
Полная версия
К черту быть героем! Том 2
"Богиня Элепталия является владычицей всех богов на Либере", – продолжила Шакира. "Все боги, включая её саму и тех, кто находится под её управлением, существуют благодаря вере людей."
Чи-Ву задумался. В его памяти всплыло слово "вера", которое он когда-то слышал от Рафаэля.
"Понимаешь", – Шакира сделала паузу, её голос стал тише. "Империя, очевидно, поклонялась высшему богу, а иные королевства служили богине Элепталии. Чем больше последователей у бога, чем сильнее была вера, тем могучее становился этот бог. Вера, как энергия, подпитывает их силу."
"Но что происходило, когда такие массы людей втягивались в войну и их души наполнялись ненавистью?" – не дождавшись ответа, Шакира продолжила: "Когда их хоронили заживо, когда они умирали в страданиях, они молились. В их молитвах, полных злобы и проклятий, они не просили о прощении, а требовали падения своих врагов. Эти разрушительные пожелания накапливались, медленно и невидимо отравляя богиню Либеры."
"…Я не могу поверить", – Зелит с сомнением покачал головой. "Даже если боги питаются верой, они всё равно остаются богами, не так ли?"
"Как смертные, нам сложно понять божественные страдания, но это не означает, что у богов нет собственных болей", – голос Шакиры стал тяжёлым. "Либера была построена на войнах, на крови. Не было ни одного периода, когда мир был бы свободен от войны."
Если слова Шакиры верны, то не стоит удивляться, что богиня подверглась такой пытке. Её раны и шрамы от бесконечных войн и страданий стали источником инфекции, охватившей её тело и душу.
"Ты хочешь сказать, что богиня погибла из-за того, что не вынесла этих страшных молитв?" – Зелит схватился за лоб. Это было слишком трудно для восприятия.
"Что случилось дальше?" – спросил Чи-Ву, его голос был полон любопытства.
Шакира продолжила свой рассказ. Когда богиня сошла с ума, Либера погрузилась в полный хаос. Люди, потерявшие рассудок, начинали нападать друг на друга, кусать, бить, убивать. Некоторые превращались в чудовищ, другие исчезали без следа. Тех немногих, кто оставался жив, поражали неизлечимые болезни или они умирали от странной смерти. Однако даже среди этих ужасных обстоятельств всё ещё оставались те, кто пытался восстановить Либеру.
Но после того как богиня была свергнута, барьеры Либеры разрушились. И с этим начался настоящий ад. Монстры начали расползаться по континенту, а одновременно открылись врата в Ад и в Мир Демонов. Что ещё хуже, в Либеру вторглись инопланетные существа, разжигая новый хаос. Либера, опустошённая долгими войнами, не смогла противостоять сразу нескольким вторжениям. Даже местные жители были не в силах выдержать такой натиск, тем более на фоне внутренней гражданской войны.
"…Чёрт", – вырвалось у Зелита, его лицо выражало шок и недоумение. Он не мог удержаться от ругательства, его слова вырвались невольно. Это было слишком нелепо, слишком страшно, чтобы осознать. Он даже не знал, как реагировать, потому что Либера попала в настоящий ад – все возможные бедствия свалились на неё одновременно.
"Ты знаешь, почему мы не можем покинуть это место?" – с горечью сказала Шакира. "Выход отсюда практически невозможен, но даже если бы мы попытались, не имеет смысла. Я не знаю, что происходит за пределами, но могу предположить, что для нас этот ад – ещё не самое страшное. Это место может быть единственным, что осталось на Либере, где ещё есть хоть какие-то шансы на выживание."
Шакира вздохнула, как будто с тяжёлым грузом на душе. "Кадей – один из тех, кто исчез много лет назад. Он был частью нашего племени. Я уверена, что он стал жертвой того проклятия, которое поразило всю Либеру, если то, что видела Равия, правда."
"Я не нашла никаких признаков мутации или изменений", – спокойно сказала Равия.
"У меня есть один вопрос", – сказал Чи-Ву, его голос был настойчивым. "А как насчёт леди Хавы?"
"Получить проклятие – это не то же самое, что стать жертвой 'сломанных'," – ответила Шакира. "Когда она встанет, мы точно узнаем, что с ней произошло. Но я подозреваю, что она стала одной из тех, кого сломали. Если бы её не спасли, она либо умерла бы, либо сошла с ума, или её бы полностью съели."
Чи-Ву молчал. Хотя и существовала поговорка, что живым лучше, чем мёртвым, из предложенных вариантов Шакиры, он предпочёл бы смерть.
Зелит вздохнул и тихо сказал: "Ты хочешь сказать, что независимо от того, остаёмся ли мы здесь или выходим, результат всё равно будет одинаковым?"
– К тому же в Либер постоянно появляются всякие нарушители, – сказал Зелит, настоящий герой-ветеран, который когда-то спас мир от угрозы в звёздной системе, и издал лёгкий смешок. – Какой же это фантастический мир.
Чи-Ву сжал губы. В голове промелькнули слова Гигантского Кулака.
– Конечно, мы узнаем об этом только, когда окажемся там… но…
– Мы можем попасть в самую гущу битвы между богами.
Реальность оказалась даже хуже, чем он ожидал. Боги и существа всех мастей смешивались вместе.
– Это полнейший кошмар, – подумал Чи-Ву. После того как он с лёгкостью расправился с двумя мстительными духами, он подумал: – Может, всё не так уж страшно, но уверенность мгновенно развеялась. Он понял, что оказался не на той стороне. Он убрал свою мечту о легких победах и захватывающих приключениях. Но жаловаться бессмысленно – уже ничего не изменить. Стоило бы использовать полученную информацию для планирования дальнейших шагов.
– И, наверное, было ошибкой шагать вперёд.
Если бы он оказался на передовой, он бы не выжил. Либер был местом, где повсюду подстерегают враги и опасности, даже если избегать эпицентра событий. Привлечение внимания не принесло бы пользы. Вместо того чтобы жить яркой, но короткой жизнью, нужно было выбрать спокойную и долгую. Так поступают обычные люди.
– Но… – Шакира посмотрела на Чи-Ву с легким волнением в глазах. – Не думала, что ты на самом деле сможешь это сделать.
– Похоже, да, – Равия, обычно молчаливая, подтвердила её слова. Она взглянула на Чи-Ву теплее, чем раньше. Это было понятно: он встретился лицом к лицу с проклятием сумасшедшей богини и вышел победителем, чего не удавалось никому до него. Она считала его героем, спасшим эту планету. Для неё он был лучом надежды в этом мире отчаяния.
Хотя, с точки зрения Чи-Ву, ситуация была куда более тягостной.
– Ну, я ведь не один всё это сделал, – произнёс он, стараясь скрыть свою усталость.
– Правда? – удивилась Равия.
– Да. Я бы не стал лгать об этом. Она действительно потрясающая. Спасла меня, когда я был готов сдаться, и уничтожила монстра. Я мало что знаю, но уверяю, она – настоящий герой.
– Вау… – Шакира тоже была впечатлена.
Чтобы не привлекать лишнего внимания, Чи-Ву постоянно подчеркивал роль Ру Хианы, но каждое слово было правдой.
– В любом случае, как там Леди Хава? – быстро сменил тему Чи-Ву.
– Ей значительно лучше. Она пришла в себя и смогла немного поесть. Думаю, скоро она восстановится, чтобы начать говорить.
– Это замечательно. Я рад.
– Это всё благодаря тебе. Я не знаю, как я смогу тебя отблагодарить.
– Не нужно, – ответил Чи-Ву, пытаясь избежать этой темы. – Ты уже достаточно мне помогла, одолжив статуэтку. Так что забудь об этом. Мне не за что благодарить тебя.
– Но… как мы можем…
– Не могли бы вы помочь госпоже Ру Хиане? – снова попросил Чи-Ву. – Я не уверен, что с господином Ру Амухом всё в порядке. Буду признателен за любую помощь. Он надеялся, что это создаст более крепкие связи с Ру Хианой.
Однако, вопреки ожиданиям, Шакира взглянула на него с новым интересом, а Равия улыбнулась, видимо тронутая его словами. Даже Зелит, который обычно выглядел угрюмым, кивнул ему в знак одобрения.
– Как я и думал. Мои глаза меня не подвели, – сказал Зелит, не скрывая уважения.
– Что? – не понял Чи-Ву.
– Когда я увидел, как думают герои последних десятилетий, мне стало немного грустно. Но, к счастью, ещё есть такие герои, как ты и Ру Амух. О, подожди, ты из моего поколения? – сказал Зелит с усмешкой.
– Нет, – пробормотал Чи-Ву. – Я никогда не был героем.
– Похоже, я не один такой, – задумчиво произнесла Равия. – Если бы хотя бы один из пятых новобранцев был похож на тебя… Она грустно посмотрела на Чи-Ву, который не понимал, о чём речь.
– Что они вообще говорят? – подумал Чи-Ву, начав моргать в замешательстве.
– Я поняла, – снова наклонила голову Шакира. – Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы помочь ему. Обещаю, что приложу все усилия.
– Не надо обещать мне всего, – с сожалением подумал Чи-Ву. – Я не для этого упоминал Ру Хиану…
Глава 26
К сумеркам ажиотаж вокруг спасения Ру Амуха немного улегся, и лагерь постепенно стих. Несмотря на то, что Чи-Ву оставался в центре их внимания, весь день он провёл в своей палатке, крутя в руках "Мировую веху".
'Веха'. Это слово обычно использовалось для обозначения знака на дороге, указывающего расстояние до определённого места, а также символизировало важный этап в развитии или достижении цели.
Когда он без раздумий бросил кубик, то получил сообщение, связанное с спасением Ру Амуха, что, в свою очередь, подтолкнуло его к действию. Но самое главное, что это сообщение не принесло ему ничего, кроме указаний. Конечно, эти указания были полезны, но всё, что они сделали, это предоставили ему небольшое преимущество, позволяя выбрать путь, который хотел Мир. И только от Чи-Ву зависело, прислушается ли он к этим указаниям или нет. Если бы Чи-Ву ничего не предпринял или сдался, Ру Амух, вероятно, умер бы, и Ру Хиана, скорее всего, последовала бы за ним.
'Я понял.' Чи-Ву порылся в памяти. После броска кубика он получил несколько частей информации:
1. Святая сила расходовалась в зависимости от выпавшего числа.
2. Бросок кубика завершался либо успехом, либо неудачей.
Это привлекло его внимание больше всего. Когда он выбросил четыре звезды, то получил "бессмысленный провал", а пять звезд давали "небольшой успех".
'Если не получилось, значит, не получилось'. Зачем добавлять лишние слова для описания результатов?
Чи-Ву было любопытно узнать, как работает стандарт успеха и неудачи. Он задался вопросом, означают ли чётные числа неудачу, а нечётные – успех. Но это было не всё.
3. Разное
– [7 способов стать хорошим и уважаемым родителем] отключен. Пожалуйста, перейдите на первую страницу.
– [Мировая веха] в настоящее время неактивна. Пожалуйста, подождите немного…
Без его ведома информация о пользователе обновилась, и теперь он не мог использовать кубик. Увидев это, он вспомнил, как получил сообщение с вопросом, хочет ли он бросить ещё раз после того, как выбросил 4 звезды и потерпел неудачу. Но после броска 5 звезд он не получил никаких сообщений. Каково же было условие для того, чтобы кубик стал неактивным? Когда он снова станет активным? И как он должен был перевернуть первую страницу книги, которую не мог найти?
"Ухххх…"
'Я не знаю!' – внутренне воскликнул Чи-Ву и решил немного проветрить голову, бросив кубик. В палатке не было ни Ру Хианы, ни Эвалы Севары, а Зелит молча стоял в недоумении. В этот момент Чи-Ву услышал, как кто-то вошел. Светловолосая женщина с хвостиком слегка приподняла полог палатки – это была Ру Хиана. Она взглянула на озабоченного Зелита, потом жестом указала на Чи-Ву и отвернулась. Чи-Ву тихо встал и последовал за ней. Когда они отошли на некоторое расстояние от палатки, Ру Хиана начала:
– Состояние Руаху стабилизировалось, – она говорила гораздо вежливее, чем раньше. Кроме того, её настроение казалось намного более светлым, несмотря на её немного измождённый вид.
– Теперь мы можем быть спокойны. Я должна была прийти и рассказать вам раньше. Извините за задержку.
– Не беспокойтесь. Я просто рада, что всё получилось. Хорошая работа.
– Я сделала не так уж много. Благодаря вам мы смогли спасти Руаху, и… – Ру Хиана на мгновение остановилась, чтобы взглянуть на Чи-Ву, прежде чем продолжить: – Капитан стражи сказала, что вы сказали ей, что не смогли бы победить мстительного духа без меня…
– Ну, это правда, – честно ответил Чи-Ву, но Ру Хиана махнула рукой в знак отрицания.
– Нет. Как ты можешь так говорить? Я ничего не могла делать все это время и только в конце навела порядок.
– Что ты имеешь в виду под "уборкой"? Ты боролась со мной.
– Но мне кажется, что я слишком много себе позволяю… – Ру Хиана выглядела взволнованной. Она подумала, что Чи Ву специально приписал ей слишком много заслуг, чтобы коренные жители Либера более тщательно заботились о Ру Амухе. В конце концов, она знала, как важна такая вещь, как слава. Каким бы великим ни был герой, ему нужны были помощники, особенно в таком запутанном мире, как этот. Он отчаянно нуждался в поддержке местных жителей, но Ру Хиана чувствовала скрытую неприязнь капитана охраны к новобранцам. К счастью, после поступка Чи-Ву её отношение стало гораздо более благосклонным, и она даже помогала ухаживать за Ру Амухом вместе с Шакирой.
Чи-Ву удалось завоевать доверие коренных жителей. Ру Хиана не беспокоилась по этому поводу; она считала, что похвала была вполне естественной для него. Именно благодаря Чи-Ву им удалось довести спасательную операцию до конца, и Ру Хиана лично убедилась в этом. Тем не менее, Чи Ву решил поделиться своим с таким трудом завоёванным влиянием, которое он мог бы по праву монополизировать. Ру Хиана, обладавшая честным характером, как и Ру Амух, чувствовала благодарность, но в то же время извинялась. Она также нервничала.
– Вовсе нет. Мы помогли друг другу. И нет нужды делать такие различия, когда мы компаньоны с одной целью, – сказал Чи Ву. Конечно, у Чи-Ву был совершенно иной образ мыслей, чем у Ру Хианы, и ему не нравилась сложившаяся ситуация. Но он продолжил: – В любом случае, господин Ру Амух сейчас в порядке?
– Да. Его состояние на мгновение стало критическим, но с помощью капитана стражи и провидицы он смог преодолеть его. Его дыхание пришло в норму, так что я думаю, он скоро придёт в себя.
Чи-Ву молча поблагодарил её за разрешение сменить тему. Наконец-то всё вернулось на круги своя, или так он думал.
– Тогда… – Ру Хиана глубоко вздохнула. – Теперь моя очередь. – Она вдруг встала на одно колено, что застало Чи-Ву врасплох.
– Что ты делаешь?
– Семья Ру – это семья, для которой обещание так же ценно, как и жизнь. – Отношение Ру Хианы внезапно изменилось. Она посмотрела на Чи-Ву и сказала серьёзным голосом: – Я дала тебе обещание по поводу этой спасательной операции.
– [Это может быть что угодно. Я сделаю всё, что ты мне скажешь.]
– [Клянусь фамилией Ру.]
Похоже, Чи-Ву не понял, что означают эти слова.
– Поскольку ты выполнил свою часть обещания, теперь моя очередь выполнить свою. – Дисциплинированными движениями Ру Хиана положила руку на грудь и поклонилась. – Как я и обещала, я выполню всё, что ты скажешь. Независимо от того, насколько это безумно, я с радостью приму это. – Ру Хиана говорила так, словно была готова стать мясным щитом, если Чи-Ву попросит её об этом.
– … – Чи-Ву потерял дар речи. Ситуация складывалась не так, как он надеялся.
– Это… Если нет… – Ру Хиана заколебалась, и её уши покраснели. Она опустила глаза и стала доставать верёвку. – Я могу… то, что ты хотел… в прошлый раз…
– Нет! Я же говорила тебе, что это было недоразумение! – Чи-Ву понял, что она имеет в виду, и воскликнул в шоке.
– Я думала, ты захочешь… – Ру Хиана наклонила голову с жалким выражением лица, казалось, она не могла встретиться с ним взглядом из-за смущения.
Чи-Ву не мог понять её поведения; это было слишком. 'Почему она так себя ведёт?'
'Неужели все герои такие?' – Чи-Ву мысленно пожаловался и сказал:
– Мисс Ру Хиана? Пожалуйста, встаньте. Давайте немного поговорим.
– Нет. Я буду слушать тебя в таком состоянии.
– Что ты имеешь в виду? Пожалуйста, не будь такой. Не надо… Уф, я схожу с ума. – Разрешив кризис, он обрел преданного последователя; это было типично для главного героя, идущего по пути короля.
Однако Чи-Ву не нужен был последователь, он хотел идти по совершенно иному пути, чем путь главного героя.
– Пожалуйста, сначала выслушай меня. – Чи-Ву прочистил горло. – Я не такой великий, как ты думаешь.
– Руаху и я обязаны вам своей жизнью, сэр. Этого достаточно, чтобы я так себя вела.
– Нет. Я говорю, что мы сделали это вместе. Мы оба обязаны жизнью друг другу.
– Это неправда. Если бы ты не вмешался, мы бы не смогли спасти Руаху, и я бы тоже потеряла свою жизнь. Я не настолько глупа, чтобы не суметь точно оценить ситуацию. – Ответ Ру Хианы был твёрдым.
– Госпожа Ру Хиана, я использовал вас как приманку, и я смог убедиться, что мои знания применимы к здешним духам. Вот почему я смог выйти вперёд. Если бы вы не приняли эту роль, я бы не смог даже подумать о том, что делать.
– Прежде всего, я сказала тебе, что ты можешь использовать меня, как захочешь, если это означает спасение Руаху. – Даже после того как Чи-Ву сказал ей правду, Ру Хиана ответила как всегда почтительно и продолжила: – Вы сделали именно то, что обещали, сэр. Даже если ты использовал меня как приманку, это не повод нарушать данное тебе обещание.
– Это безумие! – Ру Хиана была слишком упряма в своих принципах. Чи-Ву постарался сохранить спокойствие, продолжая:
– Кроме того, госпожа Ру Хиана, вы спасли меня от того монстра, который внезапно появился, так что вы сделали больше, чем нужно. Вы понимаете, да?
Чи-Ву посмотрел на неё с ожидающим блеском в глазах, как будто он тихо сказал: "Хмф! Теперь ты должна меня понять, верно?"
– Со всем уважением, – без колебаний ответила Ру Хиана. – Как человек, прошедший через ситуацию, о которой вы рассказали, я не могу согласиться с вашими утверждениями. У меня нет намерений говорить о вас плохо, правда, но эти слова звучат для меня как ложь.
– Это сводит меня с ума! Какого чёрта! – Чи-Ву схватился за голову и откинул подбородок назад; в его словах не было ничего лживого. Ему хотелось кататься по земле и кричать.
– Надежды нет. – Чи-Ву был уверен, что семья Ру или как там её, должно быть, относится к особой породе невероятно упрямых людей. Если идиот твёрдо стоит на своём, то никакие слова на него не подействуют. Чи-Ву нужно было изменить свои методы. – …Это твоя позиция.
– Обещания должны быть и должны выполняться.
Чи-Ву медленно опустил обе руки с головы и провёл по лицу.
– Да, да. То есть ты хочешь сказать, что должен что-то сделать для меня, так?
– Конечно. Если ты хочешь, чтобы я стал твоим мечом, я стану твоим мечом, рабом или жертвой тоже, если таково твоё желание.
– Я спрашиваю тебя в последний раз. Ты уверен, что не пожалеешь об этом? Ты должен будешь выполнять мои приказы без жалоб. – Несмотря на то, что Чи-Ву говорил угрожающим голосом, Ру Хиана без колебаний кивнула.
– Если только это не будет снова убивать Руаху своими руками или другими способами, я буду выполнять твои приказы.
– Хмф. Кем ты меня видишь? – Чи-Ву фыркнул. – Если такова твоя воля… я приму твое предложение. Обращаясь к ней, Чи-Ву отказался от почестей. – Хорошо. Ру Хиана, ты должна…
– Ру Хиана, закрыв глаза, тихо извинилась перед Руаху. В её душе скользнула тень сожаления.
Затем Чи-Ву, не обращая внимания на её молчание, произнёс:
– Пойди в палатку Ру Амуха и отдохни рядом с ним. Убедись, что всё будет в порядке. – Он говорил чётко, давая точные указания, чтобы избежать дальнейших недоразумений.
– Вы серьёзно, сэр? – глаза Ру Хианы расширились, и она в изумлении уставилась на Чи-Ву.
– Да, именно так, – ответил он, пожимая плечами и чуть приподнимая уголки губ в улыбке.
– То есть… ты хочешь, чтобы я… вздремнула? – в её голосе звучала неподдельная недоумённость.
– Именно, – Чи-Ву сложил руки на груди, приняв важный вид. – Это и будет твоя плата за то обещание, которое ты мне дала.
Ру Хиана, похоже, не могла быть более скептичной, даже если бы пыталась. Она смотрела на него, явно не понимая, как реагировать. Чи-Ву неловко кашлянул, нарушая тишину.
– Пациенты обычно восстанавливаются с трудом, госпожа Ру Хиана. Но я также понимаю, как тяжело тем, кто ухаживает за ними. Ты ведь была рядом с ним всё это время, верно?
Она молчала, всё ещё в недоумении.
– Тогда тебе стоит немного отдохнуть. Ты ведь не могла нормально спать, переживая за господина Ру Амуха. Ты заслуживаешь хотя бы маленькую передышку. Когда ты отдохнёшь, сможем встретиться с улыбками. – Чи-Ву произнёс это совершенно спокойно, не давая ей времени на возражения, и уже повернулся, чтобы уйти.
– Подожди! – крикнула она, хватая его за руку. Он остановился и повернулся, встретив её отчаянный взгляд.
– Что такое? – Его лицо стало серьёзным.
– Ты только что сказал мне цену, которую я должна заплатить, не так ли? – произнесла она, пытаясь вернуть контроль над ситуацией.
– А ты что, сомневаешься? Разве ты не член семьи Ру? Разве твоё слово не имеет веса?
– Это не так… но… – Ру Хиана замолчала, не зная, как ответить, после того как Чи-Ву использовал её собственные слова против неё.
– Отлично, – продолжил он, зевнув. – Это урегулировало наши долги. Дело закрыто. Я собираюсь отдохнуть. Ты тоже это сделай. До встречи. – Чи-Ву повёрнулся и решительно пошёл прочь.
– Пожалуйста, хотя бы скажи своё имя! – крикнула она, наблюдая, как он уходит.
Чи-Ву остановился, мельком вспомнив о произошедшем с Ру Амухом.
– Я уже говорил тебе, – его голос был ровным, почти без эмоций. – Я не такой великий, чтобы вы знали моё имя для таких пустяков. – Не дождавшись ответа, он быстро направился в сторону своей палатки.
Ру Хиана осталась стоять, глядя ему в спину, чувствуя пустоту внутри. Это был первый настоящий герой, которого она встретила с тех пор, как оказалась в Небесном царстве.
Глава 27
Ру Хиана была героем, вознесшимся в Небесное царство вместе со своей спутницей. Она была новичком, ещё не доказавшим свои способности, как и её друг Ру Амух. До того как попасть сюда, Ру Хиана много раз представляла себе это место. Она мечтала о встречах с героями из разных миров, воображала, как они будут выглядеть, и думала, что они будут такими же, как Ру Амух. Однако, её мечты разрушились, когда она поняла, что чистые и справедливые герои, как он, – явление редкое. Большинство же героев, с которыми ей довелось столкнуться, были эгоистичными и жадными, их мотивация сводилась к признанию и славе. Среди них было немало тех, кто считал, что вселенная должна вращаться вокруг них.
Ру Хиана не винила их за это. В конце концов, герои – тоже люди. Но когда она слышала, как они оскорбляют принцев и принцесс, с которыми встречались, или жалуются на божественные привилегии, которые они получают, ей становилось не по себе. Она, чья жизнь была посвящена идее, что героические поступки не могут быть бесполезными или эгоистичными, была разочарована. Ангел, который отвечал за Ру Хиану, лишь сказал, что это неизбежно. Слишком много угроз появилось по всей вселенной, и пришлось немного упростить требования, чтобы набрать достаточно героев для выполнения своей миссии.
– В мои времена всё было иначе. Да, нынешние герои далеко не такие, как раньше, – сказал ангел, и Ру Хиана лишь молча кивнула в знак согласия. Подобное разочарование она испытала и, впервые встретив Чи-Ву. Её удивило, что такой человек, как он, мог быть героем. Но по мере того, как она его лучше узнавала, Ру Хиана поняла, что Чи-Ву – один из самых опытных и собранных людей среди них. Его поступки, особенно после того, как буря утихла, впечатлили её. Он не только щедро делился с другими и не ставил себя на пьедестал, но и умел ценить незаметные жертвы, о которых никто не знал. Она увидела настоящего героя, настоящего мастера своего дела, который шёл по пути трудностей ради благополучия других, не ожидая ни признания, ни благодарности. Он был воплощением истинного героизма.
– Это так впечатляюще, – прошептала Ру Хиана, не в силах оторвать взгляд от палатки, в которую вошёл Чи-Ву. Именно таким она видела его – героем, заслуживающим уважения и восхищения. Вскоре после этого она встала с места. Теперь Чи-Ву был её героем. Не просто тем, кто стал героем раньше её, но тем старшим, от которого можно учиться и на чьём примере стоит следовать.
– Руаху… Только что я… – когда Ру Хиана лёгла рядом с Ру Амухом, она начала говорить с взволнованным выражением лица. Её тихий голос звучал долго, пока она не уснула, продолжая бесконечно бормотать о своих мыслях и чувствах.
* * *На следующее утро Чи-Ву проснулся и потянулся, ощущая прилив хорошего настроения. Хотя его будущее всё ещё оставалось неопределённым, его положение было гораздо лучше, чем в тот момент, когда он бежал под проливным дождём.
– Ты проснулся? – послышался вопрос Зелита, как будто тот не сомкнул глаз всю ночь. Его лицо было измождённым. Чи-Ву уже собирался спросить, что случилось, но остановился.