
Полная версия
Служанка из западных земель
Глава 6
В голове мелькали все возможные мысли. Убежать, упасть на колени, извиняясь, или сделать вид, что ничего не произошло? Опять я опростоволосилась перед этим человеком. Может быть, он маг? Почему у меня всё валится с рук и ног, когда я нахожусь близ него? Я с этим мужчиной даже не разговаривала и не знакома. Но его присутствие вызывало у меня какое-то странное волнение, словно он невидимо тянул к себе, обременяя непривычным ощущением.
Я спешно принялась собирать все осколки с пола, совершенно не обращая внимания на порез ладони об острый край разбитой тарелки. Красная кровь смешивалась с осколками, и я понимала, что это не только физическая боль, но и унижение. Мужчины за столом прервали свой разговор и внимательно наблюдали за моими действиями. Мне же хотелось провалиться сквозь землю и никогда больше не появляться в этой зале. Я обернулась в сторону королевского стола. Король продолжал свою трапезу, вгрызаясь зубами в куриную ножку, но королева заметила мою неловкость. Она молча смотрела на меня, а затем махнула рукой кому-то за пределами видимости. Секунды казались вечностью, и я засуетилась, ускорив процесс собирания посуды, игнорируя боль в ладони.
– Дура! – прикрикнул на меня один из мужчин, сидевших за столом. Я не видела, какой именно. – А если бы все это прилетело мне в лицо?
Его голос был полон ярости, и в тот момент мне казалось, что он готов вскочить и броситься на меня.
Меня охватила паника.
– Совсем безрукая? Выпороть тебя, чтобы в следующий раз была аккуратнее!
– Простите меня, сир… – всё, что я смогла произнести заикающимся от страха голосом, как будто слова застревали у меня в горле.
Я схватила грязную тарелку, которая стояла совсем близко от руки длинноволосого мужчины. Он молчал, но руку не отодвинул, когда я потянулась, чтобы забрать тарелку на поднос. Мне казалось, что он наблюдает за мной, но я не придала этому значения. Маска скрывала меня, и я радовалась её защите, хотя внутри меня раздирал страх и смятение. Почему его присутствие так давит?
Вся разбитая и использованная посуда была собрана, и я, с наваленным доверху подносом, потопала к служебной двери, дабы поскорее скрыться от любопытных глаз.
На пути встала голубоглазая служанка, которая вчера сделала замечание и потащила к Мойре, рассказав о моем падении перед знатным господином.
– Идиотка безмозглая, – из её рта посыпались обидные оскорбления, как град мелких камней. – В этот раз не отвертишься. Мягкосердечная Мойра не спасет, когда будешь держать ответ перед дворецким.
Каждое её слово било, как молот, отзываясь в моей голове. Я старалась не показать, как она меня задела, но ощущение стыда заполнило моё сердце.
Я еще не встречала главного среди всех слуг. На кухню он заходил крайне редко, доверяя весь процесс воспитания над младшими кухарками и служанками Мойре. Однако наказывал за провинности именно этот человек, прослывший занудным и злым. Говорили, что Гровер не проявляет ни капли сострадания, а его методы наказания оставляют неизгладимые следы. Некоторые шептали, что он использует особые заклинания, чтобы заставить служанок страдать.
Девица, имени которой я не знала, схватила меня за локоть:
– Ты вообще понимаешь, куда вляпалась? Это тебе не жаркое в придорожной таверне разносить. Перед тобой сидел брат короля, его сын и министры!
Значит, длинноволосый мужчина был королевским племянником и братом наследника престола. Я слышала, как он обращался к своему отцу. Я действительно безрукая дура.
– К твоему сведению, это всё заметила королева и уже доложила дворецкому. Она часто наказывает служанок. Придумывай, как будешь оправдывать себя.
Служанка потащила меня в коридор, крепко держа мою руку, чтобы я не убежала. В карауле, перед дверью, все еще стоял мой новый знакомый гвардеец. Я бросила на него короткий взгляд, и, видимо, парень заметил мои трясущиеся руки. На его лице отразилось беспокойство, но он тут же спрятал эмоции за маской безразличия.
– Что случилось? – обратился он к служанке.
– Эта девчонка провинилась перед господами. Веду её к Гроверу.
Эта информация явно не обрадовала его. Он шагнул ближе, но, прежде чем парень успел что-либо сказать, сам Гровер появился перед нами.
Я сразу поняла, что он и являлся дворецким. Ровно такой, каким его описывают: очень высокий, худощавый мужчина с редкими седыми волосами и выступающими скулами узкого лица. Маленькие глаза не выражали никаких эмоций, но в них проскользнула тень чего-то зловещего.
– Гровер, вот она, – быстро пролепетала голубоглазая служанка, толкнув меня вперед.
Я еле удержала тяжёлый поднос. Рука пульсировала, и мне казалось, что каждый удар стучит в висках. Видимо, на самом деле королева доложила обо мне, распорядившись о наказании. Мойра предупреждала, просила быть внимательной, а я не послушала. Каждый день на кухне она уговаривала нас не подводить двор, рассказывая о том, как одна служанка исчезла после очередного наказания. Люди говорили, что некоторых из них отправляли в подземелья, где людей обрабатывали так, чтобы они забывали свое имя и прошлую жизнь.
– Пошли, – коротко обратился ко мне дворецкий глухим голосом. Я бросила взгляд на стражника Эдда. Он стоял ровно, смотря вперед, не обращая внимания на наш разговор. Но я заметила, как его кулак сжал рукоять меча. Он, кажется, понимал, что меня ждет.
Я шагнула за Гровером, пытаясь сохранять спокойствие, хотя внутри меня разгорался пожар страха. Он повел меня по узким коридорам, где светло-желтые стены скрывали множество тайн, а сами коридоры казались живыми, готовыми поглотить любого, кто осмелился бы возразить королевским указам. Я чувствовала, как за нами наблюдают. Может, это только игра воображения, но мне казалось, что тени становились длиннее, а шепоты слышались отовсюду.
Мы постоянно сворачивали то влево, то вправо, пока не оказались на нижней кухне. Я никогда не была тут.
Практически всю животинку в разделанном виде приносили на верхнюю кухню, куда мы с Мирандой и были определены. В нос ударил затхлый запах, который не выветривался, несмотря на открытое маленькое оконце. Все помещение загрязнилось в копоти, жире и перьях. Сейчас тут было прохладно, и гнетущее ощущение пустоты усиливало моё беспокойство. Камин и печи не горели, создавая мрачную атмосферу, которая казалась наполненной давно забытыми тайнописями.
– Теперь ты работаешь здесь, – сухо произнес дворецкий, обведя рукой небольшое помещение, где не поместится много человек. Его голос был ровным, но в нем слышалась безжалостная холодность. – Ты навсегда отстранена от работы на верхней кухне и обслуживания трапезной залы.
Я не верила своим ушам. Из-за одной оплошности мне суждено пожизненно работать тут? Я пыталась убедить себя, что такой расклад лучше, чем быть избитой плетью или трудиться в свинарнике, но внутри меня поднимался комок отчаяния.
– Принимайся за работу. К вечеру всё должно быть вычищено до блеска.
С этими словами Гровер ушел, оставив меня одну.
Рука напомнила о себе тупой болью, и я ощутила, как обида накрывает меня волной. Я тщательно осмотрела порез. Ничего страшного, но перевязать необходимо, дабы не допустить заражения. Взгляд метнулся к груде тряпок на одном из столов, и я подбежала к ним, тщетно надеясь найти что-то, что могло бы быть подходящим. Нашла наиболее чистый, на первый взгляд, лоскут и обмотала его вокруг своей ладони. Без лишних раздумий принялась за работу, решив не рисковать самовольностью, не зная, что ждет впереди. Каждый шаг в этой мрачной кухне напоминал о моем падении. За водой бегала во внутренний дворик, неся сразу по два полных ведра. Ноги уставали, но ни о каком отдыхе не могло быть и речи. Я вымывала пол, натирала столы, скребла щеткой посуду, без особого успеха очищая её от въевшегося жира. Выгребла золу из камина. Со двора притащила свежие поленья и разожгла очаг, параллельно нагревая в нем воду для дальнейшей уборки. Тепло огня ненадолго облегчило моё душевное состояние, но меня не оставляло ощущение, что я заточена в этом замкнутом пространстве навсегда. Никто из дворовых слуг со мной не разговаривал; каждый занимался своим делом, избегая лишних слов. Они были слишком заняты, чтобы заметить, как я, новенькая, стараюсь не утонуть в этой рутине. Совсем скоро придут работники нижней кухни, и я ускорилась. Какой вообще смысл тут убираться до блеска, если всё равно всё загрязнится копотью? Это казалось бесконечным круговым процессом – уборка, готовка и снова уборка.
Погруженная в свои мысли, я так сосредоточилась на уборке, что не сразу обратила внимание на посторонний звук, нарушивший тишину. Скрип, будто бы кто-то осторожно подошёл ближе. Я остановилась, приглядываясь к тени за дверью, но всё казалось тихим и пустым. Бессознательно снова натянула на лицо свою маску, словно она могла защитить от неожиданных гостей.
Звук повторился – легкий, шипящий, как вкрадчивое и настороженное дыхание.
– Шшш…
Тень за дверью качнулась, и я заметила лёгкое движение. Нервное напряжение заставило меня остановиться, напряженно следя за порогом. Затем за дверью показалась фигура, и в следующий миг я увидела его лицо.
Гвардеец Эдд. Что он делает здесь? Стражники никогда не заходят на нижнюю кухню.
– Прости, если напугал, – сказал он, подняв руки, как бы показывая, что не собирается угрожать. Но я все равно чувствовала себя настороженно.
Его рука была опущена к бедру, где покачивались ножны с мечом, отливающим золотистым блеском. Эдд снял шлем, и я разглядела его лицо. Коротко постриженные темно-русые волосы, длинные ресницы и большие зелёные глаза – слишком юное лицо, даже с легким налетом суровости, свойственной стражникам. Кукольная внешность выглядела слишком непривычной для такой службы.
– Разве гвардия охраняет нижние кухни? – задала я ему прямой вопрос.
– Нет, мой караул окончен, и я решил отыскать тебя для разговора.
Я отвела взгляд, стараясь унять беспокойство, и вернулась к своей работе. Но мысли путались, мешая сосредоточиться. Всё выглядело слишком странно – этот юный гвардеец вот уже второй раз пересекается со мной за короткое время и ведет себя так, будто что-то знает.
– Я должен многое рассказать, пока мы тут одни, – неожиданно сказал он, прервав мои мысли. – Что у тебя с рукой?
Я напряглась, не желая обсуждать с ним свои мелкие беды.
– Порезалась, – пробормотала я, намеренно пряча ладонь.
– Дай взгляну, – парень мягко потянулся к моей руке, но я упрямо продолжала тереть столешницу, игнорируя его жест.
– Илиана, пожалуйста, – произнес гвардеец с настойчивостью, заставив меня на миг замереть.
Как он узнал моё имя? Я точно не называла его при нём.
– Я знаю, как тебя зовут, – пояснил Эдд, словно прочитал мысли. – И знал ещё до того, как ты появилась здесь.
Его слова прозвучали как откровение, а мысли вихрем закружились в голове.
Он знал меня заранее? Как такое возможно? Ведь ещё совсем недавно я находилась в приюте, вдали от столицы и её обитателей. Это казалось невероятным.
– Да, я и есть тот таинственный человек Летисии, который должен был связаться с тобой, – поспешил пояснить парень, заметив моё замешательство.
Я замерла, и в голове наконец начали складываться разрозненные кусочки. Летисия упоминала, что у неё есть союзник, который должен встретиться со мной.
– Ты работаешь на неё? – спросила я, пытаясь уловить хоть толику правды в его взгляде.
Эдд покачал головой.
– Это сложнее, чем ты можешь представить. Мы с Летисией служим государству.
– Королю? – предположила я, но гвардеец вновь отрицательно качнул головой.
– Нет. Илиана, сейчас нет времени на долгие объяснения, – его голос стал серьезнее. – Я должен передать тебе следующее задание.
Слова застряли в горле, но мне пришлось сохранить самообладание, чтобы слушать дальше.
– Следующее? Но я ведь не выполнила абсолютно ничего из того, что приказала Летисия. Изведать план дворца, тайные пути.
– Она решила, что дольше тебе оставаться служанкой небезопасно. Тебя многие заметили. От себя добавлю, что ты слишком привлекаешь к себе внимание. Посмотри, порезала руку, а это может помешать дальнейшим действиям.
– Как?
Я совершенно не понимала, чего они от меня хотят. Я была направлена во дворец, как и многие другие сироты, по распределению, и всё, что требовалось от меня, – это работать и держаться подальше от лишних взглядов. Разве у меня был выбор? Разве я могла выбирать свой дальнейший путь?
– Послушай меня внимательно.
Эдд наклонился ближе и, к моему изумлению, бесцеремонно положил руки мне на плечи, слегка притянув к себе. От этого жеста внутри что-то перевернулось. Я никогда не была так близко к мужчине, особенно не привыкла к тому, чтобы меня вот так держали, почти что силой. Единственный, кто позволял себе подобное, был хмурый Джонатан, человек Летисии, который молча вонзил шприц со снотворным в мою руку, и глазом не моргнув.
– У нас огромная цель – сделать мир лучше, – заговорил Эдд с какой-то неясной, напряженной решимостью. – И сейчас многое зависит именно от тебя. Ты должна понять: ты попала в жуткое место. Столица – это не тот сияющий город из старых историй. Я знаю, я родился здесь. Здесь выживает лишь тот, кто готов бороться. Поэтому прими нашу помощь. Сделай то, чего хочет Летисия, и ты сможешь обеспечить себе достойную жизнь, ни в чем не нуждаться… если…
– Если? – переспросила я, настороженно вслушиваясь в его голос и заметив, как парень вдруг осекся.
– Если мы победим, – честно ответил он.
– То есть, вы и сами не уверены в успехе? – не выдержала я, впервые вслух усомнившись в этих странных людях.
В той загадочной организации, которая пока оставалась для меня туманной и опасной.
– Победа в любом случае будет за нами, – проговорил Эдд, и голос его был полон твёрдости, как будто в этих словах заключалась неизбежная истина, которая стоит за пределами всякого сомнения.
Я окинула взглядом помещение и стены, на которых копоть и жир давно оставили свои следы. Жизнь служанки, почти на самом низу лестницы… Где мои мечты о свободе, о праве самой выбирать свой путь? Вспомнились все замыслы и планы, которые я строила перед выпуском из приюта. Я ведь собиралась сбежать, начать всё заново – так, чтобы ничто не держало. Может быть, Эдд – это шанс? К тому же, Летисия намекала на тайну моего рождения.
На возможность узнать правду о родителях, если я помогу им.
– Значит, мне нужно следить за кем-то? – спросила я, осторожно глядя на Эдда.
– Нет, не нужно. Но твоя жизнь кардинально поменяется. Тебе больше не придётся возиться в этой кухонной грязи. Как тебе такой план, Ваше Высочество?
Я растерянно замерла, думая, что ослышалась. Как он меня сейчас назвал?
Эдд всё ещё смотрел на меня с лёгкой, почти незаметной улыбкой, которая делала его лицо удивительно мягким.
– Да, – проговорил он с какой-то тёплой, но настойчивой уверенностью. – Ваше Высочество. Принцесса, наследница. Скоро ты услышишь много титулов. Пора привыкать.
Тут я не выдержала и рассмеялась во весь голос, забыв, что надо вести себя тихо, так как мы обсуждаем запретные вещи. Всё это выглядело издевательским розыгрышем.
– Принцесса?! Ты серьезно? Похоже, вы с Летисией меня с кем-то перепутали. Если не в курсе, то я напомню, что выросла в сиротском приюте, где меня воспитывали для отбора на службу в знатную семью. Мои родители – не короли. Скорее всего, они были пьяницами и выбросили меня как сломанную вещь.
Эдд внимательно слушал меня, не перебивая, и я заметила, как в его взгляде отражалась тревога. Он видел, как тяжело мне касаться этих воспоминаний, и потому хранил молчание, позволяя мне выговориться. Я прикусила губу, чтобы сдержать наплыв непрошеных слёз. В детстве, при каждом напоминании о своём прошлом и о нерадивых родителях, я не могла справиться с обидой и горечью, слёзы подступали мгновенно. Но с возрастом я научилась гасить их, прятать обиду на тёмной, скрытой глубине.
– Я и не утверждаю, что ты настоящая наследница по крови, – спокойно проговорил Эдд, внимательно наблюдая за моей реакцией. – Но ты должна стать принцессой. Ты должна научиться командовать и править.
Я невольно усмехнулась, пытаясь подавить растущее чувство нелепости происходящего.
– Ты серьёзно думаешь, что это возможно?
Его слова казались каким-то абсурдным розыгрышем. Я ожидала, что в любой момент парень расхохочется и скажет, что просто решил меня развлечь, и эта нелепая идея рассеется в воздухе.
Но Эдд не смеялся. Напротив, он продолжил, ещё более сосредоточенно:
– Принц Саймон обручен с дочерью Аббаса – правителя Килоса. Совсем скоро состоится их официальная помолвка. Принцесса прибудет ко двору, и именно ты должна стать ею.
От его слов у меня закружилась голова. Я подняла руку к виску, пытаясь справиться с нарастающей головной болью. Это заявление звучало настолько безумно, что мне стало казаться, будто я слышу бред сумасшедшего. Как я, обычная девушка, могу вдруг стать принцессой, к тому же наследницей из совершенно другого государства?
Я попыталась разрядить обстановку шуткой, чтобы как-то вернуть себе уверенность.
– Сомневаюсь, что настоящей принцессе понравится твой план, – сказала я, криво улыбнувшись. – Надеюсь, вы хотя бы спросили у неё разрешения?
На этот раз Эдд удивил меня ещё сильнее, ответив без колебаний:
– Да, мы поговорили с ней, и она согласилась.
Гвардеец не улыбался, не шутил, говорил совершенно серьёзно. В его взгляде светилась уверенность, и стало ясно, что здесь нет места шуткам. Возможно, стоило перестать относиться к этому, как к розыгрышу, и, наконец, попробовать разобраться в происходящем.
– То есть, ты хочешь сказать, что действительно знаком с наследницей Килоса, открыл ей этот план, и она согласилась с ним? – я старалась задать вопрос с максимальной осторожностью, будто каждое слово могло что-то изменить.
Эдд на мгновение опустил взгляд, как будто решая, стоит ли продолжать разговор столь откровенно.
Затем он заговорил чуть тише, понижая голос почти до шёпота:
– Килос – давний союзник, но отношения между нашими королевствами всегда были натянутыми. У них давние распри с нашим правителем, и для Аббаса выбор очевиден. Между тем, чтобы выдать свою любимую дочь за человека, которого они считают врагом, и возможностью ослабить влияние этого врага… Как думаешь, что на это ответил Аббас?
Эдд теперь смотрел на меня пристально, а его слова наполнялись едва уловимым напряжением. Я поняла, что то, о чём он говорит, – смертельно опасно, и если кто-то подслушает нас, последствия могут быть непредсказуемыми.
– Я не знала, что у наших королевств вражда, – сказала я тихо, пытаясь осмыслить услышанное.
Мои познания ограничивались приютскими учебниками и слухами. Я ведала о существовании могущественного государства на юге, за морем. Но в книгах не было ни слова о каких-либо войнах в прошлом.
– Урок правдивой истории я преподам тебе в следующий раз.
Эдд подошел к окну и выглянул во двор. Судя по оживлённым голосам, суета усилилась, и скоро прибегут слуги нижней кухни, для подготовки королевского обеда.
– Аббас поддержал наш план целиком и полностью.
– Так в чем он заключается? Расскажи уже.
Я старалась контролировать свои эмоции, но загадки начинали крупно нервировать меня. Эдд развернул передо мной тщательно продуманную интригу.
– Как только известили о предстоящей помолвке, мы приступили к поискам девушки, внешне схожей с принцессой Килоса, – заговорил он, внимательно следя за моей реакцией. – Наша цель – отправить ко двору подставную наследницу. Девушку, которая притворится Ранией и, будучи шпионкой, будет исполнять порученные ей задания.
Я нахмурилась, не веря в реальность услышанного.
– Но ведь во дворце наверняка знают, как выглядит настоящая принцесса? – задала я вопрос, надеясь поймать его на противоречии.
Эдд слегка наклонился ко мне и усмехнулся, словно был готов к этому.
– В том-то и дело, что нет. Ко двору присылали её портреты, но, ты же понимаешь, что видение художника порой разительно отличается от реальности. Если сравнить тебя с этим портретом, то различия почти не заметны. По крайней мере, вас легко спутать. Ты, возможно, помнишь служителей, которые приходили в приют на предварительный смотр?
Я кивнула, с трудом подавив дрожь.
– Ещё в приюте они обратили внимание на твоё сходство с принцессой Ранией, – продолжил Эдд. – Ты похожа на неё как две капли воды. Хотя, признаюсь, не совсем. Есть детали, по которым можно было бы отличить, но не настолько, чтобы окружающие заметили подмену. По этой причине тебя и вызвали на отбор, несмотря на то, что твой возраст не подходил. Мы не могли позволить себе действовать открыто. В конце концов, всё это – заговор.
Я едва расслышала его последние слова. Эдд оглянулся вокруг, понизив голос до едва уловимого шёпота, словно кто-то мог подслушивать наш разговор.
– У Рании кожа темнее, да и разрез глаз несколько иной. И волосы чёрные как смоль.
Я почувствовала себя гадким утёнком, слушая то, как он описывает Ранию с лёгким оттенком восхищения, будто говорит о диковинной красоте, недоступной мне.
– Но в остальном вы настолько похожи, что вас легко принять за родных сестёр. Никто не заметит подмены, – убеждённо сказал гвардеец.
– Килос находится на самом юге, – заметила я с сомнением. – У неё по определению должна быть кожа гораздо смуглее моей.
Эдд отрицательно покачал головой, явно готовый ответить на мои сомнения.
– Не обязательно. Королевская семья не проводит много времени под палящим солнцем, как обычные жители. Так что твоя природная смуглость вполне подойдёт. Никто не заподозрит подвоха.
Мне всё равно казалось, что этот план является безумно рискованным. Чужая жизнь, чужой двор, и я вряд ли смогу притвориться принцессой, как бы заговорщик ни уверял в обратном.
– Я не обладаю ни статностью, ни знанием придворных манер. Я выдам себя в первую же минуту, – выдохнула я, искренне надеясь, что парень поймёт всю неразумность этой идеи.
Эдд мягко сжал мою руку, словно пытался передать уверенность через это неожиданное прикосновение. Мне было неловко, но я всё же не отдёрнула руку, напряжённо ожидая его ответ.
– Ты забываешь, что Килос и Нэрия – совершенно разные государства, с разными традициями, – заверил он с едва заметной улыбкой. – От тебя не ждут моментального идеального поведения. Будет время всему научиться.
Я неуверенно кивнула, и Эдд поспешил продолжить, всё так же держась спокойно и решительно:
– Только представь, ты будешь жить в королевских покоях, тебе назначат личных служанок, подарят множество роскошных нарядов и драгоценностей. Ты станешь частью этого мира.
Я окинула взглядом свою одежду и с усмешкой заметила:
– А в чём же я прибуду ко двору? У меня лишь это платье, – я указала на грубую ткань, которая тёрла кожу, – да ещё одежда, что выдали на отбор. Хотя, думаю, её давно выбросили.
Эдд улыбнулся ещё шире. Казалось, у него был ответ на каждый мой вопрос.
– Думаешь, наши люди не побывали в Килосе и не раздобыли одно из самых красивых местных платьев? – подмигнул он. – Мы всё предусмотрели.
Несмотря на все его заверения, я не хотела соглашаться. Интуиция обычно не обманывала меня, и сейчас она вопила, чтобы я не делала поспешных шагов.
– Я буду жить в королевских покоях… и спать с принцем? – в голосе прорезался явный скепсис, который я не успела сдержать.
Перед глазами возник его образ – наследник престола, рыжеволосый юноша, с бледной кожей и каменным выражением лица, которого я мельком видела за завтраком. Он не запомнился мне ничем, кроме своей отстранённости и отсутствующего взгляда, будто бы он уже давно устал от всех этих дворцовых интриг и собственной роли в них.
Эдд, однако, быстро развеял мои опасения:
– Уверен, до свадьбы дело не дойдёт, – сказал он с легкой усмешкой. – Подготовка к такому событию занимает не меньше половины года, если не больше. К этому моменту мы уже достигнем своей цели.
– Свергнуть короля? – тихо предположила я, внезапно осознавая, к чему всё может привести.
– Тише, – гвардеец бросил тревожный взгляд на дверь. – Везде есть уши, помни об этом. Мы не должны обсуждать такие вещи вслух. Но да, ты рассуждаешь в верном направлении. Король правил слишком долго и жестоко. Многие в народе ненавидят его династию, но боятся выступить. Законы короля беспощадны, а его стража – вездесуща. Поэтому и действовать будем тайно, умно и быстро. Присоединишься к нам – и получишь даже больше, чем ожидаешь.
Я вновь вспомнила предостережения Летисии о том, что должна быть осторожной и не доверять никому. Но вдруг эта организация – единственный шанс узнать правду о своём прошлом? Возможно, Летисия знает что-то о моей семье или даже об отце, который оставил меня на рыночной площади двенадцать лет назад…