
Полная версия
Год по обмену
– Вы подруги? – спросил вдруг мистер Олверен, так нам представился руководитель центра.
– Мы кузины. – соврала я, опасаясь, что нашу дружбу могут истолковать превратно.
– Я подумаю какую работу могу Вам предоставить, а пока у вас выходной сегодня и завтра. Ведь Вам с дороги нужно отдохнуть и обустроить свой быт. – закончил разговор руководитель центра.
После того как мы вышли из его кабинета, нас проводили в кабинет настройки чипа. Там все было обыденно. Чип при помощи специального аппарата подключался к компьютеру. А дальше сотрудник просто выполнял необходимые настройки. По времени на это ушло минут пятнадцать. Затем нас провели на верхний этаж здания, и там дали подписать договор. Он был написан и на русском, и на английском. После того как мы всё подписали, Джеймс отвёз нас в банк, где мы получили карты. На счету у каждой из нас лежало по пятьсот долларов.
– Это Вам на покупку продуктов и всего необходимого для быта. – пояснил Джеймс.
Затем мы поехали смотреть жильё. В США спальные районы находились не в центре города. Жилых домов в центре практически не было, только отели и гостиницы. Проехав на автомобиле минут двадцать, мы оказались в жилом спальном комплексе. Комплекс состоял из двух и трехэтажных домов, в которых находились квартиры.
– Вам повезло, Вы приехали одними из первых и поэтому давайте посмотрим все варианты, прежде чем выбрать. – пояснил наш новый знакомый.
В первую очередь он привёл нас в ближайший от дороги дом. Позвонив в дверь, нам открыли. На пороге стояла японка. Увидев Джеймса, она отступила. Он ей что-то сказал на японском. Квартира куда нас привели, оказалась большой. В ней было шесть спален. И вонь, невыносимая вонь какой-то травой из кастрюли, что была на плите.
– Какие ещё есть варианты? – спросила Ира зажав нос.
Мы быстро вышли на улицу.
Джеймс провел нас чуть дальше по улице, и мы поднялись по лестнице на второй этаж здания. Джеймс открыл очередную дверь. Мы оказались в небольшой квартире. Кухня-гостиная, маленькая спальня с двумя односпальными кроватями и ванна с туалетом. В квартире был сделан свежий ремонт.
– Мне здесь нравится больше. – произнесла я.
Ира смотрела на всё молча. Джеймс на неё косился. Она, как и я устала с дороги, и вид у неё был недовольный. Мы ещё не привыкли к смене часовых поясов. Сейчас в Москве была глубокая ночь, а в Бейонне примерно пять часов вечера. Родителям мы смогли позвонить ещё при выходе из аэропорта.
– Есть ещё вариант, давайте и на него взглянем. – предложил рыжеволосый гигант.
Мы вышли на улицу и свернули за угол. Там перед нами открылась следующая улица, на которой в ряд стояли таунхаусы.
– Это как кадры из американского фильма. – пошутила Ира.
Джеймс заулыбался во весь рот. Мы подошли к одному из домов и поднялись на маленькое крыльцо. Оказавшись внутри, мы почувствовали запах давно одинокого дома. Тут даже отопление отключили и было прохладно. Мы оказались в маленькой уютной гостиной, которая переходила в зону кухни. Тут же из гостиной была лестница на второй этаж. На втором этаже располагались две небольшие спальни и туалет с ванной. Для удобства и гостей, туалет был и на первом этаже. А ещё на первом этаже в зоне гостиной, мы увидели не большой, но настоящий камин.
– А он работает? – спросила Ира.
– К выходным я привезу немного дров и можно будет проверить. – ответил Джеймс.
– На заднем дворе можно поставить барбекю. – продолжил он, открыв дверь на задний двор.
– Здесь холодно. – произнесла я.
– Ооо, нет проблем, я позову служащих, и они включат отопление, свет и воду. Вы остаётесь здесь? – спросил Джеймс с надеждой в голосе.
Мы переглянулись с подругой, она кивнула. Джеймс тут же позвонил кому-то, и через десять минут пришли двое мужчин включили отопление, воду и свет. Проверили все ли работает, нет ли каких-то неполадок и ушли. Мы попросили нашего рыжика, помочь нам заказать что-нибудь на ужин. Он помог с заказом, занёс чемоданы в наши спальни, а затем уехал, попрощавшись с нами до завтрашнего утра.
Пока заказ не принесли, мы осмотрели дом. Ремонт тут делали очень давно. Мебель тоже была явно не новой.
– Да, уборку не мешало бы сделать. – произнесла я, проведя пальцем по камину.
В подвале дома была маленькая комната со старенькой стиралкой и сушилкой. Прямо из кухни была дверь, ведущая в небольшой гараж. Там были коробки с какими-то вещами. Мы проверили замки на всех дверях, и все заперли. Принесли наш заказ. Но прежде, чем ужинать мы прошли наверх и приняли душ по очереди. В шкафу в обоих спальнях лежало чистое постельное бельё. По крайней мере внешне оно было чистое и не чем не пахло. Мы застелили кровати, достали из чемоданов пижамы и полотенца. И бутылку коньяка, которую прихватили из дома. Спустившись вниз, мы открыли коньяк и немного выпили под пиццу и салат. Затем убрав остатки еды и спиртного в холодильник, выключили везде свет и пошли спать, хотя на часах не было ещё и девяти. Едва коснувшись головой подушки, я заснула. Практически тридцать шесть часов без сна дали о себе знать. Однако уже через несколько часов я проснулась. В комнате было темно. Я попыталась заснуть, но у меня не получилось. Я взяла в руки телефон и посмотрела на время. Было без четверти четыре утра. Я осторожно встала и пошла в туалет, но на обратном пути заглянула к подруге в комнату. Она лежала на кровати с телефоном в руках.
– Не спится? – спросила я.
Ира резко вздрогнула.
– Напугала меня. – произнесла Ира.
– Извини, я думала ты слышала, что я в туалете была. – ответила я.
– Я зачиталась и не слышала. – ответила она.
– Давно не спишь? – спросила я.
– Да минут двадцать уже. – ответила она.
– Вряд ли мы уже заснём, смена часовых поясов, сбила наш сон. – предположила я и легла рядом с подругой.
Примерно час мы лежали и просто болтали обо всем, что с нами произошло за последние недели.
– Может встанем, попьём кофе и сходим посмотрим, что в коробках в гараже. Джеймс сказал, это вещи старых хозяев дома, их хотели выбросить, но видимо забыли. И если мы что-то полезное найдём, то можем забрать, а остальное выбросить. – предложила я.
– Думаешь тут есть кофе, по-моему, шкафчики на кухне пустые, в них хранится только пыль. – ответила подруга.
– Я привезла кофе в пакетиках, на всякий случай. – ответила я.
Мы умылись и спустились вниз. Заправлять кровати мы не стали, так как покрывала явно требовали стирки. Вскипятив чайник, мы заварили кофе и разогрели пиццу.
– Сегодня в магазине нужно купить стиральный порошок, капсулы для посудомойки, средство для мытья ковров. Почистим ковролин наверху. Приедем и сделаем тут генеральную уборку. – предложила я.
– Тут надо весь арсенал чистящих средств купить. И я бы на окна занавесочки повесила. Тут вон гардины под них есть, а на окнах почему-то жалюзи висят. – предложила Ира.
– Вряд ли у нас хватит денег на занавески. – предположила я.
Позавтракав, мы вышли в гараж и с трудом отыскали как в нём зажечь свет. Коробок было не много. Две коробки были набиты не нужным барахлом и какими-то обломками вещей. Мы уже решили, что в них действительно старый хлам на выброс, но открыв одну из коробок обнаружили в ней занавески, которые видимо раньше были на окнах в доме. Они были изрядно потрепаны и местами рваные, но их можно было зашить и постирать. В следующей коробке мы нашли посуду, она тоже была не новая. Но перебрав её мы нашли ту, что была без сколов и трещин, и решили её взять себе. В следующей коробке был хлам из старых газет. Но вытащив всё из этой коробки, мы обнаружили на самом дне красивый альбом с фотографиями. Самих фотографий в нем уже почти не было, но выбрасывать альбом стало жалко.
– А давай уберём отсюда старые фотки и сделаем это нашим совместным альбомом жизни здесь. Ну, например, сейчас по фоткаемся в доме, потом по фоткаемся, когда все тут уберём и так далее. Будем фотографироваться на протяжении года. А потом напечатаем фотки, и вклеим в альбом, а как вернёмся в Россию покажем его родным. Будет как память. – предложила я.
– А мы вернёмся? Не нравится мне этот рыжий великан. Как не посмотрю, он на меня смотрит. Аж бесит. Так и хотелось сказать может хватит глазеть. – произнесла Ира.
– Так и сказала бы. – сказала я.
– Да блин, знала бы я как это сказать по-английски сказала бы. А по-русски он не поймёт и будет улыбаться как дурак. – ответила она.
Мы засмеялись. Коробок больше не было. Мы решили занести в дом, всё что решили оставить. А остальное сложить в контейнер и вывести в мусор, когда приедет специальная машина. Джеймс объяснил, что раз в два дня по улице проезжает специальная машина, которая собирает мусор. Наша задача вывести мусор в специальном контейнере и оставить у края дороги. Только мусор должен быть рассортирован по пакетам или коробкам. Когда мы унесли вещи в дом, то вернулись в гараж и сложили всё что на выброс обратно в коробки, а коробки в контейнер для мусора. Тут на стеллаже у стены я заметила скрученный небольшой ковёр. Мы развернули его. Он был старый, выцветевший.
– Выкинем или попробуем почистить, и постелить в гостиной у камина? – спросила я.
– Давай пока оставим. – произнесла подруга.
Вернувшись в дом, мы успели пропылесосить в доме на первом этаже. Точнее Ира пылесосила, а я протерла шкафы и разложила в них одежду из наших чемоданов. Джеймс приехал за нами примерно в восемь утра. Он привез нам кофе и сосиски в тесте на палочке. У них это называлось корн дог. Когда мы спросили, сколько мы за это должны, он назвал сумму, и мы отдали ему деньги. Магазин находился за чертой нашего спального района и мне показалось, что даже за чертой города. Магазин назывался Aldi. Это был большой супермаркет. В нем мы провели около трех часов. По большей части, мы просто глазели на товары, не зная, что выбрать. Я из видео с интернета знала только то, что нужно выбирать органические продукты, хотя они и были дороже. В итоге мы купили овощи, фрукты, куриные голени, фарш, майонез, кетчуп, масло, сыр, хлеб, макароны, рис, кукурузу, арахисовую пасту и замороженные венские вафли, сосиски, кофе, соль и какие-то приправы, а вот чай найти не смогли. Джеймс объяснил нам, что в США нужно пить много воды. Зачем это нужно мы не поняли, но купили воду в бутылках и пару канистр с соком. Это реально были канистры на три с половиной литра. В отделе бытовой химии купили все возможные моющие и чистящие средства и тряпки. Прикупили так же постельное белье, и кое-что из посуды. Вспомнив о порванных занавесках, мы купили нитки и термо-наклейки для ткани в виде бабочек и цветов. Утюг в доме мы нашли вместе с пылесосом. Все покупки нам вышли почти на четыреста долларов. Приехав домой, мы всеми силами сплавили Джеймса за порог и принялись за уборку. Так как в супермаркете напробовались всего, что предлагали на дегустации, обед мы пропустили. Ира, чистила ковролин в спальнях, я мыла окна. Мы совместными силами разобрались в стиралке, сушилке и посудомойке. Я, закончив с окнами перешла к чистке унитазов и ванны. Посуду мы перемыли в посудомойке, хорошо, что в доме она была. Занавески отправились в стиральную, а затем в сушильную машину. После того, как Ира почистила ковролин на втором этаже и ковер из гаража, было решено почистить диван в гостиной, тем же средством для ковров. Я стерла пыль везде, где могла и почистила зеркала. После того, как занавески постирались, и я их зашила, мы вместе с подругой приклеили на месте швов термо-наклейки. Затем в стиралку отправилось постельное белье и покрывала с кроватей. На их место пришли новые комплекты. Подруга вымыла пол в доме. Параллельно на плите у нас варились овощи для салата и суп. А в духовке, я запекала курицу с картофелем. Пока Ира вешала занавески, я готовила винегрет. Примерно к семи часам вечера в доме был порядок и аромат чистоты и уюта. Даже облезлый ковер из гаража заиграл новыми красками у камина. В камине не хватало огня. Мы, наскоро приняв душ, надели пижамы и собирались ужинать. Но тут в дверь позвонили. Мы вдвоем осторожно открыли дверь, на пороге стоял мистер Олвирен и Джеймс.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.