
Полная версия
Легенда из Будущего
На следующий день Дикенсы покинули город и жизнь вернулась в свое привычное русло. Люциус видел столько различных вестернов, полных приключений, но на деле 19й век оказался чрезвычайно скучным и серым. Когда он был по уши в заботах, то дни пролетали незаметно, но когда не чем было заняться, то казалось, что часы превращаются в вечность, потому что человеку из 21го века очень тяжело найти себе развлечения, в веке 19м. Единственное развлечение в городе, это салун, но Люциус очень скрупулезно копил деньги, на детали для своей машины, а по сему не мог позволить себе тратить их на выпивку, тем более не мог позволить сесть играть с кем-нибудь в покер, а местные жрицы любви и во все его не интересовали. Единственное бесплатное развлечение, которое помогало Люциусу расслабиться это был его роман, который повествовал о событиях, которые произойдут в Атлантическом океане через 44 года. Было немного странно описывать события, которые для тебя произошли сто с лишним лет назад и являются историей, во времени, когда до них еще почти пол века. Но вечера в уютном свете керосиновой лампы за строчками книги помогали расслабиться и отогнать дурные мысли. В своем времени Люциус в моменты печали часто читал о различных катастрофах и других ужасных событиях, поскольку при чтении о смерти людей и крушении их судеб, он испытывал невероятную жалость к этим людям, чем мог напомнить сам себе о том, что у него еще есть сердце. В суровой действительности Дикого запада это было очень важно и помогало не утратить человечность.
После отбытия Дикенсов из города прошло несколько дней и Люциус забыл о переживаниях, что Найджел обманет его. Конечно это было бы очень обидно, но это будет целиком и полностью на совести торговца, а уж карма бессердечная, но все таки справедливая, настигнет его в случае обмана. После воскресной службы Люциус закрылся в своей комнате наедине с историей любимого корабля, объемы написанной информации впечатляли, но он добрался лишь до описания событий 14 апреля, последнего дня плавания, а значит самые интересные события печального круиза были еще впереди. От работы его отвлек стук в дверь.
– Люциус, там к тебе пришли. – Раздался из-за двери голос Дока.
Люциус слегка удивился, ведь он тут в общем-то чужой и кто мог прийти лично к нему, кроме Джейкоба. Если бы это был охотник, то Док наверняка бы сразу сказал, что это он, даже если бы это был шериф Джонсон, Док тоже предупредил бы его.
– А кто пришел?
– Джеймс Ворингтон.
Люциусу показалось, что он уже где то слышал эту фамилию, но не мог вспомнить, где именно. Спустившись на первый этаж, он увидел крепкого мужчину с пышными черными усами. Люциус сумел удержать улыбку, потому что всем своим видом этот джентльмен напоминал циркового силача начала 20го века, только в костюме провинциального фермера.
– Мистер Лайон?
– Да, он самый. Мы с вами знакомы?
– Меня зовут Джеймс Ворингтон, вы и мистер Мастерс нашли тело моей сестры.
– А… да, такое имело место быть.
Теперь Люциус вспомнил, где он слышал фамилию мужчины. Он был тем самым фермером, чью сестру так жестоко убила банда Клэйна. Образ истерзанного трупа, снова всплыл у Люциуса перед глазами и его слегка передернуло. Ворингтон больше не вызывал у Люциуса улыбку, потому что ему было безумно жалко этого верзилу, если уж он как чужой человек был столь потрясен видом изувеченной молодой девушке, то какого должно было быть ее старшему брату.
– Может угостить вас кофе?
Первое, что пришло на ум Люциусу, хотя он понимал, что стоило сказать нечто другое, но он пока не знал, что именно и хотелось избавиться от неловкой паузы.
– Был бы вам признателен.
Пока Люциус был занят приготовлением кофе, он размышлял о том, что ему сказать Ворингтону. Он ведь был своего рода психологом, но сработает ли его утешение на человека из другого века. Вернувшись в гостиную, он вручил мужчине кружку кофе и сел на стул напротив крепыша фермера.
– Примите мои соболезнования, мистер Ворингтон.
– Спасибо мистер Лайон. Ваш друг, мистер Мастерс рассказал, что это именно вы настояли на том, что бы забрать тело Лили. Не многие поступили бы так, я очень признателен вам за это. Я хотел прийти сразу после похорон, но вас и мистера МакГиллана не было в городе, а потом столько всего навалилось, что… В общем я пришел отблагодарить вас.
– Не стоит благодарности мистер Ворингтон. Как вы вообще держитесь?
– Я чувствую, что подвел свою сестру, ведь я старший брат и с самого детства заботился о ней, но не смог уберечь ее.
Кружка слегка задрожала в руках мужчины, так же как и задрожал его голос. Видно было, что мужчина совсем разбит случившимся. Люциусу приходилось терять близких людей еще в своем времени, а потом он потерял всех и сразу, попав суда, так что он прекрасно понимал чувства мужчины.
– Мистер Ворингтон, я прекрасно понимаю ваши чувства, я сам потерял всех родных и друзей, которые у меня были раньше. Единственные кто у меня теперь есть это Док и Джейкоб, а у вас еще есть кто-нибудь из родных?
– Жена скончалась два года назад от холеры, теперь я живу с дочерью.
– Думаю ваша жена и сестра хотели бы, что бы продолжали наслаждаться жизнью, какой бы она не была. Сейчас вам очень трудно, ведь когда близкие люди покидают нас, то они оставляют в сердце глубокий шрам, который останется на всю жизнь, но дождь не может идти вечно. Со временем вспоминается только хорошее, а по этому не нужно концентрироваться на плохом, на том, что этих людей уже нет, нужно думать о том, что они были. Вспоминать те короткие и светлые моменты, которые вы провели вместе, это самое главное. Нужно быть благодарным за то, что эти люди были в вашей жизни и возможно тогда вы полностью оправитесь, говорю это как человек потерявший всех.
– И вы оправились от утраты, мистер Лайон?
Люциус подумал о том, что ему по прежнему сняться его друзья, его родные, да просто мир которого он лишился. Постоянные заботы местной жизни и его книга помогали отвлекаться, но стоит лишь на мгновение остановиться и перестать думать о насущных проблемах, как мысли о том, что он потерял обрушиваются на него настоящей лавиной. Не смотря на свою целеустремленность, он прежнему продолжает бежать, бежать от этих мыслей, возможно именно по этому ему так важно было получить электричество и восстановить работу своего телефона, что бы заглушать мысли музыкой, которая всегда спасала его в трудные моменты его жизни, ведь пережить можно все, главное подобрать нужную песню.
– Ну почти.
– Я хотел бы чем-нибудь отплатить вам за ваш поступок, мистер Лайон.
– Нет, нет, ну что вы не стоит.
Люциус почувствовал себя ужасно неловко, потому что это не тот поступок, за который можно было бы, что то принять в знак благодарности.
– Если бы не вы, она бы так и весела там у всех на виду, а вы помогли ей обрести покой.
–Я не думаю, что за такое нужно что либо просить в замен, я не такой мелочный.
– Дело тут не только в деньгах, может вам нужна помощь?
– Ну мне нужны кое-какие вещи для моей машины, но вряд ли их можно достать где то поблизости.
– Например?
– Магниты, катушки индуктивности, подшипники, лампочки и еще куча различных замысловатых предметов.
– Муж моей покойной сестры работает на телеграфной станции в Блэквотере, возможно он мог бы достать магниты и катушки из сломанных телеграфов, думаю он рад был бы помочь вам мистер Лайон, ведь он любил Лили не меньше, чем я. К тому же Блэквотер большой город и возможно, там могли бы найтись вещи, которые вы ищите. Составьте список, я передам ему при встрече, может он сможет помочь вам.
– Ам… мне не очень удобно просить о подобном.
– Я хочу помочь вам, как вы помогли моей сестре и думаю Гарри тоже захочет вам помочь.
Люциус кивнул и взяв небольшой лист бумаги, начал писать список вещей, которые ему могли бы понадобиться. Поскольку ему было совестно просить о чем то людей, чью дорогую женщину он нашел мертвой, он решил подумать не только о себе и внес в список перекись водорода и ряд лекарственных препаратов, которые могли бы быть полезны Доку в его работе.
– Понимаю, вам должно быть очень тяжело это вспоминать, но когда пропала ваша сестра?
– Несколько месяцев назад, она отправилась в Армадилло, что бы встретиться со мной. Здесь она пересела на дилижанс и это был последний раз, когда ее видели живой. Мне пришла телеграмма от Гарри, он спрашивал когда Лили собирается ехать домой, но она не приезжала ко мне и я стал искать ее. Оказалось, что она хотела сделать мне сюрприз и приехать в гости, но дилижанс после отправки из Армадилло никто не видел. Я искал ее несколько недель и уже отчаялся найти ее. Когда я опустил руки в ее поисках, через некоторое время появился ваш друг и принес мне эти печальные известия.
– Подонки, пару месяцев назад мы спасли женщину, на чей дилижанс тоже напали люди Клэйна, ей чудом удалось спастись, но шерифу Джонсону на это наплевать, он боится Клэйна не меньше, чем простые жители.
– У Клэйна как говорят банда 30, а то и больше человек, конечно шериф его боится, а земельные конторы не плохо зарабатывают, закрывая глаза на его бесчинства.
– Да, мне говорили.
– Ну в общем мне пора возвращаться на ранчо, мистер Лайон. Спасибо за кофе и еще раз спасибо, что нашли мою сестру, пусть и мертвую. Я свяжусь с Гарри, возможно он поможет найти вам то, что вы ищете.
Люциус проводил Ворингтона и удивленно посмотрел на Дока, который вернулся из приемной, где делал кому то перевязку. Люциус рассказал мужчине за чем приходил фермер, на что тот улыбнулся.
– Видишь Люциус, вот почему порой так важно оставаться человеком. Добро ведь тоже как бумеранг.
Люциус кивнул, но не стал говорить, что в его жизни даже добро возвращаясь бумерангом ударяло его с такой силой, что потом даже бумеранг добра не хотелось более запускать.
Жизнь продолжила течь в привычном ритме, без каких либо событий. Люциус начал продумывать новое изобретение, которое планировал создать сразу после генератора, не менее полезный в хозяйстве аккумулятор. Его принципиальная схема была в общем то проста, но опять таки он упирался в отсутствие медных проводов и не менее важного элемента аккумулятора – электролита. Из курсов по электротехнике он помнил, что процесс электродиссоциации позволяет получить электричество даже со своими скудными знаниями химии, он знал, что для этого ему необходимы медные и цинковые или свинцовые пластины погруженные в серную кислоту, главный вопрос был в том, как получить эту самую кислоту. Док увлекался химией и возможно мог бы помочь ему в этом вопросе, но это были лишь далеко идущие планы.
Порой перед сном Люциус размышлял о том, что в его времени он никогда не задумывался о будущем. Он вообще был реалистом с уклоном в пессимизм и считал, что до старости он попросту не доживет, а по этому не стоит особо и думать о том, что будет в будущем. В своем времени его наверняка бы ждала одинокая и безызвестная старость, если бы ему посчастливилось дожить до нее. Теперь же он думал, а что будет если он доживет до старости в мире, где смерть и опасности на каждом шагу и нет даже нормального медицинского обеспечения. Первая же эпидемия той же холеры способна уничтожить весь этот город в один миг, но тем не менее если он доживет до старости, то она вероятнее будет в разы более удручающей, чем в его времени. Имело ли хоть малейший смысл его существование в этом времени, если возможен столь печальный исход. С другой стороны Док, считал, что он может добиться большего с его знаниями о будущем. Наверное страх состариться здесь был еще одним неплохим мотиватором, что бы сделать хоть что-нибудь, что бы изменить свое будущее и добиться хотя бы чего-нибудь в этой жизни.
Рутинная жизнь Люциуса начала кардинально меняться спустя примерно полтора месяца. Лето подходило к концу и они с Доком в очередной раз возвращались с ранчо МакГиллана с повозкой груженной продовольствием. В этот раз Люциус рассказывал своему другу о различных средствах личной гигиены его времени и о дезодоранте, потому что порой запах немытых тел его здорово раздражал, ведь он в своем времени привык к чистоплотности. Прибыв в Армадилло, они обнаружили на двери дома записку от Ворингтона, в которой он просил Люциуса зайти к нему в номер в городском мотеле. После того, как Люциус помог Доку разгрузить его повозку, он тут же направился в мотель. Ворингтон снял номер на втором этаже. Комната в мотеле была больше комнатушки Люциуса, но выглядела едва ли более престижно. Старая деревянная мебель, местами в углах красовалась паутина, мутные окна, прогрызенные шторы и отходящие местами обои. В комнате стоял такой же запах сырости и тлена, как в комнате Люциуса, на что он слегка усмехнулся.
– Да, это определенно не номер в отеле Ритц.
Ворингтон конечно же не понял, что молодой человек имел в виду, но решил перейти сразу к делу.
– Гарри удалось достать кое-что для тебя.
Мужчина принялся класть на стол предметы из своей седельной сумки. Среди прочего там было несколько магнитов, куча старых индукционных катушек, пару бутылочек с перекисью, несколько подшипников разного размера, пару лампочек с угольной нитью, которые имели причудливую вытянутую форму, а так же два мотка медного провода.
– Черт! Ворингтон, это все наверное стоило огромную кучу денег! – Воскликнул Люциус, глядя на обилие предметов на столе, но крепыш лишь махнул рукой.
– Многое из этих вещей было буквально найдено под ногами, хотя кое-какие финансовые инвестиции Гарри пришлось вложить в покупку, некоторых из этих предметов.
– Ты даже не представляешь как это важно для меня! – Воодушевленно сказал Люциус, даже не замечая, что уже перешел на ты в общении с мужчиной, который был как минимум лет на 20 старше него.
Он стал рассматривать предметы, а его мозг уже начал во всю работать, представляя, как и куда применять эти предметы. От его размышлений его отвлек Ворингтон.
– Зачем тебе все это Люциус?
Он тоже решил перейти на ты, раз уж это сделал Люциус. Молодой человек в свою очередь понимал, что обычному фермеру будет тяжело объяснить устройство генератора переменного тока.
– Я создаю одну машину, это так сказать научный эксперимент…
Про себя он отметил, что процитировал Эммета Брауна из трилогии "Назад в будущее", но попав в прошлое тяжело не цитировать что то из хронофантастики.
– Как закончу, покажу тебе на что способно мое устройство. А сейчас, предлагаю пройтись до салуна, я угощаю.
Получив необходимые предметы за просто так, Люциус мог позволить себе расслабиться и отблагодарить за оказанную ему услугу. Конечно он понимал, что Ворингтон так отплатил за то, что сделал Люциус, но последний все равно чувствовал себя неловко и хотел, как то снять возникшую в душе неловкость.
Утром следующего дня Люциус встал очень рано, даже раньше Дока, потому что он был взволнован и ему натерпелось приступить к работе над генератором. Док застал Люциуса за приготовлением завтрака.
– Ты сегодня на удивление рано проснулся.
– Да я толком и не спал ночью, вчера Ворингтон принес мне недостающие детали для моего генератора, сегодня я планирую начать работу над ним.
Люциус ел так быстро, что Док стал беспокоиться, что парень сейчас подавиться. Наскоро закончив завтрак, Люциус отправился на задний двор, что бы начать творить.
Первое с чем столкнулся Люциус, так это с тем, как устанавливать подшипник в корпус и на движущий вал ротора. Ему пришлось дорабатывать посадочные диаметры, что бы получить нужную посадку. Вторым моментом стала установка катушек индуктивности, корпус статора так же нуждался в доработке, а катушки нуждались в креплениях, а что еще важнее в изоляции от самого корпуса статора. Люциус пришел к выводу, что бумага будет не достаточно хорошим изолятором, а пластик в этих краях достать так же трудно, как и сами катушки, если не труднее. В итоге он решил использовать дубленую кожу. Сам диск ротора так же подвергся доработке, что бы расположить на нем разнополянрые магниты. В отсутствие электричества работы связанные с пайкой приходилось выполнять, с помощью раскаленного шила. Все эти доработки и сборка деталей, заняли у Люциуса несколько недель, учитывая, что он периодически ездил на охоту и помогал доктору МакГиллану.
Когда наконец Люциус закончил собирать свое устройство, он вывел отрицательно заряженные провода и соединив их, зафиксировал на корпус, в качестве заземления, а положительно заряженные подсоединил к лампочке. Генератор заработал, но подключенная на прямую лампочка не выдержала и взорвалась. Люциус принялся собирать небольшой трансформатор, что бы выровнять напряжение генератора, дабы ненароком не поджарить свой телефон, ради которого он столько старался. Следующая лампочка не взорвалась, но перегрелась и очень быстро вышла из строя, а значит он снова ошибся в расчетах. В промежутке между экспериментами, он пытался высчитать исходя из данных, какое напряжение выдает его генератор. Эти эксперименты закончились где то во второй половине сентября, когда лампочка наконец загорелась как следует. Местные лампочки давали чрезвычайно тусклый свет, а нить накаливания на угольной основе была крайне не долговечной и быстро выходила из строя. Люциус прекрасно знал, какая нить накаливания ему нужна, но раздобыть вольфрам, а уж тем более сделать из него нить было крайне тяжелой задачей, которую он решил отложить на потом. Однако, он забросил удочку, написав объявление о том, что приобрет немного "тяжелого камня", как его называли местные.
Сделав ответвление для провода, идущего от трансформатора, он сконструировал примитивную розетку, из нескольких тонких медных пластин и воткнул туда зарядное устройство. Сперва он просто подал напряжение, что бы убедиться, что провод не загорится. Все было в порядке и затаив дыхание, он подсоединил зарядное устройство к телефону. Несколько секунд ничего не происходило и сердце Люциуса с тяжестью рухнуло вниз, потому что все его старания были напрасны и все ради чего он столько трудился было бессмысленно. Он уже собрался выдернуть провод, но тут экран мобильного загорелся и появился значок зарядки. Вероятно мобильный так долго был разряжен, что понадобилось время, что бы он пришел в себя. Сердце Люциуса подпрыгнуло и неистово заколотилось от радости.
– Эврика!
Он радостно захохотал от счастья, теперь у него было так необходимое ему электричество. Конечно его генератор был лишь прототипом и он нуждался во множестве доработок, но теперь это было лишь вопросом времени. Из дома вышел Док, которого привлек крик Люциуса.
– Что случилось?
На радостях Люциус обнял врача.
– Я сделал это! Я смог!
– Я никогда в тебе не сомневался, поздравляю Люциус, надо отметить твой успех.
Люциус в свою очередь напротив, очень сомневался в том, что ему удастся. Вечер они провели у камина, распивая виски под песню "Born to win", из сериала "Империя", где Люциус позаимствовал свое новое имя.
Глава 5
"Смерть это новая жизнь"
Жизнь Люциуса начала значительно улучшаться, потому что постоянная тоска по дому и депрессия от утраты своей прошлой жизни теперь заглушалась музыкой. Он сделал различные плейлисты на телефоне, для создания настроения. Многие из песен вызывали яркие воспоминания, о событиях жизни, которые он переживал под ту или иную песню, по этому подобные песни он старался держать в отдельном списке и слушал их лишь тогда, когда хотелось немного понастольгировать. Для путешествий на ранчо МакГиллана были специальные "дорожные", как их называл Люциус песни. Особой популярностью в условиях Дикого запада, конечно же пользовались песни из вестернов и музыка в жанре стимпанк. Слушать музыку в открытую Люциус мог только днем, дома у Дока, когда рядом не было посторонних, в остальных случаях он использовал наушники, которые все это время без дела лежали в его сумке.
Люциус всегда считал музыку одним из величайших творений человечества, потому что она несла в себе неведомую силу. Она затрагивала самые отдаленные струны человеческой души. Некоторые песни заставляют твое тело танцевать, какие то вдохновляют на подвиги, другие помогают справиться с болью, а некоторые могут вызвать самые искренние слезы. Музыка в которую человек вложил свою душу, помогает другим душам и резонирует с сердцами слушателей. Никто не знает, что будет в будущем. Будут ли компьютеры и оружие, будут ли деньги и простая еда, но музыка это вечно, люди вечно будут танцевать под нее и вдохновляться ей.
Вдохновение это фундамент, на котором строиться любая деятельность. У каждого человека, который создает что либо, есть своя муза. Музой Люциуса стала музыка. Именно неистовое желание вновь услышать любимые песни заставило проделать такую тяжелую работу, что бы создать генератор и вернуть это важную часть своей жизни, но вернув музу Люциус более не мог остановиться. Уютные вечера с керосиновой лампой, когда Люциус работал над романом про "Титаник", теперь сопровождались музыкальным сопровождением песен, которые он связывал с лайнером и это подарило ему своего рода второе дыхание, потому что теперь он писал с большей отдачей, о самом страшном моменте в жизни пассажиров и команды корабля.
Музыка вдохновляла Люциуса не только на описание страшной трагедии, он вплотную подошел к работе над аккумулятором. Генератор нуждался в постоянной работе двигателя Стирлинга, а это был весьма затратный процесс, ведь необходимо было поддерживать огонь, для нормального функционирования двигателя. План Люциуса заключался в том, что необходимо было создать аккумулятор с достаточной энергоемкостью, для обеспечением электричеством всего дома доктора МакГиллана. Схему аккумулятора Люциус нарисовал достаточно быстро, дело оставалось только в расчетах предполагаемой мощности. Не смотря на отличное владение знаниями по механике и электротехники, расчеты никогда не были сильной стороной Люциуса и чертовски угнетали его. К счастью для себя теперь у него был калькулятор.
По мимо аккумулятора, он начал планировать, как сделать более надежный трансформатор непосредственно для дома МакГиллана, а так же как лучше и безопаснее провести проводку и установить освещение. К вопросу пожарной безопасности Люциусу предстояло подходить очень скрупулезно, ведь дом был деревянным и короткое замыкание, которое спровоцирует пожар могло сжечь его дотла в один момент. Касательно освещения у Люциуса тоже возникала проблема, потому что угольная нить накаливания светила едва ли ярче, чем огонь в керосиновой лампе, а получить вольфрамовую нить было задачей крайне трудной. В могучих скалах, которые стеной огораживали равнину было несколько угледобывающих шахт, на значительном удалении от города. Так же в штате Нью-Мексико добывались руды цветных металлов, так что на запрос о покупке небольшой части "тяжелого камня" пока не было ответа. С другой стороны, даже если ему сейчас принесли кирпичик вольфрама, оставался главный вопрос, как получить из него тонкую нить накаливания.
Телефон для Люциуса был не только источником вдохновения, по средствам музыки, и калькулятором. Он иногда делал различные снимки, мог развлечься играми установленными на телефон, использовать конвектор величин в своей работе, к тому же в телефоне хранились фотографии различных лекций из колледжа, которые могли оказаться полезными в разработке новых изобретений. Так же Люциус мог наконец наглядно продемонстрировать Доку, как выглядят девушки его времени, потому что у него была папка с фотографиями любимых актрис и девушек, к которым он испытывал симпатию. Изящные девушки в купальниках, с различными прическами и маникюром были для Дока шоком и он отметил, что теперь понятно почему местные девушки совершенно не интересуют Люциуса.
Через несколько дней, после возвращения себе музыки Люциус отправился в кузницу к Бенджамину Батлеру. Он понимал, что постоянно просить кузнеца сделать для него ту или иную деталь было финансово не выгодно, а по сему, он решил начать практиковаться самостоятельно. Глядя на могучие мускулы кузнеца Люциус понимал, что эта работа не в какое сравнение не идет с той, которую он выполнял на авиационном заводе. В кузнице как правило было ужасно жарко из-за пылающего в печи пламени, а так же стоял ужасный шум, когда Бенджамин опускал массивную кувалду на очередное изделие, которое мерцая алым цветом покоилось на наковальне. Для поддержания секретности Люциус не мог работать в кузнице в наушниках, но для себя он отмечал, что под эту работу идеально подошли бы композиции немецкой группы Рамштайн.
Люциус не планировал сразу хвататься за кувалду и отбивать железки на наковальне, сейчас ему было необходимо получить элементы для электро-диссоциации своего аккумулятора. Он пришел к кузнецу после обеда с мешком, в котором у него хранились различные металлические безделушки, которые он подобрал. Несколько дней он бродил по городу, собирая различные медные и свинцовые вещи, которые кто-то по неосторожности обронил.