
Полная версия
Любовная косточка
– Поучите свою тетушку, – отрезала Клер, посыпая лук солью и специями.
– Теперь вы точно все испортили, – усмехнулся Рен, наблюдая за ней. – специи будут горчить, а соль сделает лук слишком мягким.
Не отвечая, Клер помешивала лук деревянной ложкой с длинной ручкой, прислушиваясь к тому, как шипит раскаленное масло. Брови ее были чуть нахмурены, лицо – сосредоточенно, как будто она решала сложную задачу.
Жюль за спиной сестры переминался с ноги на ногу, явно желая сбежать подальше, а мадемуазель Форсетти следила за поварихой со снисходительностью, как за ребенком, решившим доказать взрослым, что он умеет летать.
В какой-то момент Клер встрепенулась и одним махом высыпала на сковороду, поверх лука, брусочки говядины и скомандовала:
– Вино! Белое!
Ей подали бутылку, и первым делом повариха понюхала содержимое. Запах, судя по всему, ей понравился, и она удовлетворенно кивнула. Рен не сдержал улыбки – забавная девушка!
Полив вином мясо, Клер наклонила сковородку, и пламя печи перепрыгнуло на мясо. Столп рыжего огня взметнулся на три фута вверх, и гости ресторана, которые следили за событиями в кухне с огромным любопытством, дружно ахнули.
В свете пламени золотистые волосы Клер казались рыжими. Она пару раз встряхнула сковородку, а когда огонь уменьшился, посыпала все молотым перцем и солью.
Когда огонь прогорел полностью, Клер выложила зарумянившееся мясо на подогретую тарелку, которую ей услужливо предложили, и поставила перед Реном Рейвом.
– Ровно четверть часа, месье. Говядина «фламбэ» с луком. Фамильный рецепт моей семьи.
– Да, страсти в ней – хоть отбавляй, – согласился Рен. – Теперь можно ли продемонстрировать мне свой рецепт?
– Попробуйте, – Клер подбоченилась с самым непримиримым видом.
Рен открыл духовку и достал оттуда нечто, завернутое в зеленые капустные листья.
– Вот это – говядина, которая всю ночь томилась в печи, на низкой температуре, – сказал он, снимая капусту и выбрасывая ее.
– И теперь она похожа на жеваную бумагу, – съязвила Клер.
Рен ответил ей сдержанной улыбкой:
– Теперь она стала мягкой, как амброзия.
– И совершенно безвкусной!
– Но в наших силах придать ей божественный вкус.
Огромный нож запорхал в его руке, как перышко. Толстый кусок мяса был нарезан на ровные куски, на раскаленную сковороду была положена столовая ложка сливочного масла, на мраморную доску – по столовой ложке молотого кофе, молотого черного перца и крупной морской соли. Раз-два! – мясо обвалено в панировке со всех сторон и отправлено на сковородку.
– Обжариваем по двадцать секунд с каждой стороны, – комментировал Рен, – и обязательно только после того, как над сковородкой появится легкий дымок. Теперь гарнир и соус. Соус я готовлю по особому рецепту. В него входят оливковое масло, куриный бульон, белое вино и смесь специй – бадьян, корица, гвоздика, перец черный, пере чипотеле, перец анчо, перец пасилья, перец мулато, – он говорил размеренно, с удовольствием наблюдая, как розовые губы Клер Лефер приоткрываются от удивления, – а еще тыквенные семечки и арахис, перемолотые в порошок. Лук, разумеется, пара зубков чеснока и… еще кое что.
Мясо в кофейной панировке он разрезал поперек, положил рядом обжаренную молодую морковь, жемчужный лук и помидоры, и полил все густым соусом.
– Попробуйте, – он протянул блюдо Клер.
– Это… шоколад?! – она смотрела в тарелку, не веря собственным глазам.
– Это шоколадный соус, – сказал Рен. – Такого вы не то что никогда не пробовали, но и не слышали о нем.
Выглядело это и в самом деле очень изысканно. Розоватая на месте разреза говядина даже на вид была сочной, а какой аромат!.. Клер вдохнула удивительные запахи незнакомых специй – сладость, легкая горечь, свежесть… Ей предложили вилку, и она взяла немного мяса – он отделился от общего куска легко, словно говядина была из воска. Обмакнув его в соус, Клер попробовала.
Рен смотрел на ее лицо, с которого румянец сбежал, как по волшебству. Она прикрыла глаза, полностью отдаваясь вкусу, и вдруг из-под ресниц на щеку скатилась слеза, а в следующую секунду девушка бросила вилку на стол и выбежала вон, расталкивая посетителей, собравшихся у прозрачной кухонной стены, чтобы видеть все лучше.
– Прошу простить, – пробормотал Жюль и помчался за сестрой.
– Похоже, ты поразил ее в самую глубину провинциального сердца, – пошутила Агнес и хлопнула в ладоши: – Возвращаемся к работе, господа!
Повара бросились к рабочим местам.
Агнес поклонилась через стекло зрителям, и те потянулись к столикам, с жаром обсуждая то, чему оказались свидетелями.
И только Рен задумчиво смотрел на обжаренную брусочками говядину, которую приготовила сумасбродка Клер Лефер.
Он поднял брошенную ею вилку, взял один зажаристый брусочек с прилипшим к нему перышком лука, положил в рот и прожевал.
Когда Агнес посмотрела на жениха, тот стоял столбом, глядя в стену невидящими глазами.
– Что она там приготовила, Рен? – спросила мадемуазель Форсетти, брезгливо поднимая кружевной воротничок, позабытый Клер, и бросая в мусорное ведро.
Рен Рейв вздрогнул, словно возвращаясь на землю из неведомых далей.
– Ничего особенного, милая, – ответил он и выбросил говядину следом за воротничком.
[1] Карпаччо – сырая говядина, нарезанная очень тонко.
5. Нежная голубика
– Я думал, ты придешь в себя, а ты начала безумствовать еще больше, – заметил Жюль, заглядывая в корзину, которую принесла Клер. – Что это?
– Меню на праздник «День рождения папаши Лефера», – сказала Клер, выкладывая на стол яркие картонки, еще пахнущие типографской краской.
– День рождения? Ты что задумала?
– Это будет рекламная акция, – с энтузиазмом начала рассказывать Клер. – Любимые рецепты нашего дедушки.
– «Ледяная рулька», «Мадемуазель Шербур», – читал удивленный Жюль. – «Любовная косточка»… Нет, ты определенно сошла с ума, Клер!
– Узко мыслишь! – она наморщила нос. – Мы устроим грандиозный праздник, и все эти фокусы, которые вытворяет Рен Рейв, померкнут перед настоящей кухней.
– Пролетишь, точно пролетишь, – задумчиво промолвил Жюль.
– Не ной, а лучше помоги, – скомандовала она.
Передумав о многом за ночь, Клер встретила утро в самом боевом настроении.
Нет, Рен Рейв и его ресторан не могут победить ее бушон.
Потому что рецепты дедушки не могут проиграть кулинарным фокусам.
Просто это она разленилась и перестала готовить по-настоящему изысканные и вкусные блюда. Что ж, теперь пошла пора проявить свое мастерство в полной мере, обновить меню и показать всем (и задаваке месье Рейву, конечно же, и его высокомерной невесте), что старинные рецепты – самые верные, выверенные годами и столетиями практики, доведенные до изумительного вкуса поколениями поваров.
О предстоящем празднике было сообщено громко и помпезно – Клер заказала театральную труппу, которая разгуливала по городу и зазывала всех любителей вкусной еды в бушон. Меню держалось в строжайшей тайне, а сама Клер, Жюль и Дельфина трудились с утра до вечера, готовясь к празднику.
По задумке Клер, венцом пира должны были быть «Любовные косточки» – нежнейшие пирожные из заварного теста, для которого готовился особый крем по дедушкиному рецепту. Для крема требовалась голубика, для которой сейчас начался самый сезон.
Голубику надо было собирать на рассвете, еще до росы, тогда ягода приобретала особую нежность. Накануне праздника Клер отправилась собирать ягоду. Вьенн еще спал, и она шла по тихим улицам города одна, только каблуки стучали по брусчатке. Окна в «Пище богов» были темными – гости разъехались за полночь, и сейчас хозяева и повара отдыхали. Клер со злорадством пожелала им крепкого сна. Пусть спят! А она встала самой первой, чтобы быть во Вьенне самой первой.
Голубика росла под каштанами у озера, и Клер свернула с тропинки в лес. Было прохладно, но девушка совсем не мерзла. Наоборот, предвкушая успех, она так и горела.
Опустившись на колени, Клер принялась срывать крупные ягоды. Корзина быстро наполнялась, а девушка едва не мурлыкала. Она съела пару ягод – кисловатый и одновременно сладкий вкус походил на туман над озером. Такой же легкий, нежный, утоляющий и голод, и жажду.
Подхватив потяжелевшую корзину, Клер направилась ко второму каштану, как вдруг остановилась, как вкопанная. Она была у озера не одна. И кое-кто встал еще раньше, чтобы оказаться первым. У самой воды на складном стуле сидел Рен Рейв и держал в одной руке удочку, а в другой – бокал вина. Даже ради утренней рыбалки он не сменил рубашку из тончайшего батиста, а стрелки на его брюках были такой остроты, что прикоснись – и порежешься.
Первым порывом Клер было броситься бежать, но Рен Рейв не смотрел в ее сторону. Все его внимание было сосредоточено на пробочном поплавке.
Стараясь ступать бесшумно, Клер почти миновала своего соперника, как вдруг он сказал, не поворачивая головы:
– Решили прогуляться, мадемуазель Лефер? Весьма похвальная прогулка.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.