bannerbanner
Дар бурханов. Силой вечного неба
Дар бурханов. Силой вечного неба

Полная версия

Дар бурханов. Силой вечного неба

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

Барика медленно прохаживалась мимо денников с конями и остановилась напротив жеребца кремового цвета с розовым отливом, на котором всегда восседал Тезер. Янтарные выразительные глаза жеребца посмотрели на девушку, а уши навострились и повернулись в ее сторону. Барика зашла внутрь и похлопала коня по холке. В ответ он потряс шеей и немного склонил голову, шевеля ушами. Решение далось легко и Барика оседлала этого коня.

Для начала тангира привела его в загон, помня высказывания Тезера о пылком темпераменте скакуна. По коже пробежали мурашки азарта и с легкостью запрыгнув в седло, она не спеша поехала по кругу.

Прохладный ветер коснулся шеи и Барика подняла голову. Она сидела уверенно и в такт движениям коня двигалась ее поясница. Этот конь определенно ей подходил. Он словно чувствовал ее мысли и делал то, что она хочет. Они единое целое, его ноги – это продолжение ее тела. Девушка перешла на рысь. Она будто всю жизнь ездила верхом на этом коне.

Руки уверенно держали поводья. Чувствуя прилив сил, Барика наслаждалась давно забытым ощущением свободы и легкости. Когда она еще жила в Саре, кровь всегда бурлила в ней. Она чувствовала себя свободной, но после переезда в Кар кровь остыла, жизнь будто замерла. Ее уже мало что интересовало в жизни. Хотелось закрыться в комнате и сидеть вдали от людей. А сидя на этом коне она ощущала, что жизнь кипит и она полна сил. Губы сами по себе расплывались в улыбке. В голове возникали разные идеи и планы по поводу того, как управлять хозяйством.


Тезер занес седло в конюшню. Тучи сгущались. Проходя мимо денника своего коня, он увидел, что того нет. Тезер быстро осмотрел конюшню и замер на мгновение. Огляделся, седла тоже не было. Кто мог взять его коня? Что если конь сбросил всадника, ведь это конь Тезера и он повинуется только ему. Он выбежал и обежал здание.

Барика скакала верхом на его коне. Ветер развевал ее распущенные волосы. Девушка ожила, с ее лица не сходила широкая улыбка. Кремовый конь с легкостью повиновался ей.

Подул тревожный ветер, рывком швырнув опавшие листья в лицо Тезера, и он прищурился. Тяжелые тучи надвигались на Карабадан, закрывая солнечный свет.

– Барика! – его виски пульсировали, а сердце колотилось. Ему не понравилось то, что он видел. Этот конь должен принадлежать только ему.

– Какой же сегодня прекрасный день! – воскликнула раскрасневшаяся девушка, подъехав на коне к Тезеру. – У меня в голове столько мыслей.

– Собирается дождь, – Тезер указал на темное небо.

Барика обернулась.

– Точно, я и не заметила, – она заговорщически улыбнулась. – Я еще никогда не промокала под дождем. Я знаю, куда можно съездить! Бери коня.

Она прищурилась.

– Ты же можешь взять другого коня? Я временно захватила твоего!

– Я… – произнес Тезер и запнулся. Он дотронулся до морды коня. – Когда вы вернулись?

– Сегодня утром.

– Он вас слушает? – хмурился Тезер.

– Конь? Да! Мы поладили сразу!

– М-м-м. Будет сильный ливень. Ехать нельзя. Слезайте, – Тезер обхватил руками талию тангиры и опустил ее на землю.

– Не обязательно так торопиться, – возмутилась хозяйка земли.

Ветер трепал ее длинные волосы и они касались лица Тезера.

– Я был у кама. Неделю назад на племя юйгу напали и разгромили их юрты, убив половину жителей.

Барика ахнула, прикрыв рот рукой.

– Им сейчас очень нужна помощь.

– Что им нужно? Я готова отправить продукты.

– Они слишком гордые, они не примут дары просто так. – Тезер посмотрел вдаль степи и задумчиво добавил. – Я рассказал каму про вас и он согласился узнать у духов про проклятие.

– Хорошо, я согласна. Сейчас скажу Асиде, чтобы подготовила продукты, – тангира развернулась в сторону дома.

– Барика, им нужны кони.

Тангира остановилась.

– Но… хорошо. Надо выбрать коня.

– Им нужен этот конь.

– Этот? – Барика принялась гладить круп коня. – Мы с ним так поладили. Мне кажется…

– Барика, ты просто научилась ездить верхом, и теперь любой конь будет повиноваться тебе. К тому же он слишком своенравный, сегодня слушает тебя, а завтра сбросит.

– Но я не думаю…

Тезер обхватил ладонями лицо Барики и впился губами, чтобы прекратить ее возражения. Напрягшаяся изначально тангира расслабилась и позволила себя обнять. Тезер сильнее прижался к девушке, покрывая лицо поцелуями.

– Барика! – донесся голос Кифы.

Тангира оттолкнула Тезера. Ее сердце замерло от страха и она застыла на месте. Что подумает Кифа о ней? Если он увидел их поцелуй, как он себя поведет?

– Барика, ты здесь?

Тангира выглянула из-за крупа коня. Можно надеяться, что ее друг не увидел их поцелуя.

Подошедший Кифа сурово посмотрел на Тезера и повернулся к подруге.

– Я везде тебя ищу.

– Да, я… – она запнулась и махнула в сторону Тезера. – Он…

– Я учил ее верховой езде, – сообщил Тезер, видя, что тангира запинается. – Мы закончили.

– Мне нужно вернуться в город, – начал говорить Кифа.

Тезер взял поводья коня и собрался уводить его.

– Постой… – Кифа остановил его, схватив его руку.

– Мы просто… ничего не было… – начала лепетать Барика. – Он просил помочь племени юйгу…

– … Мы знакомы? – продолжил Кифа и остановился, услышав слова Барики. – О чем ты?

– На них напали, – вздохнула Барика. – Им нужна помощь.

Глава 8. Кифа

Долина Бурча. Кар

Берк зашел в лечебницу. Анзим и Арутан уже находились внутри. Тенгир усердно перебирал бумаги в шкафу, не заметив прихода бурхана. Анзим стоял у окна, ведущего в сад. Увидев вошедшего Берка, он сдвинул брови и демонстративно громко вздохнул.

– Снова опаздываешь? – спросил он.

– Это было не преднамеренно!

Арутан на мгновение повернулся в их сторону, кивком поздоровался с Берком, и вновь отвернулся, продолжая свою работу, стараясь не привлекать внимания.

– Ты никогда не будешь ответственным! – пробурчал старый лекарь.

– Не переживай, я наверстаю упущенное, – он подошел к окну и повертел головой, осматривая вид и подражая Анзиму. – Видишь, мне хватило и мгновения, чтобы сделать то, чем ты занимаешься все утро.

Анзим шумно втянул воздух от такой наглости и упер руки в бока. Пока он раздумывал над ответом, Берк отошел к Арутану и громко высказался:

– Мне казалось, что главный тут я.

Тенгир продолжал складывать бумаги, мельком встретившись взглядом с бурханом.

– Это я должен всем делать замечания, – уже чуть тише продолжил Берк по-дружески толкая плечом молодого коллегу, ожидая от него хоть какой-то реакции.

– Ну, он старше, – заметил Арутан. – К его мнению нужно прислушиваться.

– Ты сам вчера с ним спорил, каким способом лечить пациентов, – возмутился Берк.

Арутан удивленно повернулся и, увидев сияющее лицо Берка сжал губы, сдерживая улыбку.

– Ну, я по делу, я был прав, – возразил он и взяв с полки несколько старых свитков, отнес на стол.

– Никогда не повзрослеет, – под нос себе бурчал Анзим, продолжая смотреть в окно. – Ничего путного из него не выйдет. Бедные родители. Сколько всего еще им достанется от него.

Берк не обращал внимания на бурчание старого лекаря. Он подхватил оставшиеся бумаги, которые подготовил Арутан и отнес ему на стол.

– Послушай, пусть он приходит вовремя, но он никогда не задерживается, после рабочего времени, хоть даже вереница больных будет стоять под дверью. А я готов принять всех.

Арутан понимающе кивнул и склонил голову над бумагами. Берк нетерпеливо толкнул его в бок, ожидая слов поддержки. Тенгир выпрямился.

– Бедная его будущая жена, – Анзим продолжал высказывать недовольство.

Арутан с Берком обменялись взглядами и улыбнулись друг другу. Тенгир уже не мог сдерживать улыбку и уголки его рта растянулись, а вокруг глаз образовались небольшие морщинки. Берк заметил, что при улыбке Арутан слегка морщил нос. Эта особенность добавляла внешнему облику выразительность и некое обаяние. Будто улыбка не полностью отражала то, что он чувствует. Судя по выражению его глаз и тем мимолетным искоркам, которые мелькнули в них, бурхан предположил, что Арутану намного смешнее, чем он показывает.

В дверь постучали. Первый пришедший мужчина сообщил, что его жена рожает и Анзим поспешил сопроводить мужчину домой, к роженице.

Следом пришел Кифа. Ему требовалась очередная перевязка старых ран. Они перешли в другую комнату, где Берк занялся им.

Кифа снял рубашку, оголив торс и сел на стол, приготовившись к процедуре. Во время истребления племени юйгу его ранили. Берк в очередной раз разматывал бинты, чтобы проверить заживление ран. Бурхан земли ничего не знал о камах в Птичьем лесу Кара Куш. Он был сторонником научных методов и не признавал ритуальных обрядов.

– Когда ты мне расскажешь про все свои приключения? – сурово спросил Берк и принялся разглядывать остальные шрамы. Он ткнул ему в плечо, где рубцевался неаккуратно зашитый порез. – И кто этот криворукий лекарь, который штопал тебя?

Кифа недовольно поморщился, придумывая очередное оправдание.

– Ты знаешь, служба у демиургов опасна и трудна.

Пока они находились в отдельной комнате, входная дверь лечебницы медленно заскрипела и в проем осторожно просунулась седая мужская голова. Арутан привстал со стула.

– Чем могу вам помочь?

– Я привел свою дочь, – нерешительно начал мужчина, заходя в помещение.

За руку он держал маленькую худенькую девочку пяти лет. Бледная кожа и тусклые каштановые волосы отражали ее болезненное состояние, а хрупкое тело требовало особой заботы и внимания.

– Лекаря нет? – мужчина поклонился и с тревогой огляделся.

– Он ушел принимать роды, а врач скоро освободится.

Мужчина замялся и с сомнением осмотрел парня.

– Мы тогда подождем здесь?

– Конечно, – кивнул тенгир, указывая на скамью. – Но может я смогу вам помочь?

– Нам даже бурхан Берк не может помочь. Он лишь помогает нам облегчить страдания, – пробормотал мужчина, все время кланяясь. – Чего мы только не перепробовали.

– Поделитесь со мной.

Мужчина с любовью и тревогой посмотрел на свою дочку и погладил ее по голове.

– Она слабая очень, рассеянная. Ее часто клонит в сон и она может резко уснуть и упасть.

Арутан подошел к ним и присел на корточки перед девочкой. Заспанные опухшие глаза смотрели с безразличием, словно ее тело было лишено жизненной силы – кута.

– Что сказал кам?

Мужчина цокнул.

– Я им не верю, это все шарлатаны.

Арутан понимающе кивнул, продолжая осматривать исхудавшую девочку.

– Как долго это продолжается?

– Недели две.

– Может что-то случилось до этого?

Арутан огляделся. На столе сидел серый воробушек. Он чистил свои маленькие крылышки и изредка посматривал на Арутана.

– Да ничего такого. Я целыми днями работаю в своей мастерской, дочка всегда рядом.

Кроме Арутана воробья никто не видел.

– Как тебя зовут?

– Тунай, – еле слышно прошептала девочка.

– У меня кое-что есть для тебя, Тунай, – молодой лекарь взял ее за руку и обратился к отцу: – Оставайтесь здесь.

Он повел девочку в соседнюю комнату и оставил дверь приоткрытой, через которую впорхнул шустрый воробей. Арутан закрыл дверь. Птичка искала место, где присесть и Арутан вытянул руку, но воробей не рискнул и присел на деревянный подоконник.

– Чив-чив, – воробей потряс перышками.

– Иди ко мне, – Арутан подошел поближе.

Осторожный воробей вспорхнул и сел на верхнюю полку шкафа.

– Тогда возвращайся, – продолжал уговаривать тенгир.

– Фю-фю, – мелодично просвистела птичка и, подлетев, присела на руку Арутану. Он медленно поднес руку к стоящей девочке и воробей, раскрыв крылья, растворился в груди пациентки.

Девочка выпрямилась и улыбнулась молодому лекарю. Арутан взял с полки флакон с настойкой трав и вывел малышку к отцу.

– Ей уже лучше. Вот, – он протянул флакон, – пусть пьет перед сном.

– Лучше? – удивился мужчина и обнял дочку.

– Теперь ей нужен покой.

Арутан вышел их провожать и по пути объяснял, как продолжать лечение девочки. Он решил не рассказывать отцу, что причина болезни была в том, что жизненная сила вышла из тела его дочери. У детей кут в образе птицы может вылететь из-за испуга или страха и летать неподалеку. Но чем больше времени проходит со дня выхода кута из тела, тем больше он отдаляется.


– Есть кто-нибудь? – Берк и Кифа услышали женский голос и озадаченно переглянулись. Берк вышел посмотреть, кто пришел и Кифа слышал их разговор.

– Арутан здесь?

– Только что был здесь. Возможно, вышел. Подождешь? Со мной здесь Кифа, помнишь его?

– Да.

– Кстати, ты мне можешь немного помочь?

– Хорошо.

Берк заглянул в комнату, где сидел Кифа.

– Не против, если Урфия зайдет?

– Урфия?! – обрадовался Кифа, вспоминая о ком говорит друг. – Хорошо.

Берк повернулся к девушке, стоящей за дверью.

– Забыл сказать, что он немного не одет, – Берк показал рукой по пояс.

– Все хорошо, я пару раз помогала Арутану во время его службы.

– Замечательно.

– Доброго дня, – улыбнулась Урфия Кифе и повернулась к Берку. – Что нужно делать?

– Сейчас я нанесу мазь и будем вместе заматывать этого бугая, чтобы мне не пришлось его обнимать.

– Хорошо!

Сверху Кифа разглядывал склонившуюся возле него Урфию. От нее приятно пахло. Она выглядела мягкой и уютной, в отличие от холодной дочери огня. Почему же Барика не отвечает ему взаимностью? Неужели она больше его не любит?

Кифа прикрыл глаза. Семнадцатилетняя Барика с распущенными черными волосами бежала между узких сводов красного каньона. Каменные выступы, высеченные природой, мерцали от лучей солнца, проникающих сквозь расщелины.

Яркие локоны Урфии переливались медным блеском, напоминая о родине. Если бы отец Барики не был так жаден, он не разорился, ей не пришлось бы уезжать из каньонов Хурса и выходить замуж по расчету.

Кифа провел рукой по волосам, раздражаясь нахлынувшим воспоминаниям. Единственная божественная сила, которой он хотел бы обладать, так это временем. Повернуть время вспять и изменить прошлое.

– Больно? – поинтересовалась девушка, заметив искривленное лицо парня, когда она утягивала бинт потуже.

– М? – Кифа вблизи увидел ее зеленые глаза и закрученные длинные ресницы. Изящные изогнутые брови застыли в ожидании ответа на вопрос.

Урфия слегка вытянула губы, закусывая щеку изнутри. Пристальный взгляд парня, разглядывающего ее лицо так близко, заставлял нервничать.

– Ау, – Берк щелкнул пальцами перед глазами друга, выводя из раздумий. – Тебе задали вопрос.

Кифа моргнул.

– Я задумался. Какой был вопрос?

– Я спросила: больно ли вам?

– Мне не больно, – ответил Кифа, продолжая завороженно смотреть в глаза девушки, не в силах отвести взгляд. Его мысли все еще блуждали. Он осознал, что он и Урфия схожи: зеленые глаза и рыжий оттенок волос, они сарийцы не божественного происхождения, влюбленные в тенгиров. – Зеленые, – все также задумчиво произнес Кифа, указав пальцем на глаза Урфии.

Зеленые глаза были у первого мужа Барики и у отца Кифы. Он ненавидел этот цвет глаз.

– Урфия, принесите ему воды, – Берк оттеснил свою помощницу в сторону и еще раз щелкнул пальцами перед своим пациентом. – Ты что-то выпил?

Кифа растер лицо ладонями, приводя себя в чувства.

– Нет. Я просто устал.

Урфия вернулась со стаканом воды. На этот раз Кифа старался не разглядывать девушку напрямую, лишь задержал взгляд на ее тонких пальцах, когда брал стакан из ее рук.

– Благодарю, – Кифа отпил воды и поставил стакан рядом.

– Урфия благодарю! – Берк завязал торчащие лоскуты. – Дальше я сам. Вы можете подождать Арутана в саду. Вы были в нашем саду?

Девушка покрутила головой.

– Через ту дверь можно попасть в сад, – указал он и Урфия улыбнувшись вышла.

Кифа провел взглядом уходящую девушку и шепнул на ухо Берку:

– Она милая. Я бы познакомился с ней поближе.

– Даже не думай. Это невеста Арутана.

– Какие мы оказывается благородные! – возмутился Кифа. – А когда ты пришел к Барике среди ночи ты об этом не думал? Или когда всю ночь с ней провел?

Кифа схватил Берка одной рукой за ворот халата и потянул на себя. Он был уверен, что ничего между ними не было. Хоть Берк и любитель женских юбок, Барика слишком воспитанная. Все равно мысль, что они провели ночь в одной комнате, не оставляла его.

– Мы спали на разных кроватях! – произнес Берк.

– Это не имеет значения, – процедил Кифа. – Зачем ты пришел к ней?

– Я хотел спасти ее от твоей назойливости. Кифа, ты был пьян.

– Не смей приближаться к ней.

– Она не в моем вкусе, – сообщил Берк.

– Что же ты тогда весь вечер от нее не отставал?

– Она пришла в мой дом. Я хотел, чтобы она чувствовала себя свободно.

Кифа отпустил ткань халата и громко вздохнул.

– Ты все выяснил? – Берк выжидающе склонил голову набок. – Я могу продолжить?

– Да, – буркнул пациент. – Так когда у них свадьба?

– Не знаю.

– Сколько они уже живут вместе? Тебе не кажется странным, что тенгир женится на девчонке людского рода.

Берк пожал плечами.

– Меня это не касается, – коротко ответил он, хоть и знал ответ.

– Но родители-то уже тебе подыскали тангиру.

Берк поджал губы и остановился на мгновение.

– Знаю, ты не жаждешь этой свадьбы, – продолжил Кифа.

– Не важно. Иначе родители оставят меня без всего.

Кифа фыркнул.

– Ты всегда можешь вернуться в войско.

– Скитаться по миру не для меня, – устало говорил Берк.

– Что, если твой брак тот самый и твоя жена возродит Тенгира? – Кифа прищурился, заглядывая в глаза друга. – Ты жаждешь возвращения всех этих хваленых богов, которые постоянно будут строить козни друг другу, а страдать от этого простые люди?

– Есть же и светлые боги.

– Почти любой сказ о добрых богах заканчивается тем, что они кого-то наказали, в кого-то превратили. Они пользовались своим положением и магической силой, чтобы показать кто тут главный.

– Люди часто получали за дело, – возразил бурхан земли.

– Ты их защищаешь? Ах, ну да, ты же тоже к ним относишься! У темных богов вообще не было целей. Они творили свои злодеяния ради шутки. Жизнь без планов и целей.

Берк отстранился.

– Похоже, я отношусь к темным. Ненавижу планировать, – он усмехнулся.

– Я всегда планирую свою жизнь, – со злостью в голосе продолжал Кифа. – Но люди твердят, что ты можешь сколько угодно планировать, бог решит за тебя, добьешься ты этой цели или нет.

– Ты считаешь, что разница между светлыми и темными богами в наличии цели? И люди, бесцельно живущие – злодеи?

– Просто я против воскрешения Тенгира и остальных божеств. Мир, который мы создали без них намного лучше.

– Ты не можешь знать наверняка как было. Ведь истории рассказывает человек, – Берк опустил руки и внимательно посмотрел на Кифу. – И вообще, мне не нравится наш разговор.

– Боишься, что я напомню тебе, кто именно разрушил тот мир?

– Ты уже напомнил, – Берк поджал губы.

– Бурханы земли, твои предки во главе с Умай.

– Рогатый Эрлик и Джил, вот кого нужно винить в том, что страдали люди.

– Ветер, – задумчиво произнес Кифа и закивал, вспомнив, где видел Тезера. – Он бурхан воздуха!

Глава 9. Арутан

Долина Бурча. Кар

Арутан осторожно разматывал бинты на руке больного. Берк стоял рядом, контролируя процесс. Тенгир ловко и уверенно двигал руками, проявляя навыки и опыт, приобретенные во время служения у демиургов. У него была небольшая ладонь по сравнению с вытянутой ладонью Берка. Арутану подходило быть лекарем, самое то держать тонкую иголку или играть на изящной домбре, перебирать струны под грустную мелодию. Берк принялся разглядывать собственную руку. Ему самому бы научиться играть на домбре или кобызе. Он вздохнул. Учиться играть на музыкальном инструменте у него нет времени.

По мере распутывания бинтов, стало видно еще не зажившие раны от ожогов. Сохнувшие корки отлеплялись вместе с бинтами. Арутан продолжил свою работу с особой осторожностью, чтобы не повредить недавно сформировавшиеся ткани и не вызвать дополнительные травмы.

– А ты уже профессионал! – высказался Берк.

Румянец разлился по щекам Арутана и он улыбнулся, не отвлекаясь от дела. Сняв все бинты, он выкинул их в ведро и принялся наносить мазь на пораженную кожу. Он сосредоточенно распределял мазь тонким слоем и изредка наблюдал за реакцией больного, чтобы не доставлять ему больше боли.

– У тебя такие деликатные руки! – заметил Берк и тихонько, чтобы не пошатнуть, положил руку на его плечо. – Ты сделал правильный выбор, став лекарем.

Арутан ненадолго посмотрел на него и улыбнулся, сморщив нос. Берк расплылся в ответной улыбке, наблюдая за довольным лицом Арутана. Сердце бурхана усиленно застучало от сияющей улыбки тенгира, пробуждая приятные трепетные ощущения. Арутан вернулся к нанесению мази, а Берк ошеломленно одернул руку и застыл в своей позе, прислушиваясь к ощущениям. Только что он испытал некое притяжение, которое нельзя назвать дружеским. Он нахмурился и потер глаза, чтобы прийти в себя.

– Я за мазью, – сообщил тенгир, обнаружив, что мазь закончилось и ее оказалось недостаточно, чтобы обработать все поврежденные участки. Он направился в соседнюю комнату.

– А вы дадите мне настойку опиума? – подал голос пациент, но Берк ушел глубоко в себя и не слышал вопроса.

– Берк!

Бурхан приподнял брови, услышав свое имя.

– Дадите?

– Что?

– Опиум?

– Зачем?

– Иногда я чувствую боль, особенно когда сплю и задеваю руки.

– М-м-м.

– Дадите?

Берк оперся руками на стол и принялся барабанить по нему пальцами, отстукивая ритм. Внутри него разыгрывалась буря. Он задавал себе вопросы, пытаясь понять, что только что произошло.

– Послезавтра придете на перевязку в очередной раз, – сообщил он мужчине с ожогом руки. – Заживает все отлично. Боли как таковой уже нет. Сейчас мы смажем вас лечебной мазью и отправим домой.

Он выпрямился и почесал голову. Арутана долго не было.

– Нашел? – крикнул он и в то же мгновение услышал грохот. – Оставайтесь здесь, – бросил он больному и побежал на звук.

Берк вбежал в комнату с готовыми лекарствами. Арутан лежал на полу. Полка с бутылями и флаконами лежала на нем. Берк приподнял ее и присел на корточки. Помощник лежал без сознания. Берк подхватил его и перенес в их комнату для отдыха.

– Арутан? – Берк прощупал вену на запястье и почувствовал небольшое пульсирование.

Он осторожно приоткрыл веки и проверил зрачки. На одежде парня краснели пятна. Возможно, это разлились флаконы с жидкостью или разбитое стекло поранило кожу Арутана. Берк принялся расстегивать рубашку парня. На плече виднелся небольшой порез, а чуть ниже бурхан увидел небольшие женские груди обтянутые эластичной тканью.

Берк напрягся, а его кожа покрылась мурашками. Он хмыкнул и убрал руки в сторону. Его взгляд скользнул по горлу, где виднелся небольшой кадык. Берк посмотрел на бедра тенгира. Он никогда не обращал внимания, но теперь ему казалось, что бедра широковаты для подтянутого молодого человека не страдающего ожирением.

Если Арутан девушка, то его притягательность теперь объяснима. С воодушевлением Берк принялся развязывать пояс, утягивающий штаны.

Ладонь Арутана перехватила его руки. Он очнулся. Растерянные глаза Берка встретились с глазами тенгира, полными страха.

– Что ты делаешь? – подал голос тенгир.

Берк облизнул сухие губы. Его взгляд упал на раскрытую женскую грудь Арутана. И тот сразу прикрылся.

– Я осматривал тебя, – он повернулся показать на упавшую полку со снадобьями, но вспомнил, что перенес парня в другую комнату. – Полка. Упала. И ты. Тоже.

Они молча смотрели друг на друга, часто моргая. Берк ждал объяснения, но ничего не спрашивал.

– Ты тоже упал, – продолжил Берк. – Упала.

Арутан со свистом втянул воздух и попытался сесть на кровати. Движения приносили ему боль. Голова и тело ныли, напоминая о падении со стула. Он падал, потянув за собой полку.

– Берк! – они услышали крик пациента, ожидавшего мазь.

– Я сейчас, – сообщил бурхан и направился в комнату, где произошло падение его помощника.

Среди разбросанных баночек он нашел необходимую мазь.

– Что у вас случилось? – поинтересовался мужчина.

– Арутан упал.

– Да вы что? Я могу чем-то помочь?

– Нет, – растерянно пробормотал Берк, торопливо втирая мазь на оставшуюся необработанную часть кожу, отчего пациент слегка морщился.

Быстро закончив работу и отправив пациента домой, он поспешил вернуться к Арутану.

Направляясь к нему в комнату, он прокручивал в голове моменты, когда тенгир мог вести себя по-женски. Замечал ли он за Арутаном женские манеры? А как же Урфия? Она-то должна знать, кем является ее тенгир.

На страницу:
5 из 6