bannerbanner
Любовь под прикрытием
Любовь под прикрытием

Полная версия

Любовь под прикрытием

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Почему особенно у него?

– Говорят, очень был по бабам ходок. Времена такие были. Нетолерантные по отношению к женщинам, особенно к тем, кто в услужении. Вот представь. – Дима откидывается на спинку стула, кладет ногу на ногу и смотрит мне прямо в глаза.

Первый рассказ о купце

За столом, покрытым зеленым сукном, сидит грузный мужчина лет пятидесяти. Сверяет счета. В комнату тихонько заходит девушка в косынке на русых волосах, фартуке на простом, но добротном платье. В руках у нее поднос с рюмкой водки, куском хлеба с салом.

– Просили, барин. – Она протягивает поднос, но близко подойти боится.

– Иди сюда, что там встала. – Купец захлопывает амбарную книгу и отодвигает в сторону. – Подойди, говорю!

Девушка медленно подходит к столу.

– Ближе, ближе подходи.

Она обходит стол и встает совсем рядом. Купец берет рюмку, запрокидывает в рот. Довольно кряхтит и закусывает хлебом с салом. Забирает из рук девушки поднос и швыряет его в сторону. Хватает ее за талию и притягивает к себе. Она сопротивляется.

– Не кочевряжься, – купец стягивает с нее фартук и начинает расстегивать пуговицы на блузке. – Ох, какая грудь! Крепкая! – Он снимает верхнюю часть блузки, довольно кряхтит.

– Не надо, барин, – тихонько лепечет девушка.

Купец ее не слушает. Он встает из-за стола, обходит девушку и резко наклоняет так, что она ложится на зеленое сукно, охая. Купец вытягивает ей руки вперед.

– Лежи так, не шелохнись. И молчи!

Он снимает штаны, поднимает на ней юбки. Они накрывают ее спину и голову.

Купец резко в нее входит. Из-под юбок слышится стон.

– Молчи, сказал!

Мощными толчками он входит в ее узкое девичье лоно. Кончив, купец натягивает брюки. На его лице довольная усмешка.

– Право барина. Проверить, какую девку привели в услужение. Нормально. Потом пристроим тебя, не волнуйся. После барина кто ж откажется такую в жены взять.

Девушка продолжает лежать на столе, накрытая юбками. Всхлипывает.

– Вставай. Чего разлеглась?! Мне работать надо.

Она с трудом одергивает юбки и сползает со стола.

– Да, и еще рюмочку принеси. А лучше графинчик. И закуски пусть там Марфа соберет. Она знает.

Девушка берет поднос и пятится к двери.

Купец пододвигает амбарную книгу и больше на нее внимания не обращает.

Вскоре она возвращается с нагруженным подносом. Купец заставляет ее выпить рюмку водки и снова входит в нее на столе, застеленном зеленым сукном…

***

История меня ужасает, хотя ничего нового – наверное, тогда это было в порядке вещей. Хуже того, мне хочется, чтобы сейчас со мной тоже самое произошло на этом столе, за которым мы сидим с Димой. На мне, правда, нет длинных юбок, и Дима мне ничего приказать не может – не купец, а я не прислуга.

Неожиданно Дима встает и направляется ко мне.

– Я вижу по твоим глазам, что тебе мой рассказ понравился, – говорит он почти шепотом. – Повторим?

– Нет, – у меня почему-то совсем сел голос.

А он разворачивается, и я думаю, что он передумал… С облегчением ли? Скорее с разочарованием. Дима набирает на двери код и возвращается.

– Вставай, – почти приказывает. – Вставай и поворачивайся ко мне спиной.

Я не двигаюсь, и он поднимает меня, взяв за руку. Я не могу сопротивляться. Он ставит меня, как девушку в своем рассказе про купца, и наклоняет к столу. Его руки скользят к застежке на джинсах. Он аккуратно, медленно расстегивает пуговицу и молнию. Стягивает джинсы.

А я лежу на столе, не шевелясь. Вслед за джинсами он снимает с меня трусы. Все, я сейчас умру от желания. Он залезает рукой под мою футболку, гладит живот и двигается наверх – к груди.

Мне хочется, чтобы он в меня вошел. Срочно. Но моя мука пока не закончилась. Он гладит набухшую грудь обеими руками, снова сползает к животу. И я уже двигаю бедрами, показывая, что пора завязывать с предварительными ласками.

…за дверью слышатся шаги. Кто-то дергает за ручку, пытаясь ее открыть.

Дима меня сдергивает со стола. Я быстро натягиваю трусы и джинсы. Одергиваю футболку. Раздается стук в дверь.

Дима идет открывать. Я сажусь обратно за стол, пытаясь привести в порядок растрепавшиеся волосы. Мы оба выглядим, как нашалившие школьники.

– Я уж думала, тут нет никого, – вошедшая директриса выглядит удивленной.

– Я автоматически зачем-то закрыл, – Дима разводит руками. – Рассказывал следователю про родственников купца.

– Понятно. Вы, Дмитрий, автоматически нашего следователя с другой стороны не заприте. Она код не знает, и выйти не сможет.

– Если что, я позвоню, чтобы меня вызволили, – бормочу я.

– Хорошо. Ладно, перейдем к делу. С нас требуют результатов. Выставка на осень запланирована, но непонятно, что с ней делать. Сверху на меня наседают. Поэтому я наседаю на вас. Мы вам оказываем всю помощь, какую можем. Дело двигается? – она сурово смотрит на меня.

– Движется, – проклинаю себя за бормотание. – Но конкретно пока ничего не могу сказать. Так быстро такие дела не раскрываются.

За директрисой закрывается дверь. Некоторое время мы с Димой сидим молча. Я успела стряхнуть с себя наваждение, хотя его присутствие не дает до конца успокоиться.

– Ты реально думаешь, поиск потомков купца что-то даст? – спрашивает он.

– Сказать сложно. Но надо копать одновременно во всех направлениях. Я и копаю.

– Понял. Я попробую узнать побольше информации. То, что я тебе попробовал представить в виде сцены из жизни купца и его прислуги, на самом деле, было. Тебе будет сложно откопать потомков. Тем более, после революции многие скрывали свое происхождение. А незаконнорожденные в принципе его не афишировали, а часто не знали. Выясним ли мы истину?

– Надо постараться, – отвечаю я.

– Хорошо. У тебя есть еще дела здесь или я могу закрыть за нами?

Я встаю. Нет, у меня больше тут дел нет. Хотя, на самом деле, их выше крыши. Только что я смогу еще выяснить сегодня? Надо подумать.

– Пошли. Закрывай.

Дима закрывает за нами дверь и вводит код. Дверь защелкивается.

– Кто-то должен был как-то узнать код, – говорю я.

– Видишь ли, преступники обычно умеют его подбирать, – справедливо замечает Дима. – Зачем его узнавать?

– А если грабитель не профессионал? Если это его первое дело?

Дима на меня смотрит странным взглядом. Пожимает плечами.

– Возможно. Хоть и странно. Пойти на такое?! Ни разу не попробовав?

– У всех бывает первый раз, – я произношу эти слова, а думаю о сексе, о возбуждении, о желании. Я их в такой степени испытываю впервые.

Дима меня ловит на лестничном пролете между третьим и вторым этажом. Целует в губы со всей своей страстью. Затем распускает мне волосы.

– Ты моя распущенная девочка. И где наши платья и юбки? Опять ты в джинсах. А ведь я тебя просил.

Он смотрит опасно. Даже коленки подгибаются.

– Мне так удобнее, – я защищаюсь. Не хочу ему подчиняться.

– А знаешь, пойдем в театр. Ты любишь театр? Туда придется надеть что-то более изысканное, – Дима поворачивается ко мне спиной и спускается по лестнице, словно ему плевать на мой ответ.

– Театр я люблю, но далеко не все спектакли, – говорю ему вслед.

– Значит, пойдем. Я куплю билеты.

Почему я соглашаюсь? А если потомок незаконнорожденного ребенка той девушки из его рассказа, – он?! Недаром он так красочно описал ту ужасную сцену!

Глава 7. За восемь дней

Несмотря на выходной, решаюсь позвонить Антону Владимировичу. Он сразу соглашается встретиться, даже не спросив, зачем. У него какие-то зачеты, поэтому опять еду к нему на работу в Универ.

– Скажите, а что-нибудь вы знаете о потомках купца? – сразу задаю я интересующий меня вопрос.

– Сложно сказать что-то определенное, кроме той линии, которая ведет в Москву, – культуролог задумывается и грызет дужку стильных очков. – Кто-то иммигрировал во Францию. Там, вроде, следы теряются. Среди местных, мне кажется, никого не осталось. Иначе уж давно бы интервью раздавали, – смеется он.

– Могут быть внебрачные какие-то потомки? – повторяю я версию Димы.

– Конечно! – радостно откликается Антон Владимирович. – Всегда такие «случайные» дети у купцов бывали. Часто они их как-то поддерживали в дальнейшем, но не всегда. Иногда даже и не знали о том, что родившиеся дети от них. Обычно любовницу выдавали замуж, а уж от кого рождался ребенок – оставалось тайной за семью печатями… – он помолчал с минуту. – А вы думаете, что драгоценности из тайника мог украсть кто-то из потомков купца? Красивая версия, но вряд ли.

– Почему вряд ли? – я уже и сама не знаю, стоит ли думать в этом направлении.

– А знаете, дайте обсудим этот вопрос сегодня вечером, – неожиданно предлагает культуролог. – У меня сейчас дальше консультации по курсовым. А к шести приходите сюда же. Рядом есть прекрасный ресторан. Там до восьми будет тихо, а потом музыка. Если вам понравится, останемся и на музыку. Согласны?

Что ж за мода такая?! Приглашать следователей на свидание. А я уверена, что это именно свидание и рассказ о потомках купца, о том, кто, на его взгляд, украл (или не украл) драгоценности – лишь предлог. Зачем-то я соглашаюсь. Может в моей жизни такой период. Мало ли. Может мама, наконец, жениха дождется…

Неожиданно для самой себя спрашиваю:

– А вы, Антон Владимирович, женаты?

– Разведен, – он улыбается. – Не срослось. Я вам, Ира, об этом, если захотите, тоже расскажу в ресторане.

Мне становится неудобно: он действительно торопится. И я быстро соглашаюсь прийти вечером.

Дома на меня нападает давно забытое наваждение. Надо выбрать, в чем идти. Меня вообще это никогда не волнует. Но тут я начинаю бросать на кровать все, что висит в шкафу. Висит не так уж мало, только толку никакого: сплошные футболки, джинсы, шорты, оверсайз худи. С трудом я выкопала юбку для ресторана – она у меня была еще с универа, когда на торжественные мероприятия нам велели приходить «светлый верх – темный низ».

В итоге мой наряд меня вполне устроил, что бы о нем не подумал Дима. Зачем я о его мнении задумалась? Уверена, у культуролога оно несколько иное, он среди молодежи постоянно.

В зеркале я увидела нечто странное, на меня обычную непохожее. Белые, дорогущие, фирменные кроссовки, которые я редко носила. Черная юбка в облипку, выше колена. Белый худи. Подумав, волосы распускать не стала, но подкрасила ресницы и губы.

Все, в общем, без признака того, что я прям вырядилась. Нет, обычная деловая встреча, но в ресторане.

Пока иду к метро, кажется, на меня все пялятся. На самом деле, конечно, мне просто непривычно в юбке.

Возле универа меня встречает Антон Владимирович. Он явно смотрит с удивлением, но старается не подавать вида.

В ресторане нам приносят огромное меню. Мне бы сосредоточиться и не заказать опять «пельменей». Некоторые названия неизвестны. Хорошо, что под ними написана расшифровка.

– Вам помочь с выбором, Ира? – вежливо интересует культуролог. – Здесь вкусно готовят, могу посоветовать.

Я не сдаюсь, мотаю головой и выбираю сама. Салат с «хрустящим баклажаном» – пойдет, я не против баклажанов. Паста с беконом, тремя видами сыра и соусом – пойдет. Макароны – фактически я заказала те же пельмени. Но уже какое-то разнообразие.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4