
Полная версия
Тайны Кудыкиной горы
– А что это значит, «зеркало посмотреть»? – удивилась Вера. – Зачем в него так долго глядеть, если оно только и показывает что твое отражение?
– Так это в обычное человеческое зеркало только отражение и увидишь, а наше – колдовское: все, что попросишь, то оно и покажет.
– И мультики? – оживилась Вера.
– И мультики, – подтвердил кот, – и новости, и еще много интересных передач про все, что захочешь, и комментарии посмотреть можно! Ты знаешь, что такое комментарии?
– Знаю, это когда под твоей фотографией в социальной сети гадости всякие пишут, – грустно ответила Вера.
– Ну, не совсем, конечно, верно… – замялся кот, не зная, как лучше объяснить девочке смысл слова. – Нет, ну, могут, конечно, и по внешности пройтись. Но чаще всего это рассуждения ведьм и колдунов по поводу сформулированной автором статьи проблемы. Вот, например, пишет одна ведьма, что испробовала новый рецепт настойки, но нужного эффекта добиться не получилось. А ей, значит, другие зельевары пишут, где она могла ошибиться, или предлагают заменить ингредиенты в изначальном рецепте – например, полынь на ромашку.
– Ваши комментарии мне больше нравятся.
– Не «ваши», а уже наши, ты теперь наша.
– Да, не привыкну никак, что ведьма. Я все время боюсь, что это все, – девочка показала вокруг себя рукой, – мне снится и, когда я проснусь, всего этого не будет!
– Ты боишься почувствовать сильное разочарование?
– Да, очень!
– Баюн, ты в психологи подался? – с укоризной спросила бабушка Тая, выглядывая из кухни. – Просто успокоить ребенка, сказав, что это не сон, не можешь?
– Что вы, сударыня! Как можно! Надо же уметь разбираться в своих чувствах!
Бабушка, услышав эти слова, закатила глаза к потолку и вернулась на кухню.
– И еще: зеркало не убирайте, Вера хочет посмотреть! – закричал ей вслед кот. – Ах, Вера, пойдем скорее, я покажу тебе наше окно, открывающее обзор на весь колдовской мир! – промурчал Баюн и спрыгнул с дивана.
Он распушил свой хвост и пошел на кухню.
– Сударыня, будьте так любезны поставить нам зеркало, – ласково сказал он и запрыгнул на стул.
– Да пожалуйста! Раз ты сегодня настолько любезен, что называешь меня сударыней, а не гражданочкой, как обычно! – пожав плечами, пробормотала бабушка Тая.
Она взяла со шкафа обычное прямоугольное зеркало в серой рамке и поставила его на стол, оперев на глиняный горшок.
– Ни дня без новостей! Баюн, у тебя новая зависимость! – усмехнулась Анна, стоя у плиты.
Она пекла на завтрак блинчики.
– Это для Веры! – огрызнулся кот. – Ей интересно!
А пока они спорили, девочка подошла, чмокнула Таисию в щечку и поблагодарила за новые наряды. Затем вернулась к столу и села рядом с котом, потиравшим свои длинные усы.
Вера посмотрела на зеркало: оно показывало отражение ее лица и левую лапу кота, которую он положил на стол.
– Привет, зеркальце! – сказал Баюн, и отражение девочки исчезло, а на его месте появилось приятное женское лицо.
– Доброе утро, кот Баюн. Чем я могу вам помочь? – спросило ожившее лицо.
Посмотрев на него, Вера решила, что оно больше похоже на маску умного робота, чем на лицо настоящей ведьмы.
– Покажи нам рецепт омолаживающего лосьона!
– Хорошо, – ответило зеркало, и через пару секунд перед ними возникла черноволосая ведьма, стоящая к ним лицом.
Она была высокой и очень худой, лицо было бледным, с тонкими (явно специально выщипанными) бровями, острым носом и тонкими губами. Одета она была в черный балахон, слегка напоминающий то ли мантию, то ли плащ с огромным капюшоном. Перед женщиной стоял большой деревянный стол с оловянным котлом и кучей всевозможных ингредиентов, начиная от знакомой Вере петрушки, заканчивая какими-то шевелящимися червями в голубой миске.
– В современном мире каждая уважающая себя ведьма хочет выглядеть молодо, особенно если ей перевалило за сотню лет! – начала свой рассказ ведьма.
– Ха, – усмехнулась бабушка Тая, искоса смотревшая на зеркало.
– Сударыня, вы мешаете! – огрызнулся кот.
– Молчу-молчу.
Таисия Мироновна отошла к дочери, чтобы помочь ей с готовкой.
– Меня зовут Мария, и я готова раскрыть вам секрет вечной молодости! В этом нам поможет омолаживающий лосьон, который готовится на основе молочной кислоты, плодов огурца и экстракта гуарумы! Для начала вам необходимо взять котел, можно вот такой, как у меня, – женщина рукой указала на стоящий в центре стола котел, – налить в него двести миллилитров молочной кислоты, поставить на огонь. – Тут ведьма в зеркале взмахнула рукой, и под котлом зажегся огонь. – Затем нарезаем тонкими ломтиками плод огурца и добавляем в наше готовящееся зелье. Туда же отправляем мелко нашинкованную петрушку, укроп и крапиву. Как только зелье приобретет зеленый цвет, добавьте сок гуарумы! Достаточно двадцати капель! Затем натрите корень имбиря, женьшеня и мать-и-мачехи! Добавляйте осторожно, не обожгитесь! Затем, как только масса загустеет, добавьте ромашковый мед и березовый сок! Как только увидите, что ваше зелье пузырится, снимите с огня, остудите, процедите через железную марлю и добавьте сто двадцать капель чистотела! Поздравляю, ваш лосьон готов! Использовать необходимо утром и вечером перед сном! Приятной вам молодости – и не забывайте оставлять свои комментарии и подписываться на мои лекции о красоте и здоровье! Всем пока-пока!
– А тебе зачем этот рецепт? – удивилась Таисия. – Тебе же едва за сто лет перевалило.
– Для развития памяти и общей эрудированности! Я все-таки ученый кот, а не Рыжик какой-нибудь или Барсик, – отрезал кот.
– Ладно, посмотрели – и хватит! Давайте завтракать! – сказала Анна и поставила блюдо с блинами на стол.
К блинам полагалась сметана, которую кот сразу пододвинул к себе, сгущенное молоко и малиновое варенье.
После завтрака Вера и объевшийся сметаной кот отправились во двор, девочка уже сама смогла открыть доступ к сараю и достать метлу. Хотя сарай и появился не с первой попытки, но молодая колдунья не отчаивалась и пробовала навести заклинание снова и снова. Вера не стала обращаться за помощью к Анне, потому что ей хотелось доказать, что она весьма способная ученица и они с бабушкой Таисией не зря взяли ее в подмастерья. Когда наконец сарай вырос из земли, Вера от радости слишком резко открыла дверь и чуть не задохнулась в облаке поднявшейся пыли. Она махала руками, чтобы развеять ее, но, передумав, схватила метлу и спрятала сарай обратно. Воодушевившись получившимся заклятием исчезновения, девочка вскочила на метлу и взлетела вверх.
Кот, который не мог оставить Веру одну, залез на крышу и подавал команды: «Стой!» – и девочка должна была плавно, но быстро затормозить; «Вперед!» – и Вера начинала полет заново.
– Кувырок! – скомандовал Баюн, и Вера попыталась сделать мертвую петлю – фигуру высшего авиационного пилотажа. Но когда она перевернулась вниз головой, ее юбка задралась и накрыла голову так, что девочка ничего не видела и чуть не свалилась с метлы. Она вовремя смогла притормозить и вернуть юбку на место.
– Молодец! – похвалил ее кот. – Но завтра на тренировку брюки наденешь, раз заклинания приклеивания не знаешь!
На том решили остановиться, хотя Вере нравилось летать, а Баюну – командовать.
Во время обеда у колдунов опять зашел разговор о волшебном зеркальце, с помощью которого можно узнать много интересного.
– А где вы взяли его? – спросила Вера.
– Купили… – ответила Таисия Мироновна. – Но вот если бы кое-кто не бегал как оглашенный и не прыгал бы по столам, мы пользовались бы еще зеркалом, доставшимся мне по наследству от бабушки!
– Мадам! Я не бегал как оглашенный, я выполнял возложенную на меня миссию – ловил мышей! И зеркальце то, согласитесь, было уже довольно старым: оно показывало все в черно-белом цвете и с большими помехами! Да если бы не я, вы до сих пор бы глаза ломали, пытаясь хоть что-то рассмотреть в этом карманном гаджете! А вы меня отругали!
– А что ж, мне тебе спасибо надо было сказать, что ли? А то без тебя не знали, куда деньги девать! – рассердилась Таисия.
– Ну что вы все про деньги да про деньги! – не растерялся кот. – А об удобстве совсем не думаете?
– А я никогда не видела, чтобы такие зеркала продавались в магазинах, – сказала вдруг Вера.
– Так в обычных магазинах их и не бывает, – кот обрадовался сменившейся теме разговора. – Ты ж наверняка только в продуктовые ходила да в хозяйственный. В магические салоны заглядывала когда-нибудь?
– Нет, – ответила девочка, – никогда.
– Ну что ж, тогда сегодня самое время наверстать упущенное. – Вздохнула Анна. – Я еду в город, чтобы сдать заготовленные ингредиенты, поедешь со мной?
– Конечно! – обрадовалась Вера и побежала в свою комнату переодеваться.
Убрав за собой стол и помыв посуду (сегодня Вера не разбила ни одной чашки!), Анна и Вера вышли из дома и пошли по лесной тропинке.
– Смотри, видишь черный мох на сосне? Это значит, наш дом в этой стороне, а сухая сторона деревьев обращена в сторону реки Смородины и Калинова моста. Туда тебе ходить пока рано. А вон там, на верхушке, видишь, птица большая сидит? Это ворон, в случае чего можешь у него помощи попросить! Нашему роду он никогда не откажет! – учила Анна девочку. Вера смотрела по сторонам и кивала головой.
Вскоре лес поредел, и девочка увидела дорогу и остановку из старого серого кирпича с крышей из соломы. Когда они подошли поближе, Анна постучала кулаком по кладке, и перед ними вдруг в ровной стене появилось большое, как витрина в киоске, окошко, в котором девочка увидела полную женщину, сидящую на офисном стуле. У женщины были короткие кудрявые волосы, стоящие торчком. Глаза были узкими, как щелочки, нос картошкой, а из ее рта торчала зажженная папироса. Одета эта грузная женщина была в грязно-серую блузку, поверх которой она набросила синий форменный жилет. Что на ней надето снизу, Вера не видела: мешал стол, на котором лежали различные журналы, газеты, открытки, игральные карты, книги, пишущие принадлежности, лотерейные билеты и многое другое.
– Два билета на маршрутное такси до города, будьте любезны, – проговорила Анна, обращаясь к продавщице.
– Два серебреника, – скорее промычала, чем сказала женщина, так как, отвечая, не стала вынимать папиросу изо рта.
Анна достала из красного кошелька две монетки и отдала женщине, просунув руку сквозь стекло.
– Ожидайте, – так же невнятно пробурчала продавщица.
Анна взяла Веру за руку, и они обошли эту странную то ли остановку, то ли киоск, за которой спряталась красивая кованая скамейка с деревянным сиденьем и резной спинкой.
– Посидим, – предложила рыжеволосая женщина.
Вера кивнула, и они сели.
– Этот киоск всегда работает? – спросила девочка.
– Конечно, – улыбнулась Анна. – А то где ж, ты думаешь, наш Баюн газеты покупает каждое утро?
– Не знаю, я не задумывалась, здесь все не так, как у людей…
– Привыкнешь потихоньку. О, а вот и наша маршрутка приехала, – сказала Анна, указав рукой в сторону дороги.
В этот момент рядом с ними притормозила самая обыкновенная «газель» желтого цвета, за рулем которой сидел небольшой мужчина с широкой седой бородой. Анна подошла к автомобилю, открыла дверь и кивком головы показала Вере, чтобы она проходила в салон первой. Девочка юркнула и, плюхнувшись на первое пустое место, ахнула: до чего же здесь было просторно! Ей уже приходилось ездить в маршрутных «газелях» из деревни в город, и она знала, как выглядит этот транспорт внутри: узкий проход и несколько рядов со скучными и неудобными сиденьями, причем некоторые из них были испорчены вандалами. Внутри же этой машины все было иначе: привычных жестких кресел не было, вместо них были установлены диваны и кресла. Рядом с диванами стояли невысокие столики, на которых лежали газеты и журналы.
А в самом конце солона Вера заметила два кресла-качалки, занятые двумя пожилыми женщинами, которые вели неторопливую беседу.
Больше в салоне пассажиров не было.
– Час пик уже прошел, – объяснила Анна, – поэтому затишье и пассажиров мало.
Вера хотела посмотреть в окно, но автомобиль двигался так быстро, что рассмотреть дома или деревья девочка не успевала, и она оставила эту затею. Когда они проехали уже минут двадцать, маршрутка остановилась; дверь открылась, и в салон зашел высокий мужчина в старинном костюме-тройке, который вышел из моды лет так семьдесят назад. У него были длинные черные волосы с проседью, собранные в низкий хвост. Глаза – темные, почти черные, Вере они показались очень злыми. Чародей посмотрел на девочку и приветственно кивнул Анне. Та, опустив глаза в пол, сделала вид, что не заметила приветствия. Мужчина недовольно сощурил глаза и прошел дальше по проходу, сев на диван спиной к Анне. Вера хотела спросить, кто этот мужчина, но решила подождать с вопросами. А тем временем в конце салона тихий разговор двух пожилых подруг превратился в жаркий спор.
– Нет, говорю тебе, этот камень не подходит для отворотного заклятия! – в сердцах закричала одна из пожилых ведьм.
– А я тебе в сотый раз повторяю, что я сделала и заклятие работает до сих пор! Ко мне в дом за последние двадцать лет не залез ни один вор! – так же с гневом отвечала ей другая ведьма.
– Они к тебе не залазили, потому что у тебя не дом, а лачуга! – резко ответила первая дама и замахнулась своим цветастым ридикюлем на подругу.
Она так сильно трясла головой и яростно ругала подругу, что Вера испугалась, что у пожилой дамы может вылететь вставная челюсть.
Но тут маршрутка остановилась, Вера посмотрела в окно и прочитала висевшую на невысоком здании, расположенном в нескольких метрах от остановки, вывеску: «Магические атрибуты на все случаи жизни».
– Нам пора, – шепнула Анна, и они вышли из автомобиля.
Следом за ними вышел и высокий мужчина. Вера задумалась, чем же закончится спор между колдуньями, и забыла спросить Анну о незнакомце.
Анна взяла девочку за руку и повела к магазину. Когда они вошли в магическую лавку, девочка была обескуражена: помещение маленькое, на полупустых прилавках – кривые подсвечники, сделанные из дешевого китайского пластика, тусклые якобы магические шары, черные и красные свечи, карты Таро, разного рода амулеты, маленькие и большие бутылочки с разноцветными жидкостями, в некоторых из них плавали змеи. Все эти предметы объединяло то, что они были покрыты толстым слоем пыли, как будто к ним никто не прикасался годами. За прилавком стояла женщина с длинными черными волосами, Вера узнала ее: это была та самая ведьма, которая в колдовском зеркале учила делать омолаживающий лосьон.
– Здравствуйте, – поздоровалась Вера с женщиной.
– Привет, – дама улыбнулась девочке. – Здравствуйте, Анна Сергеевна, рада вас видеть. У меня как раз заканчиваются крысиные хвосты, не могли бы вы заготовить их в большем количестве?
– Да, конечно, – ответила Анна и стала вытаскивать из своей маленькой сумки сверток, который оказался раза в два больше, чем сама сумка.
«А ведь у нее там еще и кошелек лежит, и зеркальце…» – вспомнила Вера. Она уже перестала удивляться многим необычным вещам, но ей очень хотелось скорее научиться самой творить чудеса, поэтому она решила при первой же возможности расспросить Анну о ее сумочке.
– Ах, пройдемте скорее в магазин, – предложила ведьма Мария.
«Хм, интересно, а мы сейчас где? Разве мы уже не в магазине?» – подумалось Вере.
Мария толкнула неприметную обшарпанную дверь, которая находилась за ее спиной, и пригласила гостей следовать за ней.
– Эта часть магазина – для обычных людей, мы же всегда проходим внутрь, там намного интереснее, – прошептала Анна на ухо девочке.
И действительно, как только Вера прошла во вторую комнату, скрывавшуюся за дверью, она пришла в восторг. Это помещение было в разы больше той маленькой комнатки, где они были несколько секунд назад. Оно с пола до потолка было заставлено стеклянными витринами, в которых располагалось много всего интересного. У самого входа стоял стеллаж с котлами, сотейниками и турками, следующий был заполнен различными зеркалами: маленькими и большими, в резных рамках и без них, круглыми, квадратными и прямоугольными, с подставками и ручками. Напротив зеркал девочка увидела гору из метел и несколько деревянных ступ, за метлами продавались пучки трав, такие же, как висели у Анны и бабушки Таи на кухне. Затем стоял стенд с бутылками и банками, напротив него – ларь с разной обувью: Вера увидела и валенки, и кирзовые сапоги, и лапти, и изящные женские туфельки, и резиновые галоши. Однако больше всего девочке понравились бабуши – турецкие туфли с очень острыми и загнутыми в рог носками. Раньше такую обувь она видела только в мультфильмах. Вера прошла дальше и увидела прилавок с амулетами, хрустальными шарами и различными гадальными картами. Потом внимание Веры привлекла стеклянная витрина с человеческими черепами и камнями, закрытая на несколько висящих замков.
– Не насмотрелась еще? – — спросила Анна. – Я уже закончила. Хочешь чего-нибудь купить?
– Все равно у меня денег нету, – сказала девочка и отвернулась от прилавка.
– Уже есть, – улыбнулась женщина и положила несколько монеток в руку девочке, – мы сегодня с тобой неплохо заработали, а еще получили отличный заказ на крысиные хвосты и змеиные шкурки! Так что деньги у нас есть!
Девочка посмотрела на монеты: таких денег она еще не видала. На ее ладони лежали пять золотых кружочков. Никаких цифр ни на аверсе, ни на реверсе не было. С одной стороны был изображен статный старец с длинной развевающейся бородой. Вера могла поклясться, что увидела сквозь густые волосы на лице добрую улыбку. Одет он был в непривычную для мужчины одежду – длинный балахон. В руках держал посох. Другую сторону (Вера не поняла, где на этой монете орел и решка) тоже украшал пожилой человек, одетый в странную одежду – длинную, до пят, шубу. Но он, в отличие от первого старца, смотрел на девочку, нахмурив брови.
– Анна Сергеевна, забыла спросить, что это за девочка с вами, родственница? – спросила продавщица.
– Да, приехала погостить и наукам разным заодно учится.
– О, да вы располагаете хорошими деньгами, – посмотрев на раскрытую ладонь девочки, сказала ведьма. – Что желаете приобрести?
– Я пока не знаю, тут так много всего, – растерялась девочка. – А можно мне сумочку?
– О! – выдохнула черноволосая ведьма. – Пройдемте за мной, я покажу вам весь ассортимент!
И они двинулись вглубь магазина к прилавку, заставленному портфелями, саквояжами, кошельками, дипломатами, рюкзаками, спортивными сумками, борсетками и клатчами.
– Мне понравилась сумка как у бабушки в маршрутке, которая еще ею замахивалась, – сказала, обращаясь к Анне, девочка.
– Ридикюль, у нее в руках был ридикюль, – подсказала она.
– Какой цвет предпочитаете? – спросила продавец и стала доставать из-под прилавка одну за другой сумки.
Они были похожи по фасону, но отличались по цвету и фурнитуре и имели различные украшения. Вера выбрала черный ридикюль с вышитыми на нем красными цветами и золотой цепочкой, благодаря которой эту сумку можно было носить на плече.
Анна показала Вере один палец, и девочка отдала одну монетку продавщице, та дала сдачу двумя серебряными монетками. Уже выйдя из магазина, женщина объяснила Вере, что один золотой (так принято называть одну золотую монетку) равен двадцати серебряным или пятидесяти медным.
Анна огляделась по сторонам, и убедившись, что за ними никто не подглядывает, взяла купленную Верой сумку и, раскрыв ее, пробормотала заклинание.
– Вот теперь у тебя точно самая лучшая сумочка! – уверила она, возвращая ридикюль новой владелице.
Вера открыла сумку и ахнула: у нее не было дна! Вместо обычной тканевой подкладки, которую она ощупывала еще в лавке, девочка увидела только черноту. Она засунула туда руку по локоть, но ничего не смогла нащупать: пустота!
– Вера, прекрати! Вынь сейчас же руку! – зашептала Анна. – На нас уже обратили внимание вон те две женщины, сидящие на лавочке!
– Почему моя сумка вдруг стала такой странной? Это ты ее заколдовала? – тоже шепотом спросила Вера, вынимая руку и оглядываясь по сторонам.
– Да, чтобы в нее могло поместиться все самое нужное! – ответила Анна. – И вообще, запихнуть в сумочку множество вещей может и обычная женщина, для этого совершенно нет никакой необходимости быть ведьмой. А вот достать то, что тебе понадобилось, – вот тут чаще всего без колдовства не обойтись.
Вера молчала, но мысленно была с ней согласна: как-то раз она полезла в бабушкину сумку за мобильным телефоном, а нашла шариковую ручку, кучу резинок для волос, пропуск на консервный завод, который закрылся еще лет пятнадцать назад, и календарь за 1966 год. А телефон отыскался в следующий раз, когда девочка искала кошелек.
– И как достать из этой бездонной бочки то, что мне нужно?
– Мысленно представь его, помани рукой, и то, что тебе необходимо, отыщется само!
Домой они вернулись на той же маршрутке, только в этот раз они ожидали свой транспорт на обычной городской остановке.
– Тетя Аня, у меня есть два серебреника, можно я оплачу проезд? – спросила Вера. – Только у кого здесь купить билет?
– На городских остановках достаточно бросить монетки в щель. Смотри, вот на этом столбе есть щель, в нее и опускай, – Анна указала на небольшое продолговатое отверстие и встала так, чтобы наблюдавшие за ними женщины не заметили Вериных манипуляций.
Вера сначала бросила одну монетку, за ней еще одну. Она ждала какого-нибудь сигнала, что билеты оплачены, но ничего не происходило.
– Вот теперь водитель маршрутки знает, что мы его ожидаем, и приедет за нами! – сказала Анна.
– То есть машина приходит к остановке не по расписанию, а, получается, по требованию?
– Да. А какой смысл ездить по расписанию? Ведьм и колдунов не так много, поэтому и придумали такой вид транспорта. Быстро и удобно.
Приехавшая маршрутка была пустой, и Вера расстроилась: она надеялась увидеть тех двух старушек и узнать, чем закончился их спор. На этот раз уже Вера и Анна заняли места на креслах-качалках. Девочка посчитала необычайно забавным одновременно ехать в автомобиле и раскачиваться в кресле, но вскоре у нее закружилась голова, и она пересела на обычный диван. Когда автомобиль остановился рядом с лесом, Вера первая выскочила из салона, потому что увидела в окно, как из чащи выходит ее любимый кот Баюн. В зубах он нес пойманную крысу.
– О, Баюн, молодец! – похвалила кота Анна. – Нам как раз заказали новую партию сушеных крысиных хвостов!
– Рад это слышать! – сказал кот, опустив добычу на землю. – Я так и знал, что мой план сработает! Эта уже пятая.
Анна достала из своей сумки мешок и, взяв крысу за хвост, положила ее внутрь. Потом, подумав немного, схватила кота за ухо и грозно спросила:
– Что за очередная махинация?
– Барышня, опять наговоры! Никаких махинаций! Чистая магия! – стал оправдываться кот.
– Тетя Аня, отпустите котика, ему же больно! – стала защищать Баюна девочка.
– Сначала пусть расскажет, что удумал!
– Ничего! – запищал кот, но Анна стала крутить ему ухо, и он сдался.
– В магической Черной книге нашей дорогой Таисии Мироновны я нашел рецепт приворота. И, немного усовершенствовав, попросил ведьму Марию рассказать про него в своей передаче, вот и все.
– Что ты в нем изменил? – отпустив наконец кошачье ухо, спросила Анна.
Кот на всякий случай отошел подальше от женщины:
– Просто добавил в рецепт один ингредиент – сушеные крысиные хвосты. Вреда от них не будет! Я узнавал!
– Как и пользы! – отрезала Анна. – Зачем?
– Ну как зачем? Барышня, вы в своем уме? Представляете, как повысятся продажи этих хвостов? А кто главный заготовитель? А? Я! – и кот ткнул себя лапой в грудь.
– Брысь с глаз моих, пока я матери ничего не сказала! Махинатор! Это же надо такое выдумать!
– А что? Лишняя копейка никогда не помешает, – сказал кот и, запрыгнув в кусты, скрылся с глаз, как и просила Анна.
– Не защищай его, Вера. Наш кот – тот еще плут. Он и будущее брался предсказывать, и богатым родственником представлялся, и в создании финансовых пирамид учувствовал, и лотереи разыгрывал, а в последний раз так вообще чего отчебучил! Секту создал! Вот наши смеялись, когда ОМОН зашел организаторов арестовывать, а следователи нашего кота сами из квартиры выгнали! Хотя что с них взять: им бы и в голову не пришло, что идейный вдохновитель общины – кот!
– Но он такой милый, пушистый, он не со зла, тетя Аня, – продолжала заступаться Вера.
– Не обольщайся. Все кошки выглядят милыми и пушистыми, но, в отличие от других домашних животных, они остались хищниками. Кошки за секунду могут превратиться из милых пушистиков в опасных врагов. Они имеют острые зубы и когти и активно ими пользуются. А наш кот еще и умный, – вздохнула Анна.
– Может, ему денег не хватает?