bannerbanner
Полицейский кот
Полицейский кот

Полная версия

Полицейский кот

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

– Что тебя беспокоит, малыш? – сев на корточки и пристально глядя питомцу в глаза, поинтересовалась Элис.

После четвёртой попытки, Алчер понял, что своими действиями он ничего не добьётся, а потому попросился назад в машину.

– Странное что-то происходит с тобой, но обещаю, я выясню, что именно.

Коту пришлось смириться с долгой дорогой, но он не собирался просто так сдаваться, ведь на кону стояла жизнь невинного человека, попавшего в злые руки, совсем как жизнь невинного котёнка, попавшего в ловушку свирепых псов.

Наконец, они добрались до офиса. Алчер готов был уже выпрыгнуть из машины и рвануться к дверям офиса, но из-за проклятой шлейки пришлось ждать, пока хозяйка возьмёт все необходимые вещи и пойдёт вместе с ним в отдел. Стоило ей только войти, как перед ней предстал начальник, уперший руки в бока. Блин, подумала Элис, забыла про кофе. Но что-то ей подсказывало, что кофе тут не помог бы.

– А я же говорил, что этот кот перевернёт вверх дном всю работу полиции. Поразительно как одно маленькое неразумное существо может так всё испортить.

– Во-первых, он ничего не испортил…

– Как же?! – не дал договорить офицер, – пока тебя не было, приходили из вышестоящей организации и хотели предложить нашим ребятам, в том числе и тебе, сотрудничество в одном очень важном деле. Я сказал им, что наша команда готова. Все подписали согласие, но вот незадача, когда я пошёл за тобой, твои коллеги сказали, что ты уехала за своим питомцем, тогда я стал звонить тебе, но у тебя не было сети. Медлить при наборе команды им было нельзя, они хотели, чтобы все люди в команде знали друг друга, а потому им было важно, чтобы сотрудники были из одного и того же отделения. Наши ребята могли бы проявить себя, им могли бы дать повышение, взяв их в более крупные и серьёзные организации. Но из-за твоего кота и соответственно из-за тебя, этого не случилось.

– Мне очень жаль, – опустила голову Элис, – больше я его не выпущу отсюда, и он…

– Больше ты не приведёшь его сюда, если тебе это не нравится, либо смирись, либо уволься, – не терпящим возражений тоном, произнёс начальник.

– Я сию минуту отвезу его домой.

– Поторапливайся.

Алчер расстроенно мяукнул.

– Добегался ты, дружок, – повернувшись к дверям, пробормотала Элис.

Алчер не мог допустить беды, которая могла случиться с той несчастной девушкой в любой момент, а потому пошёл на крайние меры: не сильно, но ощутимо укусив хозяйку.

– Ай, ты чего? Спятил? – разжав руки, воскликнула девушка.

Алчер, оказавшись на полу, сразу же помчался в диспетчерскую. Он знал, куда бежать, так как ходил по офису вместе с хозяйкой, работающей в нескольких отделах, в том числе и в диспетчерской, где и шла трансляция со всех камер города.

Там он запрыгнул на коленки Лео, который параллельно наблюдая за кварталом, где находился парк, в котором произошло похищение, увлечённо работал над созданием какой-то полицейской компьютерной программы.

– Ай, Алчер. Ты это чего? – воскликнул Лео.

– Опять эта бестия? – не на шутку разозлился вошедший вслед за котом офицер, который хотел что-то обсудить с Лео, – Элис, пропадите вы с этим котом пропадом.

– Алчер, это уже не смешно, – отчитала питомца подоспевшая хозяйка.

– Я надеюсь ты помнишь про наш уговор. Так вот, Элис, эта была последняя капля, уговор вступает в силу.

Алчер тем временем начал настойчиво тыкать лапой на изображение парка.

– Прежде чем мы уйдём, я хочу попросить тебя, Лео, просмотреть камеру парка. Алчер сегодня сам не свой, вдруг он пытается что-то сказать нам.

– Ты совсем спятила? Сказать он ей хочет. Только не говори, что он стал очевидцем преступления в этом парке.

– Именно это я и хочу сказать.

– Элис, ты, наверное, слишком устала, надо было почаще давать тебе выходные.

– Нет, – покачала головой Элис, – я верю ему. Я верю и верила бы даже если была бы полностью отдохнувшей. Давайте так, заключим пари. Если правы вы, то сегодня же я уйду, если права я, то я остаюсь.

– Будь, по-твоему. Всё интересней, чем перепалка. Лео, пожалуйста, отмотай камеры, – уверенно попросил начальник, скрестив руки на груди.

Алчер тут же указал лапой на похитителя и стал двигать ею вслед за ним.

– Ну неужели вы думаете, что эти его действия ничего не значат? – восхищённо произнесла Элис. – Сейчас узнаем, – теряя скептицизм, но продолжая стоять со крещёнными на груди руками, ответил офицер.

Лео тем временем приблизил мужчину в кадре. Увиденное дальше повергло всех в шок.

– Я знала, что Алчер умный кот, он ещё котёнком проявлял такую хорошую сообразительность, но чтобы настолько хорошую… Алчер, ты не перестаёшь меня удивлять.

– Элис, – я должен перед тобой извиниться, – вздохнул начальник.

– Действуйте, потрепав Алчера по голове, добавил он, – возьми в напарники Сэма, он отлично знает, как справляться с таким, кхм… плохими людьми.

Элис, кивнув удалилась.

– Алчер, нам нужно брать Руди, поисковую собаку, с собой? Мяукни, если да, промолчи – если нет.

Элис уже нисколько не сомневалась в том, что кот отлично её понимает.

– Мяу!

Глава 4

Спасители

– Элис, тебе стоит сесть за руль. Ты уже знаешь дорогу, – предложил Сэм, когда они встретились у машины.

– Хорошо. Доедем до заправки, а там разберёмся, куда идти.

– Если память мне не изменяет, там довольно лесистая местность, и дома там находятся достаточно далеко друг от друга. Я, конечно, всегда надеюсь на лучшее, но мы можем и в неделю не управиться, даже с тем поисковым отрядом, который туда направляется.

– Я разделяю твои опасения, поэтому и рассчитываю на то, что Алчер запомнил дорогу от места, где держат девушку до заправки, – в подтверждение кот важно кивнул.

– А если оттуда очень далеко идти?

– Я так не считаю. Судя по камерам, похищение произошло в двенадцать часов пятнадцать минут. Звонок от Карлы я получила примерно через два с половиной часа. Полтора часа у меня ушло на дорогу. Получается, что в оставшийся час, Алчер, вместе с преступником, доехал до места назначения похитителя, а затем добрался до заправки. Не думаю, что злоумышленник превышал скорость, ведь, если бы его поймали на этом, то могли бы раскрыть и похищение, а ему нужно быть незаметным.

– Но при этом он засветился на камеры.

– Думаю, что большинство людей не знает, что камеры у нас в городе установлены на каждом шагу.

– В этом ты права.

– В общем, поэтому я думаю, что нам недолго придётся добираться.

– Да, но нужно учесть, что, как ни крути, Алчер гораздо быстрее нас, а также, возможно, что мы не сможем пройти там, где прошёл он, ведь мы намного больше него.

– Но он подал знак, что сможет нас провести, а значит мы там пройдём. Мы обязаны, иначе может случиться ужасное.

– Не могу не согласиться, – вздохнул Сэм.

Они неслись с огромной скоростью, дабы успеть предотвратить беду и через сорок пять минут были уже на месте. Как только дверь машины открылась, Алчер выпрыгнул оттуда и стремглав понёсся в нужном направлении. Он так спешил, что иногда, забывая о тех, кто следует за ним, скрывался из вида, тогда Элис приходилось окрикивать его. Но при приближении к точке назначения, кот значительно поубавил скорость, совсем остановившись в какой-то момент.

– Так, я пошёл. Скажу ему, что по словам свидетелей, он похитил человека, и я пришёл, чтобы проверить эту информацию.

– Откуда тут свидетели?

– Слушай, хоть местность тут и безлюдная, но всё равно изредка сюда кто забредает. Сегодня был как раз такой случай.

– И что тут делают?

– Проводят туристические походы. Я точно помню, что наши ребята как раз сегодня должны были сопровождать один. Тем более я пришёл проверить информацию, которую получил от неизвестно кого, могли такую чепуху сказать, а проверять её нужно.

– Теперь ты меня убедил. Действуй. Возьмёшь Руди?

– Пока нет. Нельзя пугать преступника, а то сразу за оружие хватится.

– Удачи, – пожелала Элис, а Сэм, подмигнув ей, направился к дому.

Ему пришлось достаточно настойчиво позвонить в звонок, чтобы наконец послышались шаги.

– Кого это там принесло в наше захолустье? Лойни, неужели ты объявился? – проворчал недовольный голос.

– Ты не Лойни, – смерив презрительным взглядом Сэма, произнёс мужчина, – коп? Чё пришёл-то? – перед Сэмом возвышался мужчина средних лет, лицо которого попало на камеру в парке.

– В наш отдел поступил звонок. Информант сообщил, что стал свидетелем похищения, которое произошло поблизости, вы ничего об этом не знаете?

– Похищение?! Интересно, кому это я так насолил, чтобы меня в этом обвиняли.

– Я вас ни в чём не обвиняю. Пришёл, чтобы проверить информацию и найти новых свидетелей.

– Как же? Знаю я вас, – презрительно протянул мужчина, – ордер на обыск.

– Вот. – опытному офицеру не составило труда получить ордер, даже с недостаточными для этого основаниями.

– Ну, проходите.

Cэм заметил какой-то нехороший блеск в глазах мужчины, но не подавая вида, уверенно прошёл в дом. Резко развернувшись, и одновременно с этим выхватывая из кобуры пистолет, он направил оружие в сторону преступника, который также стоял с пистолетом в руке.

– Ситуация не очень-то приятная, не находите? – как бы играя, спросил мужчина.

– Где она? – Спросил Сэм, зная, что ответа он не получит.

– Так я и сказал. Не хотите схлопотать пулю, оружие на землю.

– То же самое могу сказать и я.

Тут амбал почувствовал, как к его голове прикоснулось что-то холодное, тогда он, уже догадываясь, что это, медленно повернул голову.

– Бросить оружие, – строго приказала Элис, – я могу снести тебе башку так, что ты даже пискнуть не успеешь.

– О, ты этого не сделаешь. Я – единственный, кто знает, где девчонка. Тем более, что вряд ли тебе понравится заполнять огромный рапорт…

– Не переживай, если понадобиться, я заполню.

– Я положу оружие только вместе с твоим напарником.

– Либо ты кладёшь оружие, либо отсчёт пошёл. Десять, девять, восемь, семь, пять, четыре, три, – Элис надавила дулом чуть сильнее, – два… – пистолет преступника упал на землю, после чего Сэм его быстро скрутил.

– Долго же нам придётся тащить тебя до машины, – бросил он.

Элис тем временем позвала Руди. Сэм, прижав похитителя к дереву, начал обыскивать его.

– Ключи ищешь? – хищно ухмыльнулся тот.

– Что собачке нужен запах этой девчонки? – как бы поддразнивая Руди, произнёс преступник.

– Где они?

– Так-то я и сказал.

– Ключи, иначе…

– Иначе, вы ничего со мной не сделаете, сейчас уже оснований у вас недостаточно. Тем более только я могу сказать вам, где ключи. Но я не скажу.

Пока Сэм обыскивал преступника и пытался выяснить, где ключи от машины, Элис решила посмотреть их в доме. Ей не понадобилось много времени, чтобы найти ключи.

– Сэм, я нашла, – выходя из дома, сказала она.

– Отлично, молодец, буду ждать вас здесь.

Элис и Руди направились к машине. Обнюхав багажник, собака быстро взяла след и стала петлять вокруг дома. Алчер, по просьбе Элис, остался с Сэмом, свою работу котик уже выполнил, теперь пришло время Руди. Удалившись на приличное расстояние, собака привела девушку к помещению с железной дверью.

– Молодец, дружок, – обрадовалась Элис, – только бы она была там.

Руди поискал глазами Алчера. Убедившись, что похвала досталась ему, он энергично завилял хвостом. Полицейская быстро вскрыла замок и, поднажав на дверь, открыла её.


***

Услышав громкий звук открывающейся двери и чьи-то гулкие шаги, эхом разносящиеся по подвалу, похищенная девушка поняла, что её час настал, поэтому она забилась в угол своей камеры и, поджав под себя ноги, опустила голову, чтобы абстрагироваться от страшных событий.

– Эй, здесь есть кто-нибудь? Я из полиции. Пожалуйста, дайте знак, – услышав это, девушка, быстро вскочив на ноги, прильнула к клетке.

– Я тут, – донёсся до Элис слабый голос.

– Руди, я знаю, что ты бы меня привёл к ней, но так быстрее, – потрепала пса по голове кинолог.

– Ключи они унесли, – ещё дрожа промолвила девушка, когда Элис и Руди пришли к ней. Несмотря на заплаканное лицо и перепачканную землёй одежду, было понятно, что эта девушка очень красива.

– Он был не один? – удивилась Элис.

Похищенная медленно покачала головой.

– Двое или трое, я так и не поняла. Я была сильно напугана и особо не обращала внимания на то, что происходит вокруг.

– А надо бы было, – пока они разговаривали, Элис взломала замок, открыв камеру.

– Спасибо вам, – кинулась в объятия девушка.

– Это наша работа. Они ничего не успели сделать?

– Ничего. Только напугать до смерти, но это пройдёт.

– Рада, что мы успели вовремя.

– Как я благодарна вам за это, – почёсывая Руди за ухом, произнесла девушка.

– Это Руди, один из твоих спасителей.

– Какой он хороший. Руди, спасибо тебе, – пёс страстно завилял хвостом, облизывая девушку.

– Даже если ты особо ничего не видела, всё равно придётся дать показания полиции. Поэтому постарайся вспомнить как можно больше информации, мы бы были очень благодарны, если бы смогли найти остальных преступников. Нужно засадить их на как можно больший срок.

– Помогу чем смогу.

Так, за разговором, они добрались до того самого дома, где их ждали Сэм и Алчер. Девушка пристально уставилась на кота.

– А вот этого предателя, – указала она пальцем на пушистика, – я хорошо запомнила.

Элис улыбнулась.

– Он не предатель, а спаситель, – терпеливо ответила она, – во время прогулки по парку он заметил, как тебя похитили, доехал с тобой до логова преступников, а затем сообщил нам о происшествии.

– Но как? – от удивления у девушки даже глаза округлились.

– Это долгая история, по дороге расскажу.

– Я хочу знать имена всех своих спасителей, Руди я уже знаю, а остальные?

– Я Сэм, рад этой замечательной встрече.

– Я тоже, спасибо Сэм.

– Я – Элис, это мой питомец – Алчер, его историю ты ещё успеешь послушать, наш верный товарищ Лео – с ним, думаю, у тебя будет возможность познакомиться, когда придёшь давать показания. Офицер нашего отделения, получивший ордер и соответственно, судья его выдавший, ну и тётушка Карла, которая нашла Алчера и сообщила мне о его пропаже. Вроде, всех назвала.

– Думаю, да, – согласился Сэм, – заберём нашу ласточку с заправки?

– Конечно, заодно зайдём к Карле и расскажем ей, почему Алчер удрал и пришёл к ней.

– М-да, Алчер, тебе награду может ещё и какую дадут, – добавил Сэм.

Кот, гордо выпрямившись, громко замурчал.

– А где… – запнулась девушка.

– Нам повезло, что ребята из поискового отряда – это полицейские из нашего офиса, которые предложили нам свою помощь. Я уверен, что этот недоумок в хороших руках, – ответил Сэм, – удачно, в общем, мы его сбагрили, они точно ему спуска не дадут.

– Хорошо, что он не с нами.

– Очень.

От тётушки Карлы Алчеру перепало столько ласки, восхищения и вкусняшек, что кот был вне себя от удовольствия. Вскоре был найден и второй преступник. Тут без помощи Алчера тоже не обошлось, и девушка была одинаково благодарна как ему, так и полицейским. Это было первое крупное дело Алчера, а затем подобные истории участились, после чего на котика уже равнялись и собаки, и полицейские, и сама Элис. Офицер-ворчун сделал так, чтобы Алчер чувствовал себя здесь, как король и готов был прощать ему любые выходки. А Элис хвасталась, что кот – её питомец и она его когда-то спасла. Газеты были усыпаны фантастическими историями про кота-полицейского. Еженедельно сюда приезжали журналисты, чтобы узнать что-то новое и сделать уникальный репортаж.

Однажды котик привёл Элис на нулевой этаж, где изобретали различные приспособления и технологии, которые облегчат полицейским и спецагентам поимку преступников. Он сел рядом с летающим ранцем.

– О нет, Алчер, с этой штукой не каждый человек справится.

Кот жалобно мяукнул.

– Алчер, прости, если я тебя обидела, но это и вправду опасно.

– Хотите такую штуку? – подошёл один из изобретателей.

Кот с надеждой встал.

– К сожалению, этот ранец ещё пока на стадии разработки. Но для вас я готов ускорить её.

– Нет, ранец мне не нужен. Извините, что отвлекли вас, – вежливо ответила Элис и, взяв на руки питомца, направилась к выходу.

– Вам не нужен. Верно?

Девушка развернулась к изобретателю.

– Но, Алчеру…– продолжил он – не бойся, дружок, для тебя я смогу сделать такой, поскольку он будет в разы меньше, он будет менее сложным в сборке. Элис, а вам хватит дуться. Не переживайте, ранец будет максимально безопасным.

Девушка засомневалась, но потом всё же согласилась с этим решением и пошла назад уже не с грустным и милым котиком, а с гордым от победы в споре котом. Он явно профессионал, раз выиграл спор с человеком. Ну а кто откажет такой хорошенькой зверушке? Ранец мог не только поднимать в воздух: на нём было также несколько полезных устройств для быстрой передачи информации и кнопка вызова подкрепления. Благодаря ранцу, Алчер мог ещё быстрее останавливать нарушителей закона.

Глава 5

Интересное предложение

– Привет, Элис, привет, Алчер. Опять, припозднились? – спросил офицер.

– Да, нужно закончить отчёты.

– Я к тебе с очень хорошими вестями. Помнишь, я говорил про одно крупное дело, в которое набирали для сотрудничества полицейских?

Элис опустила голову, тяжело вздохнув.

– Не переживай, – улыбнулся начальник, – им снова нужны люди. Они уже отобрали несколько человек из нашего отделения, в том числе и тебя.

– Я д-даже не знаю, что сказать, – удивилась Элис.

– Это, наверное, надолго. Я не могу оставить Алчера…

Конечно, в глубине души, ей хотелось сразу же согласиться, но нужно было оценить риски, победить страх неизвестности и неуверенность – такие решения нельзя принимать сразу, перед их принятием, нужно тщательно подумать.

– Я предупредил их, что, если ты – значит и Алчер. К моему удивлению, они не стали возражать.

– И к моему, – буркнула Элис, ведь она лишилась своей главной отговорки, пусть и очень наивной, потому что нашлось бы множество желающих понянчить такого замечательного котика.

– Дело очень серьёзное, насколько мне известно, нужно остановить крупную преступную организацию. Поэтому я понимаю, что тебе нужно подумать и всё взвесить. Но ты не торопись, —положил офицер руку ей на плечо, чтобы подбодрить, – время есть, до пятницы.

– Но, но, сегодня четверг.

– Время есть, до пятницы, – повторил уходящий офицер.

– Что скажешь, Алчер? Звучит круто: опасные преступники, крупный синдикат, а мы всех спасём. Как в крутом фильме про шпионов, но дело в том, что это не фильм, а реальность и нас могут просто убить.

Всё это время Алчер мурчал и поддерживал хозяйку. После, он сделал то, чего Элис никак не ожидала увидеть. Он ткнул лапой на экран монитора так, чтобы девушка поняла, что нужно открыть поиск в интернете, а затем, нажимая носом на клавиши, напечатал коротенькою фразу: «я согласен».

Это повергло его хозяйку в такой шок, что ей аж жутко стало, но она быстро успокоилась и не без помощи того, кто и являлся виновником этой паники.

– Нет, Алчер, тебя я точно не возьму, если соглашусь. Это слишком опасно.

Алчер жалобно мяукнул, встал и начал гордо расхаживать по коленкам Элис, а затем – по клавиатуре, протестуя.

– Что ты делаешь? – усмехнулась девушка.

А кот посмотрел на неё таким величественным взглядом, что любой понял бы его значение: «ты разве не понимаешь?»

Глава 6

Нулевой прогресс

День вылета на операцию настал совсем скоро. Элис до последнего сомневалась, стоит ли брать своего питомца на столь опасное предприятие, но поскольку кот отчаянно просился с ней, она всё же решилась взять его.

– Я возьму тебя, но только если ты будешь находиться в безопасном месте.

Кот недовольно фыркнул, но было понятно, что он принял эти условия.

Элис окинула взглядом всех людей, находящихся в самолёте. Серьёзные, храбрые лица присутствующих говорили о боевом настрое её новых товарищей, которые не могли вернуться без победы. Она всем телом и душой чувствовала общий ажиотаж, но не угадывала в нём страха, только в ней самой. Она знала, что она единственная, кто сомневался в правильности своего выбора и, помимо чувства предвкушения важного дела, важной миссии, она ощущала и предательский страх.

– Алчер, точно ли мы поступили правильно? Точно ли я гожусь для такой серьёзной работы? Я ведь просто кинолог-полицейский.

Алчер стал ласкаться, пытаясь подбодрить хозяйку. Эх, умел бы он говорить, он бы сказал ей, что она не менее бесстрашна, чем кто-либо другой здесь.

Он стал нырять ей тот под одну руку, то под другую. Элис засмеялась.

– Ай, щекотно же. Ты считаешь, что мы достойны этого?

В ответ Алчер замурлыкал ещё громче.

– Прямо как вертолёт, – улыбнулась Элис.

– Здравствуйте. Не помешаю вашей весёлой компании? – спросил мужчина, подошедший к ним.

– Нисколько.

Он сел рядом с Элис.

– Я – Джек, – протянув руку, представился он.

– Я – Элис, – ответила на рукопожатие девушка.

– Вы уже ознакомились с материалами дела?

– Да, то ещё дельце. Как я поняла, мы с вами в одной команде?

– Поэтому я и сел рядом с вами.

Элис сразу же понравился тот оптимизм и позитив, который исходил от её нового напарника таким большим потоком, его доброта и дружелюбие, которое он излучал. Она была уверена: с таким человеком она сработается максимально быстро.

– Я смотрю: у вас уже есть один напарник, – шутливо произнёс Джек, взглянув на Алчера.

– Да, но это не значит, что мне не понадобиться ещё один, – с таким же задором ответила Элис.

Алчер чуть слышно фыркнул.

– Простите, может это прозвучит немножко грубовато, но… я всё понимаю, хозяева сильно привязываются к своим питомцам, но мне не кажется рациональным брать их на столь опасное задание.

– Знаю, но он сам попросился. Он понимает все риски, но я до сих пор не уверена полностью, что его стоило брать.

– Попросился?! Оценил риски?! Кот?! Это вообще как?! – от удивления у Джека так округлились глаза, что Элис ели сдержалась, чтобы не засмеяться.

– Вы явно не из нашего города, раз не читали статьи о нём. Я не знаю, почему так сложилось… – начала Элис, – я – кинолог, очень люблю животных. Я спасла Алчера, когда он был ещё маленьким-маленьким котёнком… Я брала его на свою рабо ту, он учился вместе с щенками, выполнял все команды вместе с ними. Но это ещё ладно, бывают же дрессированные коты. Сильно он меня удивил, когда помог моим друзьям-полицейским раскрыть ограбление. Через некоторое время после этого, он стал очевидцем похищения, сообщил о нём нам, а затем привёл к дому похитителя. Хотите верьте в это, хотите – нет. Последней каплей стало то, что, когда я размышляла в присутствии Алчера, стоит ли мне соглашаться на эту работу, он напечатал на компьютере: «я согласен».

– Вы искренний человек, Элис, вам не зачем лгать. Я в этом уверен, – пожимая лапу Алчеру произнёс Джек. Кот гордо выпрямился, – получается, что его интеллект равен человеческому?

– Получается, что так и это самое поразительное.

– Да уж. Но всё равно, каким бы разумным он не был, для маленького существа это слишком опасно.

Алчер, зашипев, издал такой рык, что глаза Джека округлились сильнее, чем в первый раз.

– Думаю, для него это прозвучало как оскорбление, – засмеялась Элис. – Алчер, Джек за тебя сильно беспокоится, – поглаживая, успокаивала она своего питомца. – честно признаться, я тоже.

Кот недовольно заурчал.

– А ещё Джек же не знает про твой крутой ранец, поэтому у него есть повод беспокоиться ещё сильнее.

– Какой ранец?

– Изобретатели из нашего отделения полиции сделали для Алчера джекпак, чтобы он мог вести наблюдение за преступниками, пока не прибудут полицейские. На этом ранце есть gps, чтобы определять местоположение Алчера и, соответственно преступника, камера, а также функция вызова подкрепления. Если Алчер становиться свидетелем преступления, то с помощью функций ранца, он сообщает о нём нам. Он – полноценный член нашей команды, поэтому я отчасти считаю, что не справедливо было бы не брать его на эту миссию.

– Ух ты! А можно взглянуть на этот ранец?

– Он в багажном отделении…

– А телефоны у нас уже изъяли, на время операции, – закончил Джек.

– Ага, но по прибытии на место назначения, вы обязательно его увидите.

– Да, мне очень хочется подробно изучить его устройство. Я ведь изобретатель. Занимаюсь разработкой новейшего технологического шпионского оборудования. Но, по правде говоря, я не всегда мечтал этим заниматься.

На страницу:
2 из 3