Полная версия
Чудеса из леса, или Новогодняя сказка
Юлия До
Чудеса из леса, или Новогодняя сказка
Братья Фики и То пошли в лес. Им нужно было найти идеальную елку для Нового года. Идеальную!
Фики был младшим братом. Он не поспевал за То. Он проваливался в сугробы, и ему это не нравилось.
Мальчик сел на пень. То пошел дальше. Фики щурился, в глаза летел снег.
И тут он увидел идеальную елку!
Высокую, пушистую, в полосатом шарфе, идущую с санками с дровами… Фики протер глаза. Нет, ему не показалось. Ель в вязаном шарфе шла мимо него, что-то насвистывая. На ногах-стволах скрипели валенки. Когда чудо-дерево повернуло хвойную голову и заметило Фики, оно бросило веревочку, оттолкнуло от себя санки и встало прямо-прямо, как солдатик.
Друг-снег тут же припорошил лесное создание. Только шарф и валенки выдавали.
Фики подошел к чудо-дереву, которое старательно прикидывалось обычным. Оно время от времени приоткрывало глаза, чтобы проверить, не ушел ли мальчик.
Мальчик не уходил.
Чудо-дерево ссутулилось. Оно устало держать спину и втягивать хвойное пузико.
– Может, пойдешь уже? – нетерпеливо проворчало существо низким мурчащим голосом.
Фики отошел немного.
Озорной ветер подтолкнул санки, и они покатились от существа. Мальчику вдруг показалось странным, что чудо-деркво везла дрова… Но думать об этом было некогда.
Фики догнал санки. Он протянул существу веревочку, привязанную к ним.
Иголки на руке ели были теплыми и мягкими! У самого пушистого кота шерсть жестче!
– Как тебя зовут? – спросил мальчик.
– Та, – ответило существо. – Та Ненбаум.
Мальчик кивнул и медленно побрел на голос То, который звал его. Один раз Фики обернулся, но Та Ненбаума уже не было.
Брат не поверил Фики, когда он рассказал про чудо-ель. То сказал, что Фики врунишка и выдумщик.
Всю дорогу до дома они прошли молча. Они так и не нашли идеальную елку…
Семья Фики жили недалеко от леса. Дом построил папа, который служил переправщиком от железнодорожной станции до Дершнии, ближайшего города.
Через три дня, в канун Нового года, кашляющий папа попросил То и Фики взять сани и забрать кого-то со станции.
Папа говорил с Фики, То играл во дворе.
Конечно, поступок Фики был не самым разумным, но он не взял с собой То. Он все еще обижался на брата, который назвал его, Фики, вруном! Но ведь Фики видел чудо-дерево!
Повезло, что упрямый папа успел запрячь лошадей, прежде чем мама заставила его вернуться под одеяло и пить лекарства.
Лошади шли с неохотой. Когда вожжи были в руках папы, они ездили очень быстро. Но Фики был всего лишь мальчиком, который впервые отправился на станцию в одиночку.
Без папы станция казалась больше, серее, опаснее. Фики пообещал себе, что больше не поедет один на станцию, что будет дословно слушаться папу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.