bannerbanner
Цветок спасения
Цветок спасения

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

– Правонарушители Лабиринта находятся на нижнем ярусе. Пятнадцать минут, господин Рахаль. – Он внёс моё имя в список.

Я прошёл мимо них и отправился на нижний уровень подземелий. Кислый запах, витавший здесь, чуть не заставил меня повернуть назад. Я оглядел камеры.

Я с трудом узнал её.

Аиша была в измазанном рваном платье. Глаза её были озёрами печали. Когда она уставилась на меня пустым взглядом, я понял, что её сломали. Она сразу же начала плакать.

– Я пришёл не затем, чтобы посмеяться над тобой или потешиться твоим несчастьем, – сказал я.

Она вытерла лицо от слёз и сделала дрожащий вздох.

– Ты здесь из-за шахзаде.

Её голос как будто больше не принадлежал ей.

Я вытаращился на неё.

– Откуда ты знаешь?

– Почему я должна тебе что-то рассказывать? Ты ничего не можешь дать мне в обмен на эти сведения. Моя жизнь кончена, довольно с меня помогать другим.

– Ты помогала не тем людям, – прорычал я.

– Тогда это представлялось мне единственным выходом. – Голос её постепенно набирал силу. – Что происходит за этими стенами? Сахир мёртв?

– Он мёртв, – подтвердил я.

Она прижала руки к лицу и застонала.

Я ударил ногой по прутьям решётки.

– Говори, Аиша! Ты в долгу перед Амиром.

Беспомощный, полный боли взгляд заставил меня задуматься, что, может, она и вправду любила его.

– Амир не слушал… – Она сглотнула.

– Ты знаешь, где находится шахзаде, – сказал я.

Аиша задрала подбородок.

– Стражники тоже так думали. Они допросили каждого осуждённого в этом коридоре.

– Тебе что-то известно? – настаивал я.

– Да, – сказала она. – Но как бы они ни истязали меня, я ничего им не сказала. Тех, кто слишком много знает, убивают.

Я потерял терпение:

– Скажи мне, что ты знаешь.

– Яссин сидел вон там. – Она указала на клетушку напротив её собственной. – Наверное, они посчитали, что я сплю, но я слышала весь разговор. Я узнала его голос. Райан пришёл освободить Яссина. Они говорили о Турате.

Турат – это остров, на котором прежде устраивались Лабиринтовые игры. Это была запретная земля. Никто не знал, что происходило на этом острове, поскольку оттуда никто не возвращался. Что шахзаде там делать?

– Нет, нет. – Я зашагал взад-вперёд перед камерой. – Нет, он не может отправиться на Турат. – Если он действительно уехал, то как мне его отыскать?

– Почему нет? – поинтересовалась Аиша. – Райан владеет Мёртвой магией. Я слышала, как он говорил об этом. Когда станет известно, что наследник Сарадана обладает этой силой, народ отвергнет его.

Она не должна была этого знать. Как мог Райан быть так безрассуден? Аиша не должна была услышать, что он сын Яссина. Эта девушка и без того слишком много знала.

– Откуда ты это знаешь? Ты домыслила всё только из разговора шахзаде с Яссином?

Она вперилась взглядом в мои туфли, отказываясь поднимать на меня глаза.

Я схватился за прутья решётки.

– Послушай, мне нужно как можно скорее найти Райана. Если Райан и вправду на острове, мне нужны любые сведения, какие ты можешь дать. Что ещё тебе известно?

– Я сомневаюсь, что шахзаде желает, чтобы его нашли, – сказала она со смешком. – Если он отважился отправиться на Турат, то он не собирается возвращаться.

– Что тебе известно об этом острове?

Она покачала головой.

– Ты действительно готов отправиться за ним следом?

Я сжал зубы. Этот разговор ни к чему не приведёт.

– Ты настроен серьёзно, – сказала она. – Ты думаешь последовать за ним на Турат. Не делай этого, Таран.

– Ты уже была на этом острове?

– Да, – нерешительно проговорила она.

– Зачем? Что ты там делала?

– Я думаю, что ты здесь не для того, чтобы обсуждать моё прошлое.

Мне хотелось увидеть в ней то, что некогда видел Амир. Сердце моего брата было нелегко завоевать, но сломленной и отчаявшейся девушке, что теперь жалась в угол, это удалось. А ещё ей удалось предать его.

– Не смотри на меня, – сказала она хрипло. – Только не таким взглядом.

– Каким?

– Как будто я это заслужила! – Голос её дрожал. – Я знаю, что моё место здесь. Среди отребья, в грязи. Когда получишь нужную тебе информацию, оставь меня в покое, пожалуйста.

Меня раздражало то, как она говорила. Мне хотелось её ненавидеть, но часть меня оказалась на это неспособна. Неужели её место здесь, в этом унизительном месте?

– Я благодарен за сведения, которыми ты поделилась со мной. – Я кивнул ей, но она отказалась посмотреть на меня. Я не мог сказать, помешал ли ей стыд или скорбь. Аиша не была убийцей. Я жалел, что она вообще согласилась на предложение Сахира о сотрудничестве.

Тогда, быть может, мой брат не умер бы с разбитым сердцем.

Привычная тяжесть легла мне на сердце по дороге домой. Ничего никогда не было просто. И никогда не будет.

Если Аиша говорила правду и Райан действительно отправился на Турат, его жизни грозила опасность. И меня ничуть не успокаивало то, что шахзаде Сарадана освободил одного из величайших преступников и направился вместе с ним на остров.

Я остановился перед деревянной доской и посмотрел на объявление о маскараде в честь нового члена Совета магов. Хассани соберутся праздновать, пока я отвечаю за судьбу шахзаде.

Я пнул камешек. Вечерний воздух заметно остыл. Несмотря на тёплую робу, меня пробрала дрожь.

Если Райан двинулся на Турат, ему потребуется корабль. Достанет ли мне храбрости покинуть материк? Как далеко я зайду, чтобы вернуть его, и чем буду готов пожертвовать?

Сердце моё трепетало при мысли об Инаре. Я продел кольцо на цепочку, чтобы долго, если не вечно, носить его на шее. Оно легло в ямку между ключицами. Я не жалел о своём решении не втягивать её в это дело, особенно теперь, когда знал, что мне придётся покинуть страну. Я никогда не доверял морю. Этим бесконечным глубинам. Буйству стихии.

Как Инаре в голову могло прийти, что я возьму её с собой? Её жизнь была для меня всем, и я никогда бы себя не простил, если бы с ней что-то случилось. Мне хотелось, чтобы она поняла это. Смерть Амира и без того тяжёлым грузом лежала на моих плечах. Я не выдержу, если эта ноша станет тяжелее. Я не мог позволить себе слабость. Лучше было отпустить Инару и разбить наши сердца.

Когда я вернулся домой, пирог стоял на столе нетронутым. Когда я откинул туфли и повесил робу на крючок, матушка подняла глаза от книги, которую читала. Она ещё не спала.

– Что между вами происходит? – спросила она.

– Инара не хочет, чтобы я уезжал. – Не было смысла врать матушке. Кроме того, мне бы не хватило духу соврать ей.

Она захлопнула книгу.

– И ты можешь её в этом упрекнуть?

– Конечно нет. Её реакция оправданна. Вот увидишь, матушка. Когда я найду Райана и вернусь на твёрдую почву, то женюсь на ней.

Глаза её широко распахнулись.

– Когда ты вернёшься на твёрдую почву?

Я сжал губы. Может, лучше, если она будет знать.

– Я посетил узилище Тахи, чтобы допросить одного из узников об исчезновении шахзаде. Говорят, что он бежал на Турат. Завтра я пойду к султану и всё объясню. Есть вероятность, что он пошлёт меня туда.

Она поднялась и схватилась за подлокотник кресла.

Я широкими шагами подошёл к ней.

– Тебе нехорошо?

– Ты мой единственный сын.

Я сглотнул.

– Не говори так.

– Разве это не правда? – Голос её прервался. – Иногда я забываю. Тогда мне кажется, будто Амир в любую минуту может войти в эту дверь. Это хорошие мгновения.

– Сядь.

– Мне не нужно садиться. – Она крепко сжала деревянный подлокотник.

– Матушка…

– Об этом острове ходят слухи, – сказала она. – Это жуткое, мрачное место. Я не хочу, чтобы ты отправлялся туда.

Я покачал головой.

– Если султан прикажет мне…

– То ты откажешься.

Небольшая ложь могла вернуть ей толику душевного спокойствия.

– Это не просто поручение. Шахзаде Райан – мой друг. Он тоже помог бы мне, попади я в беду. Он уже доказал это. Он помог мне, и я никогда не смогу отблагодарить его за то, что он сделал.

– Ты хорошо врёшь, но сам знаешь, тебе меня не обмануть. Ты до сих пор зол на того мальчика.

– Я был неправ, что не отвечал на его письма. Пожалуйста, не пытайся отговорить меня. Я… Я люблю тебя. – Пожалуйста, пойми.

Лицо её словно превратилось в камень.

– Я знаю, какой ты упрямый.

Матушка была для меня важнее всего на свете. Я хотел, чтобы она была здорова. Если бы она знала, что я делаю это ради неё, то заперла бы входную дверь и не выпустила меня за порог.

Я обнял её.

– Ты не боишься потерять эту милую девушку? – спросила она.

– Инара знает, как это важно для меня. Она понимает.

– Мне не нужно видеть твоё лицо, Таран, чтобы знать, что ты лжёшь.

Я высвободился из её объятий. Матушка только что вернулась, а ложь непрестанным потоком лилась с моих губ. Лицо её помрачнело.

– Это бедное дитя. Подумай о своём решении. Она не единственная, кто будет скучать по тебе.

Глава 7. Таран

Султан отослал своих стражников из комнаты.

– О чём ты говоришь? И пожалуйста, прекрати заламывать руки, господин Рахаль.

Я позволил своим рукам неловко повиснуть вдоль тела.

Его трон был прекрасным произведением искусства – павлин формировал основу стула, а перья занимали бо́льшую часть стены. Благодаря ему мужчина казался более величественным, а мне было сложнее подбирать слова.

Я рассказал ему о своём разговоре с Аишей и о том, что девушка слышала. По тому, как напряглась его челюсть, я понял: ему не понравилось, что ей известно об исчезновении Райана.

К тому времени, как я закончил свой рассказа, его гнев достиг нового накала.

– Я поверить не могу, – взорвался он. – Что он сделал?

Райан освободил правонарушителя. Мне бы хотелось, чтобы правда была иной и я мог сказать его отцу, что Яссин сбежал сам.

– Мисс Аиша Асади – осуждённая преступница – слышала, что Райан обладает Отклонением, и она видела, как он освободил Яссина из темницы? Что ещё она знает? – Лицо его побагровело.

Я знал, о чём он говорит, и это меня тоже беспокоило.

– Она не знает, что Райан его сын, – сказал я. – Они направляются на Турат. Вот всё, что мне известно.

– Турат? – Он сжал пальцами переносицу. – Во имя Сарадана! И ты убеждён, что она говорит правду?

Мне хотелось уступить прозвучавшей в его голосе надежде, мне и самому не хотелось верить, что Райан уехал. Что он сотрудничал с врагом. Я не мог найти оправдания её поступкам и презирал её за то, что она сделала, но и соврать я не мог.

– Её глаза не лгали, – сказал я.

Он глубоко вздохнул.

– Мы не можем с уверенностью сказать, что они уехали. Я не могу послать тебя на тот остров без надёжного плана.

Я выпрямился и расправил плечи.

– Значит, нам нужно составить план, мой повелитель.

Султан сжал переносицу.

– Что мне делать с сыном, страдающим от Отклонения…

Райан нашёл смелость рассказать султану о своём недуге. Я помнил, как он страшился признать свой недостаток. Страх, что отец отречётся от него, был сильнее, чем боль, которую причинял тянущийся обман.

– Что вы собираетесь сделать с ним?

Он утомлённо взглянул на меня.

– Ты видел волшебное дерево в моём саду, верно?

Я нахмурился.

– Дерево, которое охраняют ваши стражники?

Он кивнул.

– Белые цветы, распускающиеся на нём, называют куалзара. Они способны остановить Отклонение. Из цветоножек извлекают сок, который можно пить. Он замораживает развитие недуга, известного как Чёрное сердце, однако вред, уже нанесённый сердцу, необратим.

Я взглянул в направлении дерева.

– Значит, вы можете исцелить Райана.

– Ты не слушаешь. – Он скупо улыбнулся. – Я могу остановить Отклонение.

– Порок сердца останется, – прошептал я. – Я слышал, что невозможно заниматься Мёртвой магией, при этом не убивая сердце. Я не могу вообразить, чтобы Райан зашёл настолько далеко, что его сердце теперь нельзя спасти. – Я посмотрел на него. – Его можно спасти. Верно?

– Разумеется. – Улыбка на его лице не затрагивала глаз. – Если бы он не лгал все эти годы, всё было бы иначе. После нашей ссоры он в гневе ушёл из дворца. Он не дал мне возможности объяснить, что этот цветок может ему помочь.

Я должен был найти Райана и привести его во дворец. Сок цветка исцелит его, и однажды он сможет править этой страной как её полноправный правитель.

– Ты говоришь, что девица Асади знает о сложившейся ситуации, – сказал он. – Она знает наши секреты.

Мне не понравился тон его голоса.

– Ей некому открыть их. Разве что вы намереваетесь помиловать её?

– Я позабочусь о девице Асади.

Я отступил назад и воззрился на него.

– Вы убьёте её.

– Мы прекрасно друг друга понимаем.

Я не мог позволить себе чувство жалости к этой девчонке. И всё же…

Сан Дариус торопливо прошёл в зал и виновато поклонился.

– Срочное дело, мой повелитель. Приношу свои извинения.

– Говори.

– Сады Тахи, мой повелитель. Они были поражены. Болезнь достигла сердца Сарадана. Ваши сады гибнут.

Султан стиснул кулаки.

– Дерево куалзара?

Дариус покачал головой:

– Слишком поздно.

Челюсть его напряглась.

– Проследите, чтобы все живые цветы в Садах Тахи были немедленно собраны и переработаны. Спасите то, что можно спасти, Дариус.

Ошеломлённый, я понял, насколько серьёзна ситуация. Если не будет природы, больше нельзя будет практиковать магию. Ремесло умрёт вместе с землёй. Более того, без природы невозможна была жизнь. Продовольствия начнёт не хватать. Люди станут умирать от голода.

– Разумеется, мой повелитель, – сказал он.

– Допросы ещё продолжаются?

Он кивнул.

– К сожалению, они ни к чему не привели.

Я уставился на них обоих.

– Дерево мертво? Тогда как мы можем исцелить Райана?

Султан и Дариус переглянулись.

– Оставь нас на минуту, – сказал мне султан.

Я сделал, как было велено, и, собрав крохи терпения, принялся ждать у дверей тронного зала. Возможно, эти новости изменят все планы. В конце концов, без сока этого особенного цветка Райана невозможно было спасти. А если его невозможно спасти… Позволит ли султан своему сыну править, зная, что его сердце развращено?

Заламывая руки, я мерил шагами коридор. Предостережение Сахира эхом отдавалось у меня в голове. Страна действительно умирала, но как?

Дариус вышел через десять минут. Он церемонно улыбнулся мне.

– Следуй за мной, Таран. Возможно, есть другое решение. Я уверен, что ты сможешь нам помочь.

– Что происходит с Сараданом? Почему всё умирает?

Дариус продолжал идти быстрым шагом.

– Сан Дариус? – Я припустил за ним. – Есть ещё такие деревья?

– Нет, – сказал Дариус. – Это дерево было привезено из далёкой страны, которая не желает впредь с нами сотрудничать.

– Но если эти цветы так важны, почему вы не запасали сок? Не посадили новые деревья?

– Мы пытались извлекать сок и хранить его. К сожалению, жидкость должна быть свежей, чтобы сохранять эффективность. Помимо этого, дерево редко зацветает, так что цветы – большая редкость. К тому же мы не ожидали, что с деревом что-то случится. Его охраняют денно и нощно.

Больше, чем когда-либо, я боялся за будущее Райана. Если его недуг не смогут исцелить, что тогда?

– Ты, наверное, уже слышал о праздновании, устроенном сан Дзаватом Хандалем, – спросил Дариус. – Он – новый пятый член Совета магов.

Я никогда раньше не слышал об этом человеке.

– Какое отношение имеет это празднование к плану по возвращению Райана?

– Мы хотим, чтобы ты пошёл туда, Таран.

– Вы хотите… Что? На вечеринку? Чтобы что?

– Ты должен украсть кое-что из дома нового советника. Нечто важное.

Я старался не расхохотаться.

– Обокрасть его? Нового члена Совета?

– Мы просим тебя о многом, – признал Дариус, – но это ради благого дела. Ради шахзаде. Ты можешь поверить?

Я сглотнул. Ради Райана.

– А султан не может потребовать этот предмет?

– Сан Дзават никогда не расстанется с ним по доброй воле.

– Ладно, – сказал я. – Я сделаю это.

Дариус с удовлетворением посмотрел на меня:

– Хорошо.

Я пожал плечами.

– Полагаю, я должен чувствовать себя польщённым, что султан и Совет наняли меня обокрасть столь высокопоставленного человека.

Он потрепал меня по плечу.

– Райану повезло, что у него есть такой друг.

Его слова согрели моё сердце сильнее, чем я мог вообразить. Как бы я ни был зол на Райана, мы с ним доверились друг другу. Без него я не смог бы помочь брату, а Инара вышла бы замуж за подлого человека. Возможно, я бы никогда не познакомился с Демияном и его семейством, не спасайся я бегством в тот вечер.

– Дариус, что именно мне необходимо украсть?

Он прочистил горло и продолжил вполголоса:

– Слушай внимательно. У сан Дзавата есть множество хрустальных шаров. Они собраны на верхнем этаже, который, разумеется, закрыт для гостей. Ты найдёшь буфет в спальне. В одной сфере заключён особенный цветок. Помнишь дерево, которое охранялось в саду султана?

– У цветов были чёрные стебли и белые листья.

– Забери шар с цветком и принеси мне.

– Этот цветок исцелит Райана?

Взгляд его стал цепким.

– Это самый последний цветок. И наш единственный шанс остановить недуг, снедающий его сердце.

Я вспомнил сан Эсама и его дракончика.

– Если Райан не будет практиковать Мёртвую магию, его сердце ведь не будет поражено? Ему просто следует прекратить использовать свои силы.

Он покачал головой.

– Если бы всё было так просто. Если ты обладаешь Отклонением, ты медленно угасаешь. Если ты не практикуешь Мёртвую магию, могут пройти десятилетия, прежде чем твоё сердце откажет. Но если ты её практикуешь, процесс идёт ужасающе быстро.

Это значило, что однажды и Аиша, и сан Эсам сделаются порочными, даже если перестанут использовать свои силы. Осознание этого легло мне на грудь тяжёлым грузом.

– Как вышло, что сан Дзават владеет экземпляром цветка куалзара?

Дариус опустил глаза.

– Это был подарок султана. Санджи – коллекционер.

А теперь султан пожелал вернуть свой дар. Последний экземпляр…

Я не хотел спрашивать, но всё равно спросил:

– Что будет, если я потерплю неудачу?

Дариус застыл на месте.

– Не волнуйся. В данный момент это не важно.

Я хотел настоять, но непреклонное выражение на лице Дариуса остановило меня.

– Не заговаривай ни с кем на празднике, – сказал он настоятельно. – Чем менее заметным будет твоё присутствие, тем лучше пройдёт задание. Я сам буду там и смогу направлять тебя.

– Я просто надеялся получить больше сведений о… – Голос мой смолк, когда он посмотрел на меня с раздражением. Этот человек воистину вселял страх. – Хорошо, сан Дариус. Я обнесу нового главу Совета магов.

Глава 8. Таран

Я выглядел как настоящий член хассани. Дариус надел мне перстни с драгоценными камнями на большой, указательный и средний пальцы. На моих плечах он задрапировал белый кафтан с золотым шитьём. Присутствующие сочтут меня бывалым санджи. К счастью, на празднике мне не придётся ничего доказывать. Мне лишь нужно быть невидимым.

– Зачем мне выглядеть таким богатеем?

– Сан Дзават не приглашает в свой дом портачей, мальчик. Ты же не думаешь, что новичок или человек низшего сословия будет допущен на такое мероприятие? Нам не нужно, чтобы ты выделялся, – ответил Дариус.

Я нервно подёргал ворот своего кафтана.

Дариус шлёпнул меня по руке.

– Перестань мельтишить. Выше нос.

Я сердито посмотрел на него, но Дариус как ни в чём не бывало встал позади меня, чтобы завязать на мне маску. Ткань была шелковистой, кофейного цвета. Вокруг глазниц был выткан золотой нитью узор.

– Действуй так, как мы договорились. Как можно меньше общайся с гостями, а лучше вообще ни с кем не заговаривай. Маска должна всегда оставаться на твоём лице, ясно?

Этот мужчина наверняка ужасно раздражал Амира во время подготовки.

– Вот охота была устраивать маскарад в такую жару, – вздохнул я. Маска уже прилипла к моему лицу.

– Таран, – проворчал Дариус. Он вложил мне в руку входной билет.

– Ладно. – Я хотел было провести пальцем вдоль края маски, но под предостерегающим взглядом Дариуса мои руки сами собой упали по швам.

Дариус указал на кущу мёртвых деревьев вдали, как раз возле дома Дзавата. Сломанная телега с тремя колёсами лежала, опрокинутая на бок. Он указал на неё:

– Встретимся там, когда дело будет сделано.

Я кивнул. Уже на ходу он схватил меня за плечи и притянул к себе.

– Что бы ни случилось, сосуд с цветком не должен разбиться. Если цветок соприкоснётся с воздухом, он завянет. Мы должны извлечь сок из цветоножки, не доставая цветок из шара.

Я отделался от него улыбкой:

– Не волнуйтесь. Может, я и плохой слушатель, но воровать умею.

* * *

Мои пальцы оставили небольшие вмятинки на тонкой бумаге входного билета. Клонящееся к вечеру солнце высвечивало кольца, которым вовсе не полагалось сверкать на моих пальцах. Вилла санджи была построена на краю утёса. Музыка разносилась в тёплом, как парное молоко, вечернем воздухе и, пожалуй, вдвое уменьшала опасность. Гости в разноцветных плащах пробирались между рядами факелов, чтобы попасть на празднество.

Балкон на втором этаже был окружён чёрной кованой решёткой. Перед входом – несколько колонн в окружении пальм и плодовых деревьев.

Люди были в масках всех цветов и размеров. Одни казались строгими, другие кричащими. Кое-кто надел маски, популярные во время Лабиринта. У меня внутри всё сжалось. Как так можно? И это после всех ужасов, что устроил Сахир?

Я присоединился к очереди, слишком сильно сжимая билет. Не имело значения, что это был приказ Дариуса. Кража в доме советника в любом случае была серьёзным правонарушением. Если дело обернётся дурно, на сей раз рядом не будет шахзаде, который мог бы выручить меня. Как не было и пузырька Удачи.

Полный упрямой решимости, я высоко держал голову, как приказал мне Дариус. Я был невидимкой. Моя личность была скрыта под маской. Я усмирил дрожь в руках и подал билет привратнику. Мужчина был в маске, я не мог разобрать выражение его лица. Я подавил желание одёрнуть воротник и нервно сглотнул.

Глаза его смотрели сквозь мою маску, когда он вернул мне билет. Моя вымученная улыбка осталась без ответа, я показался себе смешным в своих безупречных одеждах. Кольца сдавливали мне пальцы. На несколько секунд я был убеждён, что я попался.

– Вы собираетесь буравить меня взглядом всю ночь или пройдёте на праздник? – рассмеялся привратник.

Я заморгал, старательно держа осанку.

– Можно войти?

Он указал на дверь. Его ясный ответ принёс волну адреналина и благодарности. Я подумал, не течёт ли до сих пор по моим жилам та выпитая бутылочка Удачи.

Несмотря на предупреждение Райана, я опустошил её до последней капли. К счастью, вреда в этом, кажется, не было.

Стоило мне оказаться внутри, как в руки мне вложили бокал. Мятно-зелёная жидкость шипела. Помня о предстоящем задании, я как можно незаметнее оставил напиток на одном из столиков. Я понятия не имел, что таится в этом цветном напитке, а мне нужна была ясная голова. К моему облегчению, людей было так много, что никто не обращал на меня внимания.

Несколько раз мне предлагали аппетитные с виду закуски, от которых я вежливо отказывался. Вокруг танцевали, смеялись и очень много пили. Я насторожённо наблюдал за всеми, глаза мои прочёсывали зал, ища возможность ускользнуть. Вечер только начинался. Мне следовало быть терпеливым.

– Если ты здесь не ради выпивки и еды, то что тогда делаешь на такой вечеринке?

Женский голос раздался из ниоткуда. Я взглянул на серебряную маску с усиками-вибриссами вдоль носа. Мне не следовало заговаривать ни с кем из присутствующих. Простите, Дариус.

Она изучающе оглядела меня.

– Ищешь любовь? Возможность отвлечься? Потанцевать?

– Боюсь, что я не умею танцевать, – вежливо ответил я, смотря прямо перед собой. Я надеялся, что она утратит интерес к разговору.

– Для санджи твоего уровня ты выглядишь на редкость впечатлённым праздником. Разве ты ещё не привык к декадентству?

Я внутренне застонал и пожелал ей удалиться.

– Я живу ради декадентства. Обыденные вещи нагоняют на меня скуку. – Скоро она воспылает ко мне презрением, с надеждой подумал я.

– Обыденные вещи. – Уголок её рта пополз вверх. – Вроде еды и танцев? – Она отпила из своего бокала.

– Еда, танцы, бессмысленные разговоры. – Быть может, я слишком хорошо играл свою роль. Я от всего сердца надеялся, что её лицо под этой маской заледенеет от оскорбления, возможно, что она отвесит мне пощёчину. К моему превеликому сожалению, моя грубость её, кажется, ничуть не смутила.

На страницу:
3 из 4