
Полная версия
Разлука Орхидеи и Повелителя демонов
– За тысячи лет ты первая, кому удалось так разозлить Темнейшего.
Орхидея по-прежнему лежала на земле и дрожала от страха.
– Господин, вам пытаются что-то сказать…
– Негодяй! – рявкнула возмущенная тень. – Как смеешь ты мною пренебрегать!
Клокоча от гнева, белая тень бросилась на Повелителя демонов. Тот вскинул руку, и пламя в его ладони обратилось в щит, отразивший атаку. Дунфан Цинцан наконец перевел взгляд на белую тень, и в его кроваво-красных глазах засверкала убийственная ярость.
– Тебе тоже не терпится умереть, дух меча.
Белая тень презрительно усмехнулась:
– Даже лишившись тела, сыплешь угрозами. За сотни тысяч лет ты не растерял высокомерия, Дунфан Цинцан.
От воспоминаний о прошлом глаза Дунфан Цинцана наполнились жгучим холодом, и по мановению его руки языки пламени сетью опутали белую тень, но та спустя миг сбросила огненные путы и снова ринулась в бой. Белая дымка сгустилась в форме клинка, которым тень попыталась пронзить сердце врага. Пламя в ладони Дунфан Цинцана вспыхнуло с новой силой и обратилось в длинный огненный меч, парировавший удар. Клинки скрестились, не издав ни единого звука, однако потоки воздуха внутри пещеры пришли в смятение, а со сводов и стен посыпались камни.
Посреди этого хаоса Орхидея отползла подальше от души Повелителя демонов, вскочила на ноги и ринулась прочь. При виде очередного двойника она с разбегу налетала на тело, но удержаться внутри не получалось. И все же Ланьхуа не сдавалась, понимая, что, если не отыщет тело Дунфан Цинцана, пока тот увлечен схваткой, ее ожидает верная смерть!
Орхидея металась из стороны в сторону посреди падающих камней, как безголовая муха, продолжая искать – увы, безуспешно. Оглянувшись, она увидела, что Дунфан Цинцан по-прежнему сражается с духом меча, однако на месте не стоит. Отражая и нанося удары, Повелитель демонов медленно пятился. Дунфан Цинцан отступает во время схватки? Интуиция подсказывала Ланьхуа, что это совсем на него не похоже. Орхидея посмотрела, куда он двигался, и увидела несколько двойников. Поразмыслив, девушка стиснула зубы и бросилась к ним.
Когда она пробегала мимо Дунфан Цинцана, тот отвлекся от боя и метнул в нее огненный шар. Орхидея не успела увернуться, и ее тут же объяло пламя. Убедившись, что шар достиг цели, Повелитель демонов отвернулся, уверенный, что девушка обречена.
Пламя едва не разорвало душу Ланьхуа на части, и она поняла, что долго не протянет. Перед ней стояли три совершенно одинаковых копии Повелителя демонов, проверять всех по порядку времени не было, пришлось положиться на интуицию. Решившись, Орхидея из последних сил бросилась к двойнику, который находился к Дунфан Цинцану ближе всех.
Повелитель демонов краем глаза заметил, как охваченная огнем душа девушки, глотая слезы, нырнула в тело позади него. Невероятно! Как жалкая цветочная демоница с ничтожным запасом энергии ци смогла так долго противостоять его пламени?
Не дожидаясь, пока Дунфан Цинцан придумает объяснение, тело у него за спиной внезапно обрело жизнь: кроваво-красные глаза распахнулись, а серебристые волосы, достигавшие земли, рассыпались по плечам. Ланьхуа подняла левую руку, потом правую, поглядела на них, скривила в усмешке губы и вскричала:
– Почему же так трудно просто остаться в живых? Почему?
Не обращая внимания на душу Дунфан Цинцана, которая по-прежнему билась с духом меча Северного Ветра, Орхидея поджала ноги, обхватила колени, уткнулась в них носом и расплакалась в голос. Услышав отчаянные рыдания, Дунфан Цинцан смертельно побледнел. Он вперил взгляд в белую тень, и пламя ярости в его душе разгорелось с небывалой силой.
– Темнейший тебя не пощадит, дух меча!
Пламенный клинок опустился, нанеся рубящий удар, и рассек меч белой тени пополам. Та не ожидала выпада. Не успела она осознать, что случилось, как огненный меч нанес новый удар, жестоко пронзив белую тень. Вскричав от боли, она обратилась в туман, который поспешно отступил, укрывшись внутри скованного льдом клинка в руках статуи.
После окончания схватки волнение улеглось и хаос прекратился. Дунфан Цинцан убрал меч и встал перед собственным телом, холодно глядя на Ланьхуа.
– Ты двуличный, жестокий, бессердечный и бессовестный мерзавец, я не хочу находиться рядом с тобой!
Орхидею, возмущенную тем, что ее чуть не спалили дотла, переполняли обида и гнев. Дунфан Цинцан долго смотрел на нее, не произнося ни слова. Наконец, смирившись с судьбой, он испустил на редкость беспомощный вздох. Растеряв боевой пыл, Повелитель демонов пнул Ланьхуа по ноге.
– Встань и впусти меня. – Его голос утратил привычную властность.
Орхидея, не желая подчиняться, отодвинулась, не вставая с земли. Дунфан Цинцан подумал, что надо бы на нее наорать, однако его охватило бессилие. Он наклонился, приготовившись нырнуть в собственное тело. Ланьхуа подняла голову: прямо перед ней маячило лицо Дунфан Цинцана. Он прижался к ней лицом, ткнулся кончиком носа в ее нос и проник внутрь. Когда боль утихла, в теле опять стало тесно.
– Такой вот конец у спектакля, – простонала Орхидея.
Они вернулись к тому, с чего начинали… В сердце Дунфан Цинцана нарастало чувство беспомощности.
Битва между Повелителем демонов и духом меча вызвала горный обвал. На статую женщины сыпались камни, которые после соприкосновения с изваянием тут же покрывались толстым слоем льда. Видимо, статуя источала необычайный холод.
Ланьхуа посмотрела на размытые черты лица женщины и неуверенно пробормотала:
– Бессмертные богини Небесного царства носят шелка, их поступь легка и беззвучна, будто стелется дым. Ни одна из них, насколько я помню, не выглядит так доблестно и величаво.
Дунфан Цинцан оперся на правую руку, встал на ноги и саркастически уточнил:
– В Небесном царстве нет статуи богини войны?
Ланьхуа сначала опешила, потом сопоставила одно с другим и сообразила: «Да это же дева Чи Ди!» Легендарная богиня войны, героически победившая Дунфан Цинцана.
Дунфан Цинцан больше не обращал на Орхидею внимания. Пламя в его правой ладони приняло форму лианы и, подобно змее, поползло вверх по статуе девы Чи Ди, устремившись к мечу. Огненная змея обвилась вокруг холодного клинка, жгучий жар и ледяной холод схлестнулись в поединке, белая дымка выплеснулась наружу и наполнила собой пещеру, скрыв все вокруг за плотной завесой тумана.
Битва становилась все более ожесточенной. Потоки воздуха, подобно острым ножам, откалывали от скал камни. Орхидея в ужасе наблюдала, как перед ней разверзлась бездонная трещина, прорубленная сотканным из воздуха ножом. Однако в трех шагах от Дунфан Цинцана трещина остановилась, а воздушный поток бесследно рассеялся. Только тогда Ланьхуа заметила, что перед ней установлен прозрачный защитный барьер, отсекавший ее от царившего вокруг хаоса.
Посреди обвала и землетрясения Дунфан Цинцан стоял незыблемо, как скала, глядя в лицо деве Чи Ди. Ланьхуа наконец поняла: рассказ хозяйки о том, что во время битвы Повелителя демонов и богини войны небо с землей поменялись местами, а порядок светил оказался нарушен, не был преувеличением. Пока Орхидея взволнованно наблюдала за противостоянием, раздался оглушительный грохот и крепкая корка льда, покрывавшая меч Северного Ветра, растаяла и испарилась под воздействием жара, а основание статуи треснуло.
По мановению руки Дунфан Цинцана огненная змея обвилась вокруг меча Северного Ветра и притянула клинок к Повелителю демонов. Тот крепко сжал рукоять. Ланьхуа ясно почувствовала, что меч сопротивляется, но пальцы Дунфан Цинцана наполнились духовной силой, лезвие вспыхнуло красным, и грозный меч затих.
– Ты убил духа меча Северного Ветра? – потрясенно воскликнула Орхидея.
Если дух меча погиб, значит, клинок превратился в кусок бесполезного лома. Дунфан Цинцан приторочил меч к поясу.
– Нет. Всего лишь усмирил.
Без меча ледяная скульптура девы Чи Ди мгновенно утратила великолепие. Свалившийся камень размозжил ей голову, после чего земля вновь содрогнулась и в воздух взметнулись клубы пыли. Пещера рушилась, не выдержав накала магического противостояния.
– Нужно как можно быстрее отыскать выход!
– Зачем же искать? – усмехнулся Дунфан Цинцан.
Его ци пришла в движение. Повелитель демонов взлетел к своду пещеры, пробился сквозь толщу скалы и вырвался на волю. Очутившись на вершине горы, он с легкостью взмыл ввысь. Покинув пещеру, Орхидея невольно оглянулась. Часть заснеженного горного массива с грохотом обвалилась, похоронив под собой ледяную пещеру вместе с изваянием легендарной воительницы. Ланьхуа отвернулась:
– Небеса покарают тебя за подобное разрушение.
Дунфан Цинцан равнодушно улыбнулся:
– На счету Темнейшего и так тысячи преступлений. Чем мне грозит еще одно? Все равно в Небесном царстве никому не по силам тягаться со мной.
Орхидея надула губы:
– Между прочим, я тоже из Небесного царства.
Ответом ей стала гробовая тишина, воцарившаяся в горах Куньлунь после схода лавины.
– Кстати, – продолжила Орхидея, осмелев, – если ты так силен, почему твою душу изгнали из тела при входе в пещеру? Ты продержался в теле ненамного дольше, чем я. Раз – и нет тебя.
Дунфан Цинцан не хотел ввязываться в спор, но Ланьхуа уже распалилась и трещала без умолку, раздражая демона, поэтому он не стерпел и ответил:
– Между Землей и Небесами существует немало зазоров в пространстве и времени. Твой наставник объяснял тебе, что в некоторые места вход заказан, и он не ошибался. В пещере путников подстерегала смертельная опасность. Сперва на незваного гостя обрушивался лютый холод, а потом вошедший попадал в зазор, где его душа отрывалась от плоти. Дева Чи Ди спрятала в пещере свой меч, потому что не хотела, чтобы ее оружие похитили.
– Значит, ты нарушил последнюю волю усопшей, раз забрал ее меч.
Дунфан Цинцан усмехнулся:
– Можешь винить за бездарность деву Чи Ди, которая не смогла поглубже запрятать клинок.
Орхидея надулась:
– Твою душу исторгли из тела, и ты еще смеешь упрекать кого-то в бездарности?
– Если бы ты не захватила половину тела Темнейшего… – Дунфан Цинцан стиснул зубы, сдерживая гнев. – Неважно. Меч Северного Ветра в руках Темнейшего. Отведи меня на Колдовской рынок у подножия гор Куньлунь. Купим для клинка ножны.
Ланьхуа растерялась. Обернувшись, она посмотрела на обвалившуюся горную вершину.
– Ты все здесь разворотил. Если на Колдовском рынке какой-нибудь любопытный демон разглядит, что наши души находятся в одном теле… В Небесном царстве узнают, что я была рядом, когда ты это все натворил, и покарают вместе с тобой.
– Вот и прекрасно! – Судя по голосу, Дунфан Цинцан и впрямь обрадовался.
Орхидея недовольно надула губы, но не ощутила ни злости, ни уныния. Она понимала, что они с Дунфан Цинцаном заклятые враги и оба искренне желают друг другу несчастий.
Размышляя каждый о своем, Ланьхуа и Повелитель демонов спустились с гор Куньлунь. Когда они исчезли из виду, из-под сошедшей лавины медленно выбралась пурпурная бабочка и упорхнула за горизонт ярким огоньком.
* * *На Колдовском рынке у подножия гор Куньлунь было шумно и оживленно. Среди покупателей и торговцев попадались разного рода личности. Публика здесь собиралась самая пестрая, о такой говорят – рыбы перемешались с драконами. Кроме всевозможных демонов, сюда время от времени наведывались смертные, практикующие небесный путь и желающие купить магическое оружие.
Хозяйка рассказывала Орхидее, что на Колдовском рынке царит столпотворение, однако действительность превзошла ожидания цветочной феи. С тех пор как Ланьхуа вошла на рынок, ее глаза беспрестанно метались из стороны в сторону. Сперва она обнаружила, что на обочине растут зубастые цветы, потом уставилась на дом, изогнутый дугой. Встречная демоница поймала взгляд Орхидеи в теле Дунфан Цинцана и кокетливо улыбнулась в ответ. В тихом и спокойном Небесном царстве, отрешенном от земной суеты, Ланьхуа никогда не видала столь безудержного веселья. Посетители Колдовского рынка вовсю предавались наслаждениям, здесь ярко сияли красные фонари и рекою текло зеленое вино[29]. Орхидея цокала от удивления языком.
Повелителя демонов не привлекали местные развлечения, он искал оружейную лавку. Ланьхуа то и дело отвлекалась на всякие диковинки, из-за чего левая нога Дунфан Цинцана время от времени не поспевала за правой. Вскоре к мнимому хромцу подошел демон и поинтересовался:
– Братец, тебе нужен посох?
Дунфан Цинцан окинул навязчивого торговца ледяным взглядом. Тот остолбенел, сник и попятился. Владелец лавки со злобой отвесил неудачнику тумака.
– Я насилу выискал в толпе хромого, а ты ничего ему не продал!
– Хозяин, этот демон слаб телом, но силен духом… Ой-ой, не бейте меня!
На Колдовском рынке Дунфан Цинцан и Ланьхуа не обнаружили ни одной оружейной лавки. Орхидея присела в придорожной чайной и предложила:
– Давай расспросим местных. Что толку искать вслепую?
Дунфан Цинцан молча признал правоту Ланьхуа. Они бродили по рынку уже давно, но Повелитель демонов не уловил даже намека на боевую ауру оружия.
Посетителей в чайной было немного. Как только Дунфан Цинцан сел, к нему приблизилась хозяйка с длинным змеиным хвостом. Посмотрев на ярко-красный гребень на голове у змеи, Ланьхуа предположила, что ей, скорее всего, больше тысячи лет[30]. Взгляд хозяйки упал на лицо Дунфан Цинцана, и она улыбнулась.
– Я тебя прежде не видела. Впервые забрел на Колдовской рынок? – спросила демоница, наливая гостю чай.
Повелитель демонов не удостоил ее ответом, поэтому Орхидее пришлось нарушить молчание. Она пригубила напиток и отозвалась:
– Я здесь в первый раз. Позвольте спросить, где у вас продаются мечи?
– Значит, ты, братец, пришел за мечом.
Демоница окинула посетителя с ног до головы внимательным взглядом, задержавшись на длинном мече, притороченном к поясу, и в ее глазах промелькнуло изумление. В следующий миг воздух потяжелел, хозяйка почувствовала укол ледяной ярости, и у нее на спине выступил холодный пот. Женщина-змея быстро отвела глаза и с улыбкой сказала:
– Раз ты здесь впервые, значит, не знаком с местными порядками. Прежде на Колдовском рынке продавалось все вперемешку, но с тех пор, как у нас появился Хозяин, обычные товары и орудия убийства продаются отдельно. Чтобы купить меч, нужно пройти через рощу за рынком и спуститься под лед Замерзшего озера.
– Хозяин? – захлопала ресницами Орхидея. – Кто это?
– Чужаки о нем не слыхали. Его знают лишь те, кто постоянно торгует на рынке.
Дунфан Цинцан дважды стукнул пальцем по столу, встал и собрался уходить.
– Братец, ты чай не допил, – засуетилась хозяйка.
Орхидея запрокинула голову, одним глотком осушила чашу, еще раз поблагодарила демоницу, и правая половина тела потащила ее прочь из чайной.
Когда Дунфан Цинцан отошел подальше, демоница резво поднялась на второй этаж, толчком распахнула дверь и прокричала:
– Доченька, я для тебя присмотрела красивого парня с крепким телом.
Девушка, лежавшая в постели, немедленно села.
– Я не смогла распознать его уровень духовных сил. Наверное, он силен.
– Если он силен… Вдруг зелье не подействует, что тогда делать? – донесся осипший голос из-за прикроватного полога.
– Я сама приготовила разгульное зелье. Перед ним даже небожитель не устоит.
За пологом раздалось шипение, с которым змеи высовывают жало.
– Не забывай об осторожности. И не убивай, как в прошлый раз! Хозяин в последнее время приглядывает за мной.
– Знаю.
– Я заманила красавца в рощу за Колдовским рынком. Следуй за ароматом разгульного зелья и отыщешь его.
Послышался шорох, после которого все стихло.
Глава 6. Грозный Повелитель демонов покупает на рынке белье
По пути к роще Ланьхуа замедлила шаг. Дунфан Цинцан поначалу терпел, но, когда левая нога опять зацепилась за правую, не выдержал, помрачнел и холодно осведомился:
– В чем дело? В лесу для тебя все тоже в новинку?
Орхидея чувствовала себя нехорошо и схватилась за ворот.
– Тебе не жарко, Большой Демон?
Дунфан Цинцан криво усмехнулся:
– Толика зелья смутила твой разум? Ты правда сама обрела человеческий облик, следуя небесным путем?
– Какого зелья? – переспросила Орхидея, снова дергая за ворот.
Повелитель демонов нахмурился, шлепнул себя по левой руке и хотел разразиться гневной тирадой, но Ланьхуа его опередила:
– Позволь ослабить ворот, чтобы перевести дух. Умираю от жары.
– Ну так умирай, – равнодушно откликнулся Дунфан Цинцан.
Орхидея сердито скрипнула зубами:
– Я всего лишь прошу снять верхнее платье. Ты взрослый мужчина, чего стесняешься? Если увижу лишнее, мне же хуже! – Немного помолчав, она добавила: – Хотя я, похоже, давно узрела все, что могла.
Когда с его собственных уст слетели подобные слова, Дунфан Цинцан понял, что устал бесконечно хвататься за лоб. Он не хотел ввязываться в очередной бессмысленный спор и шагнул вперед, но левая нога не двинулась с места, словно ее пригвоздили к земле. Гнев, накопившийся в сердце Дунфан Цинцана, прорвался наружу.
– Думаешь, Темнейший не найдет на тебя управу? – ледяным тоном поинтересовался Повелитель демонов.
Не дожидаясь, пока он договорит, Ланьхуа открыла рот и дважды глубоко вдохнула:
– Нет… Но у меня правда очень необычные ощущения.
Она прикусила губу и коснулась левой рукой низа живота. К голове тут же прихлынула теплая волна, и Орхидею охватило доселе незнакомое, но сильное чувство.
– Большой Демон, твое тело… такое странное…
Брови Дунфан Цинцана сдвинулись к переносице. Он не предполагал, что цветочная демоница так мало достигла на пути к бессмертию. Ее навыки и уровень духовного развития были воистину жалкими, если она почти потеряла рассудок даже от малой дозы зелья. Повелитель демонов решил, что наставник, воспитавший столь ничтожное существо, безусловно заслуживает осуждения. Однако сейчас ему следовало вмешаться. Если позволить зелью взять верх, Орхидея неминуемо втянет Дунфан Цинцана в немыслимые неприятности. Восстановив самообладание, он медленно произнес:
– Успокойся. Органы чувств порождают иллюзии. Оберегай разум, отбрось…
Не успел он договорить, как Ланьхуа скинула верхнее одеяние.
– Давай вернемся в снежные горы Куньлунь. Там свежо и приятно.
Дунфан Цинцан осекся и раздраженно заметил:
– Темнейший готов поделиться с тобой тонкостями учения. Это редкая удача, о которой многие не смеют мечтать. Внимательно выслушай Темнейшего и получишь больше пользы, чем если взойдешь на десять заснеженных гор.
Ланьхуа разгорячилась еще больше. Она растирала рукой низ живота, не желая разговаривать с Дунфан Цинцаном. Нарастающее удовольствие слегка удивило Повелителя демонов. Это не походило на действие обычного приворотного зелья из царства Демонов. Дунфан Цинцан задействовал внутреннее дыхание, чтобы пресечь действие вредоносного зелья, но внезапно услышал откуда-то сбоку шипение. Что-то гладкое и скользкое коснулось левой ноги, заставив невольно охнуть даже Орхидею.
– Почему господин бродит в одиночестве посреди пустынной рощи? Вы заблудились? – прозвучал в ушах Дунфан Цинцана хриплый и обольстительный голос.
Чужое дыхание обдало щеку Дунфан Цинцана жаром, вызвав невыносимый зуд. Ланьхуа не смогла удержаться от дрожи и мелко затрясла левой ногой. Повелитель демонов равнодушно стоял, ожидая, пока демоница-змея приблизит к нему лицо и высунет жало, чтобы поцеловать в губы. С коварным и самоуверенным видом Дунфан Цинцан приподнял правый уголок рта. Правой рукой он притянул к себе девушку, чей хвост обвился вокруг его ног, обратил пальцы в звериные когти и яростно сжал голову незнакомки. Та взвыла от боли, изогнулась и забила хвостом по земле.
– Господин, господин… Ай-я-яй, очень больно!
– Решила завладеть разумом Темнейшего? Что ж, твоя смелость заслуживает похвалы.
Сквозь когти сребровласого мужчины демоница разглядела на его лице два разных выражения. Слева щека покраснела будто бы от вина, а глаз затуманился, как всегда случалось с теми, кто испил приворотное зелье матери. Однако правый глаз смотрел ясно, излучал ярость и грозил смертью. Кривая улыбка мужчины вселяла ужас, напоминая усмешку бога убийств[31].
Противоречивое выражение на лице предполагаемой жертвы потрясло демоницу-змею, но больше всего ее напугала сила мужской руки, сжимавшей ей голову. Она боролась изо всех сил, но не смогла вырваться или хотя бы заставить мужчину ослабить мощную хватку. Сила красавца значительно превышала ее собственную.
– Почтенный господин! Ничтожная демоница признает, что ошиблась.
Дунфан Цинцан кивнул и равнодушно сказал:
– Ладно, раз ты признала ошибку, говори, какого наказания ты заслуживаешь.
– Э-э…
– Если не скажешь… – Лицо Дунфан Цинцана застыло. – Темнейший выберет наказание сам. И покарает тебя прямо сейчас.
Едва голос Повелителя демонов затих, меж его пальцами вспыхнули красные огоньки. Послышалось шипение, и на лице девушки с истинным телом змеи остались ожоги. Она горестно закричала, всполошив лесных птиц, взмывших в небо.
Дунфан Цинцан отшвырнул обмякшее тело, и демоница, страдая от боли, тут же свернулась кольцом на земле. У нее не было рук, поэтому она прикрыла лицо хвостом. Дрожа от макушки до кончика хвоста, она не смела поднять глаза, но все равно видела, как сребровласый мужчина медленно приближается, подволакивая левую ногу. Когда он подошел, воздух вокруг демоницы нагрелся и потяжелел, сдавив ее плоть. Никогда прежде она не ощущала подобной мощи. Уткнувшись носом в землю, демоница боялась подать голос, всем своим видом выражая покорность.
Дунфан Цинцан протянул руку:
– Противоядие.
– Господин, это зелье приготовила моя матушка. От него нет… нет противоядия.
Повелитель демонов приподнял брови.
– Значит, и сохранять тебе жизнь смысла нет?
– Нет-нет-нет, погодите! – взмолилась несчастная. – Я попрошу матушку сделать противоядие. Прошу, господин, пощадите ничтожную!
Она разрыдалась, но Дунфан Цинцан при виде слез только нахмурился:
– Больше всего в последнее время Темнейшего раздражает плач.
В ладони Дунфан Цинцана вспыхнуло пламя, но его левая рука вдруг шевельнулась, прижалась к низу живота и впилась в него пальцами. Повелитель демонов застыл на месте. В этот драматичный момент с его губ сорвался хриплый вздох, пламя в ладони внезапно погасло, и Дунфан Цинцан словно испугался самого себя. Распластавшаяся на земле демоница не понимала, что происходит. Ее глаза метались по сторонам, пока она пыталась сообразить, что случилось с мужчиной. Он все-таки под воздействием зелья?
В роще повисла долгая тишина, но потом вдалеке завыл ветер и прозвучал женский вопль:
– Не тронь мою дочь!
Дунфан Цинцана атаковал убойный поток демонической ци, и он инстинктивно воздвиг защитный барьер, отразивший атаку. От всплеска энергии вокруг повалились вековые деревья. Демоница с истинным телом зеленой змеи встала перед Дунфан Цинцаном и смерила его с ног до головы невозмутимым взглядом.
– Наши ничтожные глаза не разглядели гору Тайшань[32]. Мы оскорбили почтенного господина и просим прощения. У разгульного зелья есть противоядие – моя кровь. Я готова ее пролить, чтобы искупить вину, но надеюсь, впредь господин не станет преследовать нас.
Дунфан Цинцан плотно сжал рот. Похоже, его так испугал звук, сорвавшийся с его собственных губ, что он не решался заговорить. Грозный Повелитель демонов не смел открыть рта! Дунфан Цинцан подумал, что за последнее время умудрился совершить все, чего раньше не делал.
Убрав ладонь Орхидеи с живота, Дунфан Цинцан сплел пальцы рук, чтобы цветочная фея не делала лишних движений и не трепыхалась. Однако возбуждение не спадало. Разгоряченная Ланьхуа царапала тыльную сторону правой ладони Повелителя демонов. Тот нахмурился и наконец приказал древней демонице:
– Подай сюда противоядие.
Женщина тотчас надрезала указательный палец, поворотом руки сотворила из воздуха фарфоровую чашу, сцедила в нее свою кровь и осторожно поднесла Дунфан Цинцану. Тот покрутил в руке чашу, взболтав алую жидкость. Почувствовав запах змеиной крови, Орхидея слегка успокоилась.
– Кровь трехтысячелетнего зеленого щитомордника, должно быть, очень питательна.
Дунфан Цинцан осушил чашу и облизал окровавленные губы. Когда он снова поднял глаза, в них сверкала убийственная ярость, при виде которой древняя демоница невольно попятилась.
– На Колдовском рынке при заключении любой сделки превыше всего ценится данное слово. Почтенный господин пообещал отпустить нас с дочерью. Если откажетесь от обязательств, вас ожидают крупные неприятности.
– М-м?
После чаши змеиной крови душа Орхидеи в изнеможении уснула и перестала тревожить Дунфан Цинцана. Из-за этого левую половину тела разбил паралич. Повелителя демонов охватила досада. Он вспомнил, сколько трудов ему стоило одолеть эту цветочную демоницу, состязаясь в смекалке и мужестве, а ее вывел из строя всего глоток разгульного зелья. Может быть, Дунфан Цинцан попросту ни на что не годен? Он на некоторое время задумался, и его недовольство возросло еще больше. В конце концов он запрятал поглубже невеселые мысли, скривил в улыбке рот и беспечно ответил демонице-змее: