bannerbanner
Убийство в приграничном замке
Убийство в приграничном замке

Полная версия

Убийство в приграничном замке

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Она указала на место напротив своего, справа от «трона». Скай поклонился и прошествовал, куда показали. Рорт кивнул ему, пока он проходил мимо. Фларинен приложил руки к груди и слегка поклонился, не вставая, впрочем, из-за стола.

Ник хотел было встать за спиной Ская, но тот вовремя ткнул его локтем и кивнул на стул рядом со своим. Помощник волшебника – это не слуга: по статусу он ближе к тому же распорядителю, чем к кучеру или горничной, а значит, его место рядом, а не у стенки. Травник пододвинул стул своему господину и сел, куда следует.

Госпожа Арна, дождавшись, пока гость сядет на место, представила всех присутствующих за столом. Скай не ошибся: рыжая строгая дама и правда оказалась Лейей, а бледная госпожа – Адалиндой.

– Сначала отобедаем, потом расспросим нашего гостя, – веско произнесла старая госпожа.

Возражений не последовало. Только Фрин сказала, что будет рада поболтать со Скаем и во время еды, и после. Мать наградила ее тяжелым взглядом, но молодая волшебница и бровью не повела.

Скай внимательно посмотрел на Фрин. Шитое золотом платье, тяжелые вычурные серьги с подвесками, украшенные камнями заколки в волосах – не слишком ли торжественно для обычного обеда, пусть и с гостем?

Она улыбнулась и заправила за ухо выбившийся из прически медно-рыжий локон. Интересно, она в честь Ская так нарядилась или щеголяет нарядами за столом, поскольку больше в этой глуши щеголять негде? Впрочем, вот это-то точно не его дело.

Сам волшебник решил последовать совету старой госпожи и сначала отобедать. Едва остальные приступили к трапезе, Скай попробовал все пять видов сыра. Особенно его заинтересовал светлый, почти белый сыр с золотистой корочкой и крошечными дырочками: на вкус он был терпким, с непривычной травяной ноткой.

Фрин пояснила:

– Это выдержанный сыр из тсарлачьего молока. Готова поспорить, ты его раньше не ел! Нравится?

Скай заверил, что да.

Подали овощной суп с клецками – объедение! Волшебник полагал, что лучшие супы подают в «Снежном Змее», но надо отдать должное здешним поварам: суп получился отменным.

За столом царило молчание. Только старая госпожа время от времени интересовалась, нравится ли гостю сыр и не подать ли еще мяса. Ела она, как и полагается волшебнице, с аппетитом. Фрин не отставала, а вот вдовая сестра лорда и его жена ели совсем чуть-чуть.

Когда подали горячее – запеченную свиную ногу и фаршированных голубей в винном соусе, Фрин не выдержала и, бросив вилку, повернулась к гостю:

– Скай, ну что мы как чужие, право слово? Давай рассказывай, как живешь, чем занимаешься? Каким судьбами к нам тебя занесло?

Скаю было неловко отвечать под строгим взором старой госпожи, явно недовольной несдержанностью дочери, но отмалчиваться было бы еще хуже, так что он негромко сказал:

– Не поверишь: решил взяться за научный труд о Подземном Страже.

– Ты – и вдруг научный труд? – рассмеялась Фрин. – Нет, Скай очень умный, дорогие родственники, и очень-очень способный! Но от всевозможных рефератов, докладов и прочих «бумагомарательств» всегда бегал как от огня.

– Вы вместе учились, детка? – снисходительно уточнила госпожа Арна, сменив гнев на милость.

– Нет, он учился на курс младше. Но у нас были общие знакомые. Да и преподы одни и те же.

– Что за слово «преподы»? – нахмурилась Лейя, впервые заговорив: голос у нее был сильный и строгий, как и сама вдова. – Говори правильно: «преподаватели».

– О, сестрица, вы так очаровательно занудны! Она похожа на профессора Грита, правда, Скай?

– Чистота речи – это не шутки, – еще больше нахмурилась женщина.

Как показалось Скаю, такие перепалки были в порядке вещей для Гарт де Монта. Видимо, Фрин нравилось дразнить сестру, а та была слишком серьезной, чтоб отвечать ей тем же. Настоящей злости в голосе Лейи вроде бы не было, а вот раздражения хватало с избытком.

– Оставьте ваши мелкие ссоры до другого раза, – властно приказала госпожа Арна. – А Подземный Страж – это то мифическое существо, которое якобы видели в предгорьях горы Хадан?

– Да-да! – живо согласился Скай. – Я именно поэтому и приехал сюда: собрать материалы, опросить местных жителей, красотами полюбоваться опять же.

– Если тебе по душе горные пейзажи, то прибыл ты по адресу, – снова встряла в разговор Фрин. – Хочешь, я покажу тебе Пик Надежды и Седую голову?

– И какова же ваша гипотеза? – игнорируя дочку, поинтересовалась госпожа Арна. Кажется, с искренним любопытством.

Скай только собрался начать рассказ, как вдруг раздался глухой протяжный гул вроде звука рога, но мощнее и ниже.

– Господин вернулся, – вскочил из-за стола Фларинен.

Распорядитель поклонился и торопливо покинул зал.

– Прошу простить меня, – пробасил Рорт и тоже вышел.

Госпожа Арна хлопнула в ладоши – слуг тут же стало больше. Они быстро и без лишней суеты взялись расставлять недостающие приборы еще на пятерых человек, включая господина замка. К хозяйке подошел один из слуг и что-то зашептал ей на ухо.

– Скажите, – робко поинтересовалась Адалинда, воспользовавшись моментом, – а вы давно были в столице или в Лареже?

– В столице осенью был. А в Лареже примерно месяц назад.

– Ах, как здорово! – всплеснула руками женщина. – А скажите, какие платья там нынче в моде?

Модные платья совершенно некстати вызвали в памяти картинную галерею Нокса Стезиуса, и Скай передернул плечами, невольно вспоминая искаженные лица призраков, запечатанных в картинах.

– Простите, госпожа Адалинда, я не слишком сведущ в таких делах.

– Вот так вопрос молодому мужчине! – фыркнула Фрин. – Нашли что спросить, дражайшая Адалинда! Хотя, конечно, правильно говорят: кто о чем, а…

– Тихо! – госпожа Арна закончила разговор со слугой. – Идут Торн, Рейнард и рыцари Гарт де Монта.

Она встала первой, следом поднялись и остальные. Скай тоже встал.


Двери обеденного зала распахнулись, и вошел лорд Торн Фортитус. Высокий, плечистый, рыжеволосый и рыжебородый с пристальным взглядом пронзительно-серых глаз.

– Гость! Люблю хороших гостей! – зычно заявил Торн, раскатисто грассируя.

Скай вежливо поклонился.

– Это мой сын, Рейнард. – Лорд чуть подтолкнул в спину шедшего рядом юношу.

Рейнард, очевидно, уродился в мать. Он был невысок, светловолос и тонок в кости. Рядом с высоким и могучим отцом юный Рейнард совершенно не смотрелся и, кажется, знал об этом.

– Добро пожаловать, – кисло проговорил он.

– Благодарю, – отозвался Скай.

– Рыцари Гарт де Монта, – продолжал Торн, – с сэром Рортом вы уже знакомы. Это сэр Уфри, сэр Белл, сэр Олет. И мой друг и наш официальный волшебник – Каил.

К листам с информацией о Фортитусах и рыцарях не прилагались портреты, так что Скай решил запоминать пришедших по самым приметным чертам: Уфри стар, Белл хорош собой, Олет чем-то очень недоволен, а Каил заплетает длинные, ниже пояса, волосы в косу, как принято вроде бы в Саркаане.

Следом за рыцарями вошли пять или шесть воинов, молча поклонились гостю и замерли, ожидая распоряжений хозяина.

– Все за стол! – объявил Торн Фортитус.

Рыцари по очереди подошли и поздоровались с гостем. Затем все разошлись по местам: Торн во главе стола, сын рядом – Скай и не заметил, когда к «трону» лорда со стороны госпожи Арны, между ней и хозяином замка, подставили узкий стул, покрытый замысловатой резьбой. Рыцари сели чуть дальше членов семьи. Рядом с ними уселся на свое место и Фларинен. Пришедшие воины расселись по скамьям рядом с товарищами.

С четверть свечки за столом слышались только звуки поглощения пищи. Голодные рыцари набросились на голубей и свинину, как на лютых врагов, и быстро изничтожили «противника». Слуги подали жаркое с картофелем и светлым терпким сыром.

Торн, умяв половину порции жаркого в густой ароматной подливке, спросил:

– Ну как там Лареж? Ты, говорят, к нам оттуда. Мы-то редко из дома выбираемся. Как старый пройдоха Вигн? Слышно ли что про Азалиусов?

Рейнард покосился на гостя с неприязненным любопытством, но тут же опустил взгляд в тарелку. Он, как и мать, не отличался хорошим аппетитом: на его тарелке лежали недоеденный голубь и остатки свинины, к жаркому юноша еще даже не приступал.

– А не видел ли господин волшебник Лили? Леди Лилианну Мираклиус? – подал голос кто-то из рыцарей. – Интересно, по-прежнему ли она так хороша, как раньше…

– Твое «раньше» было, когда наш гость еще не родился, Уфри! – рассмеялся кто-то из рыцарей. – Так что молодого волшебника могла заинтересовать разве что ее внучка!

Развеселились все, кроме Рейнарда и строгой вдовы. Когда смех стих, Скай сказал, что, увы, не имел чести знать леди Лилианну, а вот юную леди по фамилии Мираклиус он встречал на поэтическом вечере в доме господина Альваха. Звали леди Ивонна, но что за стихи она читала, Скай не вспомнил бы даже ради спасения собственной жизни.

Рыцари шумно обсудили поэзию. Белл и Олет считали, что владеть словом полагается так же, как и мечом. Рорт полагал стихосложение пустым развлечением, но не старался уязвить почитающих поэзию товарищей. Уфри предавался воспоминаниям о том, какие стихи слагали в его время, а Каил только улыбался, слушая товарищей.

Воины гомонили, обсуждая свои дела, и вскоре Скай стал воспринимать этот шум отстраненно, как звук прибоя на побережье или плеск течения у реки.

Что касается почтенного семейства, то лорд, кажется, к поэзии был равнодушен. Его мать тоже. Строгая вдова явно имела свое мнение по этому вопросу, но предпочитала держать его при себе. Фрин шутливо подначивала Белла и Олета, а ее племянник кривил губы, уставившись в почти полную тарелку.

– Ах, мы что-то совсем забыли про гостя! – встрепенулась госпожа Адалинда, заметив, что сын окончательно заскучал.

Сидящие за столом согласились с госпожой, и приезжего волшебника завалили вопросами о том, что он, с точки зрения обитателей замка, мог бы знать: чьи ледяные фигуры победили на зимнем фестивале? Что ставят в Ларежской опере? Сменился ли бургомистр? Открыли ли новое здание городской библиотеки? Запретили ли в заведениях подавать премерзких жуков и запеченных змей?

О фигурах Скай рассказал: в те три недели, что им выделили на отдых после истории со Стезиусом, как раз подвели итоги фестиваля – лучшими были признаны фигуры трехкратного ларежского чемпиона. С некоторым трудом Скай припомнил название постановки и имя примадонны в опере, куда они ходили с Фаулом как будто целую жизнь назад. О бургомистре сведений Скай не имел. И в городской библиотеке не был, обошелся гильдейской. «Премерзких жуков и запеченных змей» по-прежнему подают.

Кто-то заявил, что запеченные змеи очень даже ничего, и разговор плавно перешел на обсуждение еды во всем ее разнообразии.

Пока что и Фортитусы, и рыцари замка казались вполне дружелюбными – кроме разве что Рейнарда и Лейи, и беседа шла своим чередом. Скай больше молчал, наблюдая за местными и отдавая должное поварам Гарт де Монта.

Пока Фрин вдруг не спросила:

– Кстати, Скай, а ты не видел в Лареже Крея? Я слышала, он там.

Глава 5

Скай помолчал, глядя на опустевшую тарелку перед собой, вздохнул и сказал:

– Крей, к сожалению, погиб. Несчастный случай в горах.

Фрин вскрикнула и уронила нож. Госпожа Арна скорбно покачала головой: мол, бедный мальчик. А Адалинда всплеснула тонкими руками и побледнела еще больше. Остальные взволновались, заговорили разом. Оказалось, Крей бывал тут и всем очень приглянулся.

Торн нахмурился и спросил:

– Ты уверен? Он точно погиб?

– Насколько я знаю, да, – ответил Скай.

Рыцари гомонили, переговариваясь друг с другом. А кто-то, кажется, Каил, спросил:

– А это точно был Крей? Ты с ним виделся до… инцидента?

– Да. Собственно, он и рассказал мне о Гарт де Монте, когда я сообщил, что собираюсь наведаться к горе Хадан.

К господину Торну подошел слуга и что-то шепнул ему на ухо. Лорд кивнул, хлопнул в ладоши и объявил:

– Увы, все мы смертны! Помянем молодого волшебника!

Рыцари согласно загудели. Подняли бокалы с гранатусом, мятной водой и травяными отварами. Молча выпили в память о волшебнике, до срока покинувшем этот мир.

Тут же, не давая господам окончательно опечалиться, внесли блюда с пирогами: яблочные, малиновые, вишневые, грушевые.

– Мертвых оплакивать не дело! – заявил лорд. – Пока живы, надо этой жизни радоваться!

Скай решил последовать наставлению лорда и угоститься пирогом, хотя еще совсем недавно полагал, что сыт под завязку. Но место для хорошего пирога в желудке всегда найдется!

После позднего обеда хозяева замка разбрелись по комнатам. Скай с Ником тоже пошли к себе, прихватив пару пирогов и блюдо с сырами.

В комнате их уже дожидался Пит, успевший почистить дорожный костюм Ская и как раз заканчивающий возиться с костюмом травника.

– Ну как впечатления, ваше мажество? – поинтересовался кучер, как только друзья закрыли дверь и Скай выставил Купол Тишины.

– Если по ощущениям, то от долгих разговоров я устал, как будто целый день по лесам бегал. А если по делу, то ты, наверное, и сам уже выяснил, что Крей тут побывал и никто своего знакомства с ним не скрывает. Известие о его гибели всех вроде бы опечалило, но в отчаяние при этом никто не пришел. Супруга лорда на общем фоне выглядела особенно расстроенной, но, по-моему, она просто впечатлительная. А, еще Каил спрашивал, точно ли Крей погиб. Кстати, этот Каил мне пока кажется самым непонятным.

– А что именно тебе непонятно? – с интересом спросил Пит.

– Ну, он ведь не рыцарь, не слуга и не член семьи. При этом взрослый волшебник, а не юнец, который собирается делать карьеру.

– А может, он уже сделал карьеру? – хмыкнул кучер.

Скай пожал плечами: может, и так. На лице Ника, сидящего рядом, отразилось сомнение. Видимо, он не рассматривал место волшебника в очень-очень отдаленном замке как достойную карьеру. Но спорить травник не стал, молча пожав плечами.

– А у тебя есть новости? – Скай вопросительно посмотрел на Пита.

– Пока нет. Единственное, что удалось узнать, – это то, что высокий левша со шрамом на виске служит лично господину Торну. То есть вообще-то он считается слугой молодого господина Рейнарда, но отчитывается его папаше. Зовут этого типа Рен. Пообщаться с ним лично мне пока не удалось, но время еще есть.

– Кстати, – вмешался Ник, – Рейнард ведь не волшебник? В Академии не учится, имя слишком длинное…

– Ага, – кивнул Пит, – больное место всего семейства Фортитус.

– А если этот Рейнард не волшебник, то наследником лорда будет не он?

– Скорее всего, не он, – снова согласился кучер.

– А кто тогда?

– Старшая дочь уехала к мужу, так что либо младшая, как подрастет, либо дети сестер лорда. У Лейи детей нет: ее близнецы погибли вместе с мужем много лет назад. Она с тех пор блюдет траур, даже от наследства мужа отказалась в пользу семьи его брата. А Фрин пока не обзавелась семейством. Кстати, ваше мажество, на кухне судачат, что молодая госпожа специально для гостя надела лучшее платье и драгоценности.

Пит подмигнул. Ник хмыкнул. Скай устало отмахнулся: тоже мне, навыдумывали всякого!

Пит внезапно стал серьезным и сказал:

– Шутки шутками, Скай, но ты на всякий случай будь с ней осторожен. Ты у нас, конечно, красавчик и вообще парень хоть куда, но, как по мне, она не очарованность тобой демонстрирует, а далекоидущие планы.

– Какие планы, Пит? Она меня едва знает. К тому же она волшебница – зачем ей кого-то тут дожидаться, если у нее все же есть какие-то далекоидущие планы? Ты же на замужество намекаешь?

– Ага. И молодой вольный волшебник с высокопоставленным дядюшкой в столице – отличная партия для провинциальной аристократки.

– Пит, ну если бы она хотела замуж за кого-то со связями в столице, то не стала бы возвращаться сюда после окончания Академии.

– А вдруг она только недавно захотела замуж? – нахмурился Ник.

– Вот как захотела, так сразу и уехала бы, – пожал плечами Скай.

– А если ее брат не пускает? – не успокоился травник.

– Ну что ты, Торн, будь он хоть три раза лорд, не станет ссориться с Гильдией. А если бы он осмелился что-то запрещать взрослой волшебнице, то она могла бы и коллегам пожаловаться. В ближайшем городе есть представители Гильдии, и пусть это город Фортитусов, но о таком вопиющем нарушении прав волшебницы точно сообщили бы куда следует.

– В любом случае, – снова взял слово Пит, – будь внимателен. Все-таки это провинция – нравы тут проще и строже. Или свадьба, или дуэль, например. А нам сейчас ни то ни другое не нужно.

– Да я и не собираюсь…

– Тут важно то, что она собирается делать, а не ты. Если я ошибаюсь – прекрасно, но все равно будь настороже. Хорошо?

Скай кивнул, хотя и был уверен, что друг преувеличивает. На том Пит и ушел.

Четверть свечки спустя в дверь постучали, и Ник впустил Розалинду и Рорта. Девочке ужасно хотелось пообщаться со столичным волшебником и показать ему, чему она сама уже научилась. Скай прогонять малышку не стал и следующие полторы свечки наблюдал за тем, как она, нахмурившись от усердия, старательно меняет цвет свечного огонька, распахивает двери, наложив на себя Усиление, и удерживает меж ладоней светящийся шарик силы. А между упражнениями Розалинда усердно ела, успев умять полголовки сыра, пару яблок и пяток румяных пирожков. Тело ребенка расходует свой небольшой запас силы очень быстро, так что маленькие волшебники едят ого-го сколько.

Рорт, сопровождавший ребенка, притащил с собой целый мешок румяных пирожков, хрустящих розоватых яблок, сыра, хлеба и нарезанного на кусочки вяленого окорока. Он внимательно следил за тем, как колдует его воспитанница, и сурово поглядывал на гостя. Видимо, опасался, как бы чужак не обидел маленькую госпожу, недостаточно ее похвалив или сделав замечание. Как и многие наставники, этот здоровяк, очевидно, полагал, что его ученица – самая-самая талантливая волшебница и столичный маг должен это оценить.

Скай никого обижать, понятное дело, не собирался. Искренне хвалил Розалинду за каждое удавшееся упражнение: получалось у нее и правда неплохо, и невольно улыбался в ответ на ее задорный смех. Под конец девочка угостила Ская пирожками, а Ника яблоками и ушла, весьма довольная собой и гостями. Рорт, кажется, тоже слегка оттаял, убедившись, что его воспитаннице тут рады.

До ужина Скай составил план научных изысканий: надо съездить к горе Хадан; надо побывать в городской библиотеке или в архиве – смотря что тут есть; надо расспросить обитателей замка на предмет знания местных легенд; надо узнать, нет ли возможности поговорить с даракийцами – вдруг у них есть свои сказания о Подземном Страже. В последнем Скай сомневался, но не включить этот пункт в план нельзя. Все-таки ученый – даже начинающий – должен стремиться «испить из всех возможных источников информации». По крайней мере, в умных книгах писали именно так.

За ужином за столом не было старой госпожи Арны – Фрин тихонько шепнула, что у матери бывают мигрени, когда она особенно недовольна Торном. Не было и сэра Уфри: он возглавил замковый дозор.

Общего разговора не вышло, так что Скай общался в основном с сидящей рядом Фрин да иногда отвечал на вопросы лорда. Того интересовало состояние дорог, политические настроения в Лареже и любые вести из столицы.

Фрин сказала, что Скай обязательно должен рассказать обо всех тех жутких монстрах, которых он наверняка многократно побеждал, будучи вольным магом и бродя по городам и весям.

– Устроим в Зеленом зале вечер историй! – решила Фрин. – Ах, это будет так мило!

Она развернулась и окликнула стоящего у стены слугу:

– Нэгэл[3], подойди!

Оказалось, что это служанка. Высокая скуластая черноволосая девушка была одета по-мужски и коротко острижена, так что издали, если не вглядываться, ничем не отличалась от парня.

– Скажи Флари, чтоб обустроил Зеленый зал, пока мы едим. Скай будет рассказывать истории о своих путешествиях!

Нэгэл бросила взгляд на волшебника, но ее смуглое лицо осталось непроницаемым. Она кивнула и совершенно бесшумно удалилась. Если Хахад была полукровкой, то эта девушка явно чистокровная даракийка. Интересно, как она тут оказалась, если Гарт де Монт вроде как воюет с племенами Дарака? На пленницу она не похожа.

– Потом расскажу про Нэгэл, – сказала Фрин, заметив задумчивый взгляд Ская.

После прекрасного ужина – запеченная с травами оленина, кабанина в винном соусе с гвоздикой и имбирем, жареные перепела и заливные ягодные пироги – Фрин повела Ская и Ника в Зеленый зал. С ними пошли Каил и Белл, госпожа Адалинда и даже Рейнард, с десяток воинов и Фларинен. Лорд Торн обещал присоединиться позднее.

В Зеленом зале их ждали Розалинда и Рорт, невесть когда успевшие опередить остальных.

Сам зал – просторное прохладное помещение размером примерно в половину обеденного зала – был обставлен темно-зеленой мебелью. Сейчас сюда притащили десяток разномастных стульев и две длинные скамьи, поставили в угол Тепловик, а у самого большого дивана цвета молодой еловой хвои разместили два столика с высокими кувшинами, десятком кубков и бесчисленным количеством блюд с сырной нарезкой, орешками и сухофруктами.

Гостя усадили в кресло, нарочно поставленное перед стульями, скамьями и диваном, и дали ему слово.

Скай говорил, говорил и говорил. Кувшины опустели и снова были наполнены трижды. Сколько раз заново наполнялись блюда – не сосчитать.

За это время пришел господин Торн. Удалился Рейнард. Следом за ним ушла и его матушка: истории Ская ее заинтересовали, но все это «так волнительно, так волнительно, ах!».

Осторожно пробрался в комнату Уфри. Отправили спать Розалинду. Вызвали Фларинена, и тот прокрался вдоль стены, чтоб никому не мешать.

Кажется, Скай никогда еще не ораторствовал три свечки подряд. Слушали его внимательно и с интересом. Явно демонстрировал недовольство только Рейнард, но он недолго портил вечер постной физиономией, а остальные, судя по всему, были рады новым историям. Рыцари громко выражали одобрение, когда Скай из рассказов одолевал монстров, Фрин чуть демонстративно ахала и восторгалась смелостью волшебника, лорд бил себя по коленям в самых напряженных местах историй и радостно хохотал, когда очередная нечисть оказывалась повержена.

Когда Скай совсем выдохся, Фрин предложила продолжить завтра. Слушатели еще с четверть свечки благодарили рассказчика, потом разошлись. Утомленного волшебника отвели на кухню и как следует накормили. Досталось и Нику, так что до выделенной им комнаты они еле дошли, сытые и сонные.

Скай забрался под одеяло, Ник улегся на диванчике.

…Утром волшебника разбудил негромкий, но настойчивый стук. Вскоре дверь приоткрылась, и Ник тихонько заговорил с кем-то в коридоре. Скай прислушался, но слов не разобрал. Понял только, что его помощник не слишком встревожен. А значит, ничего ужасного не произошло. Скорее всего, их зовут на завтрак. Что было бы как нельзя кстати, ведь от роскошного вчерашнего ужина остались лишь приятные воспоминания.

– Ваше мажество, – негромко позвал Пит.

Так вот кто пришел! Это уже интересно.

Скай выбрался из-под одеяла, потянулся и выставил Купол Тишины. Предусмотрительный кучер притащил с собой еще теплый картофельный пирог, пару яблок и фляжку с терпким и бодрящим травяным отваром, так что Скай тут же подкрепился.

– Есть новости? – спросил он, расправляясь с куском пирога.

– Ага, – кивнул Пит. – Рен мертв.

– Убийство? – нахмурился Ник, только собравшийся надкусить большое розоватое яблоко.

Вид у травника был такой, будто он и не ожидал от Гарт де Монта ничего иного.

– Не исключено, – кивнул Пит.

– Вот леший!.. Неужто злодей подсуетился? Поговорить с этим Реном ты не успел? – спросил Скай.

Кучер вздохнул:

– Не успел.

Затем он посвятил друзей в детали:

– Рена нашли мертвым полсвечки назад в его собственной комнате. Я заглянул туда одним глазком. Вещи не раскиданы, нет следов борьбы, и непохоже, что в комнате что-то искали: все аккуратно и чисто.

– А от чего он умер? – поинтересовался Ник, все еще не донеся яблоко до рта.

– Пока неизвестно.

– Интересное совпадение… – протянул Скай. – Стоило нам появиться, как единственный человек, который мог бы быть нам полезен, умирает.

– Ага, – согласился кучер. – Очень интересное.

– Идем, посмотрим на тело. – Волшебник доел кусок пирога и начал одеваться.

Ник, уже одетый и готовый идти, торопливо сжевал яблоко. И вскоре Пит узкими коридорами и лестницами отвел друзей к комнате Рена.

Там собралась целая толпа. Рыдала молоденькая служанка, припав к необъятной груди скорбно потупившейся пожилой женщины в белом переднике. Перешептывались мужчины, качая головами. Некоторые сжимали амулеты, а иные складывали пальцы хитрым манером, отгоняя злых духов. Такой прием на самом деле не работал, но суеверия есть суеверия. Но, кстати сказать, никаких духов Скай тут не ощущал.

На страницу:
3 из 4