bannerbanner
Повар Бульбарах. Вредная Сосиска
Повар Бульбарах. Вредная Сосиска

Полная версия

Повар Бульбарах. Вредная Сосиска

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дмитрий Карамелькин

Повар Бульбарах. Вредная Сосиска

Вредная Сосиска


Уважаемые гости! Дорогие почитатели кулинарного искусства!

Простояв не один год у плиты, сотворив не одну тысячу блюд, я хотел бы дать вам один маленький совет: готовить надо с хорошим настроением! Потому что блюдам от каждого прикосновения рук передаются все ваши чувства. Подобно тому, как у художника в час грусти весёлый портрет получается хмурым, так и у повара еда в процессе приготовления перенимает состояние его души.

Всё это истинная правда! И вы убедитесь в этом, когда узнаете о моём самом невероятном приключении.

1. Неуловимый Кусочек

Всё началось несколько лет тому назад: когда точно – не помню. Но до сих пор перед моими глазами стоит одна картина – яркая, незабываемая: МАЛЕНЬКАЯ РОЗОВАЯ СОСИСКА!

В тот осенний день было пасмурно, дул ветер, моросил дождь. Я пребывал в прескверном настроении. И чтобы немного его улучшить, решил приготовить себе какое-нибудь приятное угощение. А пока я готовил, у меня всё будто нарочно получалось из рук вон плохо: специи рассыпа́лись, яйца трескались, молоко разливалось! Я без конца ворчал и хмурился.

Наконец, мне удалось смешать немного мяса, яиц, молока, соли… – и вот на столе передо мной уже красуется целая миска замечательного мясного фарша – розового и ароматного!

– Ну, пол дела сделано! – пробормотал я, устало вздыхая. – Ещё немного, и я отведаю самых аппетитных на свете домашних сосисок!

Но вот так чудо: стоило мне это сказать, как из миски… выбрался небольшой круглый кусочек фарша и прыгнул на стол!

Сначала я опешил от удивления. А затем поддел фарш ложкой – тот подлетел в воздух и шлёпнулся на пол.

Я нагнулся – кусочек увернулся и отскочил в угол.

Я бросился за ним – фарш завертелся, как мячик, и со свистом нырнул в корзину.

В движениях этого маленького «мясного кусочка» было что-то необъяснимое. Никогда еще я не встречал такого изворотливого, по-настоящему неуловимого фарша!

Несколько минут я преследовал беглеца по кухне, но тот каждый раз благополучно ускользал из моих рук. Он извивался, подпрыгивал… а иногда мне даже чудилось, будто я слышал его тихий скрипучий смех:

– Хе-хе-хе! Толстый, неуклюжий повар! Не догонишь! Не поймаешь!

Закончилась погоня тем, что фарш выпрыгнул в окно и упал в грязь – прямо посреди улицы.

Тут уж я не на шутку рассердился – выбежал из дома и воскликнул:

– Ух, вредина! Раз ты не достался мне, так… так и лети себе, чтобы я тебя больше не видел!

И подхватив фарш ложкой, изо всех сил запустил его в небо.

Конечно, всё это я сделал в сердцах, потому что был очень голоден и расстроен.

Развернувшись, я пошёл домой. И совсем не обратил внимания на то, что кусочек фарша на землю так и не упал. Поднявшись к облакам, плывущим низко над крышами домов, он как будто в них странным образом… застрял.

2. Великие Обжоры

Прошло время…

О том загадочном случае, произошедшим с кусочком мясного фарша, я и думать забыл. И вот однажды похожим осенним вечером, когда за окном лил дождь и свистел холодный ветер, я испёк ароматный яблочный штрудель, заварил чашечку горячего чая, уселся в кресло-качалку возле горящего камина – чтобы развеять унылую хандру… как вдруг, не успел полакомиться и кусочком – тарелка в моих руках задрожала. И прямо из-под корочки запечённого теста – ух, святые угодники! – появились четыре круглые человечьи головы!

Видом своим они напоминали настоящих ангелочков – уж такие пухлые и милые у них были личики. И над головой каждого красовался нимб из самых разнообразных блюд! Так, например, нимб первого карапуза напоминал парящие в воздухе миниатюрные овощи: помидоры, брокколи, огурцы. Второго – мясные изделия: котлеты, пельмени, фрикадельки. Третьего – мучные блюда: оладьи, булочки, лепёшки. А нимб четвёртого состоял из тысячи разноцветных карамелек, плиток шоколада и сахарного драже!

Озираясь по сторонам, головы завертелись, как заводные. Затем, разглядев меня, печальными голосами воскликнули:

– Приветствуем тебя, Бульбарах! Прости, что побеспокоили в поздний час! Но мы вынуждены обратиться к лучшему повару всех времён и народов с одной важной просьбой!

Говорящие головы в яблочном штруделе! – можете представить моё удивление. От неожиданности я едва не упал с кресла-качалки. Но всё же, сообразив, что передо мной появились некие могущественные кулинарные существа, попытался взять себя в руки. И лишь нескладно пролепетал:

– Э-э… здрасьте! А кто вы такие будете?

Первой закачалась голова с нимбом из овощей. И мрачным басом произнесла:

– Нас называют Великие Обжоры. Мы, божественные создания, с незапамятных времён проживаем в небесной кулинарной стране. Эта страна похожа на остров, невесомо парящий среди облаков! И примечательна она тем, что целиком и полностью состоит из еды…

– …Из овощей, мучных, мясных блюд и самых вкусных на свете кондитерских угощений! – тревожным баритоном продолжил человечек с нимбом из мясных изделий. – Вся еда на волшебном острове растёт прямо из земли, а прохладительные напитки стекают по холмам, подобно игристым ручейкам.

– …Кулинарный остров – мечта любого лакомки! – взволнованным тенором вторил ангелочек с витающими над головой оладьями, булочками, лепёшками. – Однако нас незаслуженно называют Обжорами – ведь наша миссия состоит вовсе не в том, чтобы с утра до вечера предаваться лени и чревоугодию. Нет, мы неустанно дегустируем различные ингредиенты острова, стремясь придумать их новые эффектные сочетания. А затем делимся своими открытиями с людьми!

– Незаметно, на облачках, мы рассылаем свои блюда по кухням всего света. И восторженные повара охотно добавляют их в меню, ошибочно полагая – по нашей волшебной воле, разумеется – что сами приготовили эти шедевры! – дрожащим сопрано пропищал малютка, нимб которого напоминал пёстрый рой карамелек, плиток шоколада и сахарного драже. – Без лишней гордости скажем: благодаря нашем незримым трудам на земле существует нынешнее разнообразие гастрономических пристрастий, кулинарные традиции многих народов.

И уже все вместе Обжоры жалобно вскричали:

– …Эх-эх-эх! Так жили мы на протяжении веков – не зная тревог и печалей. До тех пор, пока не случилось нечто совершенно невероятное: вся еда Кулинарного острова почему-то перестала нас радовать! Неведомо отчего всё вдруг стало нам казаться безвкусным и однообразным! И наш неуёмный аппетит – во что было даже невозможно поверить – начал стремительно пропадать!

К тому времени, как Великие Обжоры закончили свой рассказ, дар речи вернулся ко мне. И я с почтением спросил:

– Чем могу быть полезен?

Карапузы тотчас воскликнули с мольбой:

– Уважаемый Бульбарах! Недавно нам стало известно, что ты лучший повар на свете! Что тебе под силу решить любую кулинарную задачу, какой бы трудной она ни была! И потому мы хотели бы тебя попросить: не мог бы ты угостить нас чем-нибудь необыкновенным! Порадовать такими блюдами, которых мы не ели никогда! Если тебе удастся нас удивить и заставить снова испытать гастрономический восторг – мы в долгу не останемся!

Тут Великие Обжоры громко чихнули. Запечённая поверхность штруделя треснула пополам и в мягком тесте, вместо яблок, проглянули крупные драгоценные камни. Алмазы и сапфиры засверкали перед моими глазами, будто их озарили яркие солнечные лучи!

Это был подарок, достойный самого короля! Но я, впечатлённый словами загадочных человечков, тут же скромно ответил:

– Похвала Великих Обжор, властелинов чудесной кулинарной страны, для меня и так уже большая награда! Я охотно приготовлю для вас самые эффектные блюда, на которые хватит моей фантазии! В этом доме вы будете желанными гостями!

Страдальческие лица малышей на мгновение посветлели, словно их озарили робкие солнечные лучики.

– Ах, спасибо! В таком случае позволь хотя бы провести тебя по нашему острову, показать его чудеса! – в порыве благодарности воскликнули человечки. – Никогда ещё нога человека не ступала на его поверхность!

Побывать на летающем Кулинарном острове – о большем счастье я, повар, не мог и мечтать! И потому охотно согласился.

Человечки попрощались, пообещали вернуться через три дня в полдень и исчезли…

Однако спустя несколько мгновений появились снова:

– Ой-ой, мы совсем забыли передать тебе кое-что важное!

Они снова оглушительно чихнули, и передо мной на тарелке появился продолговатый белый сверток. В свёртке что-то едва заметно шевелилось.

– В знак нашего уважения мы хотели бы преподнести тебе один небольшой, так сказать, презент! – подёргивая бровями, загадочно произнесли Великие Обжоры. – Пусть в эту унылую осеннюю пору он принесёт в твою жизнь немного радости и душевного тепла!

Заинтригованный, я осторожно развернул тонкий, мягкий, как пеленку, кусочек лаваша, и увидел – вот дела! – розовую хорошенькую Сосисочку. С коротенькими ручками, ножками, и непропорционально большими, умилительными голубыми глазами!

– Папа! Папа! – пропищала крошка, блаженно улыбаясь.

– Эта Сосиска – особого, волшебного сорта! – с гордостью сказали Обжоры. – Она невероятно дружелюбная – кого угодно порадует своим весёлым нравом и послушанием. И очень способная – может быстро всему обучиться, стать на кухне верным помощником: прибраться, помыть посуду, даже что-либо приготовить… Вот увидишь: мясные изделия такого рода – лучшие в мире компаньоны!

Сказав так, незваные гости снова растворились в штруделе, а я остался стоять посреди кухни, не отрывая ошеломлённого взгляда от своей новой воспитанница. Ведь более нежного, очаровательного создания трудно было себе представить!

– Ух-х, какая прелесть! – я поднял малютку и осторожно прижал её к своей щеке. – Обещаю о тебе заботится! Играть с тобой, петь колыбельные, рассказывать сказки. И конечно, сделаю тебя своим верным подмастерьем! Вот весело будет нам вдвоём готовить на кухне!

Не помня себя от восторга, я положил Сосиску на чистую салфетку, и отнёс на кухню – конечно, вовсе не для того, чтобы её съесть. Наоборот – за ней поухаживать.

А пока я восхищался и улюлюкал, суетясь у плиты, то совсем не заметил: вдруг глаза у моей крошки на мгновение стали чёрными, точно угольки. Прищурившись, она потёрла пухлые ладошки и ехидно захихикала:

– Хе-хе-хе-хе-е!

3. Запоздалые приготовления

Друзья, признаюсь откровенно: с первого взгляда мне так понравилась маленькая чудесная Сосиска, что я не в силах был отойти от неё ни на шаг – играл с ней и днём, и ночью. И даже едва не забыл, что мне надо было готовиться к приходу важных гостей!

В первый день я испёк для Сосиски красивый хлебный домик, сплёл из тонких спагетти уютную кроватку, из нежных ломтиков сыра вырезал одеяльце… от моих поделок малышка пришла в неописуемый восторг. Она шустро бегала по своему новому жилищу, махала мне ручками из окошек, прыгала на кроватке и со смехом укутывалась в одеяльце.

Во второй день я сделал настоящий корабль из корочек обжаренного хлеба, чтобы можно было плавать в тазу с томатным соусом, как по озеру. Стоя у штурвала, Сосиска в роли капитана отдавала приказания, а я раздувал паруса и направлял корабль – туда, где на «скалистом утёсе» из жареного картофеля был спрятан клад: сундучок с чёрной икрой.

Разумеется, я попытался Сосиску и немного научить готовить, следуя совету Обжор: терпеливо объяснял ей как пожарить яичницу, как замесить тесто. Но сколько бы усилий ни прилагал – у меня ничего путного не выходило. Юная воспитанница почему-то оказалась очень неуклюжей и будто совершенно не понимала того, что я ей говорю.

"Что ж, пожалуй, это не так и важно!" – в конце концов решил я. Ведь полюбил Сосиску такой, какая она есть. Милая крошка радовала меня своей очаровательной наивностью, бесконечным дружелюбием. А большего мне и не надо было.

– Папа! Папа! – щебетала кроха, с обожанием глядя на меня большими выразительными глазками.

И в моей груди всё сжималось от нежности.

Время шло быстро….

Наконец, незаметно приблизился и третий день – тот самый, когда ко мне должны были прийти Великие Обжоры. Я бы и не вспомнил о них совсем, если бы, ложась спать, не устроил для Сосиски бассейн в виде тарелки, наполненной чесночно-сливочным соусом. Малышка прыгала в него как ныряльщик – с вилки-трамплина. И вдруг «Бах!» – столовый прибор покатился по полу.

– Упала вилка – жди гостей! – произнёс я известную пословицу.

И тут же вскочил, как ошпаренный.

– Ай-яй! На носу ведь такой важный приём! А я совсем к нему не готовлюсь!

Сон мой как рукой сняло! Я опрометью бросился к кастрюлям и сковородкам. А Сосиска, капризно надув губки, спряталась в домике.

Первым делом мне предстояло придумать: какими кушаньями удивить почётных гостей – на чудесном острове ведь наверняка найдётся место любым изыскам!

Пролистав не меньше сотни кулинарных книг, прочитав более тысячи мудрёных рецептов, я решил подать к столу четыре блюда, которые характеризовали бы нимбы каждого из Обжор: овощное, мясное, мучное, и сладкое. Но блюда не обычных, не таких, какие можно встретить на любой кухне, а с особыми свойствами!

Вот их называния:

«Говорящий суп», «Огненное жаркое», «Танцующие пышки» и «Туманный торт».

И секрет приготовления:

«Говорящий суп», как следует из названия, обладает способностью издавать разнообразные звуки – от пения птиц до разговоров людей. Его хитрость заключается в том, что сначала воду несколько часов кряду кипятят посреди оживлённой городской улицы. Окружающие звуки резонируют от стенок кастрюли и застревают в пузырьках воздуха, которые образуются во время нагрева. А когда пузырьки поднимаются на поверхность, в виде горячего пара, они тут же эти звуки воспроизводят. Главное в супе – изысканный гармоничный вкус: тогда и звуки будут мелодичными, как хорошо настроенный орган. Этот секрет на удивление прост, но о нём знают немногие повара!

Из «Огненного жаркого» вылетает настоящий фейерверк! Достигается такой эффект благодаря смеси жгучих перцев. Их перетирают шерстяными рукавицами, чтобы каждая перчинка наполнилась зарядом статического электричества. И когда затем в готовую смесь добавляют кипящее масло – энергия тут же высвобождается и песчинки взрываются, разлетаясь в разные стороны, словно крошечные молнии. Разумеется, это нисколько не вредит блюду – наоборот, после него остается пикантное послевкусие!

С «Танцующими пышками» дело обстоит немного сложнее: чтобы заставить пышки двигаться, их помещают в огромный барабан и долго выстукивают по нему зажигательные ритмы. Вибрация от ударов передаётся мучным изделиям и те неизбежно начинают подпрыгивать и кувыркаться. Ни дать ни взять – настоящие танцоры на сцене: только успевай их подхватывать да в рот совать. Но и после они ещё долгое время приятно щекочут желудок – ощущения получаются непередаваемые!

А что касается «Туманного торта» – тут придётся хорошенько потрудиться, ведь для него потребуется собрать молоко коров, которые целую ночь паслись у реки на лугу (благо недалеко от моего дом, за городом, есть богатые пастбища). Дело в том, что, когда коровы жуют траву, вместе с ней они проглатывают и немало густого туману. Туман остаётся в сливках – притом в сконцентрированном виде. Если из этих сливок изготовить торт, он, разумеется, тоже обретёт «туманные» свойства: получится необыкновенно лёгким, нежным. Более воздушного торта нельзя себе и представить. А какие он порой может принимать причудливые формы – просто загляденье!

Разумеется, приготовить все эти блюда (да ещё в короткий срок) непросто, но всё-таки можно. Нахлобучив колпак, засучив рукава, я решительно принялся за дело…

На следующий день ровно в полдень небо за окном внезапно потемнело. Я как раз заканчивал десерт. Подумав, что приближается гроза, я выглянул на улицу. И над своим домом увидел – ох, ириски-редиски! – тот самый Заветный Остров! Он медленно выплыл из-за облаков и невесомо остановился прямо над моей печной трубой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу