что на столике передо мной стоит то самое, ароматное блюдо из овощей с семенами кунжута.

– Кунжут в Индии называют «сезам», – зачем-то сказал я. Может, от волнения решил блеснуть интеллектом?

Мы с удовольствием принялись есть. Когда тарелки опустели, по воздуху к нам подплыли две чашки лавандового кофе.

– Йозеф позаботится о твоей маме, Лео, – улыбнулась мадам, и в тот же миг в моём кармане раздался телефонный звонок. «Мамочка моя милая, самая красивая…», – пел детский голосок. Я поспешно нажал на зеленую трубочку видеовызова.

По мере разговора с мамой мои глаза округлялись всё больше и больше. Она говорила и говорила, не давая мне вставить ни слова, а завершив, наконец, свой монолог, отправила мне воздушный поцелуй и отключилась. По меньшей мере еще минуту я продолжал ошеломлённо смотреть на экран мобильного телефона. Такой энергии у мамы я давненько не замечал.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Эарендаль – самая далёкая наблюдаемая звезда, расположена на расстоянии 12,9 млрд световых лет от Земли.

2

Ю. В. Щербатых. Психология страха. Москва. Эксмо. 2007 г.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3