bannerbanner
Дороги пустошей. Из цикла DEEP FAIL STATE
Дороги пустошей. Из цикла DEEP FAIL STATE

Полная версия

Дороги пустошей. Из цикла DEEP FAIL STATE

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Ночью небо в этих краях становилось удивительно красивым, определенно более загадочным, чем в южной части штата. В темноте оно казалось бескрайним, а звезды на нем были как маленькие светящиеся огоньки. Джена и Астра лежали в темноте у догоревшего костра и разглядывали неповторимые узоры созвездий, в которые складывались все эти звездочки, побольше и поменьше. Некоторые из них были похожи на животных, а другие – на геометрические фигуры. Одно из созвездий напомнило Джене револьвер, а Астра сказала, что видит в ночном небе силуэт стрелка с винтовкой. Наверное, раньше каждое созвездие имело свою историю или какую-нибудь легенду, связанную с ним. Но все эти истории потерялись вместе со старым миром, а новый еще не дорос до своих легенд… Иногда они видели, как звезда срывалась со своего места и падала вниз, как будто сгорая. А некоторые звезды, наоборот, не падали, а упрямо ползли, пересекая небосвод. Такие звезды Астра называла «звезды-путешественники» и утверждала, что они сделаны людьми.

– Помнишь тех рейдеров около Абилина? – сказала вдруг Джена.

– Которых? У Реки Бензина? – сонно спросила Астра.

– Ну да, те, которые на мотоциклах…

– А, эти… И что с ними?

– Да странные они какие-то. Я раньше не видела, чтобы рейдеры перекрывали дороги и стояли вот так, как столбы. Чего они хотели-то?

– Выслеживают что-то… Караулят, может, караван с порошком с юга…

Астра отвернулась и заворочалась, устраиваясь поудобнее на подстилке из жестких веток.

– Ой, смотри, что это?

– Да где? Ты вообще будешь спать, Хозяйка тебя задери… – недовольно заворочалась Астра.

– Да смотри, смотри! Ой, опять!

– Да что у тебя там такое?..

– Смотри, вот еще одна летит! Прямо вслед за второй! Смотри-смотри! Они как будто мы с тобой – две звездочки, которые все идут и идут куда-то…

– О, это точно, мы прямо как две звездочки… – сквозь сон прошептала Астра.

Джена еще некоторое время сидела, крутя головой и разглядывая ночное небо, а затем проверила лежащую рядом винтовку и положила себе под руку кинжал Воина Дороги. Она наклонилась к Астре и поправила выбившуюся прядь ее волос. А затем наклонилась совсем близко и прошептала:

– Слушай… А ты как думаешь, то существо, Хранитель Ворот, оно нас найдет и правда задушит?

– Я тебя сама сейчас задушу, если ты мне спать не дашь…

Техасский дорожный атлас, первое издание после Конца Света: «…по сообщениям определенно заслуживающих доверия источников, налетчики у Приятеля устроили засаду на машину одного из независимых дорожных воинов. Сначала его вездеход попал на разложенную шипастую ленту, такую, какие еще именуют «кабаньими зубами», и был остановлен, а потом они изрешетили его из своих ружей и пистолетов. После этого рейдеры взяли небольшой бункер под Гудфеллоу, где клан военных держал круговую оборону. Все пленники были жестоко убиты.

Про дороги в этом районе нам добавить особенно нечего, так как, кроме Большой Десятки, протянувшейся с запада на восток, от Стоктона и до Поселка Глазоедов, тут их нет. В былое время были, но теперь почти все занесены песком или заросли колючкой. То же можно сказать и про ближайшие руины – они все уже полностью покрыты растительным покровом из кустарника, травы и ростков деревьев.

А что же касается Приятеля, то мы можем сообщить следующее. Приятелем, как всем известно, именуется вся местность вокруг бывшей авиабазы Гудфеллоу, а также находящегося неподалеку поселка Добрые Друзья. Заброшенная авиабаза лежит в самом сердце территории вольных налетчиков и потому естественным образом стала их главным логовищем. Здесь находится Штаб Конфедерации и живут все главари рейдеров, такие, как, например, безумная Грейс Хаммер. Здесь же они и планируют свои набеги. Говорят, что где-то в глубине подземных этажей упомянутой ранее авиабазы, куда не спускаются даже рейдеры, стоит огромный черный самолет. Полностью готовый к взлету и вооруженный смертоносными бомбами, каждая из которых может уничтожить целый город; он даже имеет собственное имя – «Князь Тьмы». А кроме этого, Гудфеллоу – одно из немногих мест, где до сих пор можно найти «гоу-гоу пилюльки».

32. Прерванное аутодафе

Человек был одет не по погоде – по крайней мере, точно не для января в предгорьях Эль-Пасо. Он был облачен в весьма странное одеяние, представляющее собой черный бесформенный балахон почти до земли с нашитым на груди белым крестом. Собственно, это был не совсем крест, а два прямоугольника из белой ткани, но они были пришиты крест-накрест. Его вывели вперед и поставили перед людьми поселка Ван-Хорн, которые собрались на центральной площади.

– Кто ты такой? – строго спросил начальник стражи поселка.

Странный человек, пойманный неподалеку в пустошах, достал откуда-то из складок своего балахона смятый листок и торопливо расправил его, выставив перед толпой на вытянутой руке, как будто это что-то объясняло. Не дождавшись реакции, он произнес:

– Я полномочный представитель Церкви Довоенного Порядка! Прислан его преподобием епископом Греем для того, чтобы возглавить отделение церкви в вашем богоугодно…

– Церковь? Чего за херня? Это где эта церковь расположена? – перебил его начальник стражи.

– В Новом Риме…

– Не знаю такого поселка. Говори, сволочь, откуда ты?

– Из Одинокой Звезды…

В толпе сразу же раздались крики: «Бандит! Плутократ! Враг! Смерть ему!» Начальник стражи поднял руку, чтобы все притихли, а затем ударил странного человека кулаком в плечо так сильно, что тот потерял равновесие и, скрючившись, схватился за руку. Он отшатнулся, попятился на несколько шагов и упал, запутавшись в своем одеянии, а толпа начала бросать в него то, что попадалось под руку. Не обращая внимания на летевшие в него камни, куски грязи и ошметки, странный человек с трудом поднялся, кое-как отряхнулся и продолжил:

– Слушайте все! Я расскажу вам поучительную историю из старых времен! Эй, прекратите кидаться! Было это до великих королей-предков, до… Ой, больно!.. И ходили по земле четыре племени, хулившие Господа нашего Христа и ведомые богопротивными вождями-великанами Мазоном, Глоглом, Метом и Фликсом. Порочное исчадие преисподней, великие греховодники, лжецы, клятвопреступники…

Толпа немного успокоилась и перестала швыряться, а возможно, просто исчерпала запасы метательных снарядов. Начальник стражи между тем, чтобы не терять времени, подозвал своих подчиненных и знаками показал им, что пора готовить костер. Пока они вязали странному человеку руки, вели его к окованному столбу, прикрепляли цепи и носили хворост, он не сопротивлялся и продолжал кричать:

– Я есть лоза, а вы есть ветви! Кто пребывает во мне, и я в нем, тот приносит много плодов! Ибо без меня не сможете сделать ничего! Кто не пребудет во мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет! Такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают…

– Как ты сейчас сгоришь! – закричала какая-то женщина из толпы.

Но странный человек не обратил на нее внимания. Он вдруг продолжил рассказывать свою историю:

– Вместе их называли Племена Большого Клыка. С четырех сторон света собрались они, умножились и накопились, чтобы пойти войной на Царствие Божие. С далекого запада пришли книгочеи Мазон, и с дальнего юга также явились разведчики Глоглы. С востока, от берегов океана, пришли разговорчивые Мет, а ярко наряженные племена Фликса собрались и поднялись из подземелий Далласа…

Стражники все подготовили для казни и отступили с помоста. Священник продолжал кричать уже сорванным голосом, силясь преодолеть нарастающий шум толпы:

– И направил на них Господь стрелы гнева своего, свои разящие боеголовки. И встали над поселениями Мазон и Глогла столбы огня, расцвели атомные цветы, испепелены были их жители, одни тени остались на стенах их домов! Уничтожены были Мета и Фликса! Покайтесь, ибо суд Его грядет! Отдайте грехи свои церкви, ибо только чистые спасутся!

Стражники уже зажгли факелы, и алчный, плотоядный огонь готовился прыгнуть с них на сухие ветки, а затем облизать босые ноги священника, а тот все трясся и повторял, уже еле слышно и полностью сорвав голос:

– Только чистые спасутся… только чистые спасутся…

В тот момент, когда начальник стражи наклонился, чтобы поджечь поленницу, позади возбужденной толпы раздались несколько резких сухих щелчков – как будто бы великан бичом из сыромятной кожи прошелся по их спинам. Люди в испуге отшатнулись, и к помосту прошли трое «патриотов» в полном вооружении и со своими автоматическими винтовками. За ними ковылял прихрамывающий старик в выцветшей армейской рубашке, мятой фуражке на голове и с таким же мятым, пресным, как черствый хлеб, лицом. Из угла его рта торчала трубка со странным чубуком. Позади стояла, возвышаясь на полторы головы, широкоплечая женщина с белоснежными волосами, заплетенными в тугой хвост. Ее светлые колючие глаза внимательно изучали толпу, а руки покоились на штурмовом пулемете с громоздким патронным коробом. Люди отводили глаза – любому дураку было ясно, что Вирджиния, знаменитая Дева-Воин из Эль-Пасо, личный охранник генерала Брауна и его приемная дочь, пристрелит любого и даже не моргнет своим белесым глазом.

– Что же здесь происходит? Локуе паса, камарадес? – спросил генерал Браун тихим голосом, но поскольку все в этот момент замолчали, то его прекрасно услышали.

Было отчетливо слышно, как подвывает ветер, сидя на частоколе вокруг поселка, и как трещат горящие факелы в руках у стражников. Один из солдат навел ствол на начальника стражи и показал рукой, чтобы тот положил факел на землю. Стараясь двигаться плавно и медленно, начальник стражи подчинился и опустил факел в песок подальше от хвороста.

– Как вы все знаете, это территория Тридцать Второго Командования, – скучающим тоном начал старик. – И, как вам хорошо известно, Командование строго придерживается Кодекса Патриотов, который гласит… – Он сделал паузу, оглядываясь по сторонам. – Что говорит кодекс, Пабло? – обратился он к начальнику стражи.

Побледневший как смерть Пабло, запинаясь, произнес:

– Гуманные… отношения… и уважение между людьми: человек человеку друг, товарищ и брат.

– Правильно, Пабло. Вот именно так, Пабло. Амиго, компанеро, хермано. Так зачем же ты решил сжечь этого амиго, Пабло?

– Господин генерал, он смущал людей своими словами, он наш враг – это святоша из Тристара…

– Хм, похоже, ты прав, Пабло. По форме, но не по сути. Как священник он нам здесь не нужен. Мы не признаем религию, она отравляет мозг похуже ангельского порошка. Но как человек этот амиго достоин нашего внимания и призрения, мы не должны делать ему плохо. Накормите его, выдайте ему запасы в дорогу, снабдите транспортом – ослика ему вполне хватит – и отправьте его туда, откуда он пришел. Пусть возвращается в свой Тристар.

С этими словами генерал Хари Браун развернулся и медленно пошел прочь, в сторону конвоя из трех армейских джипов, предоставив завершать операцию по наведению порядка в поселении Ван-Хорн своей охране…

                                       * * *

Жизнь на западных границах Техаса, в дикой глуши на берегах верхнего течения реки Рио-Гранде, или Каменной Змеи, как ее называли дикари, мало изменилась за последние годы. Здесь не было крупных поселений и почти не осталось людей. В самом начале Эль-Пасо и прилегающий к нему мексиканский Хуарес постигла какая-то настолько стремительная эпидемия, что почти все жители умерли в течение нескольких дней. Так что здесь не было ни волн беженцев, ни толп мародеров, потом превратившихся в хорошо организованные банды.

Подполковник медицинской службы Хари Браун, ученый из научного комплекса «Лос-Аламос», был в числе пассажиров разбившегося здесь в самые первые дни военного вертолета. Вроде бы этот вертолет вез ученых из Лос-Аламоса в Хьюстон, но все они погибли в аварии. Хари Браун был единственным выжившим, и он стал командиром местного отряда, поскольку остальные офицеры к этому времени были мертвы. Генералом он стал уже сильно позже, когда группировка «Тридцать Второе Командование» заявила свои права не только на военную базу Форт-Блисс, но и на все окружающие территории. Какое-то время они воевали с другой группой, которая называла себя «Партизаны Эль-Пасо», и, чтобы более выпукло выразить свое отличие, генерал Браун выбрал для своей команды название «Патриоты Эль-Пасо». Так их вскоре и стали называть в округе. Большая часть ближайших племен дикарей – Одинокие Волки, Полосы-на-Лице, Ван-Хорн и Песчаники – считали, что Командование и Патриоты – это два разных отряда, что придавало значительный вес силам Брауна как минимум в умах этих дикарей. Другие его, впрочем, пока мало заботили.

Недавно у Форт-Дэвиса отряд лейтенанта Вирджинии, или Девы-Воина, захватил одиночную рейдерскую машину, которая непонятно зачем забралась так высоко в горы. Ее водитель был убит в стычке, а саму машину – красный седан с флагом Конфедерации во весь капот – так и бросили на территории форта. А в прошлом году сам генерал Браун со своим отрядом атаковал банду Моргана севернее Петролеума. Мародеры разбежались, лишившись нескольких бойцов и автомобиля. Но то были уже редкие случаи – после систематической работы по отлавливанию и ликвидации рейдеров восточней Эль-Пасо они перестали соваться в эти края. Группы хорошо вооруженных «патриотов» отгоняли стаи волков от поселков, убивали появлявшихся в округе бандитов и чем могли помогали дикарям. Благодаря их усилиям налетчики не могли проникнуть на запад, а Картель, располагавшийся южнее, не мог распространить свое влияние на север. В обмен на защиту и охрану генерал принуждал местные общины следовать Кодексу Патриотов, в котором была всего дюжина пунктов, включая и тот, согласно которому человек человеку был друг, товарищ и брат.

Также относительно недавно генерал Браун начал сотрудничество с Юго-Восточной научной миссией и получил много новой информации о происходивших в руинах заброшенных городов событиях. Группа ученых, во главе которой стояли альбиносы-близнецы, брат и сестра Рой и Рейя по фамилии Эдмонд, обосновалась на базе «патриотов» и вела какие-то свои исследования. Сложно сказать, насколько можно было верить докладам этих ученых, но они раскопали ряд свидетельств «спонтанных воскрешений», относящихся к первым дням Катастрофы. Якобы, пока еще были живы врачи и работали больницы, были зафиксированы случаи оживления уже умерших от инфекции пациентов. Правда, оживали они не полностью, а теряя память и приобретая весьма отталкивающий внешний вид живого трупа. Это тогда назвали «очковой болезнью» и собирались даже добавить в мировую классификацию недугов, но не успели – весь старый мир скоро закончился, и врачи вместе с ним. Эти знания сподвигли генерала Брауна на решительные меры, и он полностью засекретил всю подобную информацию, а также запретил отправление каких-либо религиозных культов на всей территории Тридцать Второго Командования. Он решил, что там, где случаются настоящие библейские чудеса, не место для религии – увидев восстающих из гроба мертвецов, люди уже никогда не вернутся на путь прогресса.

Генерал Хари Браун до самой своей смерти в 2085 году руководил кланом «патриотов», все так же защищавшим окрестности Эль-Пасо. Клан к этому времени превратился в политическую партию «Союз Патриотов» и присоединился к Техасской Директории, которая выкупила всю территорию независимого Эль-Пасо, как и земли ближайших племен. Так генерал Браун стал одним из богатейших людей страны с капиталом почти 11 миллионов в бумажных ассигнациях Директории. По завещанию его деньги были разделены на четыре неравные части: 1/6 его состояния отошла «патриотам», 1/4 досталась его подруге Патти и 1/3 вернулась в казну Эль-Пасо. Удивительно, но его приемная дочь Вирджиния не получила ни цента. Остальное хранилось на его счету в «Союзном Банке Патриотов», и много лет спустя, в 2114 году, этот вклад забрала с набежавшими процентами все та же Патти Браун, к тому моменту уже лидер Объединенной Партии Националистов. Это произошло через пять лет после смерти Императора и в год кровопролитного Восстания Наследника.

33. Бетти Фивер III

Тристар. Март 2056

В один из первых весенних дней 2056 года, как раз в такой, когда солнце, пришедшее погостить из-за гор Озарк, засиделось на улицах Тристара с самого утра, Бетти Фивер, знаменитая столичная артистка, долго наряжалась перед зеркалом, прежде чем выйти из дома. Она придирчиво оглядела свое приталенное оранжевое платье, украшенное изображениями звездочек – милая деталь и дань уважения государственным символам, – поправила прическу, проверила два свертка в своей сумочке, чуть сдвинула легкомысленную шляпку и, подмигнув своему отражению, начала решительно спускаться на первый этаж.

В прихожей кухарка вяло ругалась с Бобби, ее управляющим. Одетый в весьма ему идущий костюмчик Бобби строго говорил в тот момент, когда появилась Бетти:

– Мисс Фивер будет очень недовольна, так и знай!

– Что случилось, Бобби? – спросила Бетти, останавливаясь на лестнице так, как будто бы она не слышала их разговор.

Кухарка тут же опустила глаза, но так и осталась стоять, теребя фартук.

– Ма Гуль не хочет пользоваться мясодавкой! – Расстроенный Бобби показал на кухарку рукой.

– Мясодавкой?

– Да, госпожа, мы купили мясодавку на ручном приводе для того, чтобы делать нежнейший мясной фарш, которым вы могли бы насладиться! А тут, видите ли, вмешались нелепые… совершенно нелепые, – Бобби важно покрутил рукой в белоснежной перчатке с выставленным пальцем перед носом кухарки, – и крайне вздорные суеверия!

– Я ничего не понимаю, и у меня очень мало времени, – сухо сказала Бетти, хотя уже все смекнула и времени у нее сегодня было сколько угодно, так как дел никаких не имелось вовсе – ну, кроме парочки важных визитов в городе.

– Я не буду давить мясо… – насупившись, сказала Ма Гуль, нервно вытирая красные распаренные руки о фартук. – Кто эта… мясо давит, того эта… Хозяйки ночью придавят, вот.

Бобби закатил глаза и всплеснул руками.

– Ма Гуль! Я вам еще раз повторяю: пыточная мясодавка из колдовской книги «Советы домашним хозяйкам» не имеет никакого отношения к нашей домашней мясодавке на ручном приводе. Хотите, мы пригласим квартального капеллана, и он должным образом освятит нашу мясодавку, а также…

– Милая, – проникновенно произнесла Бетти, и кухарка бросила на нее быстрый настороженный взгляд. – Дело в том, что в древности слово «хозяйка» понимали иначе. Это долго объяснять, просто в те времена в каждом доме была своя хозяйка.

Видя, что кухарка ничего не поняла и продолжает глупо хлопать глазами, Бетти пощелкала пальцами и сформулировала мысль по-другому:

– Каждая женщина была хозяйкой в своем доме, понимаешь меня, милая?

– Любая женщина была Хозяйкой? – Кухарка наморщила лоб, силясь это осознать. – То есть они все были колдуньи и ведьмы?

– Ну, вроде того… – подумав, согласилась Бетти.

– Вот потому-то они все и померли! – в сердцах бросила кухарка Ма Гуль и добавила: – Не бывает такого, чтобы столько колдунов вместе собрались и стали жить в мире, обязательно они попытаются друг друга как-нибудь хитро убить!

                                       * * *

Бетти прошлась по бульвару Президента и, прежде чем заглянуть в ресторан «Пряные Радости», где она собиралась отведать фирменный рулет маэстро Жискара, остановилась на перекрестке, встав на всякий случай поближе к постовому. Полисмен сразу же вытянулся и, втянув свое брюхо, отсалютовал ей, а затем сердито засвистел на небольшую толпу, которая уже собралась и следовала за Бетти, на почтительном, впрочем, расстоянии, прямо от самого ее дома. Бетти обворожительно ему улыбнулась и стала смотреть, что же происходит на площади.

Как показалось Бетти, это была проповедь. В последнее время они происходили все чаще, даже, пожалуй, чаще, чем устраивались собачьи бега. По деревянному помосту в центре площади важно ходили осанистые фигуры священников в разноцветных одеяниях. Их просторные мантии и длинные колпаки со свисающими кончиками выглядели очень нарядно. Конечно, не так нарядно, как платье Бетти, но местами их мантии тоже были расшиты звездами и другими символами. Бетти так и не смогла запомнить все причудливые звания иерархии Новоримской Старокатолической Церкви и постоянно путала «мудрецов» с «драконами» или «циклопов» с «вампирами». Сейчас один из них, возможно как раз «дракон», вышел вперед и громогласно начал просвещать собравшуюся толпу.

– Изреку вам тайну, – басовито трубил священник. – Не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит Он, и мертвые воскреснут нетленными, а мы все изменимся.

Бетти ничего не поняла, но продолжила внимательно слушать.

– Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему – облечься в бессмертие. Когда же тленное сие облечется в нетление и смертное сие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово писанное: «Поглощена будет смерть победою».

Кто-то из толпы выкрикнул:

– А как они воскреснут-то? Как они придут-то сюда мертвые?

Священник тут же поднял свой посох, сверкнувший на солнце стекляшками, ткнул им в толпу и громогласно провозгласил:

– Безрассудный! То, что ты сеешь, не оживет, если не умрет! И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое получится, пшеничное или какое иное! Но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени дает свое тело по делам его!

Бетти покачала головой и пошла в ресторан, напоследок подмигнув полисмену и сунув ему в незаметно подставленную пятерню монетку. До ресторана от площади было всего несколько десятков шагов. Дородный швейцар в старом кавалерийском мундире с побитыми золочеными эполетами и выцветшими галунами на груди тут же распахнул перед ней двери, склонился в учтивом полупоклоне, не забыв, впрочем, оставить чуть протянутой руку, куда Бетти ловко пристроила целый латунный доллар с плохо пропечатанным профилем президента Эванса. Бетти вошла в ресторанный зал, окунулась в аромат табачного дыма и негромкую музыку, почти полностью перебивавшую отдаленные завывания священников с площади, и с облегчением вздохнула:

– О-ля-ля, как же тут сладенько!

Интерьер ресторана «Пряные Радости» был выдержан в стиле позапрошлого века, но никто, конечно же, об этом не знал, так как это не было результатом чьего-то замысла, а возникло вследствие естественного хода вещей. Со временем искатели сокровищ натащили из руин в Тристар всего, что было в брошенных соседних городах, в том числе старой мебели и разнообразной утвари. Но убранство зала безусловно поражало своей бьющей в глаза роскошью и утонченной элегантностью. В его центре располагался большой испорченный рояль, вокруг которого стояли удобные кресла для музыкантов. Вокруг были расставлены декоративные фонтаны, они создавали атмосферу спокойствия и расслабленности, которую так ярко почувствовала Бетти, едва войдя внутрь. Фонтаны, впрочем, тоже пока не работали. Стены были украшены картинами в позолоченных рамах, изображающими красивые пейзажи и портреты различных людей, вероятно широко известных прежде. Пол покрывал паркет из красного дерева, дополнявший общий стиль интерьера. В некоторых местах на паркете еще виднелась солома, которой по весне устилали пол, чтобы собирать всю грязь, которую приносили посетители с улицы.

По краям зала стояли уютные деревянные кабинки, где можно было уединиться и насладиться тишиной и спокойствием. Каждая кабинка имела свой индивидуальный дизайн и оформление, что позволяло буквально каждому посетителю этого места почувствовать себя особенным. А поскольку обычных граждан Директории сюда не пускал дородный швейцар, то здесь все были особенными. Впрочем, кабинки находились слишком близко друг от друга, и через резные перегородки обычно было отлично слышно, о чем говорят соседи. Бетти, однако, считала эту особенность ресторана весьма ценной и использовала ее так же, как когда-то раньше городские базары – для пополнения своей обширной коллекции слухов.

Для Бетти была зарезервирована ее любимая кабинка, напоминавшая ей своим розовым оттенком мыло, и там ее уже ждали. Совершенно неприметный человек неопределенного возраста и положения сидел в кабинке так тихо и незаметно, что казался частью интерьера. Впрочем, это впечатление было обманчивым, или, как хорошо понимала Бетти, это была самая опасная часть интерьера ресторана. Та самая стена, у которой были уши, глаза и зубы. Что-то вроде затаившейся змеи, слившейся с травой.

– Добрый день, я присяду на минутку? – произнесла Бетти, подойдя. – Ваш папочка, надеюсь, в добром здравии? Все так же торгует вчерашним закатом?

– Здравствуйте, мисс Фивер, – просто ответил человек и сделал приглашающий жест. – Папочка просил передать, что в сумрачном мире нет друзей на закате. Вчерашний закат уже продан, но для вас есть завтрашний рассвет.

Бетти села напротив и стала разглядывать своего визави. Она не могла уцепиться ни за одну деталь его внешности или одежды и была уверена, что, встретив его в городской толпе завтра или через неделю, она ни за что его не узнает. Эта особенность всех без исключения агентов шефа военной разведки Бенуа Сокаля ее каждый раз удивляла и пугала.

На страницу:
2 из 5