
Полная версия
Океанская Жемчужина
Я расплакалась ещё сильнее. Мама прижала меня к себе.
– Жемчужинка, не плачь. Я обещаю, скоро это всё закончится, – сказала она.
Я оторвалась от её груди, посмотрела в её ярко-синие глаза и с надеждой спросила:
– Правда?
Мама вдруг смутилась. Её улыбка дрогнула. Она схватилась за осколок «Сердца океана», который всегда носила на шее, и ответила:
– Да.
Я резко села на полу в пещере и стерла остатки слез с ресниц. Почему я раньше об этом не подумала?
– Фэш? Вставай! – выкрикнула я, заставив его подскочить.
– Что случилось? Нас преследуют? – спросил он, хватаясь за коралловую рукоять водяной плети.
– Нет. Во всяком случае пока, – отозвалась я. – Я нашла способ спасти Кайтена от Кармен.
Он с недоверием посмотрел на меня и уточнил:
– Какой способ?
– Мне нужно «Сердца океана», – ответила я.
– Насколько я понял из твоего вчерашнего рассказа, оно осталось в столице под контролем Кармен. Идти туда сейчас – самоубийство, – осторожно заметил он.
– В столице находится основная часть артефакта, но не вся. – Я широко улыбнулась.
– О нет, только не говори мне, что…
– Да. Я отправлюсь на сушу за осколком мамы, который там остался после её смерти.
Глава 12
Риэ
– Это плохая идея. Просто отвратительная. Ты хоть понимаешь, насколько это опасно? – Фэш посмотрел на меня так напряженно, что я вздохнула.
– У тебя есть другой план? – с нажимом спросила я.
– Нет, но…
– Никаких «но». Я не могу позволить Кайтену умереть. Кармен ни за что не додумается искать меня на суше. Это мой единственный шанс хоть что-то изменить, – непреклонно отозвалась я.
Фэш закатил глаза и прикусил губу. Весь его вид говорил о том, что он против моей идеи, но спорить с моими каменными аргументами не стал.
– Хорошо, но я пойду с тобой, – выдал он, после долгих раздумий.
Теперь настала моя очередь нахмурится.
– Я, конечно, рада твоему рвению, да и любая помощь мне не помешает, но, как ты и сказал, там очень опасно. Ты уверен, что хочешь пойти со мной? – медленно произнесла я.
– Без твоей помощи меня бы уже давно в живых не было. Я обязан помочь тебе чем смогу раз уж ты уже всё решила, – сказал он, растопив моё сердце.
Я подплыла к нему ближе и обняла.
– Как же мне повезло иметь такого друга, – искренне произнесла я.
Фэш смутился и резко отстранился.
– Тоже мне большое дело. Поплыли, пока нас не нашли, иначе опять в неприятности вляпаемся, – проворчал он.
Улыбнулась ему, выплыла из пещеры и оседлала Дара. Путь нам предстоял неблизкий. Всё, что мне было известно о смерти матери – она умерла в наводном мире где-то у пересечения Западного и Северного моря. Не самая точная информация. Дело осложнял тот факт, что передвигаться нам пришлось почти в кромешной темноте. Клан Дельфинов не стал вновь настраивать отражатели, а «Сердце океана» перестало ограничивать передвижение опасных обитателей Империи. Таким образом мы чуть не заплыли в стаю медуз, а потом чудом избежали водоворота. С океаном творилось что-то очень плохое. Видимо Кармен никак не могла взять под контроль артефакт, что меня не удивляло. Кайтен учился управлять им у отца почти с рождения и даже у него не всегда всё с первого раза получалось. Пусть сирена очарования и стала «Императрицей», но полные способности «Сердца океана» она никогда не получит, так как не является прямым наследником Императора. Её глупые действия грозили огромной катастрофой для всех русалок.
Пока я раздумывала над всем этим, мы плыли без привалов и даже умудрялись есть на ходу. Толща воды постепенно начала уменьшаться, и свет дошел до наших уставших от темноты глаз. Когда до берега осталось совсем немного, мы спешились и отпустили Дара.
Сердце у меня зашлось в бешеном припадке от страха и предвкушения. Над головой виднелись светящиеся блики, как от золотистых водорослей, из которых делали нателки. Впереди была ужасающая поверхность и люди, питающиеся рыбой и постоянно убивающие себе подобных. Я нервно обхватила себя руками.
– Ещё не поздно повернуть назад, – тихо произнес Фэш.
Я нахмурилась, а потом гордо вздернула подбородок.
– У меня нет других вариантов, но если ты хочешь уплыть…
Слова замерли в горле. Я вдруг поняла, что отчаянно нуждаюсь сейчас хоть в ком-то, кто будет на моей стороне.
– Я не уплыву. – Фэш ударил себя дрожащим кулаком в грудь.
Улыбнулась ему и заставила себя поплыть вперед в то место, которое убило мою маму. В горле встал ком, а руки затряслись. Отец уж точно не просто так запретил кому-либо всплывать и показываться на глаза людям. Насколько же там всё будет ужасно?
Я закрыла глаза и вынырнула. Голове стало жарко, а лица в противовес коснулось что-то холодное. Осторожно открыла глаза и удивленно осмотрелась. Надомной распростерся ещё один голубой океан, в котором мимо яркой идеально круглой светящейся ракушки плыли какие-то очень большие и странные белые скаты.
Мне на макушку накатила волна, заставившая на секунду зажмурится и изменить наклон головы. Когда я снова открыла глаза, то увидела впереди скалу и сухой песок. Обернувшись, поймала испуганный взгляд Фэша и кивнула ему.
Мы осторожно поплыли дальше. Песка становилось всё больше, пока вода окончательно не закончилась. Я выбралась на горячий песок и задумалась. А что делать дальше? С хвостом плыть по песку не получится. Фэш вывалился рядом и с ожиданием посмотрел на меня. Как-то же мама попала на сушу, значит, и у меня получится. Я подобралась к воде поближе, опустила в неё руки и сосредоточилась, концентрируясь на своих способностях сирены, которые с готовностью откликнулись и разлились по всему моему телу.
Фэш сбоку ахнул от удивления, и я распахнула глаза. Наши хвосты вдруг разделились на две части и уменьшились в размерах, чешуя исчезла, волосы стали более жесткими, а цвет кожи стал темнее.
– Ты знала, что можешь сделать подобное с помощью силы сирены? – с изумлением спросил Фэш, трогая свои новые коричневые хвосты.
– Конечно, нет. Это как-то инстинктивно получилось, – пробормотала я и перевернулась на живот. – Нам надо плыть дальше.
Вот только как бы я не махала новыми бледными хвостами сдвинуться не получалось. Зачем тогда эти бесполезные бежевые кривые кораллы нужны, если никак плыть они не помогают?
– Я сомневаюсь, что ими так надо пользоваться, – смущенно произнес Фэш.
– Тогда, может, сам попробуешь? – спросила я, перестав трепыхаться.
Фэш серьезно задумался.
– Помнишь старые фрески о Нептуне из храма? Он там был на этих хвостах… – Фэш поджал их под себя и с усилием поднялся вертикально, – в таком положении?
Его хвосты затряслись, и он чуть не упал в песок.
– Уф, это тяжело. На меня будто что-то давит сверху, – пробормотал он.
Быстро повторила его действия, кое-как выпрямилась и четко осознала, о чем он говорит. Хвосты-кораллы совсем не хотели слушаться. Они тряслись и подгибались, а на плечи мне кто-то будто скалу положил. Голову же уже начало припекать от яркой ракушки сверху. Какое же отвратительное место – суша!
– С помощью этого действительно можно передвигаться? – с недоверием уточнила я.
– Сейчас попробую. – Фэш с усилием дернул одновременно двумя хвостами и грохнулся лицом в песок. – Может их переставлять надо?
– Думаешь один хвост выдержит такой вес? – Я хмуро уставилась на свои дрожащие тоненькие кораллы.
Фэш перевернулся, отряхнулся и пожал плечами. Я расставила руки в стороны, чуть пригнулась и выставила один из хвостов вперед. Меня зашатало, и я чуть не повторила судьбу друга, но всё же устояла. Передвижение другого хвоста вперед оказалось фатальным. Я упала рядом с Фэшем на песок.
– Ты, кажется, прав. Их действительно надо переставлять. Нам нужна практика, – пробормотала я, потирая ушибленный бок.
Друг кивнул, предпринял ещё одну попытку и снова оказался лицом в песке. Я разочарованно прикусила губу. Если так пойдет дальше, то мы не то, что найти осколок не сможем, а вообще с этого места не сдвинемся. Я отогнала от себя эти мрачные мысли и снова встала на свои новые хвосты. Мы обязаны справится с этим не только ради себя, но и того, что осталось от моей семьи.
Глава 13
Риэ
Яркий отражатель успел склониться к почему-то ставшей не прозрачной воде, окрасив второй океан над нами в желто-оранжевый, когда мы смогли научиться хоть немного передвигаться на этих странных хвостах. Сказать, что нам было трудно это сделать, означало ничего не сказать. Волосы высохли и слиплись в комок на голове, тело приобрело какой-то странный запах, нателка и нахвостник повисли не красивыми складками, а в животе уже давно урчало. Мы доели остатки грибов, что совсем не утолило голод, и двинулись вдоль скалы по горячему песку.
– Ай! – прошипел Фэш, упав на спину.
Я заметила рану у него на хвосте и тут же подошла ближе.
– На что ты наплыл? – в ужасе спросила я.
Он вытащил из песка тонкий коричневый предмет, похожий на тот, из которых люди делали корабли. Я выдохнула. К счастью, это был не кусок ядовитой для нас блестящей смерти.
– Я в порядке. – Фэш ободряюще мне улыбнулся. – Поплыли дальше?
Кивнула ему и помогла встать. Отражатель опустился ещё ниже, и стало заметно темнее. Холодное воздушное течение заставило меня поежится. Не длинные нательник и нахвостник совсем не грели, да и выглядели весьма непрезентабельно. Спереди замаячил огибающий скалу переход. Я почувствовала, что снова начинаю нервничать. Люди очень опасны. О них в нашем народе ходит множество сказок, мифов и легенд, и во всех них говорится, что люди – чудовища. Никто даже не мог толком сказать как именно они выглядят. Кто-то рисовал им зубы, больше и острее акульих. Другие, удушающие всех и вся на своем пути щупальца из спин. Третьи уверяли, что они ужасно ядовиты. В одном я была уверена точно: если хоть в чем-то ошибусь, то они убьют меня и Фэша без разбирательств. Хмыкнула себе под нос, отметив, что такая же участь меня теперь ждет даже дома. Фэш вдруг выскочил вперед и заставил меня остановиться.
– Давай сначала я посмотрю? – предложил он.
Оценивающе на него посмотрела. По нашим меркам Фэш всё ещё не вышел из детского возраста. Боялся он точно не меньше меня, о чем говорил его бегающий взгляд и напряженные плечи. Однако друг всё равно предложил мне нечто подобное. На меня нахлынуло чувство вины. Я медленно покачала головой.
– Я начала всё это. Поплывём вместе, – категорично заявила я.
Фэш насупился, но спорить не стал. Мы осторожно подплыли к повороту, выглянули из-за него и поражено замерли. Впереди нас ждал лес, но совершенно не такой, к которому мы привыкли. Водоросли в нем оказались куда выше, разветвление и жестче. Они колыхались от воздушного потока с тихим шелестом, будто переговариваясь между собой.
Я подплыла ближе, и мои хвосты коснулись маленьких зеленых водорослей на песке. Они мягко защекотали кожу, заставляя меня с опаской отшатнуться. К счастью, водоросли оказались не ядовитыми. Я присела и провела по ним рукой. Немного холодное, но мягкое ощущение мне понравилось. До моего носа донеся какой-то сладкий запах. Повернула голову и заметила водоросли с разнообразными цветными головками, в которых с опозданием узнала цветы, что иногда изображали в храмах Нептуна на фресках.
– Красиво, – неожиданно даже для самой себя сказала я, поддавшись атмосфере.
Фэш сложил руки на груди и хмуро осмотрел лес.
– Я бы сказал необычно, но у нас дома рифы всё равно красивее, – проворчал он.
Понимающе улыбнулась. Пусть и прошло всего ничего, но я уже очень скучала по дому – своей комнатке, глупым скачкам, недовольному брату, подругам и отцу. Жаль, что теперь уже ничего не станет прежним.
– Риэ! – резко выдернул меня из меланхолии Фэш, заставив вздрогнуть.
Я быстро встала и осмотрелась. Фэш помахал мне рукой, подзывая подплыть к нему на пригорок. Исполнила его просьбу и удивленно ахнула.
Снизу чуть за лесом показались светящиеся в наступившей темноте людские дома. Они перемигивались друг с другом огнями и выглядели невероятно сказочно. Фэш рядом напрягся, а я нервно сглотнула. Мы оба понятия не имели, что нас там ждет.
– Я предлагаю спуститься, когда люди снова поднимут отражатель на верхний океан. Так обзор будет лучше, —произнес он.
– Согласна. Давай поищем, где можно отдохнуть, – ответила я.
Друг кивнул, и мы разошлись по разным сторонам. Я нашла большие твердые водоросли, которые планировала использовать в качестве подстилки, а Фэш безопасную поляну. Мы разложились и сразу легли спать. Сон, правда, никак не хотел приходить. Меня окружили новые незнакомые звуки и запахи. Кожа ощущалась неестественно сухой и шершавой, ровно, как и камни, которых невольно касалась руками. Почему здесь настолько сильно всё отличалось от дома?
Океан над головой стал почти совсем черным, но я смогла разглядеть в нем небольших светящихся рыбок. Их мерное и медленное плавание немного успокоило меня и избавило от навязчивых мыслей. Я и заметить не успела, как уснула. Появление в океане над головой отражателя мы благополучно проспали.
– Риэ, там кто-то есть. Вставай! – услышала я взволнованный голос Фэша, распахнула глаза и резко села.
На меня сразу обрушился поток звуков. Вновь шумели от воздушного потока большие водоросли, что-то где-то пищало, а ещё кто-то с кем-то разговаривал совсем недалеко от нас. Внутри у меня всё заледенело.
– Уплываем, – напряженно ответила я, поднялась на хвосты, но больше ничего сделать не успела.
На поляну вышло два огромных существа с мордами, отдаленно напомнившими мне наших коньков. Фэш выскочил вперед и попытался заслонить меня собой, но эта идея изначально оказалась провальной из-за его небольшого роста двое людей мужского пола, сидящих на спинах существ, натянули поводья, остановили скакунов и хмуро на нас уставились. Руки у меня затряслись от дикого необузданного страха. Я сжала их в кулаки, чтобы не показать страха и, к своему удивлению, отметила, что внешне мы с этими людьми различались сейчас мало. Никаких острых зубов или щупалец они не имели.
– Кто вы и что здесь забыли? – спросил первый из них с черными волосами.
Удивленно распахнула глаза, осознав, что прекрасно понимаю его речь. Отлично – минус одна проблема к адаптации. Но что ему ответить? Переглянулась с таким же ошарашенным Фэшем и закусила губу.
– Немедленно ответьте, иначе я буду вынужден применить силу. – Тот человек не выдержал нашего молчания и прищурил свои холодные серые глаза.
Я заметила у них на поясах длинные заостренные клинки из блестящей смерти и окончательно потеряла дар речи от ужаса. Волосы у меня на затылке встали дыбом, а дыхание замедлилось до предела. Нам от них никак не уплыть. Они догонят нас на своих скакунах и неминуемо убьют. Сероглазый мужчина откашлялся. Я вздрогнула и с сожалением посмотрела на Фэша. Зря всё-таки разрешила ему поплыть сюда со мной. Теперь умру не только я, но и он. Короткой вышла вылазка на сушу…
Глава 14
Эндрю
– … Ваше Высочество, а вам нравятся гортензии?
Я вздрогнул и обратил внимание на свою спутницу, только сейчас вспомнив, что нахожусь в саду не один. От моего внимательного взгляда дочь герцога Макмилана зарделась и поправила свои пышные рыжие локоны, хорошо сочетающиеся с карими глазами.
Пауза между нами затянулась. Заискивающее выражение лица леди Макмилан сменилось на обеспокоенное.
– Ваше Высочество, вам дурно? – спросила она.
«Верно. Я лег спать с рассветом, так как очень увлекся составлением звездной карты в обсерватории. Не смог позавтракать, потому что проспал, а потом был насильно выгнан советом в сад, чтобы вас здесь развлечь. Отличное начало дня, не находите?» – подумал я и ответил:
– Как же я могу чувствовать себя дурно в присутствии такой красивой леди?
Я улыбнулся, не ощущая никакого веселья. Она зарделась и спрятала лицо за расписным розовым веером.
– Ваши комплименты постоянно вгоняют меня в смятение, – с наигранной обидой отозвалась она и кинула на меня призывный взгляд, откровенно говорящий: «Хвали меня больше».
Я почувствовал жгучее желание сбежать. Вот к чему родителям сдался этот парад невест, мучавший меня уже который месяц подряд? Если быть честным, то прекрасно осознавал причину его проведения. Мне уже почти исполнился двадцать один год, коронация приближалась семимильными шагами, но я всё ещё не был женат. На самом деле на личном фронте у меня всё было не так уж плохо, но я обычно предпочитал ни к чему не обязывающие короткие отношения. Желательно исключительно на одну ночь.
Родителей это, естественно, не устраивало, собственно, как и мои хобби включающие в себя звезды, изобретения, лодки и лошадей. Во всем остальном я старался быть идеальным наследником – хорошо учился и помогал с правлением отцу, внося верные поправки в законы. По последнему опросу уровень удовлетворения жизнью в нашем крохотном королевстве Иридия превышал отметку «выше ожидаемого».
Править всего пятью городами, включая столицу, и несколькими деревнями достаточно просто. Из-за нахождения Иридии в проливе между Западным и Северным морем почти все торговые пути этих областей проходили через нас, чем приносили прибыль, которую мы увеличивали за счет рыбной ловли и туризма. Наши виды на моря со скал действительно могли вдохновить кого-угодно от торговца до поэта.
– … так что вы думаете о приближающемся летнем фестивале поклонения Нептуну? – снова спросила леди Макмилан.
Я вздрогнул, поняв, что снова уплыл в свои мысли и совсем всё прослушал. Мой взгляд зацепился за светловолосую макушку моего личного стражника Марка. Он почувствовал это и посмотрел на меня. Я послал ему мысленный сигнал о помощи. Он в ответ кивнул.
– Я думаю, что он пройдет прекрасно, – сухо произнес я, прекрасно осознавая, что моя спутница ждет от меня приглашения на праздник, но озвучить его сейчас я был не готов.
Когда единственное, о чем мечтаешь – утренняя чашка кофе, лучше не давать никаких серьезных обещаний. Леди Макмилан разочарованно насупилась.
– Ваше высочество, простите, что прерываю, но вам пришло срочное письмо из Хатрии, – произнес Марк, подойдя ближе.
– Прошу меня извинить, леди, но вынужден вас оставить. Желаю хорошего дня, – быстро и заученно сказал я и поспешил выбраться из злополучного сада.
– Сорок четыре минуты. Это настоящий рекорд вашего общения с Розалией, – меланхолично заметил Марк.
– Кем? А… Да. – Я с трудом вспомнил, как зовут леди Макмилан.
Скажи мне об этом кто-то кроме Марка, то я бы его уволил, но он стал моим самым первым и лучшим другом ещё в глубоком детстве.
– Эй, скажи спасибо, что я вообще пришел на это свидание, – ответил я и улыбнулся.
– Ваша матушка, когда вернется из поездки, будет очень недовольна, – со вздохом произнес он.
– Я найду как её успокоить, – отмахнулся я от его слов.
В животе у меня заурчало.
– Официальный завтрак давно закончился, но могу сходить на кухню и принести чего-нибудь поесть, – сказал Марк.
– Будь так любезен, – ответил я, поднял голову и резко замер, заметив в окне на втором этаже младшую сестру.
Мы с Энже виделись крайне редко, потому что она не участвовала ни в семейных трапезах, ни в праздниках, ни в правительственных делах. Раньше родители пытались вытащить её в свет, но в итоге она получила нервный срыв. Злые языки действовали на неё хуже любого яда. Да, моя сестренка отличалась от других из-за врожденной слепоты, но это не делало её ни глупой, ни некрасивой. Ей, как и мне, достались от почившей бабушки иссиня-черные волосы, напоминающие сиянием и мягкостью шелк, точеная талия и милое лицо. Через пару лет она превратиться в одну из самых красивых невест Иридии, если, конечно, выйдет из своего крыла, в котором заперлась несколько лет назад. Как давно я к ней не заходил? Месяц? Два? Меня укололо чувство вины, и я сделал себе пометку в списке дел навестить позже сестру.
Марк заметил мой взгляд, но ничего не сказал. Я скинул наваждение и вернулся в свою комнату, заваленную документами так же сильно, как и кабинет напротив. Слуги несколько раз порывались прибраться у меня, но я запретил им трогать бумаги, поэтому они вытирали только шкаф с книгами и большой глобус, и то лишь потому, что документы оттуда валились на пол сами собой.
Я стянул с себя пиджак, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, закатал рукава, собрал волосы в короткий высокий хвост, сложил на изгиб локтя ворох документов и перенес их на стол в свой максимально простой кабинет с картой мира во всю стену и двумя диванами.
Пока Марк возился с едой, я успел закончить все неотложные дела и начал просматривать квартальные отчеты. Ловля рыбы в этом месяце вышла очень хорошей. Нептун нам благоволил отличной погодой и уловом, что не могло не радовать. Правда в последние дни моряки в порту начали жаловаться на отсутствие волн, но на ловлю это, к счастью, пока никак не повлияло.
Марк постучал в дверь и получил дозволение войти. До моего носа донесся запах горячего бутерброда и кофе. Я отложил документы, схватил еду с подноса и впился в неё зубами.
– Отнеси стопку справа министерству финансов, а слева торговой палате, – с набитым ртом сказал я.
Марк закатил глаза.
– Интересно, если бы ваши кандидатки в невесты увидели ваше истинное лицо, то всё ещё захотели бы за вас замуж? – Он с недовольным видом обвел рукой мой бедлам, задержав взгляд на моем неряшливом внешнем виде.
– Конечно, я же неотразимый красавчик, – ничуть не смутившись ответил я.
– Корону только поправьте и стряхните с рубашки остатки еды.
– Спасибо за дельный совет. – Легким движением руки я поправил невидимую корону на голове и отряхнул рубашку.
На чистый пол посыпались вполне реальные крошки. Марк закатил глаза.
– Как разберешься с документами подготовь лошадей. Проедемся до порта.
– Конечно, Ваше высочество, – ответил он и ушел.
Я с удовольствием доел бутерброд, запил его крепким бодрящем кофе, схватил с дивана ножны с мечом на случай неприятной стычки с особо горячими моряками и спустился на подъездную площадку. Марк явился спустя пятнадцать минут, ведя за собой двух лошадей.
Мой дорогой породистый белый жеребец с коротким именем Дар, едва завидев меня, ускорился и чуть не свалил Марка с ног. Я рассмеялся в кулак и поспешил к ним.
– Привет, друг. Готов прогуляться? – спросил я у коня, погладив его по морде.
Он в ответ оптимистично фыркнул.
– Почему мне иногда кажется, что с ним вы бываете более приветливым, чем со мной? – с недовольством уточнил Марк.
– Потому что тебе не кажется. – Я оседлал Дара и поскакал прочь из душных стен замка.
Ветер растрепал мне волосы и проник под легкую рубашку. На моем лице расцвела улыбка. Я снова почувствовал себя живым.
– Ваше высочество, подождите меня! – услышал сзади крик Марка.
– И не подумаю! – со смехом ответил я.
Марк нахмурился и ускорился. Уже через несколько секунд он поровнял свою гнедую кобылу с Даром. Во мне вспыхнул азарт. Я сосредоточился, вылетел на поляну и резко затормозил, заметив впереди девушку и мальчишку в странной оборванной одежде. Весь запал тут же угас. Чего они забыли неподалеку от замка? Неужели очередные попрошайки пожаловали?
– Кто вы и что здесь забыли? – холодно спросил я.
Девушка вздрогнула, а мальчишка попытался заслонить её собой. Я что настолько страшный? Прошла секунда, за ней другая. Они смотрели на нас, а мы на них. Ситуация начала становиться абсолютно абсурдной.
– Немедленно ответьте, иначе я буду вынужден применить силу, – не выдержал я.
Девушка ещё сильнее распахнула свои и без того большие серые глаза и затряслась, а мальчишка словно совсем оцепенел. Мне стало неловко. Настолько сильно пугать людей Иридии в мои планы не входило. Я подал знак Марку ничего не делать и спешился.
– Спокойнее. Мы не собираемся причинять вам вреда. С вами что-то плохое произошло? – спросил я, но ответа вновь не последовало.
Может, они немые? Я вздохнул, залез в сумку на седле Дара, вытащил несколько золотых монет и быстро подошел к незнакомцам.
Девушка попятилась, потеряла равновесие и чуть не упала. Мне пришлось схватить её за руку, чтобы она устояла. Темнокожий мальчишка в юбке вытащил из кармана коралл причудливой формы. Выражение его лица стало каким-то обреченным, но в то же время решительным. Девушка заметила это, вырвала свою руку из моей, схватила мальчишку за плечо и покачала головой. Я поднял руки вверх, давая понять, что схватил её не специально.
– Не знаю уж, что у вас произошло, но вам точно нужна новая одежда и еда. Сходите в город. – Я протянул им монеты.
Девушка посмотрела на них, как будто увидела деньги впервые. Это начало меня раздражать. Снова схватил её за руку, вложил монеты ей в ладонь, вернулся и оседлал Дара.