bannerbanner
Я (не) верю тебе, дракон!
Я (не) верю тебе, дракон!

Полная версия

Я (не) верю тебе, дракон!

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 5

Алиса Князева

Я (не) верю тебе, дракон!

Глава 1. Слишком рано

А что, если у меня никогда не будет ребёнка?

Эта страшная мысль врывается мне в голову, пока я еду в экипаже по заснеженным улицам. Стеклянные витрины расписаны морозными узорами, деревья украшают засушенные дольки апельсинов и бусины светящихся кристаллов. Город наполнен искорками магии. Идеальное время для чудес.

Прошлым вечером я заметила на дереве Роу, которое по традиции дарят всем драконам в день свадьбы, завязавшийся бутон. Чем не чудо?

Когда цветёт Роу, особенно в такое время года, случается что-то необыкновенно хорошее. Утром сразу рванула на осмотр к женскому лекарю, рассудив, что это знак, которого мы столько ждали. Вот только мне чудес пока не перепало.

Может, госпожа Ламберт ошибается?

Я замужем уже три года и всё это время мы постоянно… работаем над этим. Мне даже пришлось устроить небольшой скандал, но зато Алард, мой истинный, теперь каждую ночь возвращается домой, а не просиживает за работой в академии.

Фира, моя сестра, говорит, что я слишком много думаю. Ей-то хорошо, дар, позволяющий призвать фамильяра – магическую птицу, цветёт пышным цветом. Она независима, имеет диплом, а значит, принадлежит себе и может работать. Что же до меня… На меня магии уже не хватило.

Если окажется, что я и детей родить не смогу, Алард вправе выгнать меня на улицу, а идти мне некуда. В академии я не училась, работать достойно не смогу, а значит, жизнью своей не управляю.

Женщина, которая не принадлежит никому, даже самой себе, становится общей. Мне страшно думать, что всё вокруг меня как изделие из сахара. Одно неловкое движение и безвозвратно разобьётся.

Ладно, Шери, нытьё никогда не было конструктивным решением проблем.

Может, я и правда слишком много думаю. Мой муж, конечно, мужчина своеобразный, но иногда мне кажется, что он любит меня больше, чем свою работу. Никаких сроков по рождению ребёнка мне не ставится, перспектива вылететь на мороз перед носом не маячит.

Возможно, мы как-то неправильно занимаемся сексом, или не делаем чего-то, что нужно. Песни петь, голышом плясать или спальню благовониями окуривать. У Ламберт я ничего спрашивать не стала, эта странноватая дамочка придумала бы что-нибудь похлеще.

Нужно будет поискать другого женского лекаря. Иногда я думаю, что не всем стоило выдавать дипломы.

Экипаж сворачивает к мосту через канал, а после останавливается перед огромным поместьем. Я вхожу в замок с намерением ворваться к мужу, нагло залезть на колени и пропустить мимо ушей его ворчание о том, что он страшно занят. Алард всегда занят.



– Госпожа, вы уже вернулись? – на пути возникает камердинер мужа, но я лишь перебрасываю ему меховую накидку и взбегаю по лестнице.

К чему эти очевидные вопросы? Нет, я ещё не вернулась, Филипп. Решила покататься по городу, накануне праздника он прекрасен. Тебе показалось, что я только что пробежала мимо.

Алард должен быть в кабинете. В академии, где он проводит большую часть жизни, сейчас каникулы, но он не отдыхает ни секунды. Первое полугодие вышло удачным для одной из их исследовательских групп. Нашли гору какого-то старья и дружно всё исследуют.

До сих пор не верится, что он женился. Ещё и на мне. Шутка ли, оказаться парой второго после императора дракона? Если с Его Величеством Мертеном, что-то случится, мой муж станет правителем.

Сам Алард всякий раз, когда до этого доходит разговор, желает брату долгих лет жизни и невесту, которую придётся умолять не рожать больше наследников, и которую Мертен пока не встретил.

Я же постоянно думаю, не скрыто в этом пожелании намёка для меня, ведь я за три года не подарила мужу ни одного наследника. Сложно расслабиться, когда от этого зависит, будешь ты жить в тепле или вылетишь на улицу.

Пока поднимаюсь, слышу звук, похожий на хлопанье крыльев и останавливаюсь, сведя брови. Птицам здесь взяться неоткуда, но это может быть фамильяр Фиры. Она зашла в гости?



Скоро придётся поднимать с Алардом вопрос о том, чтобы обустроить ей здесь комнату, слишком часто она гостит у нас.

Я ничего против не имею. У меня, кроме сестры, никого. Да и жаль её по-человечески. Думаю, она немного завидует тому, как сложилась моя жизнь. Не понимает, что, если я окажусь пустоцветом, мне конец. Её же неудачи, связанные в основном с сорвавшимися заказами, вызовут лишь временные неудобства до поиска новой работы.

Фамильяра не видно. Если это он, то странно, что Фира отпустила. Шарится где-то будто воришка? Или потерялся? Пожав плечами, я забегаю на последние ступеньки и спешу к кабинету мужа.

Когда до него ещё шагов двадцать, то снова слышу шелест крыльев. Надо мной проносится призрачная птица Фиры, оставляя за собой мерцающую голубоватую дымку.

Её что-то напугало?

Я бегу следом, потому как магическое создание рискует расшибиться о высокую белую дверь. Фамильяр в панике. Либо я впущу его, либо он уничтожит своё физическое воплощение.

– Тихо ты! Сейчас… – распахиваю дверь, и птица врывается в кабинет.

Вхожу следом и даже не сразу понимаю, что вижу.

Алард. На обычном месте за столом, вот только на его коленях сидит… Фира. Шнуровка на её корсете распущена, открывает спину и, очевидно, грудь. Рубашка Аларда распахнута, демонстрируя моей сестре торс с хорошо развитыми грудными мышцами. Брови мужа сердито сдвинуты, а правой рукой он, кажется, сжимает горло Фиры.

Я моргаю, а в следующий миг фамильяр сестры яростно бьёт дракона крыльями, будто у него немало причин отхлестать его по щекам. Мне бы тоже стоило, но я настолько в шоке, что пока не понимаю, где реальность, а где моё безумие, ведь…

Фира и Алард?! Нет. Этого… Да этого просто быть не может! Она же… они не поступили бы так со мной!

Дракон взмахивает рукой и отбрасывает призрачную птицу к книжному шкафу. Фамильяр пронзительно вскрикивает и падает на пол, превращаясь в голубоватую дымку.

Покончив с ним, муж резко встаёт и швыряет хрипящую и извивающуюся Фиру на стол спиной и нависает над ней. От возни на пол падают книги, какие-то свитки, листы бумаги и цветок Роу.

Время будто замедляется, когда ваза с деревцем соскальзывает с края стола. Я успеваю заметить набухший бутон и снова думаю о том, что он должен означать беременность. Не иначе. Может ли в нашей семье быть другое сравнимое по важности событие? Мы так долго ждали…

Оглушительный звон вазы обрывает надежду

Нежный белый ствол дерева вздрагивает, а алые листья, похожие на кленовые, рассыпаются по полу кровавыми брызгами.

Я не могу оторвать от них взгляда, будто гибель деревца – главная из проблем.

Словно то, что я увидела здесь, не означает конец моей истории и начало настоящего кошмара.

А что, если… этот бутон завязался совсем не на мою беременность?

Сестра практически прописалась в нашем поместье. Я думала, ей просто скучно быть одной, но…

Вашу ж мать…

– Шерилин? – рычит Алард, резко вырывая меня обратно в реальность. – Какого демона ты вернулась так рано? Выйди вон. Мы с твоей сестрой ещё не кончили.

Глава 2. Вопросы без ответа

Зажмуриваюсь. Это не может быть правдой!

Я сплю. Это просто сон. Кошмар.

Сейчас проснусь, и всё будет хорошо.

Мой муж не такой. Он бы не поступил так. Не со мной.

Может, это не он?

Я чего угодно ожидала, но измена… Алард и жениться-то не собирался, а тут другая женщина…

Почему? Как это случилось? Может, правда не он? Мне показалось? Или я хочу верить в то, что мой мужчина не поступил бы так?

Быть обманутой, спрятаться в ложь и сделать вид, что я не заметила, как две самых близких мне души прямо сейчас стягивают нити своих жизней на моём горле, потому что я им мешаю?

Кошмар не заканчивается, и пробуждения не случается. Слышу возню, глухой удар, хрипы и рычание Аларда. А ещё стук, происхождение которого я не хочу знать.

Разворачиваюсь и выбегаю из кабинета. Я пропала. Пропала! Это конец!

Я окажусь на улице. Без семьи и защиты.

И единственный близкий мне человек, Фира, оказалась предательницей! Вот чего ей не хватало? Да у неё всё было! Мужики за ней толпами бегали, она сама мне говорила! И замуж могла выйти, ничто ей не мешало!

Так почему она решила разрушить мою жизнь? За что?

Только потому, что Алард богат? Влиятелен? Да она же меня с ним познакомила! Фактически устроила наш брак!

Я бы сроду не решилась пойти к провидцу, магу, который может видеть нити душ. Размотав мою, он в тот же миг дал Аларду понять, что мы предназначены друг другу.

Не знаю, зачем я прибегаю в нашу спальню. Хватаюсь за волосы, начинаю метаться из угла в угол, будто пойманный зверь.

Сердцу больно. Мне кажется, его вырвали в буквальном смысле и натолкали в грудь битого стекла.

Он с ней! Наплевав на нашу связь, на меня, уничтожив дерево Роу, которое я трепетно растила три года.

Я хотела родить этому мужчине детей, а теперь радуюсь, что не вышло!

Да! Радуюсь! Не заслужил! Да будь он проклят!

Со злостью смазываю со щёк слёзы. Не дождётся!

Что делать? Бежать? Но куда? У меня нет магии, я не смогу получить документы. Мой отец погиб, когда я была маленькой, братьев у нас с Фирой нет. Из-за этого я фактически домашний питомец Аларда.

Но ничего. Уверена, деньги могут решить любую проблему. Нужно правильно ими распорядиться.

А если вспомнить госпожу Ламберт, хорошее образование не обязательно нужно, чтобы получать новые деньги.

Главное, выбраться отсюда! И уехать туда, где Алард меня не достанет. Если он вообще пытаться будет…

Медленно выдыхаю и бросаюсь к туалетному столику. Золото. Украшения. Муж много мне подарил. Это может помочь.

Не хочу оставлять всё Фире. Она и сама купит подобное.

– Куда-то собралась, Шери?

Я резко оборачиваюсь. Алард стоит в дверях, привалившись к косяку предплечьем, испачканном в чём-то красном.

Кровь? Ничего себе у них предпочтения в постели!

– Н-нет.

– Очень хорошо. Потому что с тобой, дорогая жёнушка, я разберусь позднее. Сперва нужно пригласить в дом стражников. Будь умницей и сиди здесь, пока я не вернусь. Очень не советую меня сейчас бесить.

На кой хрен ему стражники? Он меня им сдать решил? И думает, что я просто буду сидеть в комнате и мирно ждать, когда меня отсюда выведут?

Ха. Ха. И ещё раз ха.

Катись ты в пекло, дорогой муженёк. Совет вам с Фирой да любовь!

Сила провидения… Он же её душил… неужели им такие игры нравятся?! Со мной Алард всегда был мягким и нежным, а с ней, значит… ему этого, что ли, не хватало?! Ну конечно, сестра всегда любила эксперименты!

Да будь они прокляты. Лжецы. Оба! Ноги моей не будет в этом доме!

Дождавшись, когда дракон уйдёт подальше, я возобновляю сбор подаренных украшений.

Бросила бы их, настолько противно. Будто в грязи копаюсь. Но это деньги, а без денег мне придётся телом торговать, чтобы выжить. Засуну-ка гордость поглубже и продолжу делать то, от чего зависит моя жизнь. Часть приходится надеть на себя, потому как искать сумку побольше времени у меня нет.

Надеваю накидку потеплее, прячу мешочек с драгоценностями в муфту и выскальзываю в коридор. Алард наверняка пошёл к основной лестнице, я же воспользуюсь проходами для слуг. Постоянно оглядываюсь и прислушиваюсь. Осколки, оказавшиеся на месте сердца, гремят так, что, кажется, их слышит весь замок.

– Шери, вот ответь мне, – голос Аларда за спиной звякает как заледеневший металл. – Тупость – ваша семейная черта? Я сказал сидеть в комнате. Какое слово из этого предложения тебе было непонятно?

Я не отвечаю и срываюсь с места.

Не знаю, что меня сподвигло, но в этот миг инстинкты берут вверх над разумом, а глаза опять слезятся от злости, боли и обиды.

Ослушалась, да? Не сделала, как хотел? Да ты сам хорош!

Толкаю дверь запасного выхода одновременно с тем, как дракон хватает меня за плечо. Инстинктивно взмахиваю рукой, и Аларду прилетает по лицу мешочком с украшениями.

Выругавшись, он выпускает меня, и я вырываюсь на улицу, слыша, как звенят по каменному полу рассыпавшиеся кольца, браслеты и серьги.

Пробегаю двор и мчу к воротам, боясь оглядываться. Чувствую, как меня хватают за капюшон, и резко отстёгиваю застёжку, избавляясь от накидки.

Что я делаю, вашу ж мать! Мне не убежать от него… Тем более так. О чём я думала?!

Оглядываюсь и вижу приближающегося дракона.



Он успел накинуть мундир, но ему и без этого куда теплее, чем мне. Дракон же.

– Отстань от меня! – в панике я забираюсь на перила моста и подхожу к краю, не зная, что ещё делать. Бежать от него бессмысленно, Алард меня в три прыжка настигнет.

Зелёные глаза мужа недобро сужаются. Он действительно останавливается и смотрит на меня с недоумением, будто решает уравнение, определяющее соотношение моего отчаяния и сумасшествия, чтобы высчитать вероятность воплощения задумки.

– И что, Шери? Предпочтёшь прыжок в воду разговору со своим мужем, которого ты клялась слушаться и любить?

– Издеваешься! – взрываюсь я. – После того, что я видела в кабинете, смеешь говорить мне о клятвах?!

– Не прикидывайся овечкой и не делай вид, что ты ни в чём не виновата, – хмыкает он.

Я давлюсь воздухом от этой наглости. То есть пытается ещё на меня вину повесить?

Будто из-за меня он не удержал вторую голову в штанах?!

– Да будь ты проклят, Алард Хартман! Лжец! Мерзавец! Ты врал мне всё это время! И все твои слова не стоят ничего! Самовлюблённый эгоист, который не думает ни о ком, кроме себя! Бесчувственный предатель!

– Немедленно закрыла рот и подошла ко мне, – дракон опускает подбородок. – Закатила истерику из-за такой чуши? Я думал, ты умнее, Шери.

Он точно издевается.

О, как много объяснилось бы, если бы тот, кто стоит передо мной, не был моим Алардом.

Но это он. Несмотря ни на что, я всё ещё чувствую связь с ним. Нити судеб обрываются лишь после смерти.

– Чуши? Ты… с моей сестрой… И хочешь, чтобы я нормально реагировала?! Или что, скажешь, что я всё неверно поняла?! Сейчас всё объяснишь, так?

Он делает шаг, вытянув руку, чтобы схватить меня. Отступать уже некуда, каблуки туфель ни на что не опираются.

– Да хочу. Ты моя жена, и обязана вести себя прилично и скромно, а ты верещишь как бешеная лиса. Может тебя в лечебницу направить?

Ушам своим не верю.

– Не подходи ко мне, чудовище…

– Шерилин, – на его губах недобрая ухмылка. – Тебе пора остыть.

Я оступаюсь и вскрикиваю. Не успев толком испугаться, чувствую, как вокруг меня формируется магическая сеть. В следующий миг по ушам бьёт грохот, за которым следует обжигающий удар о ледяную воду.

Глава 3. Нити судеб

Я кричу, но звук тонет в густой черноте. Кожа горит, все мышцы будто сковывает льдом. Пытаюсь выплыть, извиваюсь, но ничего не выходит. Моё платье, тяжёлое и неподъёмное, как паутина тянет на дно.

Мысли пронзает пугающая истина – я здесь умру. Здесь, сейчас… мне конец. Я не выплыву сама.

Хочется плакать. Я продолжаю бороться за жизнь, но в нарастающей панике сердце взывает только к одному. Алард. Мой дракон. Истинный. Он спасёт меня? В этот страшный миг я готова забыть о том, что произошло в кабинете. О его близости с моей сестрой. Обо всём этом я подумаю позже, когда смогу дышать, а тело не будет гореть от ледяной воды.

Почему он не спасёт меня? Лёгкие жжёт, но у меня не выходит сделать вдоха.

И следом ещё более пугающая догадка: ему так удобнее. Чтобы моя нить оборвалась, и он был свободен.

Снова кричу. Трачу последние силы на рвущийся из груди звук, который невозможно сдерживать. Предатель! Лжец! Не прощу! Да я бы с радостью порвала нашу связь, чтобы никогда больше не видеть его рожи с ярко-зелёными глазами и острыми скулами… Чтобы не слышать язвительных шуточек, не спорить с ним из-за ерунды и никогда-никогда не видеть редкой и до невозможности интимной улыбки, которую он прятал специально для меня.

Алард Хартман скуп на улыбки, но у него была одна. Всегда думала, что она куда более личное, чем увидеть дракона без одежды.

Тем более, что этот козёл, похоже, не особо-то стесняется!

Холод, от которого меня так трясло, резко отступает и его сменяет жар. Я на миг даже думаю, что Алард всё же спрыгнул за мной и вот-вот схватит, прижмёт к груди, соврёт что-то по поводу Фиры и вернёт в замок, чтобы напоить целебными микстурами и сказать, какая я дурочка, что прыгаю с моста в разгар зимы.

Но я всё жду, а спасения не приходит. Его нет, но есть жар, горячий, будто я и правда на его груди.

О провидение, почему здесь так жарко? Я бы стянула с себя платье, если бы могла достать шнуровку корсета.

Неожиданно вязкую темноту вокруг разрезает нить. Будто гибкая и плавная молния она наполняется светом и исчезает где-то далеко от меня. За ней вспыхивает вторая. Я оглядываюсь, краем сознания отмечая, что не чувствую ни холода, ни жара, ни жжения в опустевших лёгких. Что это?

Нити вспыхивают одна за другой. Их так много! Я будто оказалась в огромном клубке. Переплетаясь и связываясь, они скользят вокруг меня, путаются, завязываются узелками. Света становится больше, я осмысляю масштаб и чувствую себя пылинкой.

Опускаю взгляд и вижу, что моей груди тоже касается одна из нитей. Я нанизана на неё будто бусина. Если проследить за её направлением, то видно, как немного дальше моя нить плотно и крепко спутана с другой. Это Алард? Нить этого предателя? Да быть не может! Он замечательно проводил время с Фирой! Ему моя связь не нужна!

Тянусь назад. У меня получается сместиться назад по своей нити, будто я и правда бусина. Возможно, это глупо, но я хочу быть как можно дальше от этого переплетения. Всё ложь и обман. Я не нужна ему.

Говорят, что у людей вся жизнь проносится перед глазами у границы смерти. Маги же видят нити судеб. Как провидцы, которые, по сути своей, становятся проводниками между физическим и нематериальным. Я никогда не стану провидцем, но… вашу ж мамочку, как красиво…

Стоп.

А почему я это вижу? У меня же нет магии. Дар придавать энергии форму живого существа достался Фире, а я пустышка… во всех смыслах.

– Мяу!

Вздрагиваю. Вот чего я не ожидала услышать перед смертью, оказавшись под толщей ледяной воды, так это мяуканья.

Но странный звук повторяется. Нити вокруг меня гаснут, а я начинаю видеть впереди маленькую голубоватую точку. Кажется, звук идёт оттуда?

Фира, чтоб ей пусто было, рассказывала, что кошки существуют на всех слоях мира одновременно, поэтому они иногда ведут себя странно, охотятся за тем, чего нет или смотрят в одну точку. Она предположила, что они, подобно провидцам, даже видят нити судеб.

Может, этот кот ведёт меня на тот свет?

– Мяу.

– Да иду я, иду. Я, может, не готова так быстро прощаться с жизнью.

Или я приближаюсь к свету, или он к мне, устав ждать, сейчас сложно сказать. Прежде чем меня сносит им, я ещё раз слышу кошачье мяуканье, а после звуки умирают.

Насовсем?

– Шери, ты меня слышишь?!

Я вздрагиваю и вскидываю голову. Реальность обрушивается на меня сотней разных звуков, и от этого меня бросает в жар.

Отшатываюсь, обнимая себя за плечи, кручусь вокруг, не понимая, где нахожусь и что происходит. Я же вот только что была в ледяной воде, а теперь… вокруг ни снежинки. Солнечный день, я стою посреди улицы, а рядом…

– Эй, ты чего? – Фира сжимает моё предплечье. Призрачная птица сидит на её плече и чистит перья. – Бледная какая-то. Провидца испугалась?

Сердце колотится как после пробежки. Перед глазами ещё стоит картина, как она со спущенным с груди платьем сидит на коленях Аларда, а он сжимает её горло.

Проклятье, я же не собиралась плакать из-за них!

– Идём, а то опоздаем.

– К-куда?

– К провидцу, – смеётся сестра. – Забыла, что ли? Я же месяц тебе о нём рассказываю. Давай. Узнаем твою судьбу и поймём, как тебя устроить.

В мыслях громыхнуло почти так же, как за миг до моего падения в воду. К провидцу? Я ходила к провидцу всего раз в жизни. С Фирой как раз, а после этого за мной пришёл Алард и… всё привело к тому мосту в конечном счёте.

Но как такое возможно? Это было три года назад! Или моё падение с моста случилось три года вперёд?

О, провидение… Это что же это получается, я будущее видела? Как так?

– Пошли, Шери, – Фира хватает меня за руку. Мне сегодня ещё за деталями нового заказа идти.

Сердце грохочет в висках. Я знаю, что скажет провидец. Я помню дом, перед которым мы сейчас стоим. Помню цветочный горшок со сколом, в котором растут незабудки и который стоит на лестнице у входа. Помню, что в его доме пахнет лаком для дерева и что он предложит нам чай с листьями смородины.

Это всё уже было. В будущем.

Мамочки. Может, во мне всё же есть магия?

Фира тянет меня к лестнице, но я не двигаюсь с места.

– Я не пойду к провидцу.

Не хочу, чтобы Алард узнал. Стоит провидцу провести по моей линии, он почувствует и явится, чтобы утянуть меня к той точке в своём кабинете с Фирой на коленях.

Её птица наклоняет голову и чирикает.

– Эм… а что ты будешь делать? Шери, мне, возможно, придётся уехать, я пока не знаю деталей этого заказа. Сама понимаешь, что может случиться с одинокой девушкой. Защитить-то тебя некому будет.

Ага-ага, помню я о твоей защите! Лгунья!

Так… Шери, прекращай. Если это прошлое, то моя сестра пока даже не знакома с Алардом. Он слишком важная птица для таких, как мы. А значит, и злиться на неё глупо. Она пока не успела ничего сделать.

Если бы простить было так просто.

– Я собираюсь поступить в магическую академию! – заявляю я.

– М-м… А как ты туда поступишь, если у тебя нет магии? – поднимает бровь Фира.

– Мы не знаем этого наверняка, – хмурюсь я, и из-за обиды за будущее решаю ничего не рассказывать о своих видениях. – Провидец подскажет, с кем или чем связана моя судьба. Они почти всегда находят пару, с которой потом мы будем вместе, но я не хочу зависеть от мужа. Откуда мне знать, каким он будет? Вдруг пьяница, как отец? Или изменщик. Их я ненавижу больше всех! – качаю головой. – Нет. Мне нужна независимость!

Я ни за что не наступлю на грабли по имени Алард Хартман снова.

– Смотри! – Фира дёргает меня за рукав. – Тот экипаж. Там императорский герб! Пойдём поглядим?

Я поворачиваю голову и вздрагиваю.

Вашу ж мать. Это он! Принесла нелёгкая!

Глава 4. То, что видим только мы

– Фира, стой! Я не хочу!

– Идём же! – она меня не слушает. – когда ещё увидишь его так близко?!

Да хоть бы никогда! Пусть катится в анналы провидения!

Проклятье, и ведь не объяснишь же, почему я не хочу его видеть. Эти зелёные глаза, слышать его голос, от которого всегда мурашки.

Причины, по которой это случилось, ещё нет, и я чувствую себя до невозможности глупо, но…

– Шери, хватит упираться! – ворчит Фира. – Не ты ли только что говорила, что хочешь поступить в академию?

– И что?

– А то, – сестра подтаскивает меня к экипажу, рядом с которым уже собралась толпа таких же зевак. – Что тебе очень пригодилась бы рекомендация ректора одной из лучших академий! Господин Хартман! Лорд Хартман! Господи, Шери! Вон он, смотри!

Я боюсь повернуть голову, слишком много противоречивых чувств. Я полна злости и готова разорвать его на кусочки прямо сейчас! В то же время понимаю, что вот-вот расплачусь, отхлопаю его по щекам и буду на всю улицу искать ответ на риторический вопрос: как он, скотина такая, мог так со мной поступить.

А он и не мог. Хартман меня вообще не знает пока. И да сжалится надо мной провидение, никогда и не узнает! В каком-то смысле, сейчас перед нами совсем другой Алард Хартман.

Мне стыдно за Фиру. Извивается так, будто готова вот прямо сейчас запрыгнуть ему на колени. И платье долой, что уж. Впрочем, она тут не одна такая. Я как-то и позабыла о том, что мой муж… бывший… или правильнее сказать, будущий? А пёс с ним! В общем, я забываю том, что Алард Хартман очень привлекательный мужчина и долгое время держал оборону завидного холостяка. Ну, до сегодняшнего дня, пока в домике неподалёку провидец не размотал нить судьбы одной бестолковой дурочки, которой после суждено было утонуть в ледяной воде недалеко от резиденции Хартмана.

Трясу головой, прогоняя мрачные мысли. Нет уж. Если я вернулась назад, а я всё больше убеждаюсь, что я именно прожила следующие три года, а не просто видела их как вероятное будущее, значит, нужно воспользоваться шансом и не допустить такого развития событий.

На страницу:
1 из 5