bannerbanner
Кровь и проклятье
Кровь и проклятье

Полная версия

Кровь и проклятье

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Сара фыркнула, и ее смех прозвенел, как крошечный колокольчик – странно, ведь ее голос был низким и бархатистым.

– Кайл – принц, значит, его жена станет принцессой. Логично, разве нет?

Я вздрогнула, несмотря на горячую воду.

– Лиса нам нужно поторапливаться. – Сара налила на мочалку гель с ароматом сирени, и я невольно расслабилась.

Я расслабилась, предоставив Саре помыть меня, а после причесать и накрасить. Волосы на этот раз она собрала в изящный пучок с выбивающимися прядями. Стрелки подчеркнули глаза, а бальзам сделал губы мягкими и блестящими. В зеркале отражалась уже не пленница, а… будущая принцесса.

Мы вернулись в комнату, где Сара помогла мне надеть наряд – этот роскошный наряд скорее напоминал боевое облачение, чем вечернее платье.

Нижнее белье – алого цвета, как предупреждение. Платье – графитовое, тяжелое и роскошное, сотканное из кружев, опутывающих меня с шеи до пят. Верх был полупрозрачным, и лишь корсет, туго стягивающий талию, прикрывал то, что полагалось скрывать. Но сквозь узоры просвечивала бледная кожа, намекая больше, чем показывая. Низ платья постепенно терял плотность, и к полу кружева превращались в дымку, будто я медленно растворялась в воздухе.

Туфли были красными, с вышитым цветком Хитс. Такие же цветы я видела в саду – их сладкий аромат смешивался с едва уловимым запахом крови. Сара одобрительно кивнула, заметив мой выбор.

Удачно – только и сказала она, поправляя пряжку. В ее взгляде мелькнуло что-то нечитаемое.

Я не стала спрашивать о значении. В этом мире даже прекрасные вещи таили в себе угрозу.

Я повернулась перед зеркалом.

Отражение было безупречным – изысканным, соблазнительным, чужим. Но чем прекраснее выглядела я снаружи, тем сильнее сжималось что-то внутри. Безысходность обвилась вокруг горла, как удавка.

Соберись.

Я закрыла глаза, сделала вдох.

– Ты готова? – тихо спросила Сара.

– Да.

Мы вышли в коридор.

Каждый шаг отдавался в висках. Ты уже встречалась с ним. Ты знаешь, как это бывает.

Но знала ли?

Стены, покрытые фресками с незнакомыми пейзажами, будто дышали чужими воспоминаниями. Причудливые горные цепи, багровые закаты над невиданными морями – всё это мерцало в тревожном свете факелов, заставляя тени шевелиться на краю зрения. Мне чудилось, будто в этих картинах скрыты глаза, неотрывно следящие за каждым моим шагом.

Ты справишься.

Я повторяла это, как молитву.

Но в глубине души сомнение шептало: а если нет?

Мы вошли в зал. Король, спиной ко мне, оживленно рассказывал кому-то о тонкостях охоты. Кайл стоял у окна, играя бокалом с темной жидкостью. При моем появлении он резко обернулся – его взгляд медленно скользнул по мне, а в уголке рта дрогнула тень улыбки.

Сделав шаг вперед, я наконец увидела собеседника короля – Микаэля. Брат Кайла.

Король прервал рассказ. Я совершила реверанс, как учила Сара – сначала монарху, потом принцу. Подойдя к Кайлу, почувствовала его напряженное молчание.

– Рад, что все в сборе – голос короля прозвучал как удар хлыста. – И вдвойне рад, что тебе удалось усмирить ведьмину натуру. Похоже, ты был прав насчет методов.

Горячая волна гнева подкатила к горлу, но я опустила ресницы, изображая покорность. Встретившись взглядом с Микаэлем, поразилась их сходству – та же хищная ухмылка.

– Микаэл – король повернулся к младшему сыну. – тебе пора подыскать невесту. Хочу сыграть две свадьбы разом.

– Уже присматриваюсь, ваше величество. – Его взгляд снова скользнул по мне, заставив сжать кулаки.

Кайл разом осушил бокал. Вспомнив графин в его кабинете, я тихо предложила:

– Я долью

Схватив бокал, проскользнула в соседний кабинет. Дверь едва закрылась – я уже металась по комнате, высоко подняв подол, чтобы не споткнуться.

Я влетела в кабинет, едва сдерживая дрожь. Просторное помещение с высокими окнами было залито холодным лунным светом. Бросившись к массивному дубовому столу, я лихорадочно перебирала бумаги – и вдруг узнала бабушкины закорючки. Сердце заколотилось так, что звенело в ушах.

Конверт уже был в моих руках, когда дверь скрипнула. Я судорожно сжала письмо в кулаке, прижав к груди.

– Ты долго отсутствовала. – Кайл вошел, бесшумно закрыв дверь. Его взгляд скользнул по моему сжатому кулаку. – Я начал беспокоиться.

– Я… не смогла открыть графин, – соврала я, голос предательски дрожал. Графин на столике действительно был открыт – моя ложь висела, между нами, глупая и очевидная.

Кайл медленно взял бокал из моих пальцев.

– А теперь правду. – Он внезапно оказался передо мной, упершись руками в стол по обе стороны. Я чувствовала, как письмо прилипает к потной ладони.

– Врунья – прошептал Кайл. Его дыхание пахло виски и чем-то металлическим – будто кровью. Я сжала кулаки, но он уже вытащил письмо. Вдруг за дверью раздались шаги…

Я действовала на автомате: схватила его за шею, притянула к себе. Наши губы столкнулись – и в груди вспыхнуло пламя. Он не оттолкнул меня. Но когда дверь открылась, я почувствовала: его рука на моей талии дрожит. От гнева? Или от чего-то ещё?

Глава 6

Мой первый поцелуй. И он достался Кайлу.

Мысли путались, но одно я осознавала отчетливо – это была ошибка. Безумная, импульсивная ошибка. Я никогда раньше не целовалась, и теперь мой разум отчаянно пытался осмыслить происходящее, пока губы сами вели свою собственную войну.

Когда наши рты соприкоснулись, по телу пробежала электрическая волна. Кайл сначала замер от неожиданности – я видела, как его аметистовые глаза расширились в изумлении. А потом…

Он ответил.

Внезапно его руки обхватили меня так крепко, что между нами не осталось ни миллиметра пространства. Несколько черных прядей упали ему на лицо – последнее, что я увидела перед тем, как веки предательски сомкнулись.

Его губы оказались удивительно мягкими, а поцелуй – неожиданно нежным. На языке смешался вкус дорогого виски и чего-то неуловимо-металлического, что было сугубо его. Одна его рука все еще сжимала мою талию, в то время как другая запуталась в моих волосах, направляя движение головы.

Я замерла, разрываясь между желанием вырвать спрятанное письмо и… продолжить этот безумный поцелуй. Тело предательски реагировало на каждое его движение, и вскоре я уже не могла думать ни о письме, ни о зрителях, ни о чем-либо кроме его губ.

Резкое покашливание прозвучало как удар хлыста. Кайл отстранился так же внезапно, как и начал, оставив меня дезориентированной. Мои губы горели, тело протестовало против этой внезапной разлуки.

Открыв глаза, я увидела, что вся комната уставилась на нас. В тишине громко стучало только мое бешено колотящееся сердце – предательски громкое свидетельство того, что произошло.

– Простите за вторжение – голос Микаэла прозвучал как лезвие, скользящее по коже. Он стоял в дверях, брови насмешливо приподняты. – Мы начали думать, что вас похитили. Но, кажется, вы прекрасно развлекаетесь и без нас.

Эти слова вонзились в меня, как лезвие. Они правда застали нас за этим… Горячая волна стыда накрыла с головой. Микаэл смотрел на Кайла с холодным презрением, а я стояла, словно голая перед всеми. Может, он прав? Может, мы и впрямь вели себя как последние глупцы, забыв обо всем на свете? Я украдкой взглянула на Кайла – не жалеет ли он теперь? Не кажется ли ему, что я слишком легко… Нет, лучше не думать.

Король прервал тягостное молчание – Мне пора. Кайл, нам есть что обсудить. – Его голос не терпел возражений.

Мы молча двинулись к выходу. Шаг в шаг с Микаэлом, я чувствовала его тяжелый взгляд, будто физически ощущая, как он изучает мои опухшие от поцелуя губы.

В холле король жестом отсек нас: "Оставьте нас." Микаэл с театральным поклоном взял меня под руку, его пальцы впились в локоть с демонической силой. Я обернулась к Кайлу – он стоял, сжав кулаки, взгляд, прикованный к отцу.

Столовая встретила нас запахом увядших цветов. Вырвавшись, я бросилась в сад – мне невыносимо нужен был воздух.

Сумерки преобразили сад. Цветы Хитс раскрыли свои клыки, светясь зловещим алым светом, заманивая насекомых в смертельные объятия. Я замерла, зачарованная их смертоносной красотой.

– Будь осторожна. Микаэл возник позади, как тень. Лунный свет выхватывал из темноты его профиль – Мой брат – мастер носить маски. Но под ними… – Он резко оборвал.

– А ты чем лучше? – голос дрожал. Демон передо мной видел мой позор, видел слабость…

Ветер шевельнул его волосы, открывая глаза – золотые, как у хищника

– У нас разные матери. Когда-то мы были близки… пока он не изменился. – В его голосе звучала подлинная боль.

Он сделал шаг вперед – Тебе нужно бежать. Я помогу.

– Зачем? – прошептала я.

– Чтобы еще одна невинная душа не погибла из-за него. – Его челюсть напряглась, в глазах вспыхнуло что-то дикое.

Ледяной ужас сковал меня. – Еще одна…?

Тень промелькнула за спиной – Сара возникла бесшумно, как призрак.

– Принц требует вашего возвращения.

Кайл встретил нас в холле, лицо – каменная маска. Но в сжатых челюстях, в жилах на руках читалась буря. Жар нашего поцелуя угас, оставив лишь леденящий страх – что за монстра я целовала?

Проводив короля и Микаэла, я направилась в свою комнату. Одним движением сбросила платье, распустила волосы, стряхнула с лица остатки макияжа и обмякшей тенью опустилась на кровать. Мысли возвращались к разговору с Микаэлом – его слова, тяжелые, как камень, давили на сердце. Воспоминания о том, что произошло в кабинете, о том поцелуе, спутывались в голове в плотный клубок, из которого не было выхода. Я уставилась в потолок, наблюдая, как по нему пляшут тени – причудливые силуэты, отбрасываемые лампой в форме феникса у моей кровати.

Глава 7

Солнце прокралось в мою спальню, а за окном зазвучали птичьи трели. Бессонная ночь наконец уступила место утру, но мое тело так и не обрело покоя. Мысли путались: поцелуй с Кайлом, слова Микаэла о его брате – все это не давало мне передышки. И хуже всего – я ни на шаг не приблизилась к побегу. Хоть Микаэл и предлагал помощь, как я могу доверять демону? Ведь это он и ему подобные отняли меня у семьи и заперли здесь против моей воли.

Я поднялась с кровати и направилась в ванную, вздрогнув при виде своего отражения. Волосы спутались, словно гнездо, под глазами залегли темные тени, а взгляд потускнел от усталости. Глубоко вздохнув, я взяла расческу, стараясь распутать узлы на голове и в мыслях одновременно. Что сказать Кайлу? О том поцелуе… О письме бабули… В груди сжался тугой комок тревоги. Наспех умывшись, я заплела волосы в косу и начала одеваться.

Гардероб встретил меня привычным выбором: длинная черная туника с золотой вышивкой и прорезями по бокам, а к ней – такие же темные лосины. Приоткрыв дверь, я прислушалась – в гостиной было тихо. Но аромат кофе витал в воздухе, и я, крадучись, выскользнула из комнаты. На столе уже ждал завтрак: душистые булочки с шоколадом, овсянка, ветчина, сыр и – главное – чашка дымящегося кофе. Однако прибор лежал только один. Дверь в спальню Кайла была закрыта. Неужели он уже ушел?

Я принялась за еду, машинально отмечая, как вкусно приготовлено. Надо бы поблагодарить повара… Если, конечно, он не очередной демон. Через открытое окно врылся ветер, неся с собой запах сирени и шевеля непослушные пряди волос. Вдруг мой взгляд упал на смятый листок на полу. Протерев пальцы салфеткой, я подняла его – и кровь застыла в жилах. Конверт. Мое имя, выведенное знакомым изящным почерком.

Письмо бабули.

То самое, что я нашла в кабинете Кайла.

Как оно оказалось здесь?

Горло сжалось, а пальцы дрожали, разрывая конверт. Сердце колотилось так, будто рвалось наружу, пока я жадно впитывала строки…

Дорогая Алисия,

Как странно читать твои строки о школьных занятиях, когда за окном тычется в стекло первый осенний лист. Помнишь, как мы вместе собирали искры светлячков в банку в прошлом году? Теперь они горят так тускло без тебя.

Наш огород зарос что-то уж очень быстро – даже разожжёт ли моя старая спина костер из этих сорняков? А твоя любимая грядка с мятой вся пожелтела, будто после войны с суховеями.

Вчера перебирала твои детские вещи. Нашла тот платок с вышитыми – (помнишь, ты никак не могла ровно этот значок сделать?). Паук в углу комнаты сплел паутину прямо на твоей старой кукле – жду не дождусь, когда ты приедешь и прогонишь этого наглеца.

Твоя бабушкаС любовью,

P.S. Ключевое – вороны перестали прилетать на крышу с тех пор, как ты уехала.

Я перечитывала письмо снова и снова, но так и не смогла понять ни строчки. Бабулины слова были бессвязными, будто наспех набросанными под диктовку сумасшедшего. Особенно последняя фраза – про ворон на крыше – не имела никакого смысла. Почерк был её, но мысли явно принадлежали не ей.

Сжав в руках злополучный листок, я нервно расхаживала по гостиной, когда дверь скрипнула.

– Привет! – Сара сияла улыбкой, переступая порог.

Я машинально сунула письмо за спину.

– Д-доброе утро, – мой голос прозвучал неуверенно.

Она направилась к столу у окна и принялась собирать грязную посуду.

– Где Кайл? – спросила я, стараясь казаться непринуждённой.

– Уехал по делам. Не сказал, когда вернётся. – Сара бросила взгляд на мои руки, спрятанные за спиной. – Просил передать извинения за пропущенный завтрак… и вручить тебе письмо от бабушки.

Я непроизвольно приподняла брови.

– Я не была уверена, что тебе известно, – призналась я.

– Принц хотел отдать его лично, но неожиданный визит короля и его брата спутал все планы.

Я закусила губу. Интересно, знает ли Сара о том, что произошло в кабинете? Нет, лучше не проверять.

– Чем займёмся сегодня, Лиса? – Сара вырвала меня из раздумий.

– Я… не знаю, – соврала я. Конечно, мне нужно было найти ту карту, а значит – снова пробраться в кабинет Кайла. Если только он не запер его…

– Скоро праздник летнего солнцестояния, – продолжила Сара. – Можешь помочь с подготовкой. В деревне будет гулянье – танцы, угощения, игры…

– Звучит чудесно, – я неожиданно для себя улыбнулась, вспомнив праздники в Блэкстоуне. Но тут же нахлынула тоска – те дни казались теперь частью другой жизни. Улыбка сошла с лица. – Но… мне разрешено покидать поместье?

– Со мной – да. Деревенские добродушны, хоть и не видели смертных много лет. – Её лёгкий смешок заставил меня ёгнуться.

Возможно, это мой шанс разузнать дорогу домой.

– А Микаэл… он часто здесь бывает? – спросила я, вспомнив его предложение о помощи.

– Редко. – В голосе Сары зазвучала предостерегающая нотка. – Он и принц… не в лучших отношениях. Тебе не стоит вмешиваться.

– Почему?

– Микаэл – второй сын короля и полукровка. Кайл – наследник. Демонская политика – опасная игра. А твоё любопытство может навредить… – Она сделала паузу, пристально глядя на меня. – И ему, и тебе.

Комок подступил к горлу. Я сглотнула, снова глянув на письмо.

– Чем я могу помочь с праздником? – поспешила сменить тему.

– Приведи себя в порядок, – Сара усмехнулась, оглядывая меня. – Выглядишь так, будто проглотила пирог, даже не разжевав.

Я дотронулась до рта и подошла к зеркалу над камином. В уголках губ застряли крошки, а подбородок был измазан шоколадом.

– Пожалуй, не стоит пугать деревенских таким видом, – рассмеялась я, ловя в зеркале смеющиеся глаза Сары.

– Встретимся у конюшни, – бросила она на прощание, унося тарелки.

Я вздохнула. Сара начинала мне нравиться – а это было опасно. Она враг. И всё же… иногда мне казалось, что в ней можно найти союзника для побега. Чем дольше я здесь находилась, тем сильнее путались мои мысли и чувства.

Глава 8

Я умылась, смыв с себя остатки крошек и шоколада, и выбежала на улицу. Погода была чудесной: солнце грело кожу, мягкий ветерок подгонял меня в сторону конюшни и играл с выбившимися прядками из косы. Цветы в саду, как всегда, были прекрасны и ухожены, а тень под раскидистой ивой манила прилечь и насладиться моментом.

Сара ждала меня у входа, сменив привычный скромный фартук горничной на дорожный костюм. В обтягивающих темных бриджах, белой рубашке с расстегнутым воротом и высоких сапогах до колен она выглядела совсем иначе – из скромной служанки превратилась в уверенную в себе наездницу. Особенно меня поразило, как новый наряд подчеркивал ее женственные формы: округлые бедра, тонкую талию и пышную грудь, которые раньше так искусно скрывались под мешковатой униформой.

– Готова к поездке верхом? – улыбнулась Сара.

– Редко ездила, но попробую. Хотя, возможно, только до первой кочки или поваленного дерева, – рассмеялась я в ответ.

Её улыбка стала ещё шире.

– Ничего, значит, поедем вместе.

В этот момент конюх вывел кобылу, держа её под уздцы. Сара ловко перехватила поводья, перекинула их через спину лошади и принялась проверять крепления седла. Я подошла к пепельной кобыле, осторожно погладила её по морде – и в ответ получила лёгкий толчок носом.

– Осторожнее, она кусается, – предупредил молодой конюх, подходя ближе и успокаивающе проводя рукой по шее лошади.

Он был невысоким – чуть выше меня – с маленькими рожками и медного цвета волосами, в которых застряли соломинки. Россыпь веснушек делала его почти похожим на человека, если бы не глаза – чёрные, как бездна. На нём были простые штаны, поношенная рубаха и жилетка, в карман которой лошадь тут же попыталась сунуть морду – видимо, привыкла к угощениям.

– Это Сиренити. «Наша «дама» с характером и темпераментом медведя», —конюх достал из кармана кусочек сахара и протянул кобыле.

– Я – Ант. Ухаживаю за лошадьми да присматриваю за лесной живностью неподалёку. Слышал, вы новая хозяйка поместья?

Я резко повернулась к нему, чувствуя, как на щеках вспыхивает румянец. Все вопросы, крутившиеся в голове, мгновенно испарились.

– Я…

– Ант, не отвлекай, – перебила Сара. – Мы и так опаздываем, в деревне работы невпроворот.

В тот момент я была ей благодарна как никогда.

– Ладно, ладно, – затараторил конюх. – Давайте хоть помогу вам в седло взобраться, госпожа.

Я так и не нашлась, что ответить, поэтому молча позволила ему помочь мне оседлать Сиренити. Сара уже сидела впереди, уверенно сжимая поводья. Без лишних слов она тронула лошадь вперёд, и мы двинулись в путь.

Как только ворота поместья остались позади, Сара обернулась:

– Ант парень хороший, но язык у него без костей. Если вовремя не остановить – заболтает кого угодно. Да ещё и сплетник страшный.

– Это правда, – кивнула Сара. – Он готов приютить любое животное, какое только найдёт.Я удивилась, насколько это было… по-человечески? – Мне он показался довольно милым. И, похоже, Сиренити он тоже нравится.

Мы продолжили путь в молчании, пока не свернули на извилистую тропу, ведущую вглубь леса. В прошлый раз мне не удалось как следует рассмотреть его красоту, но теперь, пока мы двигались неспешно, я могла насладиться видом в полной мере.

Лес выглядел словно сошедшим со страниц сказки. Гигантские деревья вздымались к небу, их могучие стволы, частично покрытые мхом, невозможно было обхватить даже вдвоём. Раскидистые ветви образовывали над головой густой зелёный полог, сквозь который пробивались лучи солнца. Ели и другие древние исполины стояли, как неприступные стражи, а по обочинам дороги росли кусты с тёмными ягодами – Сиренити то и дело норовила схватить пару штук, но Сара твёрдо держала поводья.

– Ты давно работаешь в поместье? – наконец нарушила я тишину.

– О, очень давно, – задумчиво ответила Сара, взглянув вверх, будто пытаясь вспомнить. – Кажется, в этом году исполнится… сто двадцать четыре года.

– Что?! – я невольно раскрыла рот. – Так много?

– Или сто двадцать пять. После определённого момента перестаёшь считать. А что тебя удивило?

– Люди обычно столько не живут!

Сара рассмеялась, и её смех раскатился эхом по лесу, вспугнув птиц, сидевших на ближайших ветках.

– Для нас это как для тебе несколько лет, – улыбнулась Сара, поправляя поводья. – Первое столетие вообще пролетает незаметно. – Она задумчиво покачала головой. – Хотя высшим демонам вроде принца или короля и вовсе не стоит беспокоиться о времени. Они могут жить девять веков, а то и дольше. Нам, низшим, повезло меньше – наш предел около трёх с половиной веков. Мне, например, уже двести три, а Анту и вовсе всего сто сорок – ещё ребёнок по нашим меркам.

– А Микаэлу и Кайлу? – спросила я, не успев подумать, не слишком ли личный вопрос задаю.

– М-м… – Сара на секунду задумалась. – Кайлу двести пятьдесят семь, а Микаэлу – двести тридцать пять. Они почти ровесники.

– Богиня! Да они же старики по сравнению со мной!

Сара снова рассмеялась, её пышные формы подрагивали в такт смеху.

– После двадцати пяти мы почти не меняемся внешне. Для людей это выглядит так, будто мы застыли во времени. Но внутри мы продолжаем расти – накапливаем внутреннюю силу, учимся…

– Внутреннюю силу? – моё любопытство вновь взяло верх.

– Да. Магию. Большинство из нас владеет магией перевоплощения, но есть и другие способности – например, ясновидение.

– Как крылья, которые призывает Кайл?

– В каком-то смысле, да.

– Значит, у тебя тоже есть такая сила?

– Конечно. Я суккуб. Мы можем питаться чужими эмоциями… или направлять их в нужное русло.

– Ты… когда-нибудь использовала это на мне? – не удержалась я.

– Нет, – Сара повернулась ко мне, и в её улыбке промелькнуло что-то тёплое. – Кайл запретил мне применять способности на тебе.

Что ж, за это ему можно сказать спасибо. Быть марионеткой в руках демона – не входило в мои планы.

Разговор на время угас. В голове роились вопросы: насколько же могуществен Кайл после стольких лет совершенствования? Сколько лет королю? А Микаэл, будучи полукровкой – каков его потенциал? Какие ещё силы они скрывают? Но задавать всё это сейчас не хотелось – не дай богиня Сара сочтёт меня слишком любопытной.

– Расскажи мне о празднике, – решила сменить тему я.

– В этот день мы благодарим землю за урожай и исполняем желания друг друга, – объяснила Сара. – Так мы поощряем свои труды.

– Никогда бы не подумала, что демоны едят овощи, – не удержалась я от улыбки.

– За кого ты нас принимаешь? – удивлённо подняла бровь Сара.

– Ну… я думала, вы приносите человеческие жертвы, питаетесь сырым мясом, пьёте кровь…

Не дав мне договорить, Сара залилась таким искренним смехом, что эхо разнеслось по всему лесу. Её смех оказался заразительным – в груди распустилось тёплое, невесомое чувство. Было так легко рядом с ней… Может, она всё-таки использовала свою суккубью силу?

– Прямо как в страшных сказках! – сквозь смех выдохнула Сара.

– Ну так и есть, – пожала я плечами. – Ты первый демон, с которым я подружилась.

Она повернула ко мне лицо, и я увидела нежную улыбку. Её взгляд, несмотря на чёрную, непроницаемую пелену глаз, излучал искреннюю доброту.

Когда мы выехали из леса, вдали уже виднелись первые дома деревни. По дороге Сара рассказывала о праздничных традициях – о специальных блюдах, танцах, нарядах. И снова я не могла не удивляться, насколько всё это напоминало праздники в Блэкстоуне…

Глава 9

Мы въехали в деревню через главные ворота, направляясь к ратуше. Воздух был наполнен предпраздничной суетой – демоны всех мастей украшали дома и улицы к предстоящему торжеству. Одни щеголяли внушительными рогами, другие – блестящими копытами, а оттенки их кожи представляли собой всю палитру от нежно-сиреневого до глубокого багрового. Детишки носились между взрослых, запуская в небо пестрых воздушных змей.

По мере нашего продвижения все больше взглядов обращалось в нашу сторону. Вскоре стало ясно – рассматривают именно меня. Демоны перешептывались, бросая на меня любопытные взгляды, будто перед ними было какое-то диковинное существо. Что, впрочем, соответствовало действительности – мои светлые глаза и человеческая кожа явно выделялись среди этой демонической пестроты.

У здания ратуши нас встретил староста – внушительного вида демон с кожей цвета спелого граната. Его мощные плечи и руки были подчеркнуты безрукавной туникой, а темно-коричневые рога изящно закручивались, как у горного барана. Аккуратно собранные в хвост волосы, обтягивающие зеленые брюки и, конечно же, блестящие копыта завершали его величественный облик.

– Не ожидал вас так скоро. Хотя лишние руки нам точно не помешают.Староста заметил наш подход и широко улыбнулся, обнажив ряд острых клыков. Скрестив мощные руки на груди, он произнес басовитым голосом, который, казалось, исходил прямо из груди:

– Д-добрый день, – сдавленно прошептала я, делая неуверенный кивок. Его изучающий взгляд остановился на мне. Я нервно сглотнула и попыталась изобразить подобие улыбки.

На страницу:
2 из 4