
Полная версия
Воин Дракона и печать Некроса. Хроники Некроса. Книга 1.
– Чего желает молодой господин?
Господин пока был в замешательстве, но маленькая егоза выскользнула у меня из-под руки и, взлетев над барной стойкой, громко выпалила в ошалевшее лицо трактирщика:
– Господин желает сытный ужин, номер на ночь и помыться.
– Номер нужен с кроватью? – переспросил трактирщик.
– Конечно, – Лира украдкой посмотрела на мое оторопевшее лицо, и добавила: -Отдельный номер с кроватью и с чистым бельем!
И пока трактирщик пялился на это сверкающее чудо, я пытался представить себе, номер без кровати, и кровать без белья. Перед моим внутренним взором возник какой-то темный чулан с грязным тряпьем на полу, и я с благодарностью посмотрел на предусмотрительную кроху. Трактирщик вновь неуверенно поинтересовался:
– Мыться господин желает целиком?
Стараясь не вникать в варианты, я дал утвердительный ответ. Трактирщик, кинул пару распоряжений в темноту двери, расположенной за его спиной, и вновь повернулся ко мне с угодливой улыбочкой.
– Номер будет готов в течении получаса, а пока чего желаете на ужин?
Я растерянно повернулся к Лире, вновь усевшейся мне на плечо.
– Чего мы желаем? -спросил я, особо не рассчитывая, на углубленный ответ от лесной феи. Но оказалось, маленькая кутила прекрасно разбиралась в местной кухне, и тоном завсегдатая, сделала заказ:
– Мы желаем картофель по-деревенски с запеченным мясом, грибной салат и большую кружку сливочного эля для господина.
Трактирщик сделал пометку куском мела на деревянной дощечке.
– Еще что-то?
Лира возбужденно потерла ручки, и вспыхнув новогодней гирляндой продолжила:
– Еще эльфийский десерт, с двойной порцией кленового сиропа, взбитых сливок, и полейте двойной порцией карамели.
Трактирщик сделал еще одну пометку.
– Это все? – получив утвердительный ответ, и произведя какие то подсчеты он резюмировал:
– Десять медных монет.
Не сильно разбираясь в курсе, я неуверенно положил на прилавок серебряную монету, которая тут же исчезла в волосатой лапе. Постояв у прилавка еще некоторое время, и поняв, что сдачи не будет, я сел за ближайший свободный стол, весь заляпанный разлитым пивом, и усыпанный сухой рыбьей чешуей. Тут же подскочила разбитная, симпатичная девица, и принялась протирать стол, излишне усиленно колыхая тяжелыми грудями в глубоком разрезе платья. Лира мрачно смотрела на ее телодвижения скрестив ручки на груди, и когда та отошла, осторожно приземлилась на стол, и присела на фарфоровую солонку. Через короткое время та же девица принесла большой поднос, уставленный дымящимися тарелками. Следом она принесла большую, пузатую кружку, наполненную ароматным напитком, с густой шапкой кремовой пены, и хрустальный фужер, из которого горкой возвышалась белая масса с янтарными прожилками, облитая карамелью. Глянув на меня блудливыми глазищами, официантка томно вздохнула, колыхнув объемную грудь, но не увидев с моей стороны никакого интереса, сухо пожелала приятного аппетита, и гордо удалилась, покачивая широкими бедрами. От умопомрачающего аромата, идущего из тарелок, у меня вновь заурчал желудок, и я больше не раздумывая взялся за тяжелую трезубую вилку, покрытую витиеватым узором, и пододвинул к себе огромную тарелку. Мясо было нежным и сочным, и просто таяло на языке, картошка, покрытая золотистой корочкой, с ароматом чеснока и неизвестных мне специй, прекрасно дополняла изысканный, мясной вкус, а упругие грибочки в остром сметанном соусе, с кольцами красного лука, прекрасно дополняли гастрономическую композицию. Пока я расправлялся со своей порцией, маленькая сластена подлетела к фужеру с десертом, и взялась за маленькую ложечку, воткнутую сверху, и он на глазах стал уменьшатся. Личико феи, измазанное кремом, сияло от удовольствия, и она, сверкая розовыми бликами, заставляя плясать по столу розовых зайчиков. Съев примерно половину, я замедлил темп, и пригубил из кружки, с густой пеной. Потрясающее светлое пиво, со сливочным вкусом, прохладное и бодрящее, прокатилось по моему пищеводу освежающим водопадом, и все события прошедших дней, показались далекими и незначительными. Маленькая обжора, почти прикончив десерт, томно развалилась на стопке чистых салфеток, и блаженно закатила глазки. Я удобно расположился на скамейке, и поставив перед собой пиво принялся разглядывать зал. За столами сидели преимущественно люди, работники и торговцы забежавшие перекусить, дружной компанией пьянствовали рыбаки, удачно продавшие свой улов, несколько матросов, неторопливо пьющих пиво тихо переговаривались между собой. За отдельным столом сидел высокий незнакомец, с длинными серебристыми волосами, и остроконечными ушами, в котором я безошибочно распознал эльфа. Одет он был в кожаный охотничий костюм и высокие замшевые сапоги, украшенные серебряными пряжками в виде листьев. За эльфом виднелся большой, черный лук, прислоненный к стене и лакированный, кожаный колчан полный стрел. Эльф задумчиво склонился над своей тарелкой, и казалось не замечал ничего вокруг. Тем временем, за окнами становилось все темнее, под потолком в люстре зажгли все свечи, а в зале заметно прибавилось народу. Пьяный гул перебил непонятно откуда, взявшийся оркестр, состоявший из скрипки, флейты и гармошки в руках веселых коротышек, с большими волосатыми ступнями, одетых в латанные сюртуки. Уже три служанки сновали между столами, разнося заказы и убирая пустую посуду, а из разгорающегося камина потянуло дымком и уютным теплом. Гул голосов звучал все громче, перемежаемый пьяным смехом, и визгом девушек, которых пьяная публика норовила ухватить за задницы. Не смотря на этот шум, объевшаяся фея, сладко уснула на стопке салфеток, свернувшись калачиком, и засунув кулачок под голову. Я расслабленно наблюдал за удивительным музыкальным трио, и пьяной пляской двух матросов, которые громко стуча кованными каблуками, изображали лазание по канатам, как вдруг почувствовал, что мне в спину уперся чей-то пронзительный взгляд. Осторожно обернувшись через плечо, я посмотрел в дальний угол, где за столом появились два очень неприятных персонажа, и у меня по спине пробежал холодок, не предвещающий ни чего хорошего. Первый был человек, мерзкий тип со сломанным носом, щетинистой бородой и гнилыми зубами, которые он оскалил в улыбке встретив мой взгляд. Второй, судя по всему, был гоблином, мускулистым, зеленокожим, со злобной клыкастой рожей. Одеты оба были в поношенные, но добротные кожаные доспехи, а на их поясах висели длинные охотничьи ножи. Увидев мой взгляд, они поднялись из-за своего стола, и захватив свои кружки бесцеремонно уселись напротив меня.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.