bannerbanner
Вампиры. Тени прошлого
Вампиры. Тени прошлого

Полная версия

Вампиры. Тени прошлого

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
15 из 16

Только одно привлекло внимание.

На левом плече, яркий и в то же время нежный, словно мерцающий, проявился знак голубого лотоса.

Доктор провёл пальцами по коже, нахмурился.

– Глубокий обморок, смешанный с гипнозом, – наконец заключил он. – Есть надежда. Помоги мне, Райт.

Долгие усилия наконец принесли результат – Джемс пришёл в себя. Его тут же уложили в постель, а Райт, верный, как сторожевая собака, сел рядом, не сводя с него глаз.

Тем временем замок погружался в хаос.

Последние гости спешно укладывали вещи. Большинство слуг, не скрывая страха, торопились покинуть замок до наступления темноты.

Смит носился по коридорам, проклиная всё и всех на нескольких языках сразу, но его ругань не помогала.

Заставить слуг привести тела покойников в порядок стоило ему немало труда.

А Гарри…

Гарри затворился в своём кабинете.

Он даже не вышел попрощаться с гостями.


Джемс пришёл в себя. Рядом с ним сидел Карл Иванович.

В комнату стремительно вошли Гарри, доктор, Райт и Смит. Гарри был взвинчен, его лицо выражало крайнее раздражение. Смит, напротив, выглядел бледным, но держался собранно.

Гарри опустился в кресло и, почти не переводя дыхания, заговорил:

– Это какое-то безумие! Эти идиоты из деревни утверждают, что я привёз смерть из Америки! Напасть на моего человека, избить его… Я этого так не оставлю!

Джемс приподнялся, внимательно глядя на него.

– Успокойся, Гарри, и объясни всё толком.

Гарри нервно затянулся сигарой, и слово взял Смит:

– Сегодня утром Миллер и я отправились в город. Он забрал с почты посылки и поехал обратно, а я задержался. Когда догнал тележку, увидел, что её опрокинули, а Миллер, окровавленный и бледный, стоял у стены. Вокруг него бушевала толпа.

– Вот он, проклятый еретик! – кричали крестьяне. – Он со своим дьяволом-хозяином принёс нам смерть!

Я бросился к Миллеру, но толпа ещё больше разъярилась. Тогда я выхватил нагайку и револьвер.

– Кто двинется – убью! – предупредил я.

Толпа замерла.

– Разве ваш господин не помог вам? – продолжил я. – Разве не заботится о деревне?

Вперёд вышел седой старик:

– Всё так, сударь… С его приездом мы забыли, что такое нужда. Но за три месяца у нас умерло больше людей, чем за весь прошлый год. И все молодые, здоровые. Болезнь странная: вчера ещё человек бодрый, а наутро мёртв. Люди боятся, что ваш барин принёс заразу из-за моря…

Толпа загудела, но тут к нам кинулась растрёпанная женщина с безумными глазами.

– Ратуйте! – завыла она. – Умерла моя девочка! Чёрный черт её задушил! Весь в бархате, навалился на неё! Я видела, своими глазами видела!

Толпа взревела и снова бросилась на меня.

Я понял, что пора уносить ноги. Затащил Миллера в седло, пришпорил коня – и мы помчались прочь. Никто не смог нас догнать.

Теперь ворота замка заперты. Что прикажете делать дальше?

– Я их деревню с землёй сравняю! – вскипел Гарри. – Немедленно отправьте к полковнику сообщение: требую роту солдат. Все расходы за мой счёт!

Смит повернулся к выходу, но его остановил Джемс.

– Подожди. Гарри, ты должен нас выслушать.

Гарри нахмурился, но кивнул.

Тогда Джемс начал рассказывать. Он подробно изложил всё: видение Райта в Охотничьем доме, случай с Жоржем, появление загадочной красавицы на балу и озере, письма Карло, дневники учителя и Риты, обстоятельства смерти виконта Рено, корнета Визе и, наконец, Жоржа К.

Он рассказал и о том, как они пытались уничтожить вампира, но потерпели неудачу.

Гарри сначала слушал с недоверчивой усмешкой. Но чем дальше заходил рассказ, тем серьёзнее становилось его лицо. Он нервно потирал лоб.

Когда Джемс закончил, Гарри вскочил и прошёлся по комнате.

– Это сказка из тысячи и одной ночи! – воскликнул он.

Но затем усмехнулся:

– Впрочем, в ваших словах есть много правды.

Он глубоко затянулся сигарой.

– Я давно чувствовал, что здесь происходит что-то странное. Люди мрут, как мухи, появляются странные видения, исчезнувшая красавица… А теперь ещё и этот бунт в деревне.

Он задумался.

– Что ты обо всём этом думаешь, доктор?

Доктор мрачно посмотрел на него.

– Если сопоставить документы и происходящее, то, Джемс прав, – сказал доктор. – Вампиры не просто существуют, а живут рядом с нами.

– Да, мои милые родственники! – пробурчал Гарри.

– Устроились в замке Карди, как дома, – хмыкнул доктор.

– К делу, господа, – мрачно перебил Райт.

– Верно, – кивнул Гарри. – Джемс, ты начал это расследование, веди его дальше.

Джемс даже покраснел от удовольствия.

– Смит, убедитесь, что нас не подслушивают, – распорядился Гарри.

Когда Смит вернулся, Джемс начал:

– Факты и выводы мы приняли. Вампиры существуют. Они опасны, и наша цель – уничтожить их или, по крайней мере, обезвредить, как это сделали до нас.

Теперь главное: где они, сколько их, и что делать?

Первый – дед Карди, привезённый в гробу из Америки. Его портрет висит в Охотничьем доме, но сам он так и не появлялся. Или же действует осторожнее остальных. Только вчера женщина в деревне кричала о «мужчине в бархате».

Вторая – Мария Карди, женщина в белом с золотистыми волосами и мёртвыми розами. Её гроб находится в склепе под капеллой, Смит знает место.

Третья – Рита, итальянка. Брюнетка в голубом платье, с розами. Пустой гроб от неё мы нашли в капелле и опустили в склеп.

Других пока не выявлено, будем надеяться, что их нет.

Теперь самое трудное – как действовать?

Мы можем нападать только на закате и рассвете, когда они беззащитны. Действовать нужно тихо, чтобы не поднять тревогу среди слуг.

Завтра, после званого завтрака, большая часть прислуги отправится на праздник в деревню. В это время мы займёмся гробами Марии и Риты.

Старого Карди, слуга из Америки, придётся выследить, поэтому организуем ночное дежурство – по два человека.

– На первую ночь дежурим я и капитан Райт, – закончил Джемс.

– Согласен, – кивнул Гарри. – А вторую ночь беру на себя. Карл Иванович, думаю, как самый старший, дежурство пропустит.


Последние события рассказываю от себя.


– 

Дальше снова текст от имени Гарри. – обратился к друзьям Женя и продолжил.


С самого утра в замке поднялся переполох.

Караульные требовали расчёта – они отказывались служить в доме, где «всю ночь смеялись и визжали покойники». Их рассказы встревожили прислугу.

Смит объявил, что стражники были пьяны после деревенского праздника, и немедленно уволил их.

В деревне снова было два покойника, но оба – закоренелые пьяницы. Люди решили, что они просто отравились выпивкой. Однако в замке эти смерти произвели тягостное впечатление.

Весь день Карл Иванович и Джемс пытались расшифровать старинную книгу «О ламиях». Райт упрямо стоял на своём: он идёт караулить склеп. Джемс тут же заявил, что оставит его одного только через свой труп.

Карл Иванович проверил цепи с пентаграммами, а затем, невзирая на протесты, набил карманы обоих чесноком и даже прикрепил по пучку на шляпы.

На закате Райт и Джемс, под тяжёлыми взглядами товарищей, начали спускаться в склеп.

Далее из из их рассказов.

Там, как и прежде, было темно и сыро.

Они дошли до противоположной стены, где находилась дверь в сад, и устроились напротив друг друга.

Райт поставил фонарь на перекладину чёрного креста и сел к его подножию. Джемс положил свой на могильную плиту. Он рассудил, что так удобнее – можно держать свет под рукой, а если случайно задремлешь, то не потеряешь его из виду.

Вокруг выступали гробы, урны, памятники. Захоронения были смешанными: одни гробы стояли на поверхности, другие покоились под плитами.

Воздух был затхлым, тяжёлым.

Джемс посмотрел на Райта. Тот сидел спокойно, и только огонёк сигары выдавал его бодрствование.

Жуткая тишина.

В голове Джемса промелькнули воспоминания: детство, юность, охота…

От мыслей Джеймс очнулся резко.

Всё было по-прежнему. Только сигарный дым вокруг Райта показывал, что прошло уже немало часов.

И тут…

Джемсу показалось, что в темноте кто-то движется.

Он вгляделся.

Из мрака проступило бледное лицо с блестящими, злыми глазами.

Показалась рука. Длинные, худые пальцы с крепкими когтями впились в край плиты.

Вот и вторая рука.

Когти царапают камень.

Тело ползёт из могилы.

Тихо. Неслышно.

Вампир выходит из своего гроба.

Старый граф Карди

Он медленно приближается к Райту и сбивает фонарь.

Фонарь гаснет.

Из темноты появляются две женщины ослепительной красоты.

Они скользят к капитану, склоняются, тянут к нему руки…

Все трое окружили Райта, их взгляд словно опутывает его сетью.

Джемс чувствует, как его сковывает оцепенение.

Но страшным усилием воли он его разрывает.

Хватает револьвер.

Выстрел.

Вспышка.

Последний фонарь гаснет.

Гулкий звук отдаётся в склепе.

В темноте разносится ураганный вихрь, раздаются завывания…

Что-то толкает Джемса – он падает на колени.

Я, доктор и Карл Иванович.

Мы услышали выстрел и побежали на помощь.

Райта и Джемса вывели на воздух.

Они оба целы.

Райт, ошеломлённый, признаётся, что ничего не помнит, но чувствует в голове тяжесть.

Джемс отделался только ссадиной на колене.

Мы поднялись из склепа меня встретил Смит и сказал, что в замке меня ждет для беседы старый, дряхлый монах.

Я поднялся к нему, это был Карло Карди. Мы с ним долго беседовали и из этого разговора я понял, что мне с друзьям нужно бежать из замка.

Как только я вышел с монахом-Карло из кабинета, Смит сообщил, что в деревне были снова смерти и началось восстание. Вооружённая толпа уже приближалась к замку.

Я знал уже знал об этом от Карло. Времени не было. Нам не отсидеться, а на слуг полагаться нельзя. Нужно уходить.

Джемс вспыхнул – мысль о бегстве возмущала его. Он был уверен, что теперь, когда мы выпустили зло из его темницы, оставить замок – значит предать всё, ради чего мы боролись. Он заявил, что лучше смерть, чем позор.

Я понимал его гнев, но не собирался оправдываться. Я не собирался бросать здешних людей на растерзание вампирам. Вся эта борьба шла не ради нашей гордости.

Я представил гостям моего собеседника – Карло, графа, законного владельца замка, с которым я вёл беседу последние часы, и именно он знал, что нужно делать дальше.

Мы пришли к единственно возможному решению. Я хотел посвятить друзей в подробности позже, но обстоятельства сложились иначе. Нужно было действовать немедленно.

Я приказал Смиту собрать наших людей. Остальным следовало взять только самое необходимое и делать это незаметно. Через полчаса мы должны были собраться в нижнем зале.

Джемс не понимал, что будет с вампирами, если мы уйдём. Он боялся оставить замок, зная, что зло, которое мы разбудили, продолжит свою охоту.

Карло заверил, что вампиры будут остановлены им, а толпа народа из деревни его не тронет. Он дал мне клятву, что сделает всё возможное.

Карло знал, как почти полностью обезвредить вампиров.

Женщины останутся прикованными в стенах замка, который больше не будет жилым. Старого «не мёртвого» он свяжет так, что тому придётся покинуть это место.

Но уничтожить его сейчас было невозможно. Его час ещё не настал.

Граф знал, что время придёт и не сейчас , но когда-то , нечисть остановят и уничтожат.

Я видел, что мои друзья поверили ему. Теперь было ясно – другого пути нет. Мы должны покинуть замок.

Я велел готовить лошадей. Нужно было уходить как можно скорее.

Но мы не успели собраться. Замок уже окружили.

Раздались крики, угрозы.

Ворота сотрясались от ударов.

Толпа неслась к нам.

Отступление было отрезано.

Мы все были внизу, собраны, но путь к спасению закрыт.

Я понял, что через ворота нам не выбраться. Лошадей придётся оставить. Оставался лишь один вариант – спуск со скалы.

Карло остановил меня. Он знал другой путь.

Всё зависело от одного вопроса.

Возле замка стоял старый, давно не используемый колодец. Я спросил Смита, сохранился ли он. Тот ответил, что он закрыт досками, но не засыпан.

Этого было достаточно.

Колодец вёл к подножию горы, к озеру.

Нужно было действовать быстро. Я приказал готовить верёвки и лестницу.

Но в этот момент из капеллы раздался звон.

Поздно.

Слуги предали нас.

Теперь набат звучал внутри замка.

Ворота открылись.

Толпа ворвалась внутрь.

Шум, проклятия, грохот.

Карло отдал последний приказ.

Мы должны были пробить стену колодца, ведущую к потайному проходу.

Другого выхода не было.

Через колодец нам удалось выбраться. Я не стану вдаваться в подробности нашего пути – важно лишь то, что мы спаслись.

Граф Карло Дракула остался в замке. Он поклялся молитвами остановить вампиров и приковал их к стенам, чтобы они не могли больше причинять вред. Уничтожить их тогда было невозможно – время ещё не пришло.

Я отказался от всех прав на замок, чтобы никто больше не смог туда попасть.

Добравшись домой, я пригласил Карла Ивановича на службу. Он стал моим личным библиотекарем.

Мы не хотели забывать эту историю, но и рассказывать её, как реальность, тоже не могли.

Поэтому, собравшись с друзьями, мы записали всё, что пережили, а затем я попросил Карла Ивановича написать книгу.

Книгу, которую вы, вероятно, знаете.

Она называется «Вампиры замка Карди».

Вот и вся история.

Фантастическая. Мистическая. Но реальная.

Надеюсь, что зло останется в Карпатах навсегда.


Женя захлопнул книгу.

– Ну вот, дневник закончен, – произнёс он.

Полина провела рукой по лицу, словно пытаясь стряхнуть наваждение.

– Это… жутко, – прошептала она. – Если бы я знала, что всё это правда… Я бы вообще не приехала. Ни за какие деньги.

Саша усмехнулся, поднял стакан и посмотрел сквозь янтарную жидкость на тускнеющее небо.

– А мы, наоборот, надеялись, что всё это окажется правдой.

– Да, – кивнул Андрей, задумчиво водя пальцем по краю стакана. – Каждый в душе верил, что это не просто легенда. Просто, возможно, мы не были к этому готовы. Вампиры, привидения… Читать об этом одно, а сидеть вот здесь, среди этих холмов, где всё это случилось, – совсем другое.

Женя молча повертел в руках опустевший стакан и посмотрел на друзей.

– В любом случае, мы здесь, – сказал он, бросая взгляд на тёмнеющие силуэты деревьев. – И теперь нам решать, что делать дальше.

В воздухе уже чувствовалась вечерняя прохлада.

– Уходить прямо сейчас? Или остаться до утра, чтобы не брести в темноте?

Он сделал паузу и добавил:

– Заодно собрать какие-нибудь артефакты… и отправиться домой.

– Ну что, голосуем? – Женя обвёл друзей взглядом. – Кто за то, чтобы отправиться домой прямо сейчас?

Полина первой подняла руку, затем, немного поколебавшись, к ней присоединилась Наташа.

– Идти ночью через лес – так себе идея, – пробормотал Стефан. – Даже с фонариками можно легко заблудиться.

– Согласен, – подхватил Вова. – Тем более, мы выпили. Давайте разобьём лагерь во дворе, поставим палатки. А утром ещё раз осмотрим замок… может, даже заглянем в склеп. Потом и двинем домой.

Наташа поёжилась, бросив взгляд в сторону леса, который казался ещё темнее в свете угасающих фонарей.

– Ну да… Бродить ночью по лесу – последнее, чего мне сейчас хочется, – вздохнула она.

Где-то вдали ухнул филин, и на мгновение во дворе стало слишком тихо.

Друзья переглянулись. Решение было принято.

Парни занимались установкой палаток, пока девушки отправились собирать дрова для костра. Ночь в горах могла быть холодной, а живое пламя придавало ощущение уюта и защищённости.

Огонь весело потрескивал, разбрасывая искры в темноту. Воздух наполнялся запахом горящей древесины, а тепло медленно расходилось по двору, создавая иллюзию спокойствия.

На мгновение всё замерло. Ветер стих, ночь будто задержала дыхание.

И вдруг…

Из глубины замка донёсся странный звук. Глухой, сдавленный, похожий на приглушённый смех – но не человеческий, а какой-то хриплый, словно кто-то пытался рассмеяться, но не мог.

Вова вздрогнул и сжал в руке колышек для палатки так сильно, что побелели пальцы.

– Вы это слышали? – тихо спросил он.

Никто не ответил. Все замерли.

Женя вглядывался в тёмные окна замка. Ну, конечно, он слышал этот звук. Как можно было не услышать?

Тишину нарушил Стефан:

– Ну, звуки и звуки. Замок старый, потихоньку рушится. Может, где-то балка просела или кусок штукатурки обвалился. Эхо прошло по пустым комнатам – вот и искажённый звук.

– У страха глаза велики, – хмыкнула Кристина. – Мы начитались дневников, наглотались ужастиков… Теперь любой шорох кажется чем-то жутким.

– Согласен, – поддержал её Саша. – Давайте лучше ещё по вискарю для храбрости. А заодно обсудим завтрашний день.

Все одобрительно кивнули. Как раз вовремя – девушки закончили с дровами, парни поставили палатки. Они собрались у костра, вскрыли ещё одну бутылку виски, и напряжение постепенно начало спадать.

Огонь потрескивал, отлавая тепло. Казалось, страх на мгновение отступил.

Глава 10

Потягивая виски, разговаривая и посмеиваясь, друзья обсуждали минувшее приключение.

– Всё здорово, конечно, но мне надо… ну, в туалет, – внезапно сказала Наташа, немного смущённо.

– Так в чём проблема? – ухмыльнулся Саша. – Иди за угол замка, никто не увидит.

Наташа оглядела девушек:

– Кто-нибудь со мной?

– Я пас, – тут же ответила Кристина, сделав глоток из стаканчика.

– А я бы сходила, – сказала Маша, поднимаясь.

Они вместе направились за замок, растворившись в темноте.

Прошло, наверное, около пяти минут.

Девушки не возвращались.

– Что-то долго, – пробормотала Кристина, оглядываясь на остальных.

Полина хмуро провела ладонью по лбу.

– Может, они пошли дальше за замок?

Андрей поставил стакан, поднялся, встряхнув плечами.

– Пойдём Полина со мной посмотрим, где они могли деться. А то как-то неловко, если я один их застану в… ну, неудобный момент.

– Без проблем, – пожала плечами Полина. – Пошли.

Они пересекли двор, шаги глухо отдавались в темноте. Костёр остался позади, и с каждым шагом ночь становилась плотнее, тише.

Когда дошли до угла замка, Андрей замедлил шаг.


—Ну, загляни туда, – кивнул он Полине.


Полина подняла фонарик, направила луч в темноту.


– Маша? Наташа? – позвала она.

Тишина.

Полина нахмурилась и шагнула вперёд, освещая угол здания.

– Их тут нет.

Андрей напрягся.

– Как нет? – переспросил он, заходя за угол и водя фонарём по земле.

Но девушек действительно нигде не было.

Андрей выругался и, обернувшись, крикнул в сторону костра:

– Ребята, идите сюда!

Из темноты раздался звук шагов. Остальные быстро подошли, лица напряжённые.

– Их нет, – сказал Андрей, глядя на Женю. – Либо они пошли дальше, либо…

– Либо что? – спросила Кристина.

Женя задумался.

– Так, давайте сделаем проще. Саша, Андрей, Стефан – идите вперёд, в ту сторону, куда они могли уйти. А мы с Володей, Полиной и Кристиной обойдём замок с другой стороны. Встретимся посередине, если они где-то здесь, мы их точно не пропустим.

Саша кивнул.

– Двигаемся.

Группа молча разделилась и скрылась в темноте.

Андрей, Саша и Стефан двигались вдоль стены замка, осторожно направляя лучи фонариков на полуразрушенные хозпостройки. Воздух здесь был холоднее, чем у костра, и тишина казалась плотнее.

– Стойте… – вдруг выдохнул Саша, всматриваясь в тёмный проём.

В развалинах мелькнул силуэт.

– Кто там? – спросил он, но голос прозвучал неуверенно.

Они одновременно подняли фонарики, освещая вход в покосившееся строение.

В проёме стояла девушка.

– Наташа? – выдавил Андрей.

Свет скользнул по её телу, и тут все трое замерли.

Она была обнажена.

– Что за… – пробормотал Андрей, сжав фонарик в руке. – Где Маша? Почему Наташа без одежды?

Саша сглотнул.

– Наташа! Маша! – крикнул он.

Но девушка в проёме даже не дёрнулась.

Секунды тянулись неестественно долго.

– Я пойду к ней, – наконец сказал Саша, делая шаг вперёд.

– Мы с тобой, – тут же откликнулся Стефан.

– Нет. – Саша резко поднял руку, останавливая их. – Она… Она голая. Что-то явно случилось. Если всем навалимся толпой, она может испугаться. Я один. Если что – позову.

Андрей помедлил, затем кивнул.

– Ладно. Но если что – кричи.

Саша глубоко вдохнул и шагнул в темноту.

Саша шагнул ближе.

Это была Наташа.

Но она стояла полностью обнажённая, её кожа казалась почти призрачно-бледной в лунном свете. Саша на мгновение замер, не зная, куда смотреть. Он опустил фонарик, не желая смущать её, но луна всё равно освещала её фигуру.

– Наташа… – он осторожно сделал шаг. – Что случилось? Почему ты… без одежды?

Девушка молчала.

Он быстро стянул с себя куртку, протянул ей.

– Надень. – Голос его дрогнул. – Где Маша?

Но Наташа даже не пошевелилась.

– Наташа! – Он шагнул вперёд, схватил её за плечи, слегка встряхнул.

Только тогда она медленно повернулась к нему.

Саша напрягся.

Её глаза были пустыми. Она смотрела сквозь него, как будто не видела вовсе.

Он осторожно набросил ей куртку, её кожа была ледяной.

И вдруг…

– Он был здесь, – прошептала она.

Саша вздрогнул.

– Кто?..

– Он был… Он сказал… что я буду его женой. Новой женой.

Холодок пробежал по спине Саши.

– Наташа… Кто "он"?

Она моргнула, словно не понимая, о чём он говорит.

– Он… мой господин.

У Саши пересохло во рту.

– Очнись! – Он вновь тряхнул её. – Где Маша?! Что с ней?!

Но Наташа уже не слышала его. Она пошатнулась… и осела без сознания.

– Чёрт! – Саша бросился к ней, подхватил прежде, чем она ударилась о землю.

– Андрей! Стефан! – крикнул он. – Быстро сюда!

Раздались быстрые шаги, и через мгновение парни уже были рядом.

– Что с ней?! – выдохнул Андрей.

– Без понятия. – Саша осторожно передал ему девушку. – Она несла какой-то бред… про какого-то "господина", говорила, что будет его женой. Маши тут нет.

Андрей поднял Наташу на руки.

– Несём её к костру, попробую привести в себя.

Он шагнул вперёд, но обернулся:

– А вы со Стефаном идите дальше. Найдите Машу.

Саша сжал кулаки, кивая.

Андрей нёс Наташу на руках, чувствуя, какая она холодная и невесомая. Её дыхание было едва уловимым, а губы шевелились, будто она что-то бормотала во сне.

– Наташа, – он встряхнул её. – Очнись! Что с вами произошло? Где Маша?!

Но она не реагировала.

Андрей поднял взгляд – и замер.

Возле костра стояла девушка.

На секунду в голове вспыхнуло: Кристина?

Но что-то было не так.

Он ускорил шаг, но чем ближе подходил, тем сильнее росло беспокойство.

Фигура действительно была похожа на Кристину… но одежда.

Она была в платье.

Андрей моргнул. Какое ещё платье?

Светлое, струящееся, как в старинных картинах. Оно слегка колыхалось, будто под лёгким ветром… но ветра не было.

Кожа девушки казалась слишком бледной. И слишком гладкой, словно фарфоровой.

Мысли закружились, мешая друг другу.

"Что за бред?"

Его шаги замедлились.

А девушка смотрела прямо на него.

И не моргала.

Она приблизилась почти бесшумно, будто она скользила по земле, не касаясь её вовсе.

Пламя костра отбрасывало на её лицо мягкие отблески, но чем ближе она подходила, тем отчётливее Андрей понимал: это не Кристина. И никогда ей не была.

Её золотистые волосы струились по плечам, сияя в лунном свете. Кожа – молочно-бледная, как у мраморной статуи. А глаза… в них была бездна. Безмерная тишина, в которой не отражалось ничего живого.

– Кто ты?.. – с трудом выдавил Андрей, машинально сжимая на руках Наташу.

Незнакомка остановилась в двух шагах от него. Улыбнулась.

– Она… прекрасна, – прошептала она, не отводя взгляда от Наташи. Голос звучал тихо, словно пелся издалека. – Его выбор безупречен.

– Чей выбор? – прохрипел Андрей.

– Господин отметил её, – почти ласково сказала женщина. – Она станет частью его ночей.

Андрей почувствовал, как по позвоночнику ползёт холод, но не сделал ни шага назад.

– Отойди… – он попытался вложить в голос уверенность, но слова дрогнули.

Женщина взглянула на него с легкой насмешкой.

На страницу:
15 из 16