bannerbanner
Сердце Атланта. Тень Луны
Сердце Атланта. Тень Луны

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

– Ты имеешь отношение к тому, что произошло? – спрашиваю я, пристально глядя на него.

Арген тут же вспыхивает от ярости. Он резко сокращает расстояние между нами, его лицо оказывается всего в нескольких сантиметрах от моего.

– Ты выжила из ума? – его голос звучит угрожающе. – Ты действительно думаешь, что это моих рук дело?

Моя растерянность только разжигает его гнев.

– Ты ведь всегда видела во мне монстра, так? – добавляет он с презрением.

Кирос тут же вмешивается:

– Вы нарушаете личное пространство наследницы рода Марса. Отойдите от неё, иначе я буду вынужден принять меры.

Но Арген, не отступая, хватает Кироса за руку, сжимая её с такой силой, что я слышу, как металл начинает трещать.

– Я сломаю твоего робота, если он ещё раз вмешается в наши дела, – рычит Арген.

– Нет! – кричу я, охваченная страхом. – Кирос, пожалуйста, выйди из комнаты, – умоляю я, ощущая, что ситуация выходит из-под контроля.

– Противоречие команд. Вычисление главенствующей… – механически отвечает Кирос, но, подчиняясь моему приказу, он всё же выходит из комнаты, оставляя меня наедине с Аргеном.

– Арген… держи себя в руках, – прошу я, чувствуя, как колени подгибаются под давлением его ярости.

Но он лишь злобно усмехается, и с его лица спадает притворная маска, обнажая истинные чувства – ненависть и презрение.

– Ты боишься меня? – холодные глаза прожигают насквозь.

Сердце пропускает удар, а ледяной пот пробегает по спине. Я чувствую, как всё рушится вокруг, но не могу найти в себе силы противостоять ему.

– Арген, прекрати. Ты пугаешь меня, – шепчу я, чувствуя, как слёзы наворачиваются на глазах.

– У меня была сотня возможностей уничтожить тебя и твоего брата, – продолжает он с холодной жестокостью. – Если я захочу, то сотру его в порошок.

Арген хватает меня за ткань платья и притягивает к себе. Я чувствую, как швы впиваются в кожу, дорогой материал трещит и рвется.

– Теперь тень вашей грязи коснулась и меня, – его слова полны ненависти. – Потому что по воле отца я должен связать свою жизнь с такой, как ты.

Я падаю на колени перед ним, дрожа от страха и отчаяния.

– Арген, приди в себя. Прошу! – умоляю я, но его лицо остаётся холодным и бесчувственным.

– Посмотри на себя, Ригель. Стоишь на коленях перед тем, кого ненавидишь и считаешь монстром. Как низко ты пала, – его слова ранят глубже любого удара.

В этот момент из-за дивана выскакивает Обжорка, мой енот, и со всей силы кусает Аргена за лодыжку. Тот вскрикивает от боли и возмущения:

– Что за тварь ты завела?!

Енот, завершив своё маленькое нападение, тут же улепётывает из комнаты, оставляя нас в полной растерянности.

– Больной ублюдок, не смей её трогать!

Феникс врывается в комнату, словно шторм, и силой отталкивает Аргена, прижимая его к стене с такой яростью, что воздух со свистом вырывается из лёгких Аргена. Однако на лице последнего вместо страха появляется лишь злая ухмылка, словно он ждал этого момента.

– Хочешь быть для неё героем? – ухмыляется Арген, бросая вызов.

Феникс отвечает с презрением, его голос звучит угрожающе:

– Может быть, но кем будешь для неё ты? Ты всегда был лишь моей тенью. Третий лишний.

На мгновение краски сходят с лица Аргена. Его глаза расширяются от неожиданности, но лишь на секунду. Взгляд Феникса полон решимости, он словно намерен окончательно разрушить уверенность своего противника.

– Ты никогда не будешь для неё так важен, как я, – продолжает брат, каждое его слово – словно удар в самую больную точку. – Смирись с этим!

Арген, кажется, на мгновение теряет свою уверенность, но вскоре его гнев возвращается с новой силой.

– Ты просто рехнулся, – яростно бросает он, стараясь вернуть себе контроль. – Ригель уже моя. Её сердце, душа и тело принадлежат мне.

– Ты никогда не сможешь сделать её счастливой, – в голосе Феникса звучит презрение. – Ты не умеешь любить. Откажись от неё!

– Нет, – с ухмылкой отвечает Арген, его глаза сверкают злобой. – Теперь я буду делать с ней всё, что захочу.

Феникс сжимает кулаки, но, прежде чем он успевает что-то сказать, Арген перебивает его, произнося лишь одно слово:

– Всё.

– Арген, ты совсем сошёл с ума! – восклицаю я, не в силах больше молчать. – Я не игрушка в твоих руках! Не позволю тебе вытирать об меня ноги. Довольно!

Арген смотрит на меня с тем же презрением, с которым смотрел на Феникса, словно я – всего лишь назойливая муха, недостойная его внимания.

– Ты моя, Ригель, – произносит он, поворачиваясь обратно к своему врагу. – Бордель научил тебя любви, Феникс? Что ты можешь дать ей, кроме позора? – с насмешкой продолжает Арген.

Феникс не сдерживается:

– А ты? Ты сам не хочешь на ней жениться, так ради чего всё это? Почему не выбрал другую?

Арген прищуривается, его голос становится низким и угрожающим:

– А что, если хочу? Что, если она нужна мне? Когда-то я уступал тебе, потому что ты был моим другом… Но теперь я не стану этого делать!

– Лучше замолчи, если не хочешь, чтобы я размазал тебя по этой стене, – голос Феникса дрожит от сдерживаемого гнева.

Брат с новой силой прижимает Аргена к стене, но тот не сдаётся и бьёт Феникса в ответ. Удар настолько силён, что кровь тонкой струйкой начинает стекать с его губ. Он смахивает её тыльной стороной ладони, его взгляд полон решимости. Комната заполняется звуками драки, удары сыплются один за другим, их кулаки сталкиваются, словно в смертельном танце. Я стою в стороне, не в силах вмешаться, страх и боль сковывают меня.

– Ты не сможешь противостоять мне, Феникс. Никогда, – с трудом произносит Арген, отталкивая его от себя.

– По твоей вине, – отвечает Феникс, его голос полон ненависти.

– Пусть так, – зло улыбается Арген. – Эти гнусные слухи – твоих рук дело. Даже не пытайся делать вид, что ты ни при чём. Это было выгодно только тебе. Ты хочешь получить её любой ценой, надеясь, что из-за этого я отменю свадьбу?! Этому не бывать!

Я не выдерживаю и вмешиваюсь:

– Так вот что тебя привело сюда, Феникс? Появился только сейчас, чтобы насолить «старому другу»?! Вам абсолютно плевать на меня и мои чувства. Вы лишь хотите свести счёты за старые обиды! Кто бы ни кинул эти листовки, вы продолжаете расстраивать меня! Рушите мою жизнь с таким упоением, пользуясь тем, что в целом мире у меня не было никого, кроме вас двоих. Единственное, что осталось у меня – это будущее правление. Но и этого я уже почти лишилась!

Слёзы подступают к глазам, но я сдерживаю их, сжав кулаки.

– Для вас я разменная монета, – продолжаю я, голос дрожит от гнева и боли. – А сейчас я хочу вам сказать только одно: горите в своей ненависти сами. Надеюсь, вы оба сгорите в ней дотла!

Я резко разворачиваюсь и выхожу из комнаты, захлопывая за собой дверь, пытаясь хоть как-то выпустить накопившуюся злость.

– Ригель! – кричит Феникс.

– Ригель, вернись! – вслед за ним зовёт Арген, но я не останавливаюсь, полная решимости оставить их позади.

Выхожу на свежий воздух, и прохладный ночной ветер сразу же обнимает меня, словно приглашая забыть о тревогах этого вечера. Вокруг всё утопает в густой синеве ночи, которая накрывает сад своим бархатным покрывалом. Я делаю глубокий вдох, и лёгкие наполняются свежестью, смешанной с ароматами цветов и солёного океанского бриза. Но даже эта красота не может развеять моих мрачных мыслей.

Передо мной раскинулся сад необычайной красоты. Голубые гортензии сияют в лунном свете. Кажется, что всё здесь создано для уединённых мыслей и долгих ночных разговоров.

Так не может продолжаться, – повторяю я, чувствуя, как внутренний гнев перекатывается волнами, не находя выхода.

Пока я не возьму свою жизнь в собственные руки, буду падать.

Но это признание лишь сильнее обжигает изнутри, заставляя вспоминать все те решения, которые привели меня к сегодняшнему дню.

Будь проклята эта помолвка, – приговариваю я, глядя на звёздное небо. – Те, кто были мне дороги в детстве, теперь приносят лишь боль и разочарование. Но я должна принять это и идти дальше. Пришло время оставить прошлое позади.

– Всё ради правления… Во благо Атлантиды, – я повторяю это как мантру снова и снова, чтобы не забыть, ради чего я всё это терплю.

– Почему вы говорите это с такой грустью? – доносится до меня спокойный голос андроида.

Я вздрагиваю и резко оборачиваюсь, пытаясь успокоить стучащее сердце. Ещё немного, и Кирос точно научится появляться без звука.

– Когда-нибудь ты перестанешь меня пугать, но, видимо, не в этой жизни, – слабо усмехаюсь я.

– Вы можете поделиться с Киросом своей болью и тревогой, – предлагает он, и в его голосе я слышу искреннее участие, хотя понимаю, что это лишь результат программирования.

Я делаю глубокий вдох и наконец решаюсь дать волю своим эмоциям.

– С самого детства я ни в чём не нуждалась, – начинаю я, чувствуя, как внутри всё переворачивается. – Мне не приходилось принимать серьёзных решений, всё уже было решено за меня. Всё, чего я хотела, – это спокойствия и выйти замуж за человека, которого полюблю. А сейчас всё это кажется кошмаром.

Глаза затуманиваются призрачной дымкой воспоминаний, и я невольно думаю о Фениксе и Аргене. В детстве они оба были для меня одинаково дороги, и я восхищалась их стремлениями, целями… Но с возрастом они так сильно изменились.

– Глупые мечты. Теперь эти изменения приносят только боль. Я восхищалась Фениксом и Аргеном. У них всегда были амбиции. Я никогда не хотела выбирать между ними. В детстве они были одинаково дороги моему сердцу, но теперь всё иначе. С возрастом они сильно изменились.

– Кирос понимает, насколько вам тяжело и грустно, – спокойно отвечает он.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Терра – это иное название планеты Земля.

2

Церемония Наречения – официальная процедура передачи власти в Совете следующему поколению.

3

Время правления членов Совета в Атлантиде составляет примерно двести лет.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7