bannerbanner
Солнце Шатили в крови
Солнце Шатили в крови

Полная версия

Солнце Шатили в крови

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

“Здесь жутковато”, – прошептала Альма, поежившись. “Ты уверен, что здесь стоит искать?”

“Это наш единственный шанс”, – ответил Леван, подходя к двери. “Если мы хотим узнать правду о Важе, нам нужно найти хоть какую-то информацию. А где ее искать, как не в полицейском участке?”

Леван достал из кармана связку ключей, перебирая их один за другим, словно перебирая четки. Альма наблюдала за ним, затаив дыхание. Ей казалось, что каждая секунда длится целую вечность.

“Скорее”, – прошептала Альма, чувствуя, как ее охватывает нарастающее беспокойство. “Мне кажется, за нами кто-то наблюдает.”

Леван, наконец, нашел нужный ключ. Он вставил его в замок и повернул. Замок со скрипом поддался, и дверь отворилась, впуская их в темное и зловещее чрево здания.

Внутри было темно, сыро и холодно. Запах плесени, гнили и застарелой пыли ударил в нос, вызывая тошноту. Альма почувствовала, как ее охватывает чувство тревоги и безысходности. Ей хотелось бежать отсюда, не оглядываясь.

Леван достал из кармана небольшой фонарик и включил его. Луч света, пробившийся сквозь тьму, высветил запыленный стол, несколько сломанных стульев и старый, покосившийся шкаф, стоящий у стены. Все было покрыто толстым слоем грязи и паутины, словно здесь никто не бывал годами.

“Здесь никого нет”, – констатировал Леван, осматривая помещение. Его голос, обычно уверенный и спокойный, сейчас звучал немного глухо. “Похоже, участок действительно заброшен. Это нехорошо.”

“Почему нехорошо?” – спросила Альма, стараясь скрыть дрожь в голосе.

“Потому что это значит, что мы одни”, – ответил Леван, переводя взгляд с Альмы на темные углы комнаты. “Никто не знает, что мы здесь. И если что-то случится, нам некому будет помочь.”

Леван подошел к шкафу, и, с усилием открыл его. Петли заскрипели, словно жалуясь на свою участь. Внутри шкафа царил хаос. Старые папки, документы, книги – все было свалено в кучу, словно кто-то в спешке искал что-то конкретное.

“Ну что ж, приступим”, – сказал Леван, беря в руки одну из папок. Его лицо было сосредоточенным и серьезным. “Нам нужно найти хоть какую-то информацию о Важе. Может быть, какие-то отчеты о его деятельности, какие-то протоколы допросов… Что угодно.”

Альма подошла к столу, чувствуя, как ее сердце колотится в груди. Ей было страшно, но она понимала, что должна помочь Левану. От этого зависела их жизнь.

Она начала осматривать стол, перебирая старые газеты, фотографии и какие-то обрывки бумаги. Все было покрыто толстым слоем пыли, и Альме приходилось постоянно отплевываться, чтобы не задохнуться.

Вдруг Альма наткнулась на что-то интересное. Под грудой старых газет она обнаружила небольшую книгу в кожаном переплете. Она была тонкой и легкой, словно перо, но Альма почувствовала, что в ней заключена какая-то важная тайна.

Альма открыла книгу и увидела, что это дневник. Страницы были исписаны мелким, аккуратным почерком на грузинском языке. Альма, к сожалению, не понимала ни слова.

“Леван, посмотри сюда!” – воскликнула Альма, показывая дневник Левану. Ее голос, обычно сдержанный и спокойный, сейчас был полон волнения. “Я думаю, это может быть что-то важное. Может быть, здесь есть ответы на наши вопросы!”

Леван оторвался от своих бесплодных поисков в пыльных папках, нахмурив брови в вопросительном жесте. “Что это у тебя там? Покажи!” Его голос, обычно спокойный и ровный, сейчас звучал с легкой тревогой.

Альма, сгорая от нетерпения, протянула ему потертый кожаный дневник. Леван взял его в руки, внимательно изучая обложку. Кожа была выцветшей и потрескавшейся от времени, испещренная какими-то непонятными символами и узорами. Он провел пальцем по выгравированным буквам, пытаясь разобрать надпись.

“Это… похоже на личный дневник”, – пробормотал Леван, нахмурившись еще сильнее. В его голосе звучало разочарование. “Судя по всему, он принадлежал кому-то из бывших полицейских, работавших здесь. Навряд ли там будет что-то полезное.”

“Не говори так! Может быть, там есть хоть что-то, что прольет свет на Важу! Может быть, там есть хоть какая-то информация о его прошлом, о его связях… Читай же, Леван! Не тяни время!” – Альма не могла скрыть своего волнения. Ей казалось, что этот дневник – их единственный шанс вырваться из замкнутого круга лжи и недоверия.

Леван вздохнул, подчиняясь ее настойчивости. Он открыл дневник на первой странице, поднес его ближе к свету фонарика и начал читать вслух, медленно и с трудом разбирая мелкий, неразборчивый почерк. Его голос звучал приглушенно, словно он боялся нарушить тишину заброшенного участка.

“12 марта 2003 года. Сегодня я впервые встретился с Важей. Он пришел в участок, чтобы сообщить о пропаже овцы. Сначала я не придал этому особого значения, подумал, что это обычная деревенская история. Но потом я увидел его глаза… В них была такая боль, такая отчаянная надежда, что я не мог ему отказать. Он сказал, что эта овца была не просто животным, она была частью его семьи, что она кормила его детей своим молоком. Я почувствовал к нему уважение. Он – настоящий мужчина, который готов бороться за то, что ему дорого.”

Альма слушала, затаив дыхание, словно боясь пропустить хоть одно слово. Она пыталась представить себе Важу – сильного, мужественного человека, готового прийти в полицию из-за пропавшей овцы.

“И что дальше?” – нетерпеливо спросила Альма, когда Леван закончил читать первую запись. “Есть ли там что-то более конкретное?”

Леван перелистнул несколько страниц и продолжил читать:

“25 апреля 2003 года. Важа снова приходил. На этот раз он был очень взволнован. Он сообщил о том, что кто-то осквернил святое место – древний родник, расположенный в горах. Он говорил, что это может навлечь беду на все село, что боги разгневаются на них. Он был в ярости и требовал, чтобы я немедленно провел расследование. Я пообещал ему, что сделаю все возможное, но в глубине души я понимал, что ничего не смогу сделать. Эти люди из Шатили живут по своим законам, по своим обычаям. Они не доверяют нам, чужакам, и никогда не расскажут правду.”

Леван остановился, подняв голову от дневника и посмотрев на Альму. “Видишь? Важа всегда был уважаемым человеком. Он заботился о своей общине, чтил традиции, пытался поддерживать порядок. Он был одним из немногих, кто хоть как-то сотрудничал с полицией.”

“Да, но это все в прошлом!” – возразила Альма, чувствуя, как ее охватывает разочарование. “Что произошло потом? Есть ли в этом дневнике хоть что-то, что объясняет его нынешнее поведение? Что-то, что связывает его с этими убийствами?”

Леван снова опустил взгляд на дневник и перелистнул еще несколько страниц. Его лицо становилось все более серьезным и мрачным по мере того, как он читал.

“10 августа 2007 года. Сегодня я узнал страшную новость… В Шатили пропала девушка, Ламия. Ей было всего семнадцать лет… Все говорят, что она ушла в горы и заблудилась, что ее утащил медведь или волк. Но я не верю ни единому слову. Я чувствую, что здесь что-то не так, что кто-то лжет… Я попытался поговорить с Важей, узнать, что он думает об этом. Но он был очень уклончив, смотрел на меня исподлобья. Он сказал, что это дело касается только жителей Шатили, что это их внутренние разборки, и что мне лучше не вмешиваться. Я боюсь… Я боюсь за эту девочку… И я боюсь за себя. Кажется, я наступил кому-то на хвост…”

Альма затаила дыхание, чувствуя, как по спине пробегает холодок. “Продолжай! Что было дальше? Что случилось с Ламией?”

Леван перелистнул еще одну страницу, и его лицо стало совсем белым, словно на него надели маску. Его глаза расширились от ужаса, а руки задрожали.

“15 августа 2007 года. Я больше не могу молчать… Я больше не могу это скрывать… Я знаю правду… Я знаю, что Важа причастен к исчезновению Ламии… Я видел его… Я видел, как он ночью выходил из леса вместе с другими мужчинами. Они были одеты во все черное, и их лица были скрыты под капюшонами. Они несли что-то тяжелое на носилках, завернутое в белую ткань. Я уверен… Я уверен, что это было тело Ламии… Я должен что-то сделать… Я должен рассказать об этом кому-нибудь… Но я боюсь… Я боюсь за свою жизнь… Я боюсь за жизнь моей семьи… Если я расскажу кому-нибудь, они убьют меня… Они убьют всех, кого я люблю…”

Леван замолчал, его голос сорвался. Он закрыл дневник, словно это было что-то грязное и опасное, и отбросил его в сторону. В комнате повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь тихим завыванием ветра за окном.

Альма смотрела на Левана с ужасом и неверием в глазах. Ее сердце колотилось, словно пойманная в клетку птица. Она чувствовала, как ее мир рушится на части, погребая под обломками все ее надежды на спасение.

“Это… это не может быть правдой…” – прошептала она, покачав головой. “Ты думаешь… ты думаешь, Важа действительно убил эту девушку? Ты думаешь, он способен на такое?”

Леван молчал, опустив голову и закрыв лицо руками. Его плечи содрогались от беззвучных рыданий. Альма понимала, что он потрясен не меньше, чем она.

“Я не знаю, Альма…” – наконец произнес Леван, подняв голову и посмотрев на нее заплаканными глазами. “Я не знаю, чему верить… Я всегда считал Важу честным и порядочным человеком… Но если это правда… Если Важа действительно причастен к убийству Ламии… Тогда мы в большой опасности… Тогда мы столкнулись с чем-то гораздо более страшным, чем я мог себе представить…”

Альма молчала, пытаясь переварить услышанное. Информация, словно яд, расползалась по ее сознанию, отравляя все вокруг. Важа… Убийца? Невозможно. Но строки из дневника, написанные рукой человека, знавшего его лично, звучали как приговор.

“Что… что теперь?” – прошептала Альма, нарушая тишину, которая давила на них, словно надгробная плита. Ее голос дрожал, выдавая страх, который сковал ее ледяными объятиями.

Леван поднял взгляд, и Альма увидела в его глазах настоящий ужас. Его лицо, обычно излучающее уверенность, сейчас было бледным и растерянным. “Я… я не знаю, Альма. Я не знаю, что делать.” Он выглядел потерянным, словно ребенок, заблудившийся в темном лесу.

“Мы не можем просто пойти к нему”, – произнесла Альма, покачав головой. “Если он убийца… если все это правда… он убьет нас, Леван. Он не позволит нам рассказать кому-либо о том, что мы знаем”.

Леван стиснул кулаки. “Я знаю, что это безумие. Но что нам остается? Мы не можем просто сидеть здесь и ждать, пока он решит, что с нами делать. Мы должны попытаться остановить его. Мы должны узнать, что на самом деле происходит в этом проклятом месте!”

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3