
Полная версия
Третья Война рас, сказ о героях
– А где Боги, когда они так нам нужны? – спросил Эрнил, усаживаясь на корточки возле костра. Он немного помолчал и вновь спросил: – Нэр, а ты хочешь домой?
– А кто же не хочет? – буркнул Нэр.
– Я тоже хочу. Если б они были с нами, – усмехнулся Эрнил, – если б Боги были с нами, мы бы давно сидели дома в кругу семьи, а не воевали бы за непонятные цели.
Перечить Эрнилу, а значит лить масло в огонь, Нэру не хотелось – его друг был принципиальным верующим в Божества (он верил в них по-своему). За всё время службы Эрнил ни разу не убил эльфа, ибо, по его мнению, эльфы – это первые существа, которые были созданы Богами, и их убийство самый тяжкий грех, а в наказание сопровождается вечными муками в Чертогах. За такое мнение его били плетями десять раз, после, Эрнил более ни разу не говорил о своих религиозных взглядах, разве что изредка обсуждал их с Нэром. А однажды, когда войска захватили Стэниот и устроили резню эльфов в военном городе, Эрнил вовсе упал в обморок, горько плакал, а после всех ужасов долго молился, сидя в отдалении от всех солдат…
Пока Эрнил что-то рассказывал про Богов, эльфов, народов и миры́, прозвучал горн, призывающий на сбор в атаку. Нэр тут же встал и потушил костёр. Взяв меч, который лежал где-то чуть дальше от него, он посмотрел на своего друга.
– Ну что ж, – сказал Нэр, – пора выдвигаться в путь. Да помогут нам Боги.
Нэр надел старый кожаный шлем, доставшийся ему ещё в родном городе от отца, который, как он говорил, достался ему от его отца, деда Нэра. Проверив все крепления и надев шлем как можно плотнее к голове, Нэр пошёл по глубокому снегу на место сбора. Командир уже говорил (а скорее кричал) какую-то речь для поднятия боевого духа солдат. Командир активно жестикулировал. В своих блестящих в свете факелов доспехах он был чем-то похож на пугало, которые рядами стоят на больших полях в деревнях Королевства для отпугивания вредоносных птиц.
– …Ибо мы – люди! – кричал он толпе собравшихся вокруг него молодых солдат. – Я вам говорил и не раз, что мы пройдём через любые препятствия! Мы победим любых врагов! Вперёд же, берите знамёна своей Родины и идём на праведный бой!
Многие вскрикнули, обнажили мечи и двинулись на вершину холма, за которой, если верить картам, был очередной эльфийский лагерь, который и должен быть уничтожен отрядом Нэра. Каждый отряд взял по знамени своей державы (отрядов было три – это отряды Старого, Нового Княжеств и отряд Королевства, в коем и состоял Нэр с Эрнилом), и люди двинулись в путь. Идти нужно было полторы мили. Местность не была полностью изучена картографами, точное количество эльфов в лагере также было неизвестно, но люди всё же шли на верную смерть, веря, что после всех своих страданий их ждёт величие и слава. Неизвестность пугала людей, ошибка в ведении войны отпугивала многих солдат, некоторые из них пытались сбежать с поля боя, но попытки дезертировать не всегда увенчивались успехом. Многие солдаты погибли не от эльфийского меча, а от слов своих же товарищей, от лукавой улыбки и медленного кивка командира, разрешающего провести казнь… Нэр до сих пор не понимал – почему и за что люди воюют с эльфами? Разве их земли так важны для Великого королевства? Королевству нужно их золото? Эльфы же жили, никого не трогали, никому не угрожали, а люди так злостно поступили, напав на них. Благо, что всё это были лишь мысли Нэра, не более…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Все месяца в данной книге будут вестись по григорианскому календарю. Время того мира сопоставимо с миром нашим, но с небольшими погрешностями.
2
А́ркан – город на востоке Соединённого Эльфийского королевства. Переводится как «Город на холме» или «Холмистый город».
3
Тан в политике Соединённого Эльфийского королевства – это правитель одного или нескольких городов. Его обязанность – это управление городом от имени Короля, а в случае войны максимальная его защита. В обязанности тана входит ещё десяток обязательств. Титул не передавался по наследству.
4
Сэниод – независимое государство людей (от Великого Королевства), наряду с Рунилодом.
5
Кулаки – человеческий народ, королевство которых расположено на одноимённых островах.
6
Ро́нион – другое название королевства лесных эльфов.
7
Старое и Новое Княжества Дериона, по сути, были едины до 2200 года Эры Света, после две разные княжеские семьи взяли под свой контроль два острова (Старое Княжество – остров Дериона, а Новое – острова Каирна Смертей), также эти два княжества имели абсолютно разные политические взгляды и цели.
8
Амулет «Рэлоа» – символ королевской власти в Великом Королевстве людей, передающийся в королевской семье от отца к сыну. «Рэлоа» – это название одного из народов людей, образовавших Великое Королевство.
9
Гэрелио́н – государство на Южных землях, знаменитое на Северных землях своими вкусными винами и различными пряностями.
10
Флой’Эл – одна из народностей Чистокровных эльфов.
11
Одна из молитв эльфов. Молитвы были разные, одни были предзнаменованием к бою, другие означали достойное принятие смерти.
12
Западные Дома – обобщённое название государственного устройства на Западных землях. Светлые эльфы разделены на несколько Домов, форма правления которых схожа с ограниченной монархией.
13
«Светлыми» называют Светлых эльфов, которые после Первого разделения эльфов покинули Северные земли и двинулись на Запад.
14
Стоит отметить, что военные города и людей, и эльфов строились и использовались в качестве размещения нескольких армий, параллельным занятием различными ремёслами и защитой определённой территории. Военные города активно использовались во времена Второй Войны рас.
15
Эльфы верили, что зажжённый перед боем огонь сулит удачу и победу.
16
Орден Короны – одна из организаций Великого королевства Людей, подчиняющаяся лично королю и исполняющая его волю. Также в обязанности Ордена входит охрана короля и его власти на территории Великого королевства.
17
Семейный эль в трактире «Синий эль» был особым рецептом, который хранился родичами Лиэлна. Подаётся в полуторалитровой кружке. Его родич Сэлн создал эль, а после и занялся варением различных напитков.
18
ilosi – дословно переводя с одного из диалектов языков эльфов – Лесные (чаще всего в оскорбительном контексте).
19
Доэл – название мира. В переводе с древнеэльфийского означает «единый», «неделимый».
20
Калиот – столица Империи Флойрион, один из самых древних эльфийских городов на Северных землях.
21
«Восточные корсары» – небольшая группа наёмных пиратов, возможно прибывших с Восточных земель. Корсары располагались во всех портах Княжеств Дериона и Королевства Кула́ков. Свободным грабежом они не занимались, их нанимали государственные служащие или частные лица. Занимались своей деятельностью с 2590-х гг. Эры Света и до конца Третьей Войны рас.