
Полная версия
Мелодия смерти
– Она словно из другого мира… – отметил Рик.
– Да, я тоже заметил, – подтвердил напарник.
После недолго завтрака они наконец добрались до больницы. Она располагалась на некогда живописной улице, окаймлённой старыми деревьями и небольшими домами. Фасад больницы был выполнен из серого кирпича, и по вечерам освещался слабым тусклым светом уличных фонарей, отражающимся на лужах после дождя. Вход в здание украшен простой вывеской «Greywood City Hospital». Внутри небольшой вестибюль с уютной атмосферой, на стенах висели фотографии города, его жителей и важнейших событий, создавая чувство былой общности и принадлежности. Рядом стояла полка с давно устаревшими брошюрами о здоровье и благополучии, а также несколько сидячих мест для ожидания. На стойке регистрации работала дружелюбная молодая медсестра Эйприл, она была одета в привычный белый халат, а её улыбка делала атмосферу более теплой, несмотря на дождливую погоду за окном. Хотя Эйприл мечтала вырваться из городка и стать актрисой Голливуда, это никак ни сказывалось на ее работе, она всегда была приветливой и доброй.
В коридорах больницы было пусто, лишь изредка вдалеке в одной из палат слышался чей-то кашель, выцветшие постеры на стенах с призывами заботиться о своем здоровье и вести активный образ жизни, напоминали о далеком прошлом.
– Привет, Эйп, как дела? Как пробы? – Сэм в своей привычной кокетливой манере обратился в медсестре.
– Привет, никак, я снова провалилась, – грустным тоном начала она, – сейчас вот коплю на очередную поездку до Сиэтла, – казалось она хотела продолжить, но увидела девушку, одетую в нелепо большую старую полицейскую форму, – кто это? – аккуратно, слегка наклонившись к Сэму спросила Эйприл.
– Мы как раз по этому поводу… – Сэм слегка замешкался.
– Эйприл, где доктор Мортон? – усталым, но мягким голосом спросил Рик.
– Он был в ординаторской.
– Спасибо, – недолго думая Рик двинулся по коридору, поглядывая назад убеждаясь, что незнакомка следует за ним.
– Я тут подожду, – вслед крикнул напарник, – так значит Сиэтл… – как ни в чем не бывало Сэм продолжил общение с Эйприл.
Рик и темноволосая девушка неспешно шли по коридору, оставляя позади обыденный разговор двух знакомых. Незнакомка разглядывала старые постеры, останавливаясь ненадолго у каждого, но старалась не отставать от полицейского. Когда наконец они достигли нужного кабинета, Рик тихо постучался в дверь, и, после положительного ответа, вошел внутрь.
Перед ними, немного сутулившись над бумагами, сидел за столом местный док. Доктор Генри Мортон был пожилым мужчиной с доброй улыбкой и мудрыми глазами, ему было около семидесяти лет, и за свою долгую карьеру он стал не только врачом, но и современным хранителем истории этого места. Его волосы почти полностью поседели, но в них все еще можно различить остатки темных прядей, напоминающих о молодости. Генри всегда аккуратно одевался: в его гардеробе преобладали светлые рубашки и жилеты, так же он носил круглые очки с тонкой оправой, которые иногда сползают на кончик носа, что придает ему комически серьезный вид, когда он рассматривает результаты анализов или осматривает пациентов. Доктор Мортон славился своей привязанностью к местным жителям, он знал каждого из них по имени, помнил их истории, волнения и радости.
Несмотря на возраст, доктор остался активным и любознательным. Он часто проводит время на берегу, рыбача и собирая безделушки, что принесло море. Он мог часами обсуждать с местными рыбаками последние уловы, а затем, подмигивая, уверять их в том, что осьминоги тоже подвержены простудам, и конечно, не для кого не секрет, что док был лучшим другом шефа Уилсона и их часто можно было увидеть вместе в местной забегаловке за обедом.
Лицо доброго дока поднялось и в ту же секунду застыло в ужасе.
– Откуда она взялась?! – не отрывая глаз от девушки, Генри указал на нее пальцем.
– Она… – в недоумении Рик посмотрел на незнакомку.
Лазурные глаза девушки помрачнели.
– Ее не должно быть здесь! – закричал док.
Глава 4. Секреты.
Доктор Мортон бросил все бумаги и в мгновение ока поднялся из-за стола.
– Ричард, ты говорил с ней?! – док вскочил словно безумный встретивший свой кошмар наяву, – она что-то говорила? – мотаясь из стороны в сторону приговаривал док.
– Док, может скажешь, что происходит и кто эта девушка? – озадачено спросил Рик.
– Если она здесь, – он замер и задумался, – значит всё началось… – Генри остановился и посмотрел офицеру прямо в глаза.
– Что? Что началось? – настойчиво спросил Рик, – в чем дело?
– Постой… Надеюсь никто не погиб? – нотки ужаса промелькнули в глазах Генри.
– Что? Погиб?! Нет, никто не погиб!
– Хорошо… – облегченно проговорил Генри, – ей не следует быть здесь, надо ее вернуть… – словно говоря сам с собой продолжил он.
– Куда вернуть, док? – Рик всё еще ничего не понимал, – Генри, надо взять у нее анализы, провести психологическое тестирование, – пытаясь поставить доктора обратно рельсы адекватности, сказал полицейский, – с момента нашей встречи она не проронила ни слова.
– Хорошо, что она молчит… Так лучше для всех, – доктор Мортон явно что-то знал, но то ли не хотел, то ли боялся произнести свои догадки.
– Вы объясните, что происходит? – настойчиво продолжил полицейский.
Не дождавшись ответа, вдруг хлипкая дверь открылась и с грохотом ударилась об стену, на пороге кабинета стоял испуганный Сэм. Жизнерадостные карие глаза Сэмюэла накрыла пелена страха и тревоги.
– Карл… Его тело нашли на берегу… – словно не веря собственным словам, сказал он.
Рик не мог поверить в услышанное, сердце бешено забилось, на руках проступил пот, а разум закрылся, будто тяжелая старая книга. Еще сегодня ночью капризный мальчишка сидел в камере полицейского участка за хулиганство, а сейчас его бездыханное тело болтается на берегу неспокойного моря.
– Я отпустил его… – тихо, обвиняя себя, проронил Рик.
Через пятнадцать минут они были уже на месте. Место предполагаемого преступления находилось на побережье, где волны угрожающе набрасывались на скалистые утёсы, небо затянуло тёмными дождевыми облаками, а холодный ветер неласково трепал волосы. Сильный дождь лил, как из ведра, превращая песок в зыбкую кашу. Море бурлило и пенилось, словно недовольное животное, готовое выплюнуть всё, что могло попасть в его недра.
На мокром песке, у самой кромки воды, лежало тело мальчика. Он был одет в потертую коричневую теплую куртку, которая слиплась от дождя. Вокруг него на песке виднелись следы, размазанная земля и остатки осадков, оставленные сильным ливнем. Рядом валялся старый велосипед, колеса которого тихо поскрипывали на ветру.
Карл выглядел так, будто он сам, без какого-либо принуждения, спустился к воде, хотя его маленькое лицо было искажено в безмолвном ужасе. Вдалеке послышались глухие раскаты грома, подчеркивающие трагедию, произошедшую здесь. Окружающие скалы и бушующее море, похоже, стали единственными свидетельствами ужасного события, которое навсегда изменило этот тихий городок.
Шеф Уилсон стоял рядом с трупом и внимательно осматривал каждую деталь. В его карьере было всякое, но самоубийство подростка впервые. На месте происшествия так же были и зеваки, в лице местных рыбаков, одним из которых был Том Офал, он то и обнаружил тело.
– Том, ты не передвигал тело? – с присущем полицейскому подозрением, уточнил Уилсон.
– Нет, клянусь, я к нему близко не подходил, – Офал активно жестикулировал от волнения.
– Ты уверен? – подошедший сзади Сэм со злостью переспросил.
– Д-да, он просто лежал здесь и всё, я клянусь.
– Иди отсюда, Офал, – грубо приказал шеф.
Том немедля подхватил свою удочку и небольшой рюкзак с сырого песка. Проходя мимо Рика и незнакомки, он на секунду остановился и оглядел девушку с головы до ног, не было сомнений, что в этот момент он в своей привычной отвратительной манере представил ее обнаженной или чего похуже.
– Иди Том, – глаза Рика горели от ненависти.
– До встречи, – Офал ухмыльнулся и принялся иди дальше.
В момент темноволосая незнакомка изменилась в лице, тот мрак что, упал на ее глаза в больнице усилился, она словно ощутила всю боль и горечь, которую когда-либо причинял Том, все его гнусные поступки и ужасные последствия от них пронзили ее.
– Не обращай внимания, – тихо прошептал Рик, – сейчас у нас есть дела по важнее.
Неожиданно позади послышались шаги, это была мать Карла.
– Где мой сын? – она остановилась и увидела тело.
Дождь холодными каплями сыпался ей на лицо, ветер свистел, словно оплакивая её утрату, взмывая в воздух и дразня её видениями из прошлого, когда ее мальчик был жив и здоров.
Сердце ее стучало в унисон с ударами волн.
Мать почувствовала, как в ней проблеснула надежда, но тут же её сжала мрачная реальность. Ребёнок, когда-то наполненный жизнью, теперь лежал бездушный на влажном песке. Она бросилась вперёд, не осознавая ни гнева, ни страха.
Чувства смешались – крик, слёзы, отчаяние, которые взрывались, как целая симфония.
Подбегая к ребенку, она упала на колени, словно мир вокруг неё исчез. Она чувствовала, как холодный ветер щипал её кожу, как её сердце сжималось от горя, но глаза её были прикованы к нему – к тому, кто был ей так дорог. Прикосновение её руки к его лицу было бережным, как если бы он был хрупким стеклом. Мать затаила дыхание, стараясь поверить, что это всего лишь страшный сон, что он проснётся и вновь засмеётся.
Но его было не вернуть.
Она держала Карла в своих объятиях, заполняя мгновение бесконечной печалью.
– Нет! – крик безутешной женщины разлетелся по округе.
– Мне очень жаль, Лора, – шеф склонил голову и не сдержав эмоций отвернулся со слезами на глазах.
Рик стоял неподвижно, прокручивая в голове последний разговор с мальчишкой. «Ты правда хочешь сидеть здесь всю ночь?» …
– Мне ничего не стоило запереть его на всю ночь в камере… – проговаривая мысли вслух, он смотрел на мертвое лицо Карла, – проучить его… и возможно он бы не лежал здесь, – чувства начали брать верх над стойким полицейским, – прости меня… прости.
Теплая хрупкая ручка скользнула по плечу Рика, он обернулся и увидел большие лазурные глаза, залитые слезами. Девушка нежно опустила голову на кожаную мокрую куртку и крепко обняла полицейского.
Через несколько часов пляж опустел, тело Карла увезли судмедэксперты, шеф Уилсон вернулся в офис оформлять все нужные документы, а Сэм повез Лору, мать мальчика, домой.
Рику же не хотелось верить в то, что парнишка решил оборвать свою жизнь таким ужасным способом, поэтому он остался и еще раз внимательно осмотреть пляж. Карл не был депрессивным ребенком, мальчик любил приключения и авантюры, всегда отстаивал своих друзей и во всем им помогал, одним словом – друг.
После часового исследования берега, Рик столкнулся с трудностями вызванные непогодой. Сильный дождь и ветер унес всё, что могло помочь в расследование, и даже если и были улики, их давно смыло водой.
Темноволосая девушка терпеливо следовала за полицейским по пятам, как вдруг ее поведение резко изменилось, как только на горизонте появился старый ветхий причал, казалось, если ступить на него ногой он развалится.
– Эй, ты чего? – незнакомка, схватив руку полицейского потащила его на дряблые доски.
– Он же сейчас рухнет! – крик Рика заглушал шумный прибой моря.
Но девушка и не думала отступать.
– Ладно – ладно, только осторожно, – он перестал отпираться и доверился незнакомке.
Старый деревянный причал, покрытый трещинами и выцветшими красками. Доски скрипели под сильным ветром, огромные капли дождя барабанили по их поверхности, создавая множество мелких капель.
Вода, обнимая палубу причала, порой с силой билась о столбы, словно пытаясь сдрейфовать свою жертву, оставляя за собой белые пенистые струи. На одной из обветренных перил висели привычные старые морские сети, слегка покачиваясь от ветра, вдоль краев которых оседали капли дождя. К одной из таких примотался небольшой клочок ткани похожий на шарф или платок.
– Это чей то шарф? – Рик аккуратно снял находку и присмотрелся, – кажется он принадлежит Карлу.
Девушка настойчиво указывала на воду.
– Я ничего не вижу… – Рик прикрываясь от ветра, пытался разглядеть в воде хоть что-то.
Незнакомка продолжала.
– Я не понимаю, извини…
Она неустанно пыталась что-то объяснить, жестикулируя руками, полицейский внимательно смотрел на нее, стараясь уловить смысл её движений. В его глазах читалось непонимание и недоумение, как будто он стоял на грани двух миров – своего, полного логики, и её, в котором все было неуловимо.
Поняв, что так ей ничего не добиться, она начала медленно изображать гротескные движения, подражая то ли животным, то ли таким-то племенам. Её руки обвились вокруг воображаемой фигуры, а движения становились всё более плавными и завораживающими.
И это не помогло. Рик смотрел на нее предельно внимательно, но всё же смысл не уловил.
Неожиданно она притянула полицейского к себе, и они оказались лицом к лицу, близость которой вызвала в его сердце резкое колебание. Он не ожидал, что окажется так близко к этой загадочной девушке, которая казалась одновременно прекрасной и пугающей, олицетворением как опасности, так и нежности. Его дыхание задержалось, и мир вокруг них на мгновение исчез, даже неудержимая буря замедлила свой ход.
Полицейский, искренне растерянный, взглядом искал ответы на вопросы, которые не укладывались в его сознание. В этот момент между ними возникло что-то необычное – нечто большее, чем просто влечение.
Это было понимание, теплота, неудержимое желание познать друг друга.
– Всё будет хорошо, – Рик коснулся пальцами ее подбородка и мягко посмотрел, – мы во всем разберемся.
Через секунду мир вернул их в реальность, и огромная свирепая волна накрыла старый причал.
Глава 5. Разбитая жизнь.
Вода обрушилась на них, и оба были выброшены на берег, как тряпичные куклы. Когда всё утихло, они оказались на песчаном берегу, примерно там, где был найден Карл.
Девушка очнулась, взволнованная и растерянная она быстро проверила Рика – полицейский лежал на боку, его лицо скрючилось в боли. Левая рука разодралась об ветхий причал в кровь, несколько глубоких рваных ран отпечаталось на его предплечье.
– Ничего страшного, – прикрывая рану рукой, сквозь боль улыбнулся Рик, – твоя заноза выглядела куда страшнее.
Алая кровь лилась на сырой песок, а волны жадно подбирали ее и уносили в море.
– Надо уходить, а то замерзнем до смерти.
Старая машина Рика, Cadillac 80 года, стояла под дождём на дороге близь моря, её кузов блестел в тусклом свете фонарей, черная краска потускнела, но всё ещё сохраняла неплохой вид, выдавая в ней гены американского автопрома. Полицейский, подойдя к её водительской двери, ощутил знакомый запах кожи и старого дерева. Салон авто был довольно простым: коричневые кожаные сиденья выглядели поношенными, но всё равно сохраняли свою мягкость. На секунду он вспомнил, как его отец часто возил на этой машине, рассказывая истории о своей молодости и о том, как важно ценить каждый момент. За многочисленные годы Cadillac пережил множество приключений, но для полицейского он всегда оставался связывающей ниточкой с отцом.
На приборной панели оставались следы времён, но всё работало как надо: радиопередатчик, хоть и старый, ловил станции с лёгкостью, а кондиционер, несмотря на свои капризы, иногда спасал в холодные дни.
Сильный дождь тяжело стучал по крыше полицейской машины, создавая ощущение, что мир вокруг словно замер и затих. Незнакомка, с тяжелым вздохом устроилась на пассажирском сиденье, расправляя длинные волосы, сбившиеся после недавней страшной встречи с волной. Полицейский, всё ещё тяжело дыша, закрыл дверь и посмотрел на неё, пытаясь оценить, как она себя чувствует. Он открыл бардачок и достал аптечку, чтобы обработать рану на своём предплечье.
Его рука чуть беспокойно сжалась, но он заставил себя не обращать на это внимание. Вытащив антисептик и бинт, он принялся обрабатывать руку.
– Ты как? – спросил он, стараясь скрыть тревогу в голосе.
Она кивнула, но в её глазах читалось беспокойство.
Незнакомка перехватила бинт у Рика и обнажив предплечье, зафиксировала его взгляд, чтобы убедиться, что он не возражает. С нежностью она обработала рану, стараясь быть максимально осторожной. Время замедлилось – ее прикосновения были не только заботливыми, но и наполненными заразительным теплом, которое мягко согревало их в эту дождливую погоду.
– Знаешь, я никогда не думал, что буду сидеть в машине отца с таинственной девушкой, которая так бережно наматывает бинт на мою руку, – произнёс он с лёгкой улыбкой, разбавляя напряжение в воздухе.
Она ответила ему мягким смехом, который напомнил о том, что даже после всего, что они пережили, жизнь продолжается.
Как только она закончила, он аккуратно опустил руку, ощутив облегчение.
– Спасибо, – Рик нежно посмотрел ей в глаза и завел машину.
Дорога до участка заняла чуть больше времени, чем обычно. Глаза полицейского налились усталостью, ночное дежурство и неожиданно пугающее утро давало о себе знать.
Когда же они наконец добрались, то обнаружили, что шеф Уилсон все еще пишет отчет, нередко останавливаясь из-за накатившихся слез. Он знал Карла с пеленок, так уж случилось, что во время родов он был рядом и помогал Лоре.
Он вспоминал как ехал с очередного дежурства домой, и вдруг на дорогу выскочила Лора, держась за живот. На её лице царапалась тревога, а в глазах отражался страх. Он знал, что Лора была на последних сроках беременности, и понял, что схватки начались раньше времени. Не теряя ни секунды, Генри быстро забрал её в свой служебный автомобиль и, включив сирену, помчался в больницу.
По пути он медленно говорил с ней, стараясь отвлечь и успокоить. Лора, хоть и испытывая сильные боли, чувствовала, что рядом с ней надежный человек. Благополучно добравшись до больницы, он передал ее доктору Мортону, и пока док принимал роды, шеф оставался рядом. Схватки сменялись волнами боли, но поддержка шефа и дока придавали ей сил. Радость заполнила родильный зал, когда наконец-то раздался крик новорожденного.
Генри так гордился, что стал участником такого прекрасного события. Лора же расплакалась от счастья, когда доктор вышел из комнаты, держа в руках маленького розового мальчика.
– Поздравляю, у тебя здоровенький парнишка, – произнес док с улыбкой на губах.
– Спасибо вам, – Лора, утирая слёзы, смотрела на своего новорожденного сына, полна радости и благодарности, – привет, Карл, – она нежно прижала малыша к груди.
Этот радостный момент навсегда останется в его памяти.
Сейчас же из его головы не выходит страшная картина на берегу. Искаженное лицо Карла так и мелькало перед глазами.
– Гарри… – Рик медленно вошел в кабинет шефа, – идите к ней. Вы очень нужны ей сейчас.
– Да… – Уилсон смахнул горькую слезу с щеки, – Лора…
– Бумаги подождут, – Рик снял со старой треноги куртку шефа и протянул ему.
– Да, хорошо, – он быстро накинул верхнюю одежду и вновь посмотрел на коллегу, – Сэм сейчас с ней… Так что отправлю его сюда, а ты поезжай домой – отдохни, – он быстро дал указания и поспешил на выход.
В полицейском участке, после трагичного утра, наступила тишина, лишь сверкал желтый свет ламп на стенах и тихо жужжали старые вентиляторы. Незнакомка, сидела на стуле, укутанная в мягким плед, который Рик щедро накинул на её плечи. Она была всё ещё напугана и взволнована произошедшими событиями.
Полицейский, мягко взглянув на неё, пошёл в угол, где стояла кофеварка, чтобы заварить ей горячий кофе. Когда он вернулся с кружкой, она немного расслабилась. Рик подал ей напиток с тёплой улыбкой, на что девушка сделала небольшой глоток. В этот момент её лицо изменилось – она сморщила губы, словно кофе было слишком горьким или странным для неё, и её глаза выразили недоумение.
– Не вкусно? – при взгляде на нее он не мог сдержать улыбку.
Девушка поёжилась и поставила кружку.
Внезапно полицейский заметил кулон, который свисал на её шее. Изящный, но зловещий, он выглядел так, будто был выкован не в этом мире – острый темный камень с круговым узором внутри. Рик не удержался и вежливо поинтересовался:
– Откуда этот кулон?
В этот момент её выражение лица изменилось: лёгкое беспокойство сменилось на решительное молчание. Она прикрыла кулон рукой, словно желая оградить тайну от нежелательных взглядов. Лишь её глаза, полные невыразимого, дали понять, что в этом символе скрыты секреты, которые он вряд ли поймет. Полицейский, почувствовав напряженную атмосферу, решил не настаивать, но и не мог отделаться от ощущения, что этот кулон не обычная безделушка.
– Извини, я не хотел, – Рик слегка отстранился, – просто цепляюсь хоть за какую-то ниточку, чтобы понять откуда ты.
Ее молчание всё больше становилось невозможным, но неестественное очарование затмевало всё, при одном взгляде на нее он словно забывал собственные мысли, разум будто растекался в небытие и просто хотелось любоваться.
– Знаешь, я словно схожу с ума… – Рик задумался, – ведь мы знакомы всего пару часов? Или…
Лазурные глаза, не моргая внимательно следили за полицейским. Два пристально следящих ока разъедали сознание, да так что в ту же секунду стало не комфортно.
– Кажется мне нужен сон, – он потер веки пальцами и перевел взгляд на небольшой целлофановый пакет, в котором лежал найденный на причале шарф, – надо отправить его на экспертизу, – он встал со стула и хотел было отнести пакет в комнату с уликами, как вдруг незнакомка схватила его за руку и нежно поцеловала.
Поцелуй оказался столь неожиданным, что полицейский застыл на месте.
Все звуки вокруг приглушились, остался лишь приятный аромат кофе на ее губах. Рик не успел осознать, что ей было нужно – просто ощущал, как она мягко касается его губ. Близость, которая окутала его тёплым облаком.
Казалось, этот миг тянулся вечность.
В сердце Рика разгорелось чувство, которое он не мог игнорировать – смесь удивления, нежности, страсти. И в момент, когда их губы разъединились, он осознал, что уже не сможет оторваться от неё.
– Оставил вас всего на пару часов, а вы уже целуетесь, – словно гром среди ясного неба, в комнате прозвучал голос Сэма, – а ты не из робкого десятка, Ричард Дэвис, – слегка подтрунивая продолжил он.
– Это не то чем кажется, – смущенный Рик быстро схватил пакет с предполагаемой уликой и скрылся в комнате с вещдоками.
Сэм с довольной улыбкой смотрел на незнакомку.
– Ага… Это именно то, чем оно кажется, да?
Незнакомка молча села обратно и обернулась в мягкий плед. Лицо ее было спокойное, даже слишком, словно она сделала то, что давно планировала.
– Я вот всё никак не привыкну, что у тебя нет имени, – Сэм уселся в компьютерное кресло рядом со своим столом и словно маленький мальчик, сделал один оборот, – как насчет того, чтобы его придумать? – некий азарт блеснул в его глазах.
– Она же не питомец. У нее есть имя, но вот возможности его сказать нет, – в проходе показался Рик, – или она не хочет говорить…
– Ли-рэ-на, – нежный певчий голос раздался эхом.
Глава 6. Чудовище.
Рик застыл в удивлении, этот голос излучал необъяснимое притяжение, тонкое и неотразимое, как свет маяка в холодном разъярённом море, манящий к себе. Казалось, она способна заглянуть в глубины разума, прознать все сокровенные тайны.
– Что ты сказала? – Рик чуть приблизился и внимательно посмотрел на мягкие губы незнакомки в надежде, что она вновь что-то произнесет.
– Чего? – Сэм вопросительно кинул взгляд на друга.
Рик вновь сделал несколько шагов вперед.
– Пожалуйста… Повтори… – тон его стал почти молящим.
– Дружище, она ничего не говорила, – в недоумении произнес Сэм.
– Прошу!
– Рик, она молчала! – легкий хлопок по плечу вернул Рика в реальность, – ты чего это? Нормально всё? – взволновано продолжил коллега.
Незнакомка всё так же сидела напротив не издавая ни звука, но заботливый и трепетный взор не на секунду не изменился, лишь изящные бледные пальчики сильнее сжали плед.
– Иди-ка домой, поспи, на гитаре побренчи или что ты там обычно делаешь, – Сэм подал кожаную куртку Рика и придерживая за плечи, вывел на улицу, – до завтра!
Полицейский ехал домой очень медленно, почти нехотя, словно что-то забыл или оставил в участке, навязчивая мысль, что он должен вернулся рылась в его голове.
– Соберись, парень, – похлопав себя по щеке проговорил Рик.
Он дотянулся до магнитолы и включил свою любимую музыкальную группу – Disturbed. Звуки тяжёлых гитар и мощный вокал Давида Драймана заполнили салон. С первых аккордов искажающий реальность звук начал уносить его мысли далеко от недавно пережитого. Каждая нота, каждый дробь бита давали ему возможность забыть о трагедии на берегу, лицо Лоры, ее крик… Лазурные глаза…